Translated using Weblate (Esperanto)

Currently translated at 100.0% (2190 of 2190 strings)
This commit is contained in:
Verdulo 2017-01-18 21:39:51 +00:00 committed by Weblate
parent 246f2f14a3
commit 74db1f3a73

View file

@ -14,10 +14,10 @@
<string name="osm_live_month_cost">Monata kosto</string>
<string name="osm_live_active">Aktiva</string>
<string name="osm_live_not_active">Malaktiva</string>
<string name="osm_live_enter_email">Bonvolu entajpi korektan retpoŝtadreson</string>
<string name="osm_live_enter_user_name">Bonvolu entajpi Publikan Nomon</string>
<string name="osm_live_enter_email">Bonvolu entajpi ĝustan retpoŝtadreson</string>
<string name="osm_live_enter_user_name">Bonvolu entajpi publikan nomon</string>
<string name="osm_live_thanks">Dankon al Ci por aboni aŭtomatajn ĝisdatigojn!</string>
<string name="osm_live_region_desc">Parto de viaj donacoj estas sendita al OSM-uzantoj kiuj sendas ŝanĝojn al mapoj en tiu regiono</string>
<string name="osm_live_region_desc">Parto de viaj donacoj estos sendita al OSM-uzantoj, kiuj sendas ŝanĝojn al mapoj en tiu regiono</string>
<string name="osm_live_subscription_settings">Abonaj agordoj</string>
<string name="osm_live_ask_for_purchase">Bonvolu aĉeti abonon al OSM Live antaŭe</string>
@ -36,7 +36,7 @@
<string name="osmand_parking_hour">h</string>
<string name="osmand_parking_minute">min</string>
<string name="show_transparency_seekbar">Montri travideblan serĉbreton</string>
<string name="download_files_error_not_enough_space">Mankas spacon!
<string name="download_files_error_not_enough_space">Mankas spaco!
Bezonas spacon {3} MB provizore kaj {1} MB daŭre.
Estas nur {2} MB disponebla spaco.</string>
<string name="download_files_question_space_with_temp">Ĉu vere elŝuti {0} dosiero(j)n?
@ -61,7 +61,7 @@
<string name="data_is_not_available">Datumoj ne disponeblaj</string>
<string name="shared_string_read_more">Legi pli</string>
<string name="shared_string_select">Elekti</string>
<string name="clear_updates_proposition_message">Vi povas forigi elŝutitajn ĝisdatigojn kaj rericevi originan mapon</string>
<string name="clear_updates_proposition_message">Vi povas forigi elŝutitajn ĝisdatigojn kaj restarigi originan mapon</string>
<string name="add_time_span">Aldoni tempospacon</string>
<string name="road_blocked">Vojo barita</string>
<string name="lang_zh">Ĉina</string>
@ -76,25 +76,25 @@
<string name="osmand_play_title_30_chars">OsmAnd Mapoj kaj Navigado</string>
<string name="shared_string_reverse_order">Inversa ordigo</string>
<string name="switch_start_finish">Anstataŭigi komencpunkton per finpunkto</string>
<string name="rendering_attr_hideIcons_name">Piktogramoj de Interesejoj</string>
<string name="rendering_attr_hideIcons_name">Piktogramoj de interesejoj</string>
<string name="item_removed">Ero forigita</string>
<string name="n_items_removed">eroj forigitaj</string>
<string name="shared_string_undo_all">MALFARI ĈIUJN</string>
<string name="starting_point">Komencpunkto</string>
<string name="shared_string_not_selected">Neelektita</string>
<string name="shared_string_type">Speco</string>
<string name="rec_split">Sonregistrila Dividilo</string>
<string name="rec_split_title">Uzi Sonregistrilan Dividilon</string>
<string name="rec_split">Sonregistrila dividilo</string>
<string name="rec_split_title">Uzi sonregistrilan dividilon</string>
<string name="rec_split_desc">Superskribas sonaĵojn kiam uzata spaco trograndas grandon de memorejo</string>
<string name="rec_split_clip_length">Sonaĵa longo</string>
<string name="rec_split_clip_length_desc">Longo de kiu ajn registrita sonaĵo ne plu estos difina tempodaŭro</string>
<string name="available_maps">Disponeblaj mapoj</string>
<string name="live_updates">Aŭtomataj ĝisdatigoj perinterretaj</string>
<string name="rec_split_storage_size">Memoreja kapacito</string>
<string name="rec_split_storage_size_desc">Kvanto da spaco kiu povas okupita per ĉiuj registritaj sonaĵoj</string>
<string name="rec_split_storage_size_desc">Kvanto da spaco kiu povas esti okupita per ĉiuj registritaj sonaĵoj</string>
<string name="select_voice_provider">Elekti dialogan helpon</string>
<string name="select_voice_provider_descr">Elektu aŭ elŝutu dialogan helpon en via lingvo</string>
<string name="impassable_road_desc">Elektu vojojn kiujn vi volas eviti dum navigado</string>
<string name="impassable_road_desc">Elektu vojojn, kiujn vi volas eviti dum navigado</string>
<string name="shared_string_sound">Sono</string>
<string name="no_location_permission">Aplikaĵo ne estas permesita por atingi informojn pri pozicio.</string>
<string name="no_camera_permission">Aplikaĵo ne estas permesita por atingi fotilon.</string>
@ -113,8 +113,8 @@
<string name="av_audio_format_descr">Elektu formaton de eliga sondosiero</string>
<string name="av_audio_bitrate">Sona bitrapido</string>
<string name="av_audio_bitrate_descr">Elektu bitrapidon de sondosiero</string>
<string name="please_specify_poi_type_only_from_list">Bonvolu difini korektan specon de Interesejo aŭ transsalti tion ĉi</string>
<string name="access_from_map_description">Menubutono lanĉas stirpanelon, ne menuon</string>
<string name="please_specify_poi_type_only_from_list">Bonvolu difini ĝustan specon de interesejo aŭ transsalti ĉi tion</string>
<string name="access_from_map_description">Menu-butono lanĉas stirpanelon, ne menuon</string>
<string name="access_from_map">Aligi el mapo</string>
<string name="show_on_start_description">\'Ek\'-butono rekte lanĉas mapekranon</string>
<string name="copied_to_clipboard">Enpoŝigita</string>
@ -147,8 +147,8 @@
kaj pli...
