From 6bafb8bfef40f1e19821e56f8a16a2b2ee7e2ec0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ldm Public Date: Thu, 20 Aug 2020 07:36:56 +0000 Subject: [PATCH 01/14] Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (3453 of 3453 strings) --- OsmAnd/res/values-fr/strings.xml | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-fr/strings.xml b/OsmAnd/res/values-fr/strings.xml index e705c38fde..fd134d122f 100644 --- a/OsmAnd/res/values-fr/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-fr/strings.xml @@ -16,7 +16,7 @@ Préciser l\'adresse web pour le suivi en ligne avec la syntaxe : lat={0}, lon={1}, timestamp={2}, hdop={3}, altitude={4}, speed={5}, bearing={6}. Adresse web pour le suivi en ligne Enregistrer la trace avec le composant GPX ou avec l\'option « Enregistrer l\'itinéraire ». - Afficher la trace actuelle + Afficher la trace en cours La version gratuite d\'OsmAnd est limitée à %1$s téléchargements (un téléchargement correspond à l\'installation ou à la mise à jour d\'une carte). Version gratuite Afficher la description du point d\'intérêt. @@ -483,8 +483,8 @@ Zoom automatique de la carte Paramètres supplémentaires Paramètres - Enregistrer la trace actuelle comme fichier GPX. - Enregistrer la trace actuelle + Enregistrer la trace en cours comme fichier GPX. + Enregistrer la trace en cours Indiquez l\'intervalle d\'enregistrement de la trace pendant la navigation Intervalle d\'enregistrement pendant la navigation Une trace GPX est enregistrée automatiquement dans le dossier des traces pendant l\'itinéraire From c94d9f6f7722ed8e1f41d97d409e91057a2a20f5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ihor_ck Date: Fri, 21 Aug 2020 19:06:36 +0000 Subject: [PATCH 02/14] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (3453 of 3453 strings) --- OsmAnd/res/values-uk/strings.xml | 17 ++++++++++------- 1 file changed, 10 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-uk/strings.xml b/OsmAnd/res/values-uk/strings.xml index 87e92b6672..0fd115590b 100644 --- a/OsmAnd/res/values-uk/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-uk/strings.xml @@ -2017,7 +2017,7 @@ Запис Немає даних Колірна схема горизонталей - Мінімальна швидкість для запису + Найнижча швидкість для запису Фільтр: не записувати точки, які нижче цієї швидкості. Мінімальне зміщення для запису Фільтр: налаштуйте найменшу відстань від точки, коли її можна записувати як нову. @@ -2280,7 +2280,7 @@ Нема накладки мапи Підкладка вимкнена Помилка - Mapillary + Зображення вулиць Горизонталі морських глибин і морські знаки. Дякуємо Вам за покупку контурів морських глибин Контури морських глибин @@ -3067,7 +3067,7 @@ Користувацький режим, похідний від: %s Лижі Тип: %s - Основний профіль + Базовий профіль Оберіть тип навігації Оберіть тип навігації для нового профілю застосунку Введіть назву профілю @@ -3453,8 +3453,8 @@ Не вдалося розібрати метод \'%s\'. Для використання цього параметра потрібен дозвіл. Це низькошвидкісний відсічний фільтр, щоб не записувати точки нижче певної швидкості. Це може призвести до плавнішого вигляду записаних треків при перегляді на мапі. - Побічний вплив: у Вашому треці будуть відсутні всі ділянки, де не було дотримано критерій найменшої швидкості (наприклад, коли Ви підштовхуєте велосипед до крутого пагорба). Також не буде відомостей про проміжки спокою, як-от перерви. Це впливає на будь-який аналіз або після обробки, як, наприклад, при спробі визначити загальну тривалість Вашої поїздки, час у русі або середню швидкість. - Порада: Спробуйте спочатку скористатись виявленням руху через фільтр найменшого переміщення (B), який може здійснюватись, це може принести кращі наслідки, і Ви втратите менше даних. Якщо Ваші треки залишаються занадто шумними на низькій швидкості, спробуйте тут ненульові значення. Зауважте, що деякі вимірювання можуть взагалі не повідомляти про значення швидкості (деякі мережеві методи), і в цьому випадку Ви нічого не записуєте. + Сторонній вплив: у вашому треці будуть відсутні всі ділянки, де не було дотримано критерію найнижчої швидкості (наприклад, коли ви штовхаєте велосипед на крутий пагорб). Також не буде відомостей про проміжки спокою, як-от перерви. Це впливає на будь-який аналіз або подальшу обробку, як, наприклад, під час спроби визначити загальну тривалість вашої поїздки, час у русі або середню швидкість. + Порада: Спробуйте спочатку скористатись виявленням руху через фільтр найменшого переміщення (B), який може здійснюватись, це може дати кращі результати й ви втратите менше даних. Якщо ваші треки залишаються занадто шумними на низькій швидкості, спробуйте тут ненульові значення. Зауважте, що деякі вимірювання можуть взагалі не повідомляти про значення швидкості (деякі мережні методи) і в цьому випадку ви нічого не записуєте. Зауваження: швидкість > 0 перевірка: Більшість наборів чіпів GPS повідомляють про значення швидкості, лише якщо алгоритм визначає, що Ви перебуваєте в русі, і жоден, якщо Ви цього не робите. Отже, використовуючи налаштування> 0 у цьому фільтрі, в деякому сенсі використовується виявлення руху GPS-чіпсета. Але навіть якщо не фільтровано під час запису, ми все одно використовуємо цю функцію в нашому аналізі GPX для визначення виправленої відстані, тобто значення, що відображається в цьому полі, - це відстань, записана під час руху. Записує лише значення, виміряні з найменшою точністю (у метрах/футах, як повідомляє Android до Вашого чіпсета). Точність стосується розсіювання повторних вимірювань і не пов\'язана безпосередньо з точністю, яка визначає, наскільки близькі Ваші вимірювання до Вашого справжнього положення. Побічний вплив: внаслідок фільтрації на точність, значення можуть бути повністю відсутні, наприклад, під мостами, під деревами, між високих будинків, або при певних погодних умовах. @@ -3468,7 +3468,7 @@ Вебадреса Вкажіть веб-адресу з наступними параметрами: lat={0}, lon={1}, timestamp={2}, hdop={3}, altitude={4}, speed={5}, bearing={6}. Сповіщення - Найменша швидкість + Найнижча швидкість Найменша точність Найменше зміщення Скинути налаштування втулка до усталених @@ -3539,7 +3539,7 @@ Без перерахунку Найменша відстань для перерахунку маршруту Маршрут буде перераховано, якщо відстань до нього перевищує вказане - Користувацький профіль + Власний профіль Кут: %s° Кут Додатковий прямий відрізок між моїм розташуванням та розрахунковим маршрутом відображатиметься, поки маршрут не буде перераховано @@ -3850,4 +3850,7 @@ Весь трек буде перераховано за допомогою вибраного профілю. Лише наступний сегмент буде перераховано за допомогою обраного профілю. Виберіть спосіб з\'єднання точок: прямою лінією чи розраховувати маршрут між ними за допомогою вибраного профілю. + Зображення вулиць + Ви дійсно бажаєте закрити планування маршруту без збереження\? Внесені зміни буде втрачено. + Для зворотного напрямку \ No newline at end of file From cc48b734871232e5668240a619707d07c7fa9458 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mirco Zorzo Date: Thu, 20 Aug 2020 14:49:48 +0000 Subject: [PATCH 03/14] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 