Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (258 of 258 strings)

Translation: OsmAnd/Telegram
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/osmand/telegram/es/
This commit is contained in:
J 2019-12-24 20:57:45 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 94f6524a98
commit 793da6f491
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -203,7 +203,7 @@
<string name="shared_string_telegram">Telegram</string> <string name="shared_string_telegram">Telegram</string>
<string name="privacy_policy_use_telegram">Telegram (la aplicación de mensajería) se utiliza para conectar y comunicar a las personas.</string> <string name="privacy_policy_use_telegram">Telegram (la aplicación de mensajería) se utiliza para conectar y comunicar a las personas.</string>
<string name="privacy_policy_telegram_client">El rastreador de OsmAnd (en inglés como «OsmAnd Tracker»), es uno de los clientes que utiliza la plataforma abierta de Telegram. Sus contactos pueden utilizar cualquier otro cliente de Telegram.</string> <string name="privacy_policy_telegram_client">El rastreador de OsmAnd (en inglés como «OsmAnd Tracker»), es uno de los clientes que utiliza la plataforma abierta de Telegram. Sus contactos pueden utilizar cualquier otro cliente de Telegram.</string>
<string name="privacy_policy_agree">Al pulsar en continuar, acepta las Políticas de Privacidad de Telegram y de OsmAnd.</string> <string name="privacy_policy_agree">Al hacer clic en \"Continuar\", aceptas las condiciones de la política de privacidad de Telegram- y OsmAnd.</string>
<string name="shared_string_accept">Aceptar</string> <string name="shared_string_accept">Aceptar</string>
<string name="telegram_privacy_policy">Política de privacidad de Telegram</string> <string name="telegram_privacy_policy">Política de privacidad de Telegram</string>
<string name="osmand_privacy_policy">Política de privacidad de OsmAnd</string> <string name="osmand_privacy_policy">Política de privacidad de OsmAnd</string>
@ -249,4 +249,14 @@
<string name="shared_string_start">Inicio</string> <string name="shared_string_start">Inicio</string>
<string name="set_time_timeline_descr">Elige la hora de visualización</string> <string name="set_time_timeline_descr">Elige la hora de visualización</string>
<string name="start_end_date">Fecha de Inicio — Fin</string> <string name="start_end_date">Fecha de Inicio — Fin</string>
<string name="saved_messages">Mensajes guardados</string>
<string name="time_zone_descr">Seleccione la zona horaria que desea mostrar en los mensajes de ubicación.</string>
<string name="time_zone">Zona horaria</string>
<string name="units_and_formats">Unidades y formatos</string>
<string name="unit_of_length_descr">Cambia las unidades de longitud.</string>
<string name="unit_of_length">Unidades de longitud</string>
<string name="unit_of_speed_system_descr">Definir la unidad de velocidad.</string>
<string name="unit_of_speed_system">Unidad de velocidad</string>
<string name="buffer_time_descr">Tiempo después del cual se eliminarán los mensajes de ubicación almacenados en búfer</string>
<string name="buffer_time">Tiempo de expiración del búfer</string>
</resources> </resources>