"</string>
<string name="osm_save_offline">Konservi loke</string>
<string name="osm_edit_modified_poi">Ŝanĝitaj OSM-aj Interesejoj</string>
<string name="osm_edit_deleted_poi">Forigitaj OSM-aj Interesejoj</string>
<string name="osm_edit_modified_poi">Ŝanĝitaj OSM-aj interesejoj</string>
<string name="osm_edit_deleted_poi">Forigitaj OSM-aj interesejoj</string>
<string name="context_menu_item_open_note">Krei OSM-noton</string>
<string name="osm_edit_reopened_note">Remalfermita OSM-noto</string>
<string name="osm_edit_commented_note">Komentita OSM-noto</string>
@ -182,7 +182,7 @@
<string name="whats_new">Kio estas nova en</string>
<string name="shared_string_update">Ĝisdatigi</string>
<string name="shared_string_upload">Alŝuti</string>
<string name="osm_edit_created_poi">OSM-a Interesejo kreita</string>
<string name="osm_edit_created_poi">OSM-a interesejo kreita</string>
<string name="shared_string_qr_code">QR-kodo</string>
<string name="rendering_attr_hideProposed_name">Proponitaj objektoj</string>
@ -192,7 +192,7 @@
<string name="map_downloaded">Mapo elŝutita</string>
<string name="map_downloaded_descr">Mapo de %1$s estas elŝutita, vi nun povas uzi ĝin.</string>
<string name="go_to_map">Montri mapon</string>
<string name="simulate_initial_startup_descr">Agordas flagon kiu indikas unuan starton de aplikaĵo, sed ne ŝanĝas aliajn agordojn</string>
<string name="simulate_initial_startup_descr">Agordas flagon, kiu indikas unuan starton de aplikaĵo, sed ne ŝanĝas aliajn agordojn</string>
<string name="simulate_initial_startup">Simuli unuan starton de aplikaĵo</string>
<string name="favorite_category_name">Kategoria nomo</string>
<string name="favorite_category_dublicate_message">Difina nomo de kategorio jam ekzistas. Bonvolu elekti alian nomon.</string>
@ -222,10 +222,10 @@
<string name="index_name_oceania">Aŭstralio kaj Oceanio</string>
<string name="index_name_other">Mondaj kaj temaj mapoj</string>
<string name="shared_string_move_up">Movi supren</string>
<string name="shared_string_move_down">Movi malsupren</string>
<string name="shared_string_move_down">Movi suben</string>
<string name="finish_navigation">Finigi navigadon</string>
<string name="avoid_road">Eviti vojon</string>
<string name="storage_directory_readonly_desc">Nuntempa elektita datum-konservada dosierujo estas nurlega. La konservada dosierujo estas provizore agordita je interna memorejo. Bonvolu elekti korektan konservadan dosierujon.</string>
<string name="storage_directory_readonly_desc">Nuntempa elektita datum-konservada dosierujo estas nurlega. La konservada dosierujo estas provizore agordita je interna memorejo. Bonvolu elekti ĝustan konservadan dosierujon.</string>
<string name="storage_directory_shared">Komuna memoro</string>
<string name="osm_live_month_cost_desc">Monata elspezo</string>
<string name="map_marker_1st">Unua mapmarko</string>
@ -287,7 +287,7 @@
<string name="favourites_edit_dialog_title">Ŝatataj informoj</string>
<string name="simulate_your_location_stop_descr">Ĉesigas simuladon de pozicio</string>
<string name="simulate_your_location_descr">Simulas uzante komputitan kurson aŭ registritan GPX-on</string>
<string name="looking_up_address">Serĉanta adreson</string>
<string name="looking_up_address">Serĉado de adreso</string>
<string name="av_locations_descr">GPX-dosiero kun notoj pri lokoj</string>
<string name="av_locations">Lokoj</string>
<string name="plugin_settings">Kromprogramoj</string>
@ -295,7 +295,7 @@
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_description">Evitas ŝarĝvagonarojn por transporti aŭtojn</string>
<string name="traffic_warning_hazard">Danĝero</string>
<string name="rendering_value_boldOutline_name">Grasaj konturoj</string>
<string name="no_updates_available">Nenia ĝisdatigo disponebla</string>
<string name="no_updates_available">Neniu ĝisdatigo disponebla</string>
<string name="download_live_updates">Aŭtomataj ĝisdatigoj perinterretaj</string>
<string name="rendering_value_default13_name">Implicita (13)</string>
<string name="rendering_value_defaultTranslucentCyan_name">Norma (blua diafana)</string>
@ -321,7 +321,7 @@
<string name="rendering_value_pink_name">Rozkolora</string>
<string name="rendering_value_brown_name">Bruna</string>
<string name="rendering_value_translucent_purple_name">Violkolora diafana</string>
<string name="restart_is_required">Por tute apliki ŝanĝojn vi devas permane restartigi aplikaĵon.</string>
<string name="restart_is_required">Por tute apliki ŝanĝojn, vi devas permane restartigi aplikaĵon.</string>
<string name="light_theme">Hela</string>
<string name="dark_theme">Malhela</string>
<string name="lang_pms">Piemonta</string>
@ -352,7 +352,7 @@
<string name="shared_string_import2osmand">Enporti al OsmAnd</string>
<string name="archive_wikipedia_data">Vi havas malnovajn malkongruajn Vikipediajn datumojn elŝutitajn. Ĉu vi volas arĥivigi ilin?</string>
<string name="download_wikipedia_files">Ĉu vi volas elŝuti aldonajn Vikipediajn datumojn (%1$s MB) ?</string>
<string name="gps_network_not_enabled">Pozicitrova servo estas malaktiva. Ĉu vi volas aktivigi ĝin?</string>
<string name="gps_network_not_enabled">Pozici-trova servo estas malaktiva. Ĉu vi volas aktivigi ĝin?</string>
<string name="disable_recording_once_app_killed">Preventi de aŭtomata protokolado</string>
<string name="disable_recording_once_app_killed_descrp">Paŭzas GPX-protokoladon kiam la aplikaĵo fermas. (Fona piktogramo de OsmAnd malaperas de Androida sciiga breto.)</string>
<string name="read_full_article">Legi tutan artikolon (enrete)</string>
@ -408,7 +408,7 @@
<string name="shared_string_clear">Vakigi</string>
<string name="shared_string_clear_all">Vakigi ĉiujn</string>
<string name="shared_string_save">Konservi</string>
<string name="shared_string_rename">Renomi</string>
<string name="shared_string_rename">Alinomi</string>
<string name="shared_string_delete">Forigi</string>
<string name="shared_string_delete_all">Forigi ĉiujn</string>
<string name="shared_string_share">Kunhavigi</string>
@ -419,7 +419,7 @@
<string name="shared_string_export">Elporti</string>
<string name="shared_string_more">Pli…</string>
<string name="shared_string_download">Elŝuti</string>
<string name="shared_string_downloading">Elŝutanta</string>
<string name="shared_string_downloading">Elŝutado</string>
<string name="shared_string_close">Fermi</string>
<string name="shared_string_exit">Forlasi</string>
<string name="shared_string_show">Montri</string>
@ -474,7 +474,10 @@
- Se vi bezonos specialajn kondiĉojn - bonvolu kontakti kun servantoj: osmo.mobi@gmail.com
"</string>
<string name="osmo_specify_tracker_id">Bonvolu difini identigilon</string>
<string name="osmo_no_connection_msg">Ne povas konekti al la servilo de OsMo:\n- kontrolu vian retkonekton;\n- kontrolu agordojn;\n- vizitu na nia Twitter: https://twitter.com/OsMomobi</string>
<string name="osmo_no_connection_msg">Ne povas konekti al la servilo de OsMo:
- kontrolu vian retkonekton;
- kontrolu agordojn;
- vizitu nian Twitter: https://twitter.com/OsMomobi</string>
<string name="anonymous_user_hint">Anonima uzanto ne povas:\n- krei grupojn;\n- samtempigi grupojn kaj aparatojn kun la servilo;\n- administri grupojn kaj aparatojn per persona stirpanelo en retejo.</string>
<string name="report">Raportoj</string>
<string name="osmo_connect_to_group_id">Grupa ID</string>
@ -490,7 +493,7 @@
<string name="osmo_plugin_description">"Tiu ĉi kromprogramo parte liveras eblojn de la OpenStreetMap Observado, rigardu https://osmo.mobi
Vi povas spuri ĉiujn aparatojn de partoprenanta grupo realtempe. Ankaŭ vi povas vidi Interesejojn kaj kursojn alŝutitajn al la grupo al kiu vi apartenas.
