Translated using Weblate (Spanish (Argentina))
Currently translated at 100.0% (2402 of 2402 strings)
This commit is contained in:
parent
40bbc00ac3
commit
7819391cde
1 changed files with 2 additions and 2 deletions
|
@ -1409,7 +1409,7 @@ Se aprecia la participación activa, y las contribuciones pueden hacerse directa
|
|||
<string name="rotate_map_to_bearing">Orientación del mapa</string>
|
||||
<string name="show_route">Detalle de la ruta</string>
|
||||
<string name="fav_imported_sucessfully">Favoritos importados correctamente</string>
|
||||
<string name="import_file_favourites">¿Guardar datos en un archivo GPX o importar puntos a Favoritos?</string>
|
||||
<string name="import_file_favourites">¿Guardar datos en un archivo GPX o importar puntos de referencia a Favoritos?</string>
|
||||
<string name="fav_file_to_load_not_found">El archivo GPX de favoritos no se encontró en {0}</string>
|
||||
<string name="fav_saved_sucessfully">Los puntos favoritos se guardaron correctamente en {0}</string>
|
||||
<string name="no_fav_to_save">Sin puntos favoritos que guardar</string>
|
||||
|
@ -2734,7 +2734,7 @@ Proporciona un código completo</string>
|
|||
<string name="move_point">Mover punto</string>
|
||||
<string name="add_segment_to_the_track">Añadir a una traza GPX</string>
|
||||
<string name="keep_showing_on_map">Mantener en el mapa</string>
|
||||
<string name="exit_without_saving">Salir sin guardar?</string>
|
||||
<string name="exit_without_saving">¿Salir sin guardar?</string>
|
||||
<string name="do_not_use_animations">No usar animaciones</string>
|
||||
<string name="do_not_use_animations_descr">Desactiva las animaciones en la aplicación</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue