Committed translation (hu).

This commit is contained in:
Amanuens Translator 2012-07-04 03:30:03 +00:00
parent 8b76fa3223
commit 7a544a5966

View file

@ -73,19 +73,19 @@
<string name="use_fluorescent_overlays">Fluoreszkáló színek</string>
<string name="use_fluorescent_overlays_descr">Élénk színek használata az útvonalak megjelenítéséhez</string>
<string name="offline_edition">Offline szerkesztés</string>
<string name="offline_edition_descr">Szerkesztése mindig offline módban</string>
<string name="offline_edition_descr">Szerkesztés mindig offline módban</string>
<string name="tip_recent_changes_0_7_1_t">"A 0.7.1 verzió változásai: \n\t- Offline POI szerkesztés \n\t- Élő Útvonalrögzítési lehetőség: periodikusan koordinátákat küld egy webes szolgáltatásnak (a beállításról a weboldalunk HowTo cikkében olvashatsz) \n\t- Rögzítés alatt álló útvonal megjeleníthető a térképen \n\t- Irányfelismerés: \'Fordulj vissza\' utasítás megjelenítése és bemondása, ha rossz irányba mész, vagy elvétettél egy lekanyarodást \n\t- Új figyelmeztető hang: \'Útvonal újratervezve\' \n\t- A lekanyarodáshoz közeledve az irányjelző nyíl színe megváltozik \n\t- A letöltéskezelőben a deaktivált indexfájlok sötétebb színnel jelennek meg \n\t- Egyéb javítások "</string>
<string name="update_poi_does_not_change_indexes">Az alkalmazáson belüli POI módosítások nincsenek hatással a letöltött térképre, a változások helyi fájlban tárolódnak.</string>
<string name="local_openstreetmap_uploading">Feltöltése</string>
<string name="local_openstreetmap_were_uploaded">{0} POI/Bugs feltöltve</string>
<string name="local_openstreetmap_uploading">Feltöltés…</string>
<string name="local_openstreetmap_were_uploaded">{0} POI/Hiba feltöltve</string>
<string name="local_openstreetmap_uploadall">Összes feltöltése</string>
<string name="local_openstreetmap_items">" "</string>
<string name="local_openstreetmap_show">Megjelenítése a térképen</string>
<string name="local_openstreetmap_show">Megjelenítés a térképen</string>
<string name="local_openstreetmap_upload">Módosítások feltöltése OSM-re</string>
<string name="local_openstreetmap_delete">Módosítás törlése</string>
<string name="local_openstreetmap_descr_title">Aszinkron OSM szerkesztés:</string>
<string name="local_openstreetmap_settings">Helyileg tárolt OSM pontok/Bugs</string>
<string name="local_openstreetmap_settings_descr">Helyi adatbázisban tárolt OSM pontok/Bugs megjelenítése, kezelése</string>
<string name="local_openstreetmap_settings">Helyileg tárolt OSM pontok/Hibák</string>
<string name="local_openstreetmap_settings_descr">Helyi adatbázisban tárolt OSM pontok/Hibák megjelenítése, kezelése</string>
<string name="live_monitoring_descr">Lehetővé teszi HTTP üzenetek küldését a megadott webes szolgáltatásnak</string>
<string name="live_monitoring">Élő Útvonalrögzítés</string>
<string name="live_monitoring_interval_descr">Élő Útvonalrögzítés intervalluma</string>
@ -817,4 +817,53 @@
<string name="native_rendering">Natív renderelés</string>
<string name="animate_routing">Navigáció szimulálása</string>
<string name="test_voice_prompts">Hangutasítások tesztelése</string>
<string name="local_index_routing_data">Útvonaltervezési adatok</string><string name="navigate_point_format">Formátum :</string><string name="poi_search_desc">POI - Érdekes helyek</string><string name="address_search_desc">Címkeresés</string><string name="navpoint_search_desc">Koordináták</string><string name="transport_search_desc">Tömegközlekedés keresése</string><string name="favourites_search_desc">Kedvencek keresése</string><string name="history_search_desc">Keresési előzmények</string><string name="rendering_attr_noPolygons_description">Az összes terület átlátszóvá tétele</string><string name="rendering_attr_noPolygons_name">Poligonok elrejtése</string><string name="rendering_attr_appMode_name">Renderelési mód</string><string name="rendering_attr_appMode_description">Térkép optimalizálása az adott Felhasználási módhoz</string><string name="rendering_attr_contourLines_description">Válaszd ki a legkisebb nagyítási szintet, ahol a szintvonalak megjelennek. Külön SRTM fájlok szükségesek.</string><string name="rendering_attr_contourLines_name">Szintvonalak megjelenítése</string><string name="rendering_attr_hmRendered_description">Megnöveli a megjelenített térképrészletek mennyiségét</string><string name="rendering_attr_hmRendered_name">Több térképrészlet</string><string name="route_roundabout">Körforgalom: %1$d. kijárat, majd menj</string><string name="route_kl">Tarts balra és menj</string><string name="route_kr">Tarts jobbra</string><string name="save_route_as_gpx">Út mentése GPX fájlba</string><string name="asap">ASAP</string><string name="tip_recent_changes_0_8_1_t">"A 0.8.1 kiadás változásai:"</string><string name="gpxup_public">Nyilvános</string><string name="gpxup_identifiable">Azonosítható</string><string name="gpxup_trackable">Követhető</string><string name="gpxup_private">Magán</string><string name="osmand_parking_event">Pick up the car from parking</string><string name="osmand_parking_warning">Warning</string><string name="osmand_parking_warning_text">Notification to pick up your car was previously added to your Calendar. It will remain there until you will delete it manually.