Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 99.7% (1775 of 1779 strings)
This commit is contained in:
Franco 2015-09-23 18:24:56 +02:00 committed by Weblate
parent bc60e77d24
commit 76c00b1bfa

View file

@ -87,7 +87,7 @@
<string name="user_password">Su clave OSM</string>
<string name="user_password_descr">Necesario para envíos a openstreetmap.org</string>
<string name="osmand_service">Modo reposo</string>
<string name="osmand_service_descr">Para ejecutar OsmAnd mientras la pantalla está apagada</string>
<string name="osmand_service_descr">OsmAnd se ejecuta en segundo plano mientras la pantalla está apagada</string>
<string name="tip_rotation_switching">Rotación del mapa</string>
<string name="switch_to_raster_map_to_see">No hay ningún mapa vectorial fuera de línea presente para esta ubicación. Puede descargar uno en Ajustes (Gestionar mapas), o cambiar al mapa en línea (para esto active el complemento mapas en línea).</string>
@ -478,20 +478,20 @@
<string name="use_trackball">Utilizar la bola de desplazamiento</string>
<string name="background_service_wait_int_descr">Fijar el tiempo de espera máximo para determinar la posición en cada lectura del servicio de fondo</string>
<string name="background_service_wait_int">Máx. espera para posicionamiento</string>
<string name="service_stop_background_service">Apagar el servicio de navegación en modo reposo de OsmAnd</string>
<string name="service_stop_background_service">Apagar el servicio de navegación de fondo de OsmAnd</string>
<string name="where_am_i">¿Dónde estoy?</string>
<string name="process_navigation_service">Servicio de navegación OsmAnd</string>
<string name="network_provider">Red</string>
<string name="gps_provider">GPS</string>
<string name="int_seconds">segundos</string>
<string name="int_min">min.</string>
<string name="background_service_int_descr">Establece el intervalo de activación utilizado por el servicio de modo reposo</string>
<string name="background_service_int_descr">Establece el intervalo de activación utilizado por el servicio de fondo</string>
<string name="background_service_int">Intervalo de activación GPS</string>
<string name="background_service_provider_descr">Elige el proveedor de ubicación utilizado por el servicio de modo reposo</string>
<string name="background_service_provider_descr">Elige el proveedor de ubicación utilizado por el servicio de fondo</string>
<string name="background_service_provider">Proveedor de ubicación</string>
<string name="background_router_service_descr">Ejecuta OsmAnd de fondo para trazar su posición con la pantalla apagada</string>
<string name="background_router_service">Ejecutar en modo reposo</string>
<string name="off_router_service_no_gps_available">El servicio de navegación en modo reposo necesita un proveedor de ubicación para estar encendido.</string>
<string name="background_router_service">Ejecutar OsmAnd en segundo plano</string>
<string name="off_router_service_no_gps_available">El servicio de navegación de fondo requiere un proveedor de ubicación para activarse.</string>
<string name="hide_poi_filter">Ocultar filtro</string>
<string name="show_poi_filter">Mostrar filtro</string>
<string name="search_poi_filter">Filtro</string>
@ -787,7 +787,7 @@
<string name="osmand_rastermaps_plugin_description">"Con este complemento puede acceder a muchos tipos de mapas en línea (llamados de teselas o ráster), desde teselas de OpenStreetMap predefinidas (como Mapnik) a imágenes de satélite y capas de propósito especial como mapas del tiempo, mapas del clima, mapas geológicos, capas de sombreado, etc.
\n\nCualquiera de estos mapas se puede utilizado como el mapa (base) principal que se mostrará en la pantalla del mapa de OsmAnd, o como una superposición o subyacente de otro mapa base (como los mapas normales de OsmAnd en línea). Para hacer cualquier mapa subyacente más visible, ciertos elementos de los mapas vectoriales OsmAnd se pueden ocultar fácilmente a través del menú \'Configurar mapa\' cuando desee.