89.6% (3094 of 3453 strings) --- OsmAnd/res/values-it/strings.xml | 16 ++++++++++++++++ 1 file changed, 16 insertions(+) diff --git a/OsmAnd/res/values-it/strings.xml b/OsmAnd/res/values-it/strings.xml index cb42c908e9..93122fc5f4 100644 --- a/OsmAnd/res/values-it/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-it/strings.xml @@ -3841,4 +3841,20 @@ Scegli il file di una traccia da aprire. Fatto Profili di navigazione + Per utilizzare questa opzione OsmAnd ha bisogno di bloccare la traccia alle strade della mappa. +\n +\n Nel prossimo passaggio avrai bisogno di selezionare il profilo di navigazione per determinare le strade permesse e la soglia della distanza per approssimare la strada alle strade. + Scegli come collegare i punti, con una linea retta, o calcolando un percorso che li colleghi utilizzando il profilo scelto. + Sovrascrivi traccia + Salva come nuova Traccia + Inverti il percorso + Solo il nuovo segmento sarà ricalcolato utilizzando il profilo scelto. + Tutta la traccia sarà ricalcolata utilizzando il profilo scelto. + Tutta la traccia + Nuovo segmento + Soglia distanza + Seleziona un file traccia a cui verrà aggiunto un nuovo segmento. + Livello immagini stradali + Sei sicuro di voler chiudere la Pianificazione del percorso senza salvare\? Perderai tutti i cambiamenti. + In caso di direzione inversa \ No newline at end of file From f81c7f36e3560da6799f5fcf337865c8088502de Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: WaldiS Date: Thu, 20 Aug 2020 19:32:36 +0000 Subject: [PATCH 04/14] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 99.7% (3443 of 3453 strings) --- OsmAnd/res/values-pl/strings.xml | 15 ++++++++++++--- 1 file changed, 12 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-pl/strings.xml b/OsmAnd/res/values-pl/strings.xml index 58fea24685..6b7717353b 100644 --- a/OsmAnd/res/values-pl/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-pl/strings.xml @@ -2331,7 +2331,7 @@ Zmień wyszukiwanie lub zwiększ jego promień. Cel podróży jest położony na obszarze z dostępem prywatnym. Umożliwić używanie prywatnych dróg dla tej trasy\? Szukaj w Ulubionych - Mapillary + Zdjęcia z poziomu ulicy Widżet Mapillary Dodaj zdjęcia Udostępnij widok z poziomu ulicy przez Mapillary. @@ -3455,7 +3455,7 @@ Wymagane jest zezwolenie na korzystanie z tej opcji. Proszę wybrać obsługiwany plik z rozszerzeniem %1$s. Uwaga: kontrola prędkości > 0: większość zestawów GPS zgłasza wartość prędkości tylko wtedy, gdy algorytm określa, że jesteś w ruchu, a żadna, jeśli nie jesteś. Dlatego użycie ustawienia > 0 w tym filtrze w pewnym sensie wykorzystuje wykrywanie ruchu chipsetu GPS. Ale nawet jeśli nie zostanie przefiltrowane tutaj w czasie nagrywania, nadal używamy tej funkcji w naszej analizie GPX do określenia skorygowanej odległości, tj. wartość wyświetlana w tym polu to odległość zarejestrowana podczas ruchu. - Zapisuje tylko punkty zmierzone z minimalną dokładnością (w metrach/stopach, zgłoszoną przez system Android dla chipsetu). Dokładność odnosi się do rozproszenia powtarzanych pomiarów i nie jest bezpośrednio związana z precyzją, która określa, jak blisko są twoje pomiary do twojej prawdziwej pozycji. + Spowoduje to zapisanie tylko punktów mierzonych ze wskazaniem minimalnej dokładności (w metrach/stopach, zgodnie z raportem systemu Android dla Twojego chipsetu). Dokładność to bliskość pomiarów do rzeczywistej pozycji i nie jest bezpośrednio związana z precyzją, która jest rozproszeniem powtarzanych