Vi povas spuri ĉiujn aparatojn de partoprenanta grupo realtempe. Ankaŭ vi povas vidi interesejojn kaj kursojn alŝutitajn al la grupo al kiu vi apartenas.
"</string>
<string name="storage_permission_restart_is_required">Nun la aplikaĵo estas permesita por skribi en ekstera memorejo. Permana restarto de aplikaĵo nepras.</string>
<string name="full_report">Plena raporto</string>
@ -552,7 +555,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="track_segments">Kurs-sekcioj</string>
<string name="track_points">Punktoj de kurso</string>
<string name="shared_string_online_maps">Enretaj mapoj</string>
<string name="rename_failed">Renomado malsukcesis.</string>
<string name="rename_failed">Alinomado malsukcesis.</string>
<string name="days_behind">tagoj antaŭ</string>
<string name="back_to_map">Reen mapen</string>
<string name="share_note">Kunhavigi noton</string>
@ -588,7 +591,7 @@ Kahelajn mapojn oni povas elŝuti senpere de interreto, aŭ prepari por eksterre
<string name="proxy_pref_title">Prokurilo</string>
<string name="proxy_pref_descr">Agordu prokurilan servilon (ang. proxy server)</string>
<string name="points">Punktoj</string>
<string name="navigation_over_track">Ĉu eki navigadon laŭlonge de vojo?</string>
<string name="navigation_over_track">Ĉu ekigi navigadon laŭlonge de vojo?</string>
<string name="avoid_roads_msg">Vi povas vidi alternativan kurson per elekti vojojn evitindajn</string>
<string name="speak_pedestrian">Pasejoj zebrostriaj</string>
<string name="rendering_attr_roadStyle_name">Voja montrmaniero</string>
@ -622,8 +625,8 @@ Kahelajn mapojn oni povas elŝuti senpere de interreto, aŭ prepari por eksterre
Registritaj kursoj povas esti kunhavigitaj kun viaj amikoj aŭ esti uzita por kontribui la OSM-on. Atletoj povas uzi registritajn kursojn por spuri siajn ekzercojn. Kelkaj bazaj ecoj oni povas analizi senpere per OsmAnd, kiel: tempojn de ĉirkaŭoj, mezumajn rapidojn, ktp, kaj kursoj oni povas poste analizi uzante specialajn eksterajn programojn.
"</string>
<string name="use_opengl_render">Uzi OpenGL-bildigon</string>
<string name="use_opengl_render_descr">Uzas aparatan plirapidigan OpenGL-bildigon (povas ne funkcii je iuj aparatoj)</string>
<string name="use_opengl_render">Uzi OpenGL-bildigadon</string>
<string name="use_opengl_render_descr">Uzas aparatan plirapidigan OpenGL-bildigadon (povas ne funkcii je iuj aparatoj)</string>
<string name="error_avoid_specific_road">Ne trovis ĉirkaŭvojon</string>
<string name="home_button">Ĉefekrano</string>
<string name="map_update">Ĝisdatigoj disponeblaj por %1$s mapoj</string>
@ -660,7 +663,7 @@ Registritaj kursoj povas esti kunhavigitaj kun viaj amikoj aŭ esti uzita por ko
<string name="traffic_warning_speed_limit">Rapidlimo</string>
<string name="speak_favorites">Proksimaj ŝatataj</string>
<string name="speed_limit_exceed_message">Elektu rango de tolerado de rapidlimo, supre kiu vi ricevos sonajn avertojn.</string>
<string name="fav_point_emoticons_message">La nomo de ŝatata punkto estas ŝanĝita al %1$s por plifaciligi korektan konservadon de tekstoĉeno kun miensimboloj al dosiero.</string>
<string name="fav_point_emoticons_message">La nomo de ŝatata punkto estas ŝanĝita al %1$s por plifaciligi seneraran konservadon de tekstoĉeno kun miensimboloj al dosiero.</string>
<string name="print_route">Presi kurson</string>
<string name="fav_point_dublicate">Duplikata nomo de ŝatata punkto</string>
<string name="fav_point_dublicate_message">Difinita nomo de ŝatata punkto estas jam uzata, ĝi estas ŝanĝita al %1$s por eviti duplikatadon.</string>
@ -695,8 +698,8 @@ Registritaj kursoj povas esti kunhavigitaj kun viaj amikoj aŭ esti uzita por ko
<string name="voice_provider_descr">Elektu gvidadan voĉon por navigado</string>
<string name="voice_provider">Gvidada voĉo</string>
<string name="enable_proxy_title">Aktivigi HTTP prokurilon</string>
<string name="enable_proxy_descr">Agordu HTTP prokurilon por ĉiuj retpetoj</string>
<string name="enable_proxy_title">Aktivigi HTTP-prokurilon</string>
<string name="enable_proxy_descr">Agordu HTTP-prokurilon por ĉiuj retpetoj</string>
<string name="proxy_host_title">Prokurila komputil-nomo</string>
<string name="proxy_host_descr">Agordu komputil-nomon de via prokurilo (ekz. 127.0.0.1)</string>
<string name="proxy_port_title">Prokurila pordo</string>
@ -725,10 +728,10 @@ Registritaj kursoj povas esti kunhavigitaj kun viaj amikoj aŭ esti uzita por ko
<string name="live_monitoring_m">Enreta kurs-registrado (GPX bezonata)</string>
<string name="live_monitoring_m_descr">Sendas datumojn de kursoj al difinita retservo se GPX-registrado estas aktiva.</string>
<string name="live_monitoring_start">Eki enretan kurs-registradon</string>
<string name="gpx_monitoring_start">Eki GPX-registradon</string>
<string name="gpx_monitoring_start">Ekigi GPX-registradon</string>
<string name="live_monitoring_stop">Ĉesigi enretan kurs-registradon</string>
<string name="gpx_monitoring_stop">Ĉesigi GPX-registradon</string>
<string name="gpx_start_new_segment">Eki novan sekcion</string>
<string name="gpx_start_new_segment">Ekigi novan sekcion</string>
<string name="rendering_attr_hideBuildings_name">Konstruaĵoj</string>
<string name="rendering_attr_hideNonVehicleHighways_name">Vojoj ne por aŭtoj</string>
<string name="rendering_attr_hideText_name">Priskriboj</string>
@ -770,7 +773,7 @@ La mondaj datumoj (inter 70-a norda kaj 70-a suda grado de latitudo) estas bazit
"</string>
<string name="no_index_file_to_download">Elŝutoj ne trovitaj, bonvolu kontroli vian retkonekton.</string>
<string name="select_index_file_to_download">Trovis nenion. Se vi ne povas trovi vian regionon, vi povas fari ĝin mem (rigardu http://osmand.net).</string>
<string name="none_selected_gpx">Nenia GPX-dosiero elektita. Por elekti bonvolu premteni disponeblan kurson.</string>
<string name="none_selected_gpx">Neniu GPX-dosiero elektita. Por elekti bonvolu premteni disponeblan kurson.</string>
<string name="local_index_select_gpx_file">Elektu por montri</string>
<string name="gpx_split_interval">Divid-intervalo</string>
<string name="sort_by_distance">Ordigi laŭ distanco</string>
@ -836,13 +839,13 @@ Tiu ĉi vido oni povas nuligi per malaktivigi ĝin tie ĉi, aŭ per ŝanĝi la \
<string name="no_waypoints_found">Ne trovis navigadpunktojn</string>
<string name="no_map_markers_found">Bonvolu aldoni markojn per mapo</string>
<string name="layer_amenity_label">Etikedoj de Interesejoj</string>
<string name="loading_smth">Ŝarganta %1$s…</string>
<string name="loading_smth">Ŝargado de %1$s…</string>
<string name="map_widget_plain_time">Nuna tempo</string>
<string name="gpx_wpt">Navigadpunkto</string>
<string name="selected_gpx_info_show">
Premtenu por vidi sur la mapo</string>
<string name="delay_navigation_start">Eki turnon-post-turno navigadon aŭtomate</string>
<string name="delay_navigation_start">Ekigi turnon-post-turno navigadon aŭtomate</string>
<string name="local_index_gpx_info_show">\n\nPremtenu por montri agordojn</string>
<string name="gpx_info_waypoints">"Navigadpunktoj: %1$s "</string>
<string name="gpx_info_subtracks">"Subkursoj: %1$s "</string>
@ -869,9 +872,9 @@ Premtenu por vidi sur la mapo</string>
<string name="osmo_follow">Sekvi</string>
<string name="osmo_sign_in">Registri</string>
<string name="osmo_create_groups_confirm">Por krei grupojn vi devas registri sin kiel uzanton de OsMo.</string>
<string name="osmo_credentials_not_valid">Viaj ensalutiloj al OsMo malkorektas.</string>
<string name="osmo_credentials_not_valid">Viaj ensalutiloj al OsMo estas eraraj.</string>
<string name="osmo_regenerate_login_ids_confirm">Ĉu vi certe volas rekrei personan identigilon? Ĉiuj aparatoj kiuj konektas al vi, ne povos plue spuri vin.</string>
<string name="osmo_regenerate_login_ids">Rekrei uzantan identigilon</string>
<string name="osmo_regenerate_login_ids">Rekrei identigilon de uzanto</string>
<string name="osmo_cancel_moving_target">Nuligi movadan celon</string>
<string name="osmo_center_location">Centrigi sur la ekrano</string>
<string name="osmo_set_moving_target">Agordi kiel movadan celon</string>
@ -910,7 +913,7 @@ Premtenu por vidi sur la mapo</string>
<string name="seconds_ago">sekundoj antaŭe</string>
<string name="osmo_connected_devices">Konektitaj aparatoj</string>
<string name="osmo_session_token">Seanca ĵetono: %1$s</string>
<string name="osmo_auth_pending">Atendanta rajtigadon</string>
<string name="osmo_auth_pending">Atendado je rajtigado</string>
<string name="osmo_locations_sent">"Pozicioj senditaj %1$d (en bufro %2$d) "</string>
<string name="osmo_conn_successfull">"Konektita: %1$s "</string>
<string name="osmo_io_error">"Problemo kun OsMo konekto: "</string>
@ -918,7 +921,7 @@ Premtenu por vidi sur la mapo</string>
<string name="use_points_as_intermediates">Prikalkuli kurson inter punktojn</string>
<string name="osmo_mode_restart">Restartigi OsMo seancon</string>
<string name="osmo_mode_on">Ĉesigi OsMo seancon</string>
<string name="osmo_mode_off">Eki OsMo seancon</string>
<string name="osmo_mode_off">Ekigi OsMo seancon</string>
<string name="osmo_settings_debug">Informoj pri senerarigo</string>
<string name="osmo_settings_descr">Agordu observadon kaj personan observadan kanalon</string>
<string name="osmo_settings">OsMo</string>
@ -935,9 +938,9 @@ Premtenu por vidi sur la mapo</string>
<string name="map_widget_magnetic_bearing">Magneta birado</string>
<string name="map_widget_bearing">Relativa birado</string>
<string name="access_disable_offroute_recalc">Ne ŝanĝi kurson kiam devoje</string>
<string name="access_disable_offroute_recalc_descr">Ne aŭtomate rekalkulas kurson kiam vi estas malproksime de korekta vojo</string>
<string name="access_disable_offroute_recalc_descr">Ne aŭtomate rekalkulas kurson kiam vi estas malproksime de ĝusta vojo</string>
<string name="access_disable_wrong_direction_recalc">Ne ŝanĝi kurson kiam kontraŭdirekte</string>
<string name="access_disable_wrong_direction_recalc_descr">Ne aŭtomate rekalkulas kurson kiam vi movas malkorektan direkton</string>
<string name="access_disable_wrong_direction_recalc_descr">Ne aŭtomate rekalkulas kurson kiam vi movas malĝustan direkton</string>
<string name="access_smart_autoannounce">Inteligentaj mem-sciigoj</string>
<string name="access_smart_autoannounce_descr">Sciigas nur kiam direkto al celo estas ŝanĝinta</string>
<string name="access_autoannounce_period">Periodo de mem-sciigoj</string>
@ -957,7 +960,7 @@ Premtenu por vidi sur la mapo</string>
<string name="rendering_value_medium_name">Meza</string>
<string name="rendering_value_bold_name">Dika</string>
<string name="access_no_destination">Celo ne estas precizigita</string>
<string name="index_item_world_bitcoin_payments">Tutmondaj Bitmono-pageblaj lokoj</string>
<string name="index_item_world_bitcoin_payments">Tutmondaj Bitmon-pageblaj lokoj</string>
<string name="index_item_world_basemap">Fundamenta mapo de mondo</string>
<string name="index_item_world_ski">Tutmondaj skivojoj</string>
<string name="calculate_osmand_route_without_internet">Loke kalkuli segmenton de OsmAnd-a kurso</string>
@ -995,9 +998,9 @@ Premtenu por vidi sur la mapo</string>
Rimarko 1: Viaj malnovaj dosieroj ne estos ŝanĝitaj (tamen vi povos forigi ilin permane).
