Merge branch 'origin/master' into Weblate.

This commit is contained in:
Hosted Weblate 2019-11-13 15:05:01 +01:00
commit 7b637a6c6d
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C
10 changed files with 127 additions and 85 deletions

View file

@ -68,4 +68,5 @@
<string name="shared_string_apply">به‌کارگیری</string>
<string name="nm_h">nmi/h</string>
<string name="si_nm_h">مایل دریایی بر ساعت (نات)</string>
<string name="shared_string_enabled">فعال</string>
</resources>

View file

@ -1,12 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_mode_bus">Bus</string>
<string name="app_mode_train">Ćah</string>
<string name="app_mode_bus">Bus</string>
<string name="app_mode_train">Ćah</string>
<string name="map_widget_battery">Staw baterije</string>
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">Pohibńće kartu, zo by so pozicija pokazowaka změniła</string>
<!-- string name="lat_lon_pattern">šěr: %1$.5f doł: %2$.5f</string -->
<string name="follow_us">Slědujće nas</string>
<string name="use_osm_live_routing">OsmAnd live-nawigacija</string>
<string name="use_osm_live_routing">OsmAnd live-nawigacija</string>
<string name="access_no_destination">Žadyn cil wubrany njeje</string>
<string name="access_disable_offroute_recalc">Čaru znowa njewobličić, hdyž sy ju wopušćił(a)</string>
<string name="access_default_color">Standardna barba</string>
@ -16,7 +16,6 @@
<string name="access_hint_enter_description">Zapodajće wopisanje.</string>
<string name="access_empty_list">Prózdna lisćina</string>
<string name="access_shared_string_not_installed">Njeinstalowane</string>
<string name="shared_string_move_up">Horje</string>
<string name="shared_string_move_down">Dele</string>
<string name="finish_navigation">Nawigaciju zakónčić</string>
@ -85,7 +84,6 @@
<string name="osb_comment_dialog_author">Mjeno awtora</string>
<string name="osb_comment_dialog_error">Njemóžach komentar přidać</string>
<string name="osb_comment_dialog_success">Komentar je so přidał</string>
<string name="context_menu_item_delete_waypoint">GPX-dypk wotstronić?</string>
<string name="context_menu_item_edit_waypoint">GPX-dypk wobdźěłać</string>
<string name="shared_string_location">městno</string>
@ -100,7 +98,6 @@
<string name="shared_string_update">Aktualizowanje</string>
<string name="shared_string_upload">Nahrać</string>
<string name="osm_edit_created_poi">OSM POI-dypk wutworjeny</string>
<string name="world_map_download_descr">Zakładna karta swěta pobrachuje abo njeje aktualna. Prošu sćehńće ju za globalny přehlad.</string>
<string name="shared_string_qr_code">QR-kod</string>
<string name="map_downloaded">Karta sćehnjena</string>
@ -237,7 +234,6 @@
<string name="dash_download_new_one">Nowu kartu sćahnyć</string>
<string name="map_locale">Rěč na karće</string>
<string name="rendering_attr_transportStops_name">Zastanišća</string>
<string name="download_tab_updates">Aktualizacije</string>
<string name="no_internet_connection">Sćehnjenje njeje móžne, prošu přepruwujće swój internetny zwisk.</string>
<string name="everything_up_to_date">Wšě dataje aktualne</string>
@ -252,7 +248,6 @@
<string name="traffic_warning_border_control">Hranična kontrola</string>
<string name="traffic_warning_speed_camera">Błyskač</string>
<string name="voice_provider_descr">Rěčny paket za nawigaciju wubrać.</string>
<string name="enable_proxy_title">HTTP-proxy zapinyć</string>
<string name="enable_proxy_descr">HTTP-proxy za wšě naprašowanja syće aktiwěrować.</string>
<string name="proxy_host_title">Proxy-Host</string>
@ -337,8 +332,6 @@
<string name="index_name_italy">Europa - Italska</string>
<string name="index_name_gb">Europa - Wulka Britaniska</string>
<string name="route_descr_select_destination">Cil wubrać</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_name">Mawtowe dróhi wobeńć</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_description">Mawtowe dróhi wobeńć</string>