pomiarów. Zalecenie: trudno jest przewidzieć, jakie dane zostaną zarejestrowane, a jakie nie. Możliwe, że najlepiej będzie wyłączyć ten filtr. Zapobiega zapisywaniu powielonych punktów, zbyt mało oddalonych od siebie. Zapewnia bardziej przejrzysty wygląd śladów nie poddawanych późniejszej obróbce. Nie można przeanalizować intencji geograficznej \'%s\'. @@ -3844,7 +3844,7 @@ Utwórz nową trasę Wybierz plik ścieżki do otwarcia. Wykonane - Wyłączone. Wymagane \"Trzymaj ekran włączony\" w obszarze \"Limit czasu po przebudzeniu\". + Wyłączone. Wymagane „Pozostaw ekran włączony” w sekcji „Limit czasu po wybudzeniu”. Zastępowanie ścieżki Zapisz jako nowa Ścieżka Odwróć trasę @@ -3853,4 +3853,13 @@ Odległość graniczna Profil nawigacji Wybierz plik ścieżki do którego zostanie dodany nowy segment. + Cała ścieżka zostanie ponownie obliczona przy użyciu wybranego profilu. + Tylko następny segment zostanie ponownie obliczony przy użyciu wybranego profilu. + Wybierz sposób łączenia punktów linią prostą lub obliczania trasy między nimi z wybranym profilem. + Aby skorzystać z tej opcji, OsmAnd musi przyciągnąć swój ślad do dróg mapy. +\n +\n W następnym kroku będziesz musiał wybrać profil nawigacji, aby wykryć dozwolone drogi i odległość progową, aby w przybliżeniu śledzić trasę z drogami. + Zdjęcia z poziomu ulicy + Czy na pewno chcesz zamknąć Planowanie trasy bez zapisywania\? Utracisz wszystkie zmiany. + W przypadku odwrotnego kierunku \ No newline at end of file From fe5b3b053e2a0d3dea607cb884226943838ca935 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ahmad Alfrhood Date: Fri, 21 Aug 2020 08:36:19 +0000 Subject: [PATCH 05/14] Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 100.0% (3453 of 3453 strings) --- OsmAnd/res/values-ar/strings.xml | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-ar/strings.xml b/OsmAnd/res/values-ar/strings.xml index d01c8b1ae4..4d216a6cd5 100644 --- a/OsmAnd/res/values-ar/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-ar/strings.xml @@ -3311,7 +3311,7 @@ وضع المستخدم ، مشتق من:%s تزلج النوع:%s - وضع أساسي + ملف التعريف الأساسي حدد نوع الملاحة يرجى تحديد نوع الملاحة للوضع الجديد أدخل اسم الوضع @@ -3526,7 +3526,7 @@ تعطيل إعادة الحساب الحد الأدنى من المسافة لإعادة حساب المسار سيتم إعادة حساب المسار إذا كانت المسافة إلى المسار أطول من المعلمة المحددة - ملف شخصي مخصص + ملف تعريف مخصص الزاوية: %s° زاوية سيتم عرض جزء مستقيم إضافي بين موقعي والمسار المحسوب حتى يتم إعادة حساب المسار From c589e5b9faafc56428da80cece6121aa35418fc3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Pavel=20Kotr=C4=8D?= Date: Thu, 20 Aug 2020 09:58:30 +0000 Subject: [PATCH 06/14] Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 79.2% (2738 of 3453 strings) --- OsmAnd/res/values-cs/strings.xml | 9 +++++++++ 1 file changed, 9 insertions(+) diff --git a/OsmAnd/res/values-cs/strings.xml b/OsmAnd/res/values-cs/strings.xml index 43b3ad38e3..93992e5b96 100644 --- a/OsmAnd/res/values-cs/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-cs/strings.xml @@ -3498,4 +3498,13 @@ Zobrazená oblast: %1$s x %2$s Vytvořit novou trasu Vyberte trasu k otevření. Hotovo + Zadejte prosím název bodu + Současný cílový bod na trase bude smazán. Jestliže to je poslední cíl, navigace se zastaví. + Stáhnout Wikipedia mapy + Získejte informace o zájmových bodech z Wikipedie. Je to váš offline kapesní průvodce - zapněte Wikipedia plugin a užívejte si články o objektech okolo Vás. + Přidaný bod nebude na mapě vidět, protože vybraná skupina je skrytá. Můžete jej najít v \"%s\". + Enduro motorka + Motorový skútr + Invalidní vozík + Invalidní vozík vpřed \ No newline at end of file From 8b8b8b029b8688982a892787205538ba587511b0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ovl-1 Date: Thu, 20 Aug 2020 08:32:28 +0000 Subject: [PATCH 07/14] =?UTF-8?q?Translated=20using=20Weblate=20(Norwegian?