Rimarko 2: Dosieroj en la nova loko ne povos esti uzitaj ambaŭ per OsmAnd kaj OsmAnd+.</string>
<string name="copying_osmand_one_file_descr">Kopianta dosieron (%s) al la nova loko…</string>
<string name="copying_osmand_files_descr">Kopianta datum-dosieroj de OsmAnd al la nova dosierujo (%s)…</string>
<string name="copying_osmand_files">Kopianta datum-dosierojn de OsmAnd…</string>
<string name="copying_osmand_one_file_descr">Kopiado de dosiero (%s) al la nova loko…</string>
<string name="copying_osmand_files_descr">Kopiado de datum-dosieroj de OsmAnd al la nova dosierujo (%s)…</string>
<string name="copying_osmand_files">Kopiado de datum-dosieroj de OsmAnd…</string>
<string name="calculate_osmand_route_gpx">Kalkuli OsmAnd-an kurson eksterrete</string>
<string name="app_mode_truck">Kamiono</string>
<string name="guidance_preferences_descr">Navigadaj agordoj</string>
@ -1040,10 +1043,10 @@ Premtenu por vidi sur la mapo</string>
<string name="edit_tilesource_minzoom">Minimuma skalo</string>
<string name="edit_tilesource_url_to_load">URL</string>
<string name="edit_tilesource_choose_existing">Elekti ekzistantan…</string>
<string name="maps_define_edit">Difini/Redakti…</string>
<string name="maps_define_edit">Difini/redakti…</string>
<string name="map_widget_fps_info">Montri kadrojn sekunde (senerarigo)</string>
<string name="driving_region">Trafika regiono</string>
<string name="driving_region_descr">Elektu trafikan regionon: Usono, Eŭropo, Unuiĝinta Reĝlando, Azio, kaj aliaj</string>
<string name="driving_region_descr">Elektu trafikan regionon: Usono, Eŭropo, Unuiĝinta Reĝlando, Azio kaj aliaj</string>
<string name="speak_title">Anoncado…</string>
<string name="speak_descr">Agordu anoncoj pri strataj nomoj, trafikaj avertoj (endaj haltejoj, strat-ĝiboj), rapid-kontroliloj, rapidlimoj</string>
<string name="speak_street_names">Nomoj de stratoj (parolsintezitaj)</string>
@ -1135,7 +1138,7 @@ Premtenu por vidi sur la mapo</string>
<string name="stop_routing_confirm">Ĉu vi certe volas ĉesigi navigadon?</string>
<string name="clear_dest_confirm">Ĉu vi certe volas vakigi la celon (kaj inter-celojn)?</string>
<string name="precise_routing_mode">Precizaj kursoj (alfa)</string>
<string name="precise_routing_mode_descr">Aktivigas kalkuladon de precizaj senerarigaj kursoj. Nuntempe ĝi estas malrapida kaj nur por limigitaj distancoj.</string>
<string name="precise_routing_mode_descr">Aktivigas kalkuladon de precizaj seneraraj kursoj. Nuntempe ĝi estas malrapida kaj nur por limigitaj distancoj.</string>
<string name="recording_context_menu_show">Montri</string>
<string name="recording_photo_description">Foto %1$s %2$s</string>
<string name="av_def_action_picture">Fari foton</string>
@ -1207,8 +1210,8 @@ Premtenu por vidi sur la mapo</string>
<string name="rendering_attr_roadColors_description">Elektu skemkoloron de vojoj:</string>
<string name="rendering_attr_roadColors_name">Skemkoloro de vojoj</string>
<string name="map_widget_show_destination_arrow">Montri celdirekton</string>
<string name="enable_plugin_monitoring_services">Aktivigu la Registrado de kurso kromprogramo por uzi pozicio-registradajn servojn (GPX-registrado, enreta kurs-registrado)</string>
<string name="non_optimal_route_calculation">Kalkuli verŝajne ne-plejbonajn kursojn por malproksimaj distancoj</string>
<string name="enable_plugin_monitoring_services">Aktivigu la Registrado de kurso kromprogramo por uzi pozici-registradajn servojn (GPX-registrado, enreta kurs-registrado)</string>
<string name="non_optimal_route_calculation">Kalkuli verŝajne neplejbonajn kursojn por malproksimaj distancoj</string>
<string name="gps_not_available">Bonvolu aktivigi GPS-on en agordoj</string>
<string name="map_widget_monitoring_services">Kurso-registradaj servoj</string>
<string name="no_route">Nenia kurso</string>
@ -1250,8 +1253,8 @@ Premtenu por vidi sur la mapo</string>
<string name="auto_zoom_map_descr">Aŭtomate skaladas mapon depende de via rapido (ĝis kiam mapo estas samtempigita kun aktuala pozicio)</string>
<string name="snap_to_road_descr">Proksimumigas pozicion al vojo dum navigado</string>
<string name="snap_to_road">Proksimumigi al vojo</string>
<string name="interrupt_music">Paŭzi muzikon</string>
<string name="interrupt_music_descr">Tute paŭzas ĉiun muzikon dum sciigoj (ne nur mallaŭtigas ĝin)</string>
<string name="interrupt_music">Paŭzigi muzikon</string>
<string name="interrupt_music_descr">Tute paŭzigas ĉiun muzikon dum sciigoj (ne nur mallaŭtigas ĝin)</string>
<string name="osmand_short_description_80_chars">Foliumi tutmondajn mapojn kaj navigadi uzante eksterretajn kaj enretajn OSM mapojn</string>
<string name="osmand_plus_short_description_80_chars">Foliumi tutmondajn mapojn kaj navigadi uzante eksterretajn kaj enretajn OSM mapojn</string>
<string name="osmand_long_description_1000_chars">"
@ -1280,7 +1283,7 @@ OsmAnd estas konstante disvolviĝanta kaj ĝia plua disvolviĝo dependas de mona
"</string>
<string name="day_night_info_description">Sunleviĝo: %1$s\nSunsubiro: %2$s</string>
<string name="day_night_info">Informo pri tago/nokto</string>
<string name="filterpoi_activity">Krei filtrilon de Interesejo</string>
<string name="filterpoi_activity">Krei filtrilon de interesejo</string>
<string name="recalculate_route_to_your_location">Transporta speco:</string>
<string name="select_navigation_mode">Elektu manieron de movado</string>
<string name="layer_map_appearance">Agordi ekranon</string>
@ -1321,7 +1324,7 @@ OsmAnd estas konstante disvolviĝanta kaj ĝia plua disvolviĝo dependas de mona
<string name="bg_service_interval">Agordi vekintervalon:</string>
<string name="show_traffic_warnings">Trafikaj avertoj</string>
<string name="avoid_toll_roads">Eviti pagendajn vojojn</string>
<string name="continue_follow_previous_route_auto">La antaŭa kurso ne finis. Ĉu pluigi ĝin? (%1$s sekundoj)</string>
<string name="continue_follow_previous_route_auto">La antaŭa kurso ne finiĝis. Ĉu pluigi ĝin? (%1$s sekundoj)</string>
<string name="route_updated_loc_found">Kurso estos kalkulita kiam pozicio estos precizigita</string>
<string name="osmand_parking_hours">Horoj</string>
<string name="osmand_parking_minutes">Minutoj</string>
@ -1481,7 +1484,7 @@ Proporcia memoro %4$s MB (Limito de Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</string>
<string name="offline_edition">Eksterreta redaktado</string>