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_name">Njewobkrućene puće wobeńć</string>
@ -380,7 +373,6 @@
<string name="route_to">do:</string>
<string name="route_via">přez:</string>
<string name="route_from">z(e):</string>
<string name="app_mode_default">Kartu wobhladać</string>
<string name="settings_preset">Standardny profil</string>
<string name="settings_preset_descr">Napohlad karty a nastajenja nawigacije składuja so za kóždy wužiwarski profil. Postajće tu waš standardny profil.</string>
@ -425,7 +417,6 @@
<string name="context_menu_item_first_intermediate_point">Jako prěni mjezycil postajić</string>
<string name="add_as_last_destination_point">Jako posledni mjezycil postajić</string>
<string name="add_as_first_destination_point">Jako prěni mjezycil postajić</string>
<string name="replace_destination_point">Cil narunać</string>
<string name="new_destination_point_dialog">Cil bu hižo postajeny:</string>
<string name="shared_string_target_points">Cile</string>
@ -460,8 +451,7 @@
<string name="interrupt_music">Wothrawanje hudźby přetorhować</string>
<string name="osmand_play_title_30_chars">OsmAnd karty a nawigacija</string>
<string name="osmand_short_description_80_chars">Globalna kartowa a nawigaciska słužba za OSM-karty (online a offline)</string>
<string name="osmand_long_description_1000_chars">OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions) OsmAnd je wotewrjena nawigaciska słužba z přistupom na wulku wšelakorosć globalnych datow OpenStreetMap (OSM). Wšě kartowe daty (wektorowe formaty abo kartowe kachlicy) hodźa so za offline-wužiwanje na Wašej składowanskej karće składować. OsmAnd poskići nimo toho nawigacisku słužbu z hłosowymi připowědźemi. Někotre centralne funkcije: - funguje dospołnje tež online (karty hodźa so składować na nastroju) - kompaktne wektorowe karty za cyły swět steja k dispoziciji - sćehnjenje kartow je móžne direktnje z aplikacije - wjacore kartowe runiny hodźa so runočasnje pokazować (n.př. GPX-tracks, nawigaciske čary, zajimawostki (POI), fawority, zastanišća zjawneho transporta a přidatne karty - offline-pytanje za adresami a městnami (POI) - offline-nawigacija za krótke čary (eksperimentalnje) - modusy za awta, kolesa a pěškow z: - móžnym awtomatiskim měnjenjom mjez dnjowym/nócnym modusom - móžnym awtomatiskim zoomom wotpowědujo spěšnosći - móžnym awtomatiskim wusměrjenjom karty wotpowědujo kompasej abo směrej pohibowanja - informacijemi wo dowolenej spěšnosći, jězbnych ćěrjach a błyskačach Wobmjezowanja tuteje bjezpłatneje wersije OsmAnd: - ličba offline-kartow je wobmjezowana - žadyn přistup k offline-dypkam (POI) Wikipedije OsmAnd so aktiwnje dale wuwiwa a projekt trjeba pjenježne srědki za wuwiwanje, wudospołnjenje a testowanje (jězby) nowych funkcijow. Prošu přemyslće, hač njebyšće chcył(a) kupić OsmAnd+ z dalšimi funkcijemi abo podpěrać OsmAnd z darom pod osmand.net.</string>
<string name="osmand_long_description_1000_chars">OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions) OsmAnd je wotewrjena nawigaciska słužba z přistupom na wulku wšelakorosć globalnych datow OpenStreetMap (OSM). Wšě kartowe daty (wektorowe formaty abo kartowe kachlicy) hodźa so za offline-wužiwanje na Wašej składowanskej karće składować. OsmAnd poskići nimo toho nawigacisku słužbu z hłosowymi připowědźemi. Někotre centralne funkcije: - funguje dospołnje tež online (karty hodźa so składować na nastroju) - kompaktne wektorowe karty za cyły swět steja k dispoziciji - sćehnjenje kartow je móžne direktnje z aplikacije - wjacore kartowe runiny hodźa so runočasnje pokazować (n.př. GPX-tracks, nawigaciske čary, zajimawostki (POI), fawority, zastanišća zjawneho transporta a přidatne karty - offline-pytanje za adresami a městnami (POI) - offline-nawigacija za krótke čary (eksperimentalnje) - modusy za awta, kolesa a pěškow z: - móžnym awtomatiskim měnjenjom mjez dnjowym/nócnym modusom - móžnym awtomatiskim zoomom wotpowědujo spěšnosći - móžnym awtomatiskim wusměrjenjom karty wotpowědujo kompasej abo směrej pohibowanja - informacijemi wo dowolenej spěšnosći, jězbnych ćěrjach a błyskačach Wobmjezowanja tuteje bjezpłatneje wersije OsmAnd: - ličba offline-kartow je wobmjezowana - žadyn přistup k offline-dypkam (POI) Wikipedije OsmAnd so aktiwnje dale wuwiwa a projekt trjeba pjenježne srědki za wuwiwanje, wudospołnjenje a testowanje (jězby) nowych funkcijow. Prošu přemyslće, hač njebyšće chcył(a) kupić OsmAnd+ z dalšimi funkcijemi abo podpěrać OsmAnd z darom pod osmand.net.</string>
<string name="filterpoi_activity">POI-filter postajić</string>
<string name="recalculate_route_to_your_location">Wužiwarski profil:</string>
<string name="select_navigation_mode">Wužiwarski profil wubrać</string>
@ -512,7 +502,7 @@
<string name="poi_search_desc">Pytanje za zajimawostkami (POI)</string>
<string name="address_search_desc">Pytanje za adresu</string>
<string name="navpoint_search_desc">Koordinaty</string>
<string name="transport_search_desc">Pytanje za zjawnym transportom</string>
<string name="transport_search_desc">Pytanje za zjawnym wobchadom</string>
<string name="favourites_search_desc">Móžnosć pytanja za faworitami</string>
<string name="offline_navigation_not_available">OsmAnd offline-nawigacija tuchwilu přistupna njeje.</string>
<string name="unknown_location">Stejišćo hišće njenamakane</string>
@ -522,7 +512,6 @@
<string name="default_buttons_support">OsmAnd podpěrać</string>
<string name="support_new_features">Nowe funkcije podpěrać</string>
<string name="back_to_location">Wróćo k stejišću</string>
<string name="north">sewjer</string>
<string name="north_east">sewjerowuchod</string>
<string name="east">wuchod</string>
@ -586,7 +575,6 @@
<string name="city_type_village">Wjes</string>
<string name="city_type_town">Město</string>
<string name="city_type_city">Wulkoměsto</string>
<string name="poi_filter_by_name">Za mjenom pytać</string>
<string name="search_position_current_location_search">Stejišćo so pyta…</string>
<string name="search_position_current_location_found">Moje stejišćo (namakane)</string>
@ -609,7 +597,7 @@
<string name="local_index_mi_backup">Wupinyć</string>
<string name="local_index_poi_data">POI-daty</string>
<string name="local_index_address_data">Adresowe daty</string>
<string name="local_index_transport_data">Daty wo zjawnym transporće</string>
<string name="local_index_transport_data">Daty wo zjawnym wobchadźe</string>
<string name="local_index_map_data">Kartowe daty</string>
<string name="local_indexes_cat_tts">Hłosowe připowědźe (TTS)</string>
<string name="local_indexes_cat_voice">Hłosowe připowědźe (nahrate)</string>
@ -665,7 +653,7 @@
<string name="rendering_exception">Njemóžach wubranu kónčinu rysować</string>
<string name="poi_context_menu_website">POI-webstronu pokazać</string>
<string name="poi_context_menu_call">Telefonowe čisło pokazać</string>
<string name="context_menu_item_search_transport">Zjawny transport pytać</string>
<string name="context_menu_item_search_transport">Zjawny wobchad pytać</string>
<string name="voice">Připowědź</string>
<string name="voices">Připowědźe</string>
<string name="error_reading_gpx">Njemóžach GPX-daty čitać</string>
@ -680,8 +668,6 @@
<string name="error_occurred_loading_gpx">Njemóžach začitać GPX</string>
<string name="send_report">Rozprawu pósłać</string>
<string name="any_poi">Wšě</string>
<string name="layer_map">Kartowe žórło…</string>
<string name="menu_layers">Kartowe runiny</string>
<string name="context_menu_item_search_poi">POI pytać</string>
@ -698,12 +684,12 @@
<string name="sd_mounted_ro">SD-karta je škitana.
