Translated using Weblate (Belarusian)
Currently translated at 100.0% (1508 of 1508 strings)
This commit is contained in:
parent
57cb280d90
commit
74eb639f9d
1 changed files with 2 additions and 2 deletions
|
@ -1055,7 +1055,7 @@ OsmAnd мае адкрыты зыходны код і актыўна разві
|
|||
</string>
|
||||
<string name="tip_initial">Дапамога і хітрасьці</string>
|
||||
<string name="tip_initial_t">"OsmAnd - навігацыйная праграма з вялікімі магчымасьцямі. ↵
|
||||
\n\nПачатковыя зьвесткі, некаторыя парады і разгорнуты дапаможнік па выкарыстаньні знаходзяцца ў \'Меню\' → \'Дапамога\'. ↵ "</string>
|
||||
\n\nПачатковыя зьвесткі, некаторыя парады і разгорнуты дапаможнік па выкарыстаньні знаходзяцца ў \'Меню\' → \'Дапамога\'. "</string>
|
||||
<string name="next_button">Далей</string>
|
||||
<string name="previous_button">Назад</string>
|
||||
<string name="unit_of_length_descr">Зьмяніць адзінкі адлегласьці й хуткасьці</string>
|
||||
|
@ -1228,7 +1228,7 @@ OsmAnd мае адкрыты зыходны код і актыўна разві
|
|||
<string name="search_poi_filter">Фільтраваць</string>
|
||||
<string name="menu_mute_off">Гук уключаны</string>
|
||||
<string name="menu_mute_on">Гук выключаны</string>
|
||||
<string name="voice_provider_descr">Выберыце галасавыя ўказанні для навігацыі (коды моў гл. у ISO 639-1)</string>
|
||||
<string name="voice_provider_descr">Выберыце галасавыя ўказаньні для навігацыі</string>
|
||||
<string name="voice_provider">Галасавыя падказкі</string>
|
||||
<string name="voice_data_initializing">Ініцыялізуюцца галасавыя дадзеныя …</string>
|
||||
<string name="voice_data_not_supported">Непадтрымліваемая версія галасавых дадзеных</string>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue