Translated using Weblate.

This commit is contained in:
Roberto Geb 2012-08-03 13:46:30 +02:00 committed by Weblate
parent 75dd66c341
commit 76bcca678a

View file

@ -51,10 +51,10 @@
<string name="monitor_preferences">Seguimiento</string>
<string name="monitor_preferences_descr">Especifica los parámetros de seguimiento</string>
<string name="routing_settings">- Navegación</string>
<string name="routing_settings_descr">Especifica las opciones de ruteo</string>
<string name="routing_settings_descr">Especifica opciones de navegación</string>
<string name="global_settings">Opciones Globales</string>
<string name="index_settings">Datos descargados</string>
<string name="index_settings_descr">Descargue, mire detalles y gestione mapas sin conexión</string>
<string name="index_settings_descr">Descargue, vea detalles y gestione mapas sin conexión</string>
<string name="general_settings">Opciones Generales</string>
<string name="general_settings_descr">Configura la presentación y otras opciones globales</string>
<string name="global_app_settings">Opciones Globales de la aplicación</string>
@ -715,7 +715,7 @@
<string name="confirm_interrupt_download">¿Quiere interrumpir la descarga de fichero?</string>
<string name="basemap_was_selected_to_download">El MapaBase es necesario para el correcto funcionamiento de la aplicación y ha sido seleccionado para descargar.</string>
<string name="gpx_index_settings_descr">" (incluye analizador GPX)"</string>
<string name="map_online_plugin_is_not_installed">Habilita el plugin de mapas online para seleccionar diferentes fuentes de mapas</string>
<string name="map_online_plugin_is_not_installed">Activa el extra de mapas online para seleccionar diferentes fuentes de mapas</string>
<string name="map_online_data">Mapas Online (teselas)</string>
<string name="map_online_data_descr">Usar mapas online (descargar y guardar teselas en la tarjeta SD)</string>
<string name="online_map_settings">Mapas Online</string>
@ -723,17 +723,17 @@
<string name="map_settings">- Configuraciones de Mapa</string>
<string name="map_settings_descr">Configurar la pantalla del mapa</string>
<string name="osmand_rastermaps_plugin_description">Muestra opciones para configurar diversos mapas teselados, online o guardados, como mapa base o como mapa superpuesto / subyacente. Estos mapas también se pueden preparar offline y copiarlos en la carpeta de OsmAnd.</string>
<string name="osmand_background_plugin_description">Mostrar configuraciones para habilitar rastreo o navegación en modo de bajo consumo (pantalla apagada) despertando periódicamente el dispositivo GPS.</string>
<string name="osmand_background_plugin_description">Mostrar configuraciones para habilitar seguimiento y navegación en modo de bajo consumo (pantalla apagada) activando periódicamente el dispositivo GPS.</string>
<string name="osmand_accessibility_description">Mostrar configuraciones para características especiales de accesibilidad.</string>
<string name="extra_settings">Configuraciones avanzadas</string>
<string name="osmand_monitoring_description">Este plugin facilita el registro de sus excursiones a un fichero GPX o monitorizarlo en directo usando un servicio web.</string>
<string name="osmand_extra_settings_description">Muestra opciones para configuraciones avanzadas de mapa (como aumentar detalles del mapa) y algunas especificas de dispositivos.</string>
<string name="osmand_development_plugin_description">Muestra opciones de características de desarrollo y depuración como navegación animada o mostrar el rendimiento de la visualización.</string>
<string name="plugins_screen">Gestor de Extras</string>
<string name="select_plugin_to_activate">Toque un Plugin para activarlo o desactivarlo. (Puede ser necesario reiniciar OsmAnd.)</string>
<string name="select_plugin_to_activate">Toque un extra para activarlo o desactivarlo. (Puede ser necesario reiniciar OsmAnd.)</string>
<string name="prefs_plugins_descr">Los extras permiten configuración en modo experto y proporcionan funcionalidades adicionales, como mapas teselados, seguimiento, modo de pantalla apagada, opciones de accesibilidad, y otros.</string>
<string name="prefs_plugins">Gestor de Plugin</string>