= =?UTF-8?q?=20Bokm=C3=A5l)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 15.2% (526 of 3453 strings) --- OsmAnd/res/values-nb/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-nb/strings.xml b/OsmAnd/res/values-nb/strings.xml index 319f6fe989..ad18c52e65 100644 --- a/OsmAnd/res/values-nb/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-nb/strings.xml @@ -3737,5 +3737,5 @@ Opprett ny rute Ferdig Terskeldistanse - Navigasjonsdistanse + Navigeringsprofil \ No newline at end of file From 1f82afeb3f870ec087475ac9a52ad5946ee5c5a6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ajeje Brazorf Date: Fri, 21 Aug 2020 11:21:59 +0000 Subject: [PATCH 08/14] Translated using Weblate (Sardinian) Currently translated at 99.7% (3444 of 3453 strings) --- OsmAnd/res/values-sc/strings.xml | 5 ++++- 1 file changed, 4 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-sc/strings.xml b/OsmAnd/res/values-sc/strings.xml index cb1a8fb503..e66df3c7c5 100644 --- a/OsmAnd/res/values-sc/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-sc/strings.xml @@ -2422,7 +2422,7 @@ Nudda de agatadu Muda sa chirca o ismànnia su raju suo. Sa destinatzione tua est positzionada in un\'àrea cun atzessu privadu. Cheres abilitare s\'impreu de sos caminos privados pro custu biàgiu\? - Mapillary + Fotografias a livellu de sas carreras Widget pro Mapillary Permitit de contribuire in manera lestra e fàtzile a Mapillary. Fotografias a livellu de sos caminos in lìnia pro totus. Iscoberi logos, agiuda, catura su mundu. @@ -3854,4 +3854,7 @@ Lìmite de distàntzia Profilu de navigatzione Ischerta unu documentu de rasta in ue annànghere su segmentu nou. + Fotografias a livellu de sas carreras + Ses seguru de chèrrere serrare sa pianificatzione de s\'àndala chene sarvare\? As a pèrdere totu sas modìficas. + In casu de diretzione furriada \ No newline at end of file From 3a413067059ad288535337c8328bde31eb1f592c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: WaldiS Date: Thu, 20 Aug 2020 19:35:26 +0000 Subject: [PATCH 09/14] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 99.7% (3804 of 3812 strings) --- OsmAnd/res/values-pl/phrases.xml | 4 +++- 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-pl/phrases.xml b/OsmAnd/res/values-pl/phrases.xml index a4e5c2ab83..8195bb052f 100644 --- a/OsmAnd/res/values-pl/phrases.xml +++ b/OsmAnd/res/values-pl/phrases.xml @@ -3828,6 +3828,8 @@ Tak Tak Wibracja: nie - Blok + Blok miejski Gmina + Daj pudełko + Stan pompy: brak wiązki \ No newline at end of file From 73ed19d45fb6f8ea8f4e7de7a7101160bbaabae8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Antonios Hazim Date: Thu, 20 Aug 2020 20:22:21 +0000 Subject: [PATCH 10/14] Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 42.5% (1623 of 3812 strings) --- OsmAnd/res/values-ar/phrases.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-ar/phrases.xml b/OsmAnd/res/values-ar/phrases.xml index 5cc66e4136..8d37d61e89 100644 --- a/OsmAnd/res/values-ar/phrases.xml +++ b/OsmAnd/res/values-ar/phrases.xml @@ -448,7 +448,7 @@ رسوم التدخين الوجبات الجاهزة - الكوكتيل + كوكتيلات نوع النفايات المقبولة نوع From 4b53cc19f1050d4ee99ac2dae2ee3f2b6c8c9782 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kahina Messaoudi Date: Thu, 20 Aug 2020 21:57:36 +0000 Subject: [PATCH 11/14] Translated using Weblate (Kabyle) Currently translated at 38.2% (1321 of 3453 strings) --- OsmAnd/res/values-b+kab/strings.xml | 8 ++++++++ 1 file changed, 8 insertions(+) diff --git a/OsmAnd/res/values-b+kab/strings.xml b/OsmAnd/res/values-b+kab/strings.xml index bda77e7bfd..46aca87612 100644 --- a/OsmAnd/res/values-b+kab/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-b+kab/strings.xml @@ -1338,4 +1338,12 @@ Swel agdil Agalis ayeffus Iferdisen i d-iqqimen + Fren iɣewwaṛen n unegzum i tebɣiḍ: s wakud neɣ s umeccaq. + Iqqur + Taẓrigt taneggarut + Abrid yettin + Aḥric i d-itteddun + Amaɣnu n tunigin + Fren afaylu n uḍfar iɣer ara yernu uḥric amaynut. + Tebɣiḍ s tidet ad tmedleḍ abrid n uɣawas war asekles\? Ad tesruḥeḍ akk ibeddilen. \ No newline at end of file From 7355c1a7e1ed5c3a0a012180f78db1c2b3689a97 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Sveinn=20=C3=AD=20Felli?= Date: Fri, 21 Aug 2020 16:17:42 +0000 Subject: [PATCH 12/14] Translated using Weblate (Icelandic) Currently translated at 99.7% (3444 of 3453 strings) --- OsmAnd/res/values-is/strings.xml | 53 +++++++++++++++++++++++++++++--- 1 file changed, 48 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-is/strings.xml b/OsmAnd/res/values-is/strings.xml index c0fc3c3942..bac8b5d4c7 100644 --- a/OsmAnd/res/values-is/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-is/strings.xml @@ -234,7 +234,7 @@ Sæki… Aðgerð {0} Loka - Útgangur + Hætta Sýna Sýna allt Fella saman @@ -1453,7 +1453,7 @@ A-GPS-gögn voru sótt: %1$s Sækja kort Merki sem á að eyða - Viltu í hreinsa breytingaskrána? + Hreinsa breytingaskrána\? OSM-breytingar Tímatakmörkun bílastæðis er Breytingarnar þínar @@ -1540,7 +1540,7 @@ Eigindi myndgerðar Þolvik hraðatakmarka Stilla stærð texta á korti. - Hæging á umferð + Hraðahindrun Aðvörun vegna umferðar Eftirlæti í næsta nágrenni Aðvaranir vegna umferðar @@ -2129,7 +2129,7 @@ Gat ekki flutt skrána inn. Vinsamlegast athugið hvort OsmAnd hafi réttindi til að lesa skrána þar sem hún er. Opna Mapillary Mapillary græja - Mapillary + Götumyndir Mapillary-mynd Mælistika út frá miðju hrings Heimildir @@ -3278,7 +3278,7 @@ Skrá á meðan leiðsögn stendur Skrá á meðan leiðsögn stendur Annað - Þyngd, hæð, hraði + Þyngd, hæð, lengd, hraði Breytur varðandi farartæki Talskilaboð eru einungis spiluð á meðan leiðsögn stendur. Leiðbeiningar og tilkynningar við leiðsögn @@ -3796,4 +3796,47 @@ \nVeldu %1$s og þú munt fá aðvaranir og ábendingar um hraðamyndavélar. \n \nVeldu %2$s: öllum gögnum sem tengjast hraðamyndavélum; t.d. aðvaranir, tilkynningar, staðsetningar o.fl. verður eytt þar til OsmAnd er sett inn aftur frá grunni. + Veldu ferilskrá þar sem nýjum bút verður bætt inn. + Veldu hvernig eigi að tengja punkta; með beinni línu eða reikna leið milli þeirra með þessu sniði. + Allur ferillinn verður endurreiknaður með völdu sniði. + Lokaður OSM-minnispunktur + Allur ferillinn + Sýna tákn fyrir upphaf/enda + Þetta tæki er ekki með hraðamyndavélar. + Gókart + Þú verður að skilgreina virka daga til að halda áfram + Eyða næsta markpunkti + Leiðsagnarsnið + Hjólastóll áfram + Náðu í upplýsingar um merka staði frá Wikipedia. Þetta er þá orðið að vasaleiðsögn án nettengingar - bara virkjaðu Wikipedia-viðbótina og njóttu þess að geta lesið um hlutina í kringum þig. + Virkja þetta til að hægt sé að stýra aðdráttarstigi korts með hljóðstyrkshnöppum. + Tilgreindu