\nTuchwilu je jenož sćehnjena karta widźeć a sćehnjenje nowych kónčin njeje móžno.</string>
<string name="unzipping_file">Wupakuju dataju…</string>
<string name="route_tr">Doprawa, potom</string>
<string name="route_tshr">Połnje doprawa, potom</string>
<string name="route_tslr">Połdoprawa, potom</string>
<string name="route_tl">Dolěwa, potom</string>
<string name="route_tshl">Połnje dolěwa, potom</string>
<string name="route_tsll">Połdolěwa, potom</string>
<string name="route_tr">naprawo, potom</string>
<string name="route_tshr">połnje naprawo, potom</string>
<string name="route_tslr">poł naprawo, potom</string>
<string name="route_tl">nalěwo, potom</string>
<string name="route_tshl">połnje nalěwo, potom</string>
<string name="route_tsll">poł nalěwo, potom</string>
<string name="route_tu">So zawróćić</string>
<string name="route_head">Runjewon</string>
<string name="first_time_continue">Dale</string>
@ -827,7 +813,6 @@
<string name="search_address_building">Twarjenje</string>
<string name="search_address_building_option">Twarjenje</string>
<string name="context_menu_item_update_map">Zaktualizuj kartu</string>
<string name="context_menu_item_create_poi">POI dodać</string>
<string name="add_favorite_dialog_top_text">Zapodaj mjeno faworita</string>
<string name="add_favorite_dialog_default_favourite_name">Faworit</string>
@ -853,7 +838,6 @@
<string name="try_again">Znowa spytać</string>
<string name="error_message_pattern">Zmylk: {0}</string>
<string name="dahboard_options_dialog_title">Konfigurować dashboard</string>
<string name="shared_string_undo">Cofnyć</string>
<string name="shared_string_skip">přeskočić</string>
<string name="commit_poi">POI sposrědkować</string>
@ -874,9 +858,7 @@
<string name="value_downloaded_of_max">%1$.1f wot %2$.1f MB</string>
<string name="update_all">Zaktualizuj wšě (%1$s MB)</string>
<string name="free_downloads_used">Wužiwane bjezpłatne sćehnjenja</string>
<string name="application_dir_description">Wubjer městno za składowanje kartowych datajow a druhich datow.</string>
<string name="enter_country_name">Zapodaj mjeno kraja</string>
<string name="new_version">Nowa wersija</string>
<string name="begin_with_osmand_menu_group">Prěnje kroki z OsmAnd</string>
@ -884,7 +866,7 @@
<string name="instalation_troubleshooting_item">Instalacija a rozrisowanje problemow</string>
<string name="versions_item">Wersije</string>
<string name="map_legend">Legenda karty</string>
<string name="current_track">Tuchwilna čara</string>
<string name="current_track">Tuchwilna čara</string>
<string name="change_markers_position">Poziciju chorhojčki změnić</string>
<string name="lang_es_us">španišćina (Amerika)</string>
<string name="lang_ast">asturišćina</string>
@ -895,7 +877,7 @@
<string name="storage_directory_card">Składowanska karta</string>
<string name="coords_format">Format koordinatow</string>
<string name="coords_format_descr">Format za geografiske koordinaty.</string>
<string name="mapillary">Mapillary</string>
<string name="mapillary">Mapillary</string>
<string name="shared_string_reload">wobnowić</string>
<string name="wrong_user_name">Wopačne wužiwarske mjeno</string>
<string name="mapillary_menu_date_from">Wot</string>
@ -905,7 +887,6 @@
<string name="shared_string_install">Instalować</string>
<string name="shared_string_add_photos">Wobrazy přidać</string>
<string name="no_photos_descr">Za tute městno fota nimamy.</string>
<string name="save_as_route_point">Jako dypki na čarje składować</string>
<string name="save_as_line">Jako liniju składować</string>
<string name="route_point">dypk na čarje</string>
@ -1015,7 +996,6 @@
<string name="gpx_no_tracks_title">Hišće žane GPX-dataje nimaš</string>
<string name="gpx_add_track">Wjace dodać…</string>
<string name="gpx_appearance">Napohlad</string>
<string name="shared_string_notifications">Zdźělenki</string>
<string name="shared_string_continue">Pokročić</string>