<string name="offline_edition_descr">Ĉiam uzas eksterretan redaktadon</string>
<string name="update_poi_does_not_change_indexes">Redakto de Interesejo en aplikaĵo ne kaŭzas ŝanĝon en elŝutitaj map-dosieroj, ŝanĝoj estas konservitaj en loka dosiero.</string>
<string name="local_openstreetmap_uploading">Alŝutanta</string>
<string name="local_openstreetmap_uploading">Alŝutado</string>
<string name="local_openstreetmap_were_uploaded">Alŝutis {0} Interesejojn/notojn</string>
<string name="local_openstreetmap_uploadall">Alŝuti ĉiujn</string>
<string name="local_openstreetmap_upload">Alŝuti modifaĵojn al OSM</string>
@ -1523,7 +1526,7 @@ Proporcia memoro %4$s MB (Limito de Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</string>
<string name="city_type_suburb">Suburbo</string>
<string name="download_files_not_enough_space">Mankas libera loko por elŝuti %1$s MB (disponebla: %2$s).</string>
<string name="use_transparent_map_theme">Diafana etoso</string>
<string name="init_native_library">Pravalorizanta indiĝenan bibliotekon</string>
<string name="init_native_library">Pravalorizado de indiĝena biblioteko</string>
<string name="native_library_not_supported">Indiĝena biblioteko ne estas subtenata en tiu ĉi aparato.</string>
<string name="choose_auto_follow_route">Aŭtomate centrigi mapon</string>
<string name="choose_auto_follow_route_descr">Tempo antaŭ map-vido samtempigos kun aktuala pozicio</string>
@ -1554,7 +1557,7 @@ Proporcia memoro %4$s MB (Limito de Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</string>
<string name="update_poi_file_not_found">Mankas loka dosiero por Interesej-ŝanĝojn kaj ne povas ĝin krei.</string>
<string name="map_version_changed_info">Servilo enhavas mapojn kiuj ne kongruas kun via versio de aplikaĵo. Por elŝuti kaj uzi ilin, bonvolu ĝisdatigi la aplikaĵon al la plej nova versio.</string>
<string name="poi_filter_nominatim">Nominatim Enreta</string>
<string name="search_position_current_location_search">Determinanta pozicion</string>
<string name="search_position_current_location_search">Determinado de pozicio</string>
<string name="search_position_current_location_found">Mia pozicio (determinita)</string>
<string name="search_position_address">Adreso…</string>
<string name="search_position_favorites">Ŝatataj…</string>
@ -1605,7 +1608,7 @@ Proporcia memoro %4$s MB (Limito de Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</string>
<string name="map_text_size_descr">Elektu grandon de teksto por nomoj sur la mapo</string>
<string name="trace_rendering">Bildigadaj senerarigadaj informoj</string>
<string name="trace_rendering_descr">Montras informojn pri efikeco de bildigado</string>
<string name="installing_new_resources">Elpakanta novajn datumojn</string>
<string name="installing_new_resources">Elpakado de novaj datumoj</string>
<string name="internet_connection_required_for_online_route">Servo de enreta navigado estas elektita, sed vi ne estas konektita al Interreto.</string>
<string name="tts_language_not_supported_title">Lingvo ne subtenata</string>
<string name="tts_language_not_supported">La elektita lingvo ne estas subtenata per instalita Androida parolsintezilo. Ĉu vi volas serĉi alian parolsintezilon en la Market? Aliokaze la aktuale uzata lingvo estos elektita.</string>
@ -1675,8 +1678,8 @@ Proporcia memoro %4$s MB (Limito de Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</string>
<string name="search_history_int_streets">Intersekco: {0} x {1} en {2}</string>
<string name="search_history_building">Domo: {0}, {1}, {2}</string>
<string name="search_nothing_found">Trovis neniun</string>
<string name="searching">Serĉanta</string>
<string name="searching_address">Serĉanta adreson</string>
<string name="searching">Serĉado</string>
<string name="searching_address">Serĉado de adreso</string>
<string name="search_offline_address">Serĉi eksterrete</string>
<string name="search_online_address">Serĉi enrete</string>
<string name="address">Adreso</string>
@ -1758,17 +1761,17 @@ Kaj la loko kaj tempo estas montrataj ĉe la OsmAnd stirpanelo, kaj ĉe la fenes
<string name="amenity_type_sustenance">Manĝejo</string>
<string name="amenity_type_tourism">Turismo</string>
<string name="amenity_type_transportation">Transporto</string>
<string name="indexing_address">Indeksanta adresojn</string>
<string name="indexing_map">Indeksanta mapojn</string>
<string name="indexing_poi">Indeksanta Interesejojn</string>
<string name="indexing_transport">Indeksanta transporton</string>
<string name="indexing_address">Indeksado de adresoj</string>
<string name="indexing_map">Indeksado de mapoj</string>
<string name="indexing_poi">Indeksado de interesejoj</string>
<string name="indexing_transport">Indeksado de transporto</string>
<string name="km">km</string>
<string name="km_h">km/h</string>
<string name="m">m</string>
<string name="old_map_index_is_not_supported">Neaktuala formo de map-datumoj \"{0}\" ne estas subtenata</string>
<string name="poi_filter_custom_filter">Propra filtrilo</string>
<string name="poi_filter_namefinder">Serĉi nomojn enrete</string>
<string name="reading_cached_tiles">Leganta konservitajn kahelojn</string>
<string name="reading_cached_tiles">Ŝargado de konservitaj kaheloj</string>
<string name="version_index_is_big_for_memory">La indekso \"{0}\" ne povas esti enspacata en memorejo</string>
<string name="version_index_is_not_supported">La indeks-versio \"{0}\" ne estas subtenata</string>
@ -1777,15 +1780,15 @@ Kaj la loko kaj tempo estas montrataj ĉe la OsmAnd stirpanelo, kaj ĉe la fenes
<string name="specified_dir_doesnt_exist">Ne povis trovi la elektitan dosierujon.</string>
<string name="osmand_net_previously_installed">Antaŭa versio de OsmAnd estas instalita. Ĉiuj eksterretaj datumoj estos subtenataj de la nova aplikaĵo. Tamen viaj Ŝatataj punktoj povas esti elportitaj per la malnova versio, kaj poste estu enportitaj al la nova.</string>
<string name="osmand_net_previously_installed">Antaŭa versio de OsmAnd estas instalita. Ĉiuj eksterretaj datumoj estos subtenataj de la nova aplikaĵo. Tamen viaj ŝatataj punktoj povas esti elportitaj per la malnova versio, kaj poste estu enportitaj al la nova.</string>
<string name="build_installed">Kompilaĵo {0} instalita sukcese ({1}).</string>
<string name="downloading_build">Elŝutanta kompilaĵon</string>