lengd farartækis sem leyfð er á leiðum. + Ef stefna er öfug + Aðeins næsti bútur verður endurreiknaður með völdu sniði. + Enduro-mótorhjól + Leið milli punkta + Næsti bútur + Sækja Wikipedia-kort + Götumyndir + Takmörk á lengd + Skipuleggja leið + Vista sem nýjan feril + Gegnheilt + Skellinöðrur + Snúa við leið + Síðast breytt + Gefðu þessum punkti eitthvað heiti + Opna tiltækan feril + Lokið + Hljóðstyrkshnappar stýra aðdrætti + Veldu breidd + Yfirskrifa feril + Hjólastóll + Flytja inn feril + Búa til nýja leið + Sérsniðið + Bæta við feril + Stefnuörvar + Veldu ferilskrá til að opna. + Settu inn lengd farartækisins, takmarkanir geta verið á sumum leiðum varðandi lengd farartækja. \ No newline at end of file From 292e955dbbf67dcf36652dd599646cbabdbe278f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Sveinn=20=C3=AD=20Felli?= Date: Fri, 21 Aug 2020 14:52:24 +0000 Subject: [PATCH 13/14] Translated using Weblate (Icelandic) Currently translated at 100.0% (3812 of 3812 strings) --- OsmAnd/res/values-is/phrases.xml | 11 +++++++---- 1 file changed, 7 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-is/phrases.xml b/OsmAnd/res/values-is/phrases.xml index c7a60bc0d1..eb3ce6e1aa 100644 --- a/OsmAnd/res/values-is/phrases.xml +++ b/OsmAnd/res/values-is/phrases.xml @@ -873,7 +873,7 @@ Engin dæla Steinefnaríkt - Eiginleikar vatns: leðja + Leðja Brennisteinsmengað Tafla Leitarmerki @@ -1168,7 +1168,7 @@ Eldsneyti 91UL Eldsneyti 100LL Eldsneyti Jet A-1 - Eldsneyti AdBlue + Vökvi fyrir díselútblástur Eldsneyti: viður Eldsneyti: viðarkol Eldsneyti:; kol @@ -2057,7 +2057,7 @@ Keiluspil Kanadískur fótbolti Bæversk krulla - Korfbal + Korfbolti Fjöl-íþrótta Spaðatennis (paddle) Pelota @@ -2252,7 +2252,7 @@ Dýrafóður Kort yfir almenningssamgöngur Drykkir og sælgæti - Krosslaga + Krosslögun Útibú Staur Koshinto @@ -3814,4 +3814,7 @@ Titringur: nei Ör Titringur + Gjafakassi + Götureitur + Kaupstaður \ No newline at end of file From a09e5c561ca2a441e457339e8437fea047470de6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OlderFox Date: Thu, 20 Aug 2020 03:02:03 +0000 Subject: [PATCH 14/14] Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 72.4% (2500 of 3453 strings) --- OsmAnd/res/values-zh-rCN/strings.xml | 54 ++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 54 insertions(+) diff --git a/OsmAnd/res/values-zh-rCN/strings.xml b/OsmAnd/res/values-zh-rCN/strings.xml index 9c37f8806c..486a50d7b2 100644 --- a/OsmAnd/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -3109,4 +3109,58 @@ 方向箭头 自定义 + 缓存数据会在指定的分钟数后被重新下载,如果该项为空,则表示永远不会重新下载 +\n +\n一天是 1440 分钟。 +\n一周是 10080 分钟。 +\n一个月是43829 分钟。 + 设置展示或载入在线地图时的缩放的最小和最大值。 + 为访问在线资源,请输入或粘贴一个链接。 + 为此在线地图资源提供一个名称。 + SQLiteDB 文件 + 保持屏幕关闭 + 保持屏幕开启 + 到期时间 + 选择如何储存下载的数据。 + 你可以在应用配置中导入导出快捷操作。 + 你确定要删除%d快捷操作吗? + 在某些国家或地区,使用测速摄像头提示应用是非法的。 +\n +\n你需要根据你所在的国家的法律作出选择。 +\n +\n选择 %1$s 你会收到测速摄像头的提示和警告。 +\n +\n选择 %2$s,以下关于测速摄像头的数据会被删除直到彻底重新安装OsmAnd:警告、消息、提示、兴趣点。 + 重启需要删除全部的测速相机数据。 + 该设备没有测速相机。 + 直排轮滑鞋 + 路线上的当前目的地点将被删除。如果它是目的地,导航将会停止。 + 下载维基百科地图 + 从维基百科获取有关兴趣点的信息。这是你的口袋离线指南-只需启用维基百科插件便可以享受有关你周围物品的文章。 + 添加的点在地图上不可见,因为选定的组是隐藏的,您可以在\"%s\"中找到它。 + 选择显示轨迹上带有距离或时间标记的间隔。 + 选择所需的拆分选项:“按时间”或“按距离”。 + 新的配置文件将在下一段路线计算时生效。 + 整个轨迹 + 最后更改 + 导入轨迹 + 打开一个存在的轨迹 + 创建新的路线 + 打开一个轨迹文件。 + 完成 + 覆盖轨迹 + 保存为新的轨迹 + 你确定在不保存的情况下退出计划路线吗?所有的更改均会丢失。 + 反转路线 + 全部路线会以选择的配置文件进行重新计算。 + 选择以直线或以选择的导航文件来计算路线的方式去连接导航点。 + 下一段 + 要使用这个选项,OsmAnd 会跟踪你在地图道路上的轨迹。 +\n +\n在进行下一步时,你需要选择导航文件来检测与你的起始点相近的道路。 + 起始距离 + 导航文件 + 选择一个要添加新片段的跟踪文件。 + 街道等级图像 + 防止相反的方向 \ No newline at end of file