<string name="tip_recent_changes_0_8_0_t">"Cambios en 0.8.0 : \n\t - *Funcionalidad de plugins*\n\t - La mayoría de funcionalidades esta agrupada por características y pueden ser habilitadas/des-habilitadas en el Gestor de Plugins. Puede habilitar fuentes de teselas de mapas (online o cacheadas), opciones de seguimiento, y muchas otras nuevas y anteriores características.\n\t - *Soporte para nuevos datos de mapa offline*\n\t - La visualización de mapa es más rápida y precisa (Los problemas con la línea de la costa y zonas inundadas están mayormente corregidos)\n\t - Necesita descargarse datos completamente nuevos (Los datos antiguos no están soportados)\n\t - *Navegación sin conexión* \n\t - La navegación sin conexión es más robusta\n\t -*Usabilidad e interfaz de usuario* \n\t - Mejoras en otros aspectos"</string>
<string name="prefs_plugins">Gestor de Extras</string>
<string name="tip_recent_changes_0_8_0_t">"Cambios en 0.8.0 : \n\t - *Funcionalidad de extras*\n\t - La mayoría de funcionalidades esta agrupada por características y pueden ser habilitadas/des-habilitadas en el Gestor de Extras. Puede habilitar fuentes de teselas de mapas (online o cacheadas), opciones de seguimiento, y muchas otras características nuevas y existentes.\n\t - *Soporte para nuevos datos de mapa descargados*\n\t - La visualización de mapa es más rápida y precisa (Los problemas con la línea de la costa y zonas inundadas están mayormente corregidos)\n\t - Necesita descargarse datos completamente nuevos (Los datos antiguos no están soportados)\n\t - *Navegación sin conexión* \n\t - La navegación sin conexión es más robusta\n\t -*Usabilidad e interfaz de usuario* \n\t - Mejoras en muchas áreas"</string>
<string name="osm_editing_plugin_description">Muestra parámetros para la colaboración con OSM como recolectar / modificar objetos PDI de OSM, crear / comentar fallos de OSM, y contribuir con trazas GPX (requiere credenciales OSM).</string>
<string name="vector_maps_may_display_faster_on_some_devices">Los mapas vectoriales pueden mostrarse más rápido. Puede no funciona correctamente en algunos dispositivos.</string>
<string name="simulate_route_progression_manually">Simular la progresión de la ruta manualmente</string>
@ -836,7 +836,7 @@
\n\t* Rutas más precisas (algo más lento)
\n\t* Recálculo inteligente y rápido de la ruta
\n\t* Direcciones por carriles
\n\t* Información sobre radares, limites de velocidad y resaltos
\n\t* Información sobre radares, limites de velocidad y puntos negros
\n\t* Mejoras en la guía por voz en autopistas
\n\t* Plugin de parking (¿Dónde está aparcado mi coche?)
\n\t* Activar/Desactivar mecanismo de monitorización
@ -848,12 +848,12 @@
<string name="osmand_parking_event">Recoger el coche del parking</string>
<string name="osmand_parking_warning">Advertencia</string>
<string name="osmand_parking_warning_text">La notificación para recoger el coche ha sido previamente añadida a su Calendario. Seguirá ahí hasta que la borre manualmente.</string>
<string name="osmand_parking_time_limit_title">Asignar tiempo límite de parking</string>
<string name="osmand_parking_time_limit_title">Fijar límite de tiempo de parking</string>
<string name="osmand_parking_delete_confirm">¿Desea eliminar la localización del coche aparcado?</string>
<string name="osmand_parking_delete">Borrar marcador de parking</string>
<string name="osmand_parking_choose_type">Elija el tipo de parking</string>
<string name="osmand_parking_lim_text">Con tiempo límite</string>
<string name="osmand_parking_no_lim_text">Sin tiempo límite</string>
<string name="osmand_parking_lim_text">Tiempo limitado</string>
<string name="osmand_parking_no_lim_text">Tiempo ilimitado</string>
<string name="osmand_parking_add_event">Añadir notificación a la aplicación de Calendario</string>
<string name="osmand_parking_time_limit">Parking con tiempo límite</string>
<string name="osmand_parking_time_no_limit">Parking sin tiempo límite</string>
@ -862,8 +862,8 @@
<string name="osmand_parking_pm">PM</string>
<string name="osmand_parking_am">AM</string>
<string name="osmand_parking_position_name">Punto de parking</string>
<string name="osmand_parking_plugin_description">Este plugin le permite almacenar la localización de su coche aparcado.</string>
<string name="osmand_parking_plugin_name">Plugin de Posición de Parking</string>
<string name="osmand_parking_plugin_description">Este extra le permite guardar la localización de su coche aparcado.</string>