<string name="downloading_build">Elŝutado de kompilaĵo</string>
<string name="install_selected_build">Ĉu vi volas instali OsmAnd - {0} de {1} {2} MB?</string>
<string name="loading_builds_failed">Elŝutado de listo de OsmAnd kompilaĵoj malsukcesis</string>
<string name="loading_builds">Ŝarganta OsmAnd kompilaĵojn</string>
<string name="loading_builds">Ŝargado de OsmAnd kompilaĵoj</string>
<string name="select_build_to_install">Elektu kiun kompilaĵon de OsmAnd vi volas instali</string>
<string name="gps_status_app_not_found">Aplikaĵo por GPS-stato ne instalita. Ĉu serĉi ĝin en Market?</string>
<string name="unzipping_file">Elarĥiviganta dosieron</string>
<string name="unzipping_file">Elarĥivigado de dosiero</string>
<string name="voice_is_not_available_title">Gvidata voĉo ne elektita</string>
<string name="voice_is_not_available_msg">Nenia gvidato voĉo elektita, bonvolu iri al \'Agordoj\' → \'Ĝeneralaj\' → \'Gvidata voĉo\' kaj elektu kaj elŝutu pakaĵon de voĉaj sciigoj.</string>
<string name="tiles_to_download_estimated_size">Elŝuti {1} kahelojn ĉe skalo {0} ({2} MB)</string>
@ -1887,7 +1890,7 @@ Kaj la loko kaj tempo estas montrataj ĉe la OsmAnd stirpanelo, kaj ĉe la fenes
<string name="search_poi_filter">Filtri</string>
<string name="menu_mute_off">Aktivigi sonon</string>
<string name="menu_mute_on">Malaktivigi sonon</string>
<string name="voice_data_initializing">Inicanta voĉajn datumojn</string>
<string name="voice_data_initializing">Inicado de voĉaj datumoj</string>
<string name="voice_data_not_supported">Nesubtenata versio de voĉ-datumoj</string>
<string name="voice_data_corrupted">La voĉ-datumoj estas damaĝitaj</string>
<string name="voice_data_unavailable">La voĉ-datumoj ne estas disponeblaj</string>
@ -1903,7 +1906,7 @@ Kaj la loko kaj tempo estas montrataj ĉe la OsmAnd stirpanelo, kaj ĉe la fenes
<string name="route_head">Rekten</string>
<string name="first_time_continue">Poste</string>
<string name="first_time_download">Elŝuti regionon</string>
<string name="search_poi_location">Serĉanta signalon</string>
<string name="search_poi_location">Serĉado de signalo</string>
<string name="search_near_map">Serĉi proksime aktuala map-centro</string>
<string name="search_nearby">Serĉi proksime</string>
<string name="opening_hours_not_supported">Formo de malfermaj horoj ne estas subtenata</string>
@ -1927,8 +1930,8 @@ Kaj la loko kaj tempo estas montrataj ĉe la OsmAnd stirpanelo, kaj ĉe la fenes
<string name="update_poi_is_not_available_for_zoom">Ĝisdatigo de Interesejoj neebla por malgrandaj skaladoj</string>
<string name="context_menu_item_update_poi">Ĝisdatigi Interesejojn</string>
<string name="context_menu_item_update_map_confirm">Ĉu ĝisdatigi lokajn datumojn per Interreto?</string>
<string name="uploading_data">Alŝutanta datumojn</string>
<string name="uploading">Alŝutanta</string>
<string name="uploading_data">Alŝutado de datumoj</string>
<string name="uploading">Alŝutado</string>
<string name="search_osm_nominatim">Serĉi enrete per OSM Nominatim</string>
<string name="hint_search_online">Serĉi enrete: Domnumero, strato, urbo</string>
<string name="max_level_download_tile">Maks. enreta pligrandigo</string>
@ -1939,7 +1942,7 @@ Kaj la loko kaj tempo estas montrataj ĉe la OsmAnd stirpanelo, kaj ĉe la fenes
<string name="sd_dir_not_accessible">La dosierujo por konservi datumojn je la memorkarto ne estas alirebla!</string>
<string name="download_question">Ĉu elŝuti {0} - {1} ?</string>
<string name="download_question_exist">Eksterretaj datumoj por {0} jam ekzistas ({1}). Ĉu vi volas ĝisdatigi ilin ({2}) ?</string>
<string name="downloading_list_indexes">Elŝutanta liston de disponeblaj regionoj…</string>
<string name="downloading_list_indexes">Elŝutado de listo de disponeblaj regionoj…</string>
<string name="list_index_files_was_not_loaded">Ne povis elŝuti liston de regionoj el osmand.net.</string>
<string name="fav_points_edited">Ŝatata ejo redaktita</string>
<string name="fav_points_not_exist">Neniaj ekzistaj ŝatataj ejoj</string>
@ -1948,29 +1951,29 @@ Kaj la loko kaj tempo estas montrataj ĉe la OsmAnd stirpanelo, kaj ĉe la fenes
<string name="follow">Eki navigadon</string>
<string name="mark_final_location_first">Bonvolu unue elekti celon</string>
<string name="opening_hours">Malfermaj horoj</string>
<string name="opening_changeset">Malfermanta ŝanĝaron</string>
<string name="closing_changeset">Fermanta ŝanĝaron</string>
<string name="commiting_node">Enmetanta nodon</string>
<string name="loading_poi_obj">Ŝarganta Interesejojn</string>
<string name="opening_changeset">Malfermado de ŝanĝaro</string>
<string name="closing_changeset">Fermado de ŝanĝaro</string>
<string name="commiting_node">Enmetado de nodo</string>
<string name="loading_poi_obj">Ŝargado de interesejoj</string>
<string name="auth_failed">Rajtigo malsukcesis</string>
<string name="failed_op">malsukcesis</string>
<string name="converting_names">Transkodiganta lokajn/anglajn nomojn</string>
<string name="loading_streets_buildings">Ŝarganta stratojn/domojn</string>
<string name="loading_postcodes">Ŝarganta poŝtkodojn</string>
<string name="loading_streets">Ŝarganta stratojn</string>
<string name="loading_cities">Ŝarganta urbojn</string>
<string name="converting_names">Transkodigado de lokajn/anglaj nomoj</string>
<string name="loading_streets_buildings">Ŝargado de stratoj/domoj</string>
<string name="loading_postcodes">Ŝargado de poŝtkodoj</string>
<string name="loading_streets">Ŝargado de stratoj</string>
<string name="loading_cities">Ŝargado de urboj</string>
<string name="error_occurred_saving_gpx">Eraro dum konservado de GPX-spuro</string>
<string name="error_calculating_route">Eraro de kalkulado de kurso</string>
<string name="error_calculating_route_occured">Eraro okazis dum kalkulado de kurso</string>
<string name="empty_route_calculated">Eraro: kalkulita kurso estas nenioma</string>
<string name="new_route_calculated_dist">Nova kurso kalkulita, distanco</string>
<string name="arrived_at_destination">Vi alvenis la celon</string>
<string name="invalid_locations">Koordinatoj estas malkorektaj!</string>
<string name="invalid_locations">Koordinatoj estas eraraj!</string>
<string name="go_back_to_osmand">Reveni al OsmAnd mapo</string>
<string name="loading_data">Ŝarganta datumojn</string>
<string name="reading_indexes">Ŝarganta lokajn datumojn</string>