</string><string name="osmand_parking_time_limit_title">Set the time limit of parking</string><string name="osmand_parking_delete_confirm">Do you want to remove the location of the parked car?</string><string name="osmand_parking_delete">Delete a parking marker</string><string name="osmand_parking_choose_type">Choose the type of parking</string><string name="osmand_parking_lim_text">Time-limited</string><string name="osmand_parking_no_lim_text">Time-unlimited</string><string name="osmand_parking_add_event">Add a notification to Calendar application</string><string name="osmand_parking_time_limit">Time-limited parking</string><string name="osmand_parking_time_no_limit">Time-unlimited parking</string><string name="osmand_parking_position_description">The position of your parked car. %1$s</string><string name="osmand_parking_position_description_add">To pick up the car at:</string><string name="osmand_parking_pm">PM</string><string name="osmand_parking_am">AM</string><string name="osmand_parking_position_name">Parking point</string><string name="osmand_parking_plugin_description">This plugin allows to store the location of your parked car.</string><string name="osmand_parking_plugin_name">Parking Position Plugin</string><string name="context_menu_item_add_parking_point">Mark as a parking position</string><string name="context_menu_item_delete_parking_point">Delete a parking marker</string><string name="starting_point_too_far">Starting point too far from nearest road.</string><string name="shared_location">Shared location</string></resources>
<string name="local_index_routing_data">Útvonaltervezési adatok</string>
<string name="navigate_point_format">Formátum :</string>
<string name="poi_search_desc">POI - Érdekes helyek</string>
<string name="address_search_desc">Címkeresés</string>
<string name="navpoint_search_desc">Koordináták</string>
<string name="transport_search_desc">Tömegközlekedés keresése</string>
<string name="favourites_search_desc">Kedvencek keresése</string>
<string name="history_search_desc">Keresési előzmények</string>
<string name="rendering_attr_noPolygons_description">Az összes terület átlátszóvá tétele</string>
<string name="rendering_attr_noPolygons_name">Poligonok elrejtése</string>
<string name="rendering_attr_appMode_name">Renderelési mód</string>
<string name="rendering_attr_appMode_description">Térkép optimalizálása az adott Felhasználási módhoz</string>
<string name="rendering_attr_contourLines_description">Válaszd ki a legkisebb nagyítási szintet, ahol a szintvonalak megjelennek. Külön SRTM fájlok szükségesek.</string>
<string name="rendering_attr_contourLines_name">Szintvonalak megjelenítése</string>
<string name="rendering_attr_hmRendered_description">Megnöveli a megjelenített térképrészletek mennyiségét</string>
<string name="rendering_attr_hmRendered_name">Több térképrészlet</string>
<string name="route_roundabout">Körforgalom: %1$d. kijárat, majd menj</string>
<string name="route_kl">Tarts balra és menj</string>
<string name="route_kr">Tarts jobbra</string>
<string name="save_route_as_gpx">Út mentése GPX fájlba</string>
<string name="asap">ASAP</string>
<string name="tip_recent_changes_0_8_1_t">"A 0.8.1 kiadás változásai:"</string>
<string name="gpxup_public">Nyilvános</string>
<string name="gpxup_identifiable">Azonosítható</string>
<string name="gpxup_trackable">Követhető</string>
<string name="gpxup_private">Magán</string>
<string name="osmand_parking_event">Autót felvenni a parkolóból</string>
<string name="osmand_parking_warning">Figyelmeztetés</string>
<string name="osmand_parking_warning_text">"Az autó felvételére emlékeztetőt állítottál be a naptáradban. Ez az emlékeztető megmarad, amíg ki nem törlöd."</string>
<string name="osmand_parking_time_limit_title">Parkolási időkorlát beállítása</string>
<string name="osmand_parking_delete_confirm">Biztosan törlöd a parkolási pozíciót?</string>
<string name="osmand_parking_delete">Parkolási helyjelző törlése</string>
<string name="osmand_parking_choose_type">Válaszd ki a parkolás típusát</string>
<string name="osmand_parking_lim_text">Időkorlátos</string>
<string name="osmand_parking_no_lim_text">Korlátlan idejű</string>
<string name="osmand_parking_add_event">Emlékeztető hozzáadása a Naptár alkalmazáshoz</string>
<string name="osmand_parking_time_limit">Időkorlátos parkolás</string>
<string name="osmand_parking_time_no_limit">Korlátlan idejű parkolás</string>
<string name="osmand_parking_position_description">A leparkolt autód helye. %1$s</string>
<string name="osmand_parking_position_description_add">Autóért menni:</string>
<string name="osmand_parking_pm">DU</string>
<string name="osmand_parking_am">DE</string>
<string name="osmand_parking_position_name">Parkolási pont</string>
<string name="osmand_parking_plugin_description">A bővítmény segítségével feljegyezheted, hogy hol parkoltad le az autódat.</string>
<string name="osmand_parking_plugin_name">Parkolási Hely Bővítmény</string>
<string name="context_menu_item_add_parking_point">Megjelölés parkolási helyként</string>
<string name="context_menu_item_delete_parking_point">Parkolásjelölő törlése</string>
<string name="starting_point_too_far">Az indulási pont túl messze van a legközelebbi úttól</string>
<string name="shared_location">Megosztott hely</string>
</resources>