<string name="shared_string_paused">Přetorhnjene</string>
@ -1042,7 +1022,6 @@
<string name="rendering_attr_noPolygons_name">Polygony</string>
<string name="rendering_attr_contourLines_name">Wysokostne linije pokazać</string>
<string name="get_directions">Nawigacija</string>
<string name="add_point_before">Předchadny dypk dodać</string>
<string name="add_point_after">Přichodny dypk dodać</string>
<string name="quick_action_start_stop_navigation">Nawigaciju zahajić/přetorhnyć</string>
@ -1082,8 +1061,8 @@
<string name="favorite_delete_multiple">Chceš %1$d faworit(ow) a %2$d skupin faworitow wotstronić. Sy sej wěsty/a?</string>
<string name="basemap_missing">Sćehń sej zakładnu kartu swěta za přehlad cyłeho swěta na niskich zoom-runinach.</string>
<string name="enter_new_name">Nowe mjeno zapodać</string>
<string name="shared_string_back">wróćo</string>
<string name="show_map">Kartu pokazać</string>
<string name="shared_string_back">wróćo</string>
<string name="show_map">Kartu pokazać</string>
<string name="osn_modify_dialog_title">Noticu wobdźěłać</string>
<string name="context_menu_item_modify_note">OSM-noticu wobdźěłać</string>
<string name="coordinates_format">Format koordinatow</string>
@ -1252,8 +1231,8 @@
<string name="import_as_gpx">Jako GPX-dataju importować</string>
<string name="import_as_favorites">Jako faworit importować</string>
<string name="import_file">Dataju importować</string>
<string name="shared_string_view">Wobhladać</string>
<string name="wrong_format">Wopačny format</string>
<string name="shared_string_view">Wobhladać</string>
<string name="wrong_format">Wopačny format</string>
<string name="shared_string_road">Dróha</string>
<string name="route_is_calculated">Čara je so wobličiła</string>
<string name="plan_route_no_markers_toast">Dyrbiš znajmjeńša jednu chorhojčku dodać, zo by móhł(a) tutu funkciju wužić.</string>
@ -1299,7 +1278,6 @@
<string name="shared_string_places">Městna</string>
<string name="shared_string_search">Pytać</string>
<string name="shared_string_message">Zdźělenka</string>
<string name="osmand_parking_hour">h</string>
<string name="osmand_parking_minute">mjeńš</string>
<string name="osmand_parking_time_left">wyše</string>
@ -1351,8 +1329,8 @@
<string name="go_to_next_field">Přichodne polo</string>
<string name="tap_on_map_to_hide_interface">połna wobrazowka</string>
<string name="wrong_input">Wopačne zapodaće</string>
<string name="waypoints_added_to_map_markers">Pućne dypki su so přidali ke chorhojčkam</string>
<string name="make_round_trip_descr">Kopiju wuchadźišća jako cil přidać.</string>
<string name="waypoints_added_to_map_markers">Pućne dypki su so přidali ke chorhojčkam</string>
<string name="make_round_trip_descr">Kopiju wuchadźišća jako cil přidać.</string>
<string name="shared_string_markers">Chorhojčki</string>
<string name="fast_coordinates_input_descr">Format zapodaća koordinatow wubrać. Móžeš jón přeco změnić pod \"Nastajenja\".</string>
<string name="marker_save_as_track">Jako GPX-dataju składować</string>
@ -1460,7 +1438,7 @@
<string name="av_def_action_audio">Awdio nahrać</string>
<string name="network_provider">syć</string>
<string name="show_tunnels">Tunle</string>
<string name="shared_string_current">tuchwilu</string>
<string name="shared_string_current">tuchwilu</string>
<string name="save_current_track_descr">Tuchwilnu čaru nětko jako GPX-dataju składować.</string>
<string name="save_current_track">Tuchwilnu čaru składować</string>
<string name="map_widget_plain_time">Tuchwilny čas</string>
@ -1512,11 +1490,11 @@
<string name="distance_farthest">Zdalenosć: najdalši jako prěni</string>
<string name="distance_nearest">Zdalenosć: najbliši jako prěni</string>
<string name="enter_lat_and_lon">Šěrinu a dołhotu zapodać</string>
<string name="east_abbreviation">W</string>
<string name="west_abbreviation">Z</string>
<string name="south_abbreviation">J</string>
<string name="north_abbreviation">S</string>