\n\nLas teselas de mapas se pueden obtener directamente a través de fuentes en línea, o se pueden preparar para su uso fuera de línea (y copiar manualmente en la carpeta de datos OsmAnd) como una base de datos sqlite que puede ser producida por una variedad de herramientas de preparación de mapas de terceros. "</string>
<string name="osmand_background_plugin_description">Muestra los ajustes para habilitar el seguimiento y la navegación en modo suspensión (pantalla apagada) activando periódicamente el dispositivo GPS.</string>
<string name="osmand_background_plugin_description">Muestra los ajustes para habilitar el seguimiento y la navegación en segundo plano (pantalla apagada) activando periódicamente el dispositivo GPS.</string>
<string name="osmand_accessibility_description">Este complemento habilita las características de accesibilidad del dispositivo directamente en OsmAnd. Facilita, por ejemplo, el ajuste de la velocidad de la voz para voces TTS, la configuración de navegación de pantalla con el panel direccional, utilizando la bola de desplazamiento para el control de acercamiento, o el uso de comentarios de conversión de texto a voz, o para el anuncio automático de su posición.</string>
@ -986,8 +986,8 @@
<string name="bg_service_interval">Fija el intervalo de activación:</string>
<string name="screen_is_locked">Para desbloquear la pantalla presiona el icono del candado</string>
<string name="bg_service_screen_unlock">Desbloquear pantalla</string>
<string name="bg_service_sleep_mode_off">Activar\n modo reposo</string>
<string name="bg_service_sleep_mode_on">Parar\n modo reposo</string>
<string name="bg_service_sleep_mode_off">Ejecutar\n aplicación en segundo plano</string>
<string name="bg_service_sleep_mode_on">Parar\n ejecución en segundo plano</string>
<string name="gps_wakeup_interval">Intervalo de activación del GPS: %s</string>
<string name="int_continuosly">Continuamente</string>
<string name="email">correo electrónico</string>
@ -1043,7 +1043,7 @@
\n\t* Corrección de errores "</string>
<string name="snap_to_road_descr">Ajusta la posición a las carreteras durante la navegación</string>
<string name="snap_to_road">Ajustar a carreteras</string>
<string name="tip_recent_changes_0_8_4_t">"Cambios en 0.8.4 :\n\t* Algunos fallos arreglados\n\t* El mapa no pierde el bloqueo de posición después de interrupciones\n\t* Activa el servicio de modo reposo durante la navegación "</string>
<string name="tip_recent_changes_0_8_4_t">"Cambios en 0.8.4 :\n\t* Algunos fallos arreglados\n\t* El mapa no pierde el bloqueo de posición después de interrupciones\n\t* Activa el servicio de fondo durante la navegación "</string>
<string name="context_menu_item_first_intermediate_point">Añadir como primer punto de ruta</string>
<string name="context_menu_item_last_intermediate_point">Añadir como último punto de ruta</string>
<string name="add_as_last_destination_point">Añadir como último punto de ruta</string>
@ -1078,8 +1078,8 @@
<string name="rendering_attr_roadColors_name">Esquema de color de carreteras</string>
<string name="zxing_barcode_scanner_not_found">La aplicación ZXing Barcode Scanner no está instalada. ¿Buscar en el tienda de aplicaciones?</string>
<string name="close_changeset">Cerrar conjunto de cambios</string>
<string name="background_service_is_enabled_question">El servicio de modo reposo de OsmAnd aún está funcionando. ¿También quiere interrumpirlo?</string>
<string name="tip_recent_changes_1_0_0_t">"Cambios en 1.0:\n\t* Mejorado la navegación: más rápido y más preciso (hasta 250 km)\n\t* Introduce mapas sólo de carreteras\n\t* El mapa no pierde el bloqueo de posición después de interrupciones\n\t* Activa el servicio de modo reposo durante la navegación "</string>
<string name="background_service_is_enabled_question">El servicio de fondo de OsmAnd aún está funcionando. ¿También quiere interrumpirlo?</string>
<string name="tip_recent_changes_1_0_0_t">"Cambios en 1.0:\n\t* Mejorado la navegación: más rápido y más preciso (hasta 250 km)\n\t* Introduce mapas sólo de carreteras\n\t* El mapa no pierde el bloqueo de posición después de interrupciones\n\t* Activa el servicio de fondo durante la navegación "</string>
<string name="safe_mode_description">Ejecuta la aplicación en modo seguro (utilizando código Android más lento en lugar del nativo).</string>
<string name="safe_mode">Modo seguro</string>
<string name="native_library_not_running">La aplicación se está ejecutando en modo seguro (desactívelo en Ajustes).</string>
@ -2085,7 +2085,7 @@
<string name="download_wikipedia_maps">Wikipedia</string>
<string name="gps_network_not_enabled">El servicio de ubicación no está activado. ¿Quiere activarlo?</string>
<string name="disable_recording_once_app_killed">Evita el registro autónomo</string>
<string name="disable_recording_once_app_killed_descrp">Se pausará el registro GPX cuando se cierre la aplicación (a través de aplicaciones recientes). (Las indicación del modo reposo de OsmAnd desaparecerá de la barra de notificaciones de Android.)</string>
<string name="disable_recording_once_app_killed_descrp">Se pausará el registro GPX cuando se cierre la aplicación (a través de aplicaciones recientes). (La indicación de fondo de OsmAnd desaparecerá de la barra de notificaciones de Android.)</string>
<string name="light_theme">Luminoso</string>
<string name="dark_theme">Oscuro</string>
<string name="lang_pms">Piamontés</string>
@ -2194,4 +2194,6 @@
<string name="address_unknown">Dirección desconocida</string>
<string name="are_you_sure">¿Está seguro?</string>
<string name="unsaved_changes_will_be_lost">Se perderán los cambios no guardados. ¿Continuar?</string>
</resources>
<string name="simulate_your_location_stop_descr">Parar simulación de posición</string>
<string name="simulate_your_location_descr">Simular utilizando grabación GPX o ruta calculada</string>
</resources>