<string name="osmand_parking_plugin_name">Extra de Posición de Parking</string>
<string name="context_menu_item_add_parking_point">Marcar como posición de parking</string>
<string name="context_menu_item_delete_parking_point">Borrar marcador de parking</string>
<string name="starting_point_too_far">Punto de inicio demasiado lejos de la carretera más cercana.</string>
@ -871,24 +871,25 @@
<string name="update_downlod_list">Recargar lista</string>
<string name="global_app_allocated_memory_descr">Memoria asignada %1$s MB (Limite Android %2$s MB, Dalvik %3$s MB).</string>
<string name="global_app_allocated_memory">Memoria asignada</string>
<string name="native_app_allocated_memory_descr">Memoria nativa total usada por la app %1$s MB (Dalvik %2$s MB, otros %3$s MB). Memoria proporcional %4$s MB (Limite Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</string>
<string name="native_app_allocated_memory_descr">Memoria nativa total usada por la app %1$s MB (Dalvik %2$s MB, otros %3$s MB).↵
Memoria proporcional %4$s MB (Limite Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</string>
<string name="native_app_allocated_memory">Memoria nativa total</string>
<string name="select_animate_speedup">Seleccionar aceleración de ruta animada</string>
<string name="osmand_parking_hours">Horas</string>
<string name="osmand_parking_minutes">Minutos</string>
<string name="osmand_parking_position_description_add_time">El coche está aparcado a:</string>
<string name="use_compass_navigation_descr">Usar brújula cuando la dirección no es detectada</string>
<string name="osmand_parking_position_description_add_time">El coche fue aparcado a:</string>
<string name="use_compass_navigation_descr">Usa la brújula cuando no se detecta la dirección</string>
<string name="use_compass_navigation">Usar brújula</string>
<string name="route_updated_loc_found">La ruta será recalculada cuando se encuentre la localización</string>
<string name="continue_follow_previous_route_auto">La navegación anterior no ha finalizado. ¿Continuar siguiéndola? (%1$s segundos)</string>
<string name="show_cameras_descr">Mostrar radares (pueden estar prohibidos en algunos países)</string>
<string name="show_speed_limits_descr">Mostrar límites de velocidad y resaltos</string>
<string name="show_cameras_descr">Muestra radares (puede estar prohibido en algunos países)</string>
<string name="show_speed_limits_descr">Muestra límites de velocidad y puntos negros</string>
<string name="avoid_toll_roads_descr">Evitar peajes para cálculo de la ruta</string>
<string name="show_cameras">Mostrar radares</string>
<string name="show_speed_limits">Mostrar límites de velocidad</string>
<string name="avoid_toll_roads">Evitar peajes</string>
<string name="tip_recent_changes_0_8_2_t">Cambios en 0.8.2 :
\n\t* Mejoras en Ruteo
\n\t* Mejoras en Navegación
\n\t* Widgets de mapas dinámicos
</string>
<string name="map_widget_top_text">Nombre de calle</string>
@ -902,18 +903,18 @@
<string name="map_widget_right_stack">Lado derecho</string>
<string name="map_widget_left_stack">Lado izquierdo</string>
<string name="map_widget_parking">Aparcamiento</string>
<string name="map_widget_monitoring">Monitoring</string>
<string name="map_widget_monitoring">Seguimiento</string>
<string name="map_widget_speed">Velocidad</string>
<string name="map_widget_distance">Destino</string>
<string name="map_widget_altitude">Altitud</string>
<string name="map_widget_time">Tiempo para llegar</string>
<string name="map_widget_time">Tiempo de llegada</string>
<string name="map_widget_next_turn">Próximo giro</string>
<string name="map_widget_next_turn_small">Próximo giro (pequeño)</string>
<string name="map_widget_next_next_turn">Segundo giro</string>
<string name="map_widget_mini_route">Minimapa de ruta</string>
<string name="bg_service_screen_lock">Bloquear/Desbloquear pantalla</string>
<string name="bg_service_screen_lock_toast">Pantalla bloqueada</string>
<string name="bg_service_interval">Intervalo de despertar:</string>
<string name="bg_service_interval">Intervalo de activación:</string>
<string name="screen_is_locked">Para desbloquear la pantalla presione el icono de candado</string>
<string name="bg_service_screen_unlock">Desbloquear pantalla</string>
<string name="bg_service_sleep_mode_off">Disable Sleep mode</string>