<string name="transport_nearby_routes_within">Bliske linije we wokruhu</string>
<string name="east_abbreviation">W</string>
<string name="west_abbreviation">Z</string>
<string name="south_abbreviation">J</string>
<string name="north_abbreviation">S</string>
<string name="transport_nearby_routes_within">Bliske linije we wokruhu</string>
<string name="map_imported_successfully">Karta importěrowana</string>
<string name="osm_live_banner_desc">Za njewobmjezowane sćehnjenje kartow a aktualizacije husćišo hač jónu wob měsac: tydźensce, wšědnje abo hodźinsce.</string>
<string name="save_global_track_interval">Powšitkowny interwal nahrawanja</string>
@ -1525,4 +1503,31 @@
<string name="save_track_interval">Interwal nahrawanja w běhu nawigacije</string>
<string name="save_track_interval_descr">Wuběr interwal za nahrawanje čary w běhu nawigacije.</string>
<string name="gpx_start_new_segment">Nowy wotrězk zahajić</string>
</resources>
<string name="rendering_attr_publicTransportMode_name">Bus, trolleybus, shuttle</string>
<string name="app_modes_choose">Profile aplikacije</string>
<string name="app_mode_boat">Čołm</string>
<string name="app_mode_public_transport">Zjawny wobchad</string>
<string name="base_profile_descr_ski">Sněhakowanje</string>
<string name="select_icon_profile_dialog_title">Wubjer symbol</string>
<string name="settings_routing_mode_string">Modus: %s</string>
<string name="profile_type_descr_string">Typ: %s</string>
<string name="profile_type_base_string">zakładny profil</string>
<string name="profile_alert_need_routing_type_title">Wubjer wašnje nawigacije</string>
<string name="profile_alert_need_profile_name_title">Zapodaj mjeno profila</string>
<string name="profile_alert_need_profile_name_msg">Dyrbiš najprjedy profilowe mjeno zapodać.</string>
<string name="profile_alert_duplicate_name_msg">Profil z tutym mjenom hižo eksistuje</string>
<string name="profile_alert_cant_delete_base">Njemóžeš zakładny profile w OsmAnd wotstronić</string>
<string name="profile_alert_need_save_title">Změny składować</string>
<string name="profile_alert_need_save_msg">Składuj najprjedy změny profila</string>
<string name="profile_alert_delete_title">Profil wotstronić</string>
<string name="profile_alert_delete_msg">Sy sej wěsty/a, zo chceš profil \"%s\" wotstronić</string>
<string name="select_base_profile_dialog_title">Wubjer zakładny profil</string>
<string name="select_nav_profile_dialog_title">Wubjer wašnje nawigacije</string>
<string name="base_profile_descr_car">Awto, LKW, motorske</string>
<string name="base_profile_descr_bicycle">Koleso, moped, kóń</string>
<string name="base_profile_descr_pedestrian">Běžeć, pućować, běhać</string>
<string name="base_profile_descr_boat">Łódź, wjesłowanje, płachtakowanje</string>
<string name="application_profiles">Profile aplikacije</string>
<string name="shared_string_icon">Symbol</string>
<string name="manage_profiles">Profile aplikacije zarjadować…</string>
</resources>

View file

@ -3386,4 +3386,8 @@ Lon %2$s</string>
<string name="swap_two_places">Alternar %1$s y %2$s</string>
<string name="route_start_point">Punto de partida</string>
<string name="default_speed_dialog_msg">Se utiliza para estimar la hora de llegada en el caso de caminos de tipo desconocido y para limitar la velocidad en todos los caminos (podría cambiarse la ruta)</string>
<string name="track_saved">Traza guardada</string>
<string name="empty_filename">Nombre del archivo vacío</string>
<string name="shared_string_revert">Revertir</string>
<string name="quick_action_directions_from_desc">Un botón para centrar en la pantalla el punto de partida y calcular la ruta hacia el destino o abre un cuadro de diálogo para elegir el destino si el marcador no está en el mapa.</string>
</resources>

View file

@ -3424,4 +3424,8 @@ Lon %2$s</string>
<string name="swap_start_and_destination">Intercambiar inicio y destino</string>