<string name="previous_run_crashed">OsmAnd antaŭe kolapsis. Protokol-dosiero estas en {0}. Bonvolu raporti la problemon kaj aldoni la protokol-doseieron.</string>
<string name="saving_gpx_tracks">Konservanta GXP-kursojn al memorkarto…</string>
<string name="loading_data">Ŝargado de datumoj</string>
<string name="reading_indexes">Ŝargado de lokaj datumoj</string>
<string name="previous_run_crashed">OsmAnd antaŭe kolapsis. Protokol-dosiero estas en {0}. Bonvolu raporti la problemon kaj aldoni la protokol-dosiero.</string>
<string name="saving_gpx_tracks">Konservado de GPX-kursoj al memorkarto…</string>
<string name="finished_task">Finita</string>
<string name="use_online_routing_descr">Uzas Interreton por kalkuli kurson</string>
<string name="use_online_routing">Uzi enretan navigadon</string>
@ -2060,7 +2063,7 @@ Kaj la loko kaj tempo estas montrataj ĉe la OsmAnd stirpanelo, kaj ĉe la fenes
<string name="av_photo_play_sound_descr">Ludas sonon kiam vi faras foton</string>
<string name="av_camera_pic_size">Fotila distingivo</string>
<string name="av_camera_pic_size_descr">Elektu distingivon de fotojn de interna fotilo</string>
<string name="navigation_intent_invalid">Malkorekta formo: %s</string>
<string name="navigation_intent_invalid">Erara formo: %s</string>
<string name="plugin_install_needs_network">Vi bezonas retkonekton por instali tiun ĉi kromprogramon.</string>
<string name="use_fast_recalculation">Inteligenta rekalkulado de kurso</string>
<string name="use_fast_recalculation_desc">Rekalkulas nur komencan parton de kurso por longaj vojaĝoj</string>
@ -2102,7 +2105,7 @@ Kaj la loko kaj tempo estas montrataj ĉe la OsmAnd stirpanelo, kaj ĉe la fenes
<string name="unsaved_changes_will_be_lost">Ĉiuj nekonservitaj ŝanĝoj estos forigitaj. Ĉu pluigi?</string>
<string name="downloads_left_template">ankoraŭ %1$s elŝutoj</string>
<string name="roads">Vojoj</string>
<string name="downloading_number_of_files">Elŝutanta - %1$s dosiero</string>
<string name="downloading_number_of_files">Elŝutado - %1$s dosiero</string>
<string name="show_free_version_banner">Montri reklamaĵon de senpaga versio</string>
<string name="show_free_version_banner_description">Montras reklamaĵon de senpaga versio, eĉ se vi havas pagan version</string>
<string name="activate_seamarks_plugin">Bonvolu aktivigi Lumturojn kromprogramon</string>
@ -2420,7 +2423,7 @@ Se vi bezonas helpon pri OsmAnd aplikaĵo, bonvolu kontakti nian helpantaron: su
<string name="rendering_attr_hideOverground_name">Superteraj objektoj</string>
<string name="shared_string_change">Ŝanĝi</string>
<string name="get_started">Eki</string>
<string name="get_started">Ekigi</string>
<string name="routing_attr_short_way_name">Brulaĵ-ŝparema kurso</string>
<string name="routing_attr_short_way_description">Kalkulas brulaĵ-ŝpareman kurson (kutime plej mallongan)</string>
<string name="replace_favorite_confirmation">Ĉu vi volas anstataŭigi la ŝatatan ejon %1$s?</string>
@ -2429,16 +2432,16 @@ Se vi bezonas helpon pri OsmAnd aplikaĵo, bonvolu kontakti nian helpantaron: su
<string name="skip_map_downloading">Transsalti elŝuto de mapoj</string>
<string name="skip_map_downloading_desc">Vi havas neniun eksterretan mapon instalitan. Vi povus elekti iun el la listo aŭ elŝuti mapojn poste per la Menuo - %1$s.</string>
<string name="search_another_country">Elekti alian regionon</string>
<string name="search_map">Serĉanta mapojn</string>
<string name="search_map">Serĉado de mapoj</string>
<string name="first_usage_wizard_desc">Bonvolu permesi al OsmAnd trovi vian pozicion kaj sugesti elŝuti mapojn de tiu regiono.</string>
<string name="location_not_found">Pozicio ne trovita</string>
<string name="no_inet_connection">Interret-konekto mankas</string>
<string name="no_inet_connection_desc_map">Bezonata por elŝuti mapojn.</string>
<string name="search_location">Serĉanta lokon</string>
<string name="search_location">Serĉado de pozicio</string>
<string name="storage_free_space">Libera loko</string>
<string name="storage_place_description">Datum-memorejo de OsmAnd (por mapoj, kursoj, ktp.): %1$s.</string>
<string name="give_permission">Permesi</string>
<string name="allow_access_location">Permesi aliron al loko</string>
<string name="allow_access_location">Permesi aliron al pozicio</string>
<string name="first_usage_greeting">Navigu kaj esploru novajn lokojn eksterrete</string>
<string name="search_my_location">Serĉi mian pozicion</string>
<string name="no_update_info">Ne montri ĝisdatigojn</string>
@ -2451,7 +2454,7 @@ Se vi bezonas helpon pri OsmAnd aplikaĵo, bonvolu kontakti nian helpantaron: su
<string name="si_mi_meters">Mejloj/metroj</string>
<string name="osm_live_payment_desc">Abon-pagoj estos prenitaj ĉiumonate. Vi ĉiam povos rezigni el la abono per Google Play.</string>
<string name="donation_to_osm">Donacoj por la OpenStreetMap komunumo</string>
<string name="donation_to_osm_desc">Parto de viaj donatoj estos senditaj al OSM-uzantoj kiuj kontribuas al la OpenStreetMap. Abon-pago estas la sama.</string>
<string name="donation_to_osm_desc">Parto de viaj donatoj estos senditaj al OSM-uzantoj, kiuj kontribuas al OpenStreetMap. Abon-pago estas la sama.</string>
<string name="osm_live_subscription_desc">Abonoj ebligas al vi ĉiuhorajn, ĉiutagajn, ĉiusemajnajn ĝisdatigojn kaj senlimigitajn elŝutaĵojn de mapoj de la tuta mondo.</string>
<string name="driving_region_australia">Aŭstralio</string>
<string name="lang_kab">Kabila</string>
@ -2481,7 +2484,7 @@ Se vi bezonas helpon pri OsmAnd aplikaĵo, bonvolu kontakti nian helpantaron: su
<string name="save_track_precision">Minimuma precizo por registrado</string>
<string name="save_track_precision_descr">Elektu minimuman precizon por punkto esti registrita</string>
<string name="christmas_poi">Kristnaskaj interesejoj</string>
<string name="christmas_desc">Atendante Kristnaskon kaj la novan jaron, vi povas aktivigi vidigadon la interesejoj rilataj al Kristnasko: kristnaskaj arbeoj, foiroj, ktp.</string>
<string name="christmas_desc">Atendante Kristnaskon kaj la novan jaron, vi povas aktivigi vidigadon de interesejoj rilataj al Kristnasko: kristnaskaj arbetoj, foiroj, ktp.</string>
<string name="christmas_desc_q">Ĉu montri kristnaskaj interesejoj?</string>
<string name="shared_string_continue">Pluigi</string>
<string name="shared_string_pause">Paŭzigi</string>