<string name="default_speed_dialog_msg">Se utiliza para estimar la hora de llegada en el caso de los tipos de caminos desconocido y para limitar la velocidad en todos los caminos (podría cambiarse la ruta)</string>
<string name="file_imported_successfully">%1$s importados con éxito.</string>
<string name="track_saved">Traza guardada</string>
<string name="empty_filename">Nombre del archivo vacío</string>
<string name="shared_string_revert">Revertir</string>
<string name="quick_action_directions_from_desc">Un botón para centrar en la pantalla el punto de partida y calcular la ruta hacia el destino o abre un cuadro de diálogo para elegir el destino si el marcador no está en el mapa.</string>
</resources>

View file

@ -1041,7 +1041,7 @@
<string name="download_type_to_filter">فیلتر</string>
<string name="transport_context_menu">جست‌وجوی حمل‌ونقل در ایستگاه</string>
<string name="rotate_map_to_bearing_descr">نحوهٔ چرخش نقشه:</string>
<string name="layer_poi">لایهٔ نقاط POI…</string>
<string name="layer_poi">لایهٔ POI…</string>
<string name="gps_provider">GPS</string>
<string name="route_head">ادامه دهید به</string>
<string name="opening_hours_not_supported">قالب ساعت کاری تغییردادنی نیست.</string>
@ -3422,4 +3422,7 @@
<string name="route_start_point">نقطهٔ شروع</string>
<string name="track_saved">رد ذخیره شد</string>
<string name="empty_filename">نام فایل تهی است</string>
<string name="default_speed_dialog_msg">برای تخمین زمان رسیدن هنگام پیمودن راه‌های ناشناخته و برای محدودکردن سرعت در همهٔ راه‌ها (ممکن است مسیر را تغییر دهد) استفاده می‌شود</string>
<string name="shared_string_revert">بازنشانی</string>
<string name="quick_action_directions_from_desc">با لمس این دکمهٔ عملیاتی، نقطهٔ مبدأ در مرکز صفحه قرار می‌گیرد و مسیر تا مقصد محاسبه می‌شود یا اگر نشانگری برای مقصد نباشد، کادری برای انتخاب مقصد باز می‌شود.</string>
</resources>

View file

@ -260,8 +260,8 @@
<string name="local_openstreetmap_uploading">מתבצעת שליחה…</string>
<string name="local_openstreetmap_were_uploaded">{0} נ״ע/הערות נשלחו</string>
<string name="local_openstreetmap_uploadall">לשלוח הכול</string>
<string name="local_openstreetmap_upload">שליחת השינויים ל־OSM</string>
<string name="local_openstreetmap_delete">מחיקת השינוי</string>
<string name="local_openstreetmap_upload">שליחת העריכה ל־OSM</string>
<string name="local_openstreetmap_delete">מחיקת העריכה</string>
<string name="local_openstreetmap_descr_title">עריכה בלתי מתואמת של OSM:</string>
<string name="local_openstreetmap_settings">נ״ע/הערות של OSM נשמרו בהתקן</string>
<string name="local_openstreetmap_settings_descr">הצגה וניהול של נ״ע/הערות שנשמרו במסד נתונים בהתקן.</string>
@ -333,7 +333,7 @@
<string name="file_with_name_already_exists">כבר קיים קובץ בשם הזה.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">מסלול GPX</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">נמצאו מספר קטגוריות נ״ע התואמות לשאילתה :</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">נתונים מקומיים לחיפוש נ״ע לא קיים.</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">להוריד נתונים בלתי מקוונים כדי לחפש נקודות עניין.</string>
<string name="poi_filter_by_name">חיפוש לפי שם</string>
<string name="old_poi_file_should_be_deleted">קובץ נתוני הנ״ע \'%1$s\' אינו נחוץ עוד וניתן למחוק אותו.</string>
<string name="update_poi_file_not_found">קובץ מקומי לתחזוקת שינויי נ״ע לא נמצא ולא ניתן ליצור אותו.</string>
@ -632,7 +632,7 @@
<string name="voice_data_initializing">נתוני הקול מאותחלים…</string>
<string name="voice_data_not_supported">גרסת נתוני הקול אינה נתמכת</string>
<string name="voice_data_corrupted">נתוני הקול שצוינו פגומים</string>
<string name="voice_data_unavailable">נתוני הקול שצוינו אינם זמינים</string>
<string name="voice_data_unavailable">חבילת הקריינות שנבחרה אינה זמינה</string>
<string name="sd_unmounted">כרטיס הזיכרון אינו נגיש.
\nלא תהיה לך אפשרות לצפות במפות או לחפש דברים.</string>
<string name="sd_mounted_ro">כרטיס הזיכרון הוא לקריאה בלבד.
@ -688,7 +688,7 @@
<string name="update_existing">החלפה</string>
<string name="only_show">להציג בלבד</string>
<string name="follow">התחלת הנחייה</string>
<string name="mark_final_location_first">נא לבחור את היעד תחילה</string>
<string name="mark_final_location_first">נא להגדיר את היעד תחילה</string>
<string name="get_directions">הכוונה</string>
<string name="opening_hours">שעות הפתיחה</string>
<string name="background_service_wait_int">זמן ההמתנה המרבי לתיקון</string>
@ -710,9 +710,9 @@
<string name="error_calculating_route_occured">לא ניתן לחשב מסלול.</string>
<string name="empty_route_calculated">המסלול שחושב ריק.</string>
<string name="new_route_calculated_dist">המסלול החדש חושב, מרחק</string>
<string name="arrived_at_destination">הגעת ליעדך</string>
<string name="arrived_at_destination">הגעת ליעד.</string>
<string name="invalid_locations">נקודות ציון שגויות</string>
<string name="go_back_to_osmand">חזרה למפה של OsmAnd</string>
<string name="go_back_to_osmand">חזרה למפה</string>
<string name="shared_string_close">סגירה</string>
<string name="loading_data">הנתונים נטענים…</string>
<string name="reading_indexes">המידע המקומי נקרא…</string>
@ -778,11 +778,11 @@
<string name="navigate_point_top_text">נא להזין רוחב ואורך במבנה הנבחר (D - מעלות, M - דקות, S - שניות)</string>
<string name="navigate_point_latitude">רוחב</string>
<string name="navigate_point_longitude">אורך</string>
<string name="navigate_point_format_D">DDD.DD</string>
<string name="navigate_point_format_DM">DDD MM.MM</string>
<string name="navigate_point_format_DMS">DDD MM SS.SS</string>
<string name="navigate_point_format_D">DDD.DDDDD</string>
<string name="navigate_point_format_DM">DDD MM.MMM</string>
<string name="navigate_point_format_DMS">DDD MM SS.S</string>
<string name="shared_string_show_on_map">הצגה במפה</string>
<string name="search_address_top_text">נא לבחור בכתובת</string>
<string name="search_address_top_text">כתובת</string>
<string name="search_address_region">אזור</string>
<string name="search_address_city">עיר</string>
<string name="search_address_street">רחוב</string>
@ -826,9 +826,9 @@
<string name="shared_string_clear">איפוס</string>
<string name="filter_current_poiButton">מסנן</string>
<string name="edit_filter_save_as_menu_item">שמירה בשם</string>
<string name="edit_filter_delete_dialog_title">האם למחוק את המסנן הנבחר?</string>
<string name="edit_filter_delete_message">המסנן {0} נמחק</string>
<string name="edit_filter_create_message">המסנן {0} נוצר</string>
<string name="edit_filter_delete_dialog_title">למחוק מסנן זה\?</string>
<string name="edit_filter_delete_message">המסנן {0} נמחק</string>
<string name="edit_filter_create_message">המסנן {0} נוצר</string>
<string name="email">דוא״ל</string>
<string name="search_history_street">רחוב:\n {0}, {1}</string>
<string name="osmand_plus_long_description_1000_chars">"OsmAnd+ (OSM הכוונת ניווט אוטומטית)
@ -1662,8 +1662,8 @@
<string name="quick_action_navigation_voice_descr">בורר להשבתה או הפעלה של הנחייה קולית במהלך ניווט.</string>
<string name="quick_action_add_parking_descr">כפתור להוספת מקום חנייה במרכז המסך.</string>
<string name="favorite_empty_place_name">מיקום</string>
<string name="quick_action_showhide_favorites_descr">נגיעה בכפתור הפעולה מציגה או מסתירה את הנקודות המועדפות במפה.</string>
<string name="quick_action_showhide_poi_descr">נגיעה בכפתור הפעולה מציגה או מסתירה נקודות עניין במפה.</string>
<string name="quick_action_showhide_favorites_descr">בורר להצגה או הסתרה של הנקודות המועדפות במפה.</string>
<string name="quick_action_showhide_poi_descr">בורר להצגה או הסתרה של נקודות עניין במפה.</string>
<string name="quick_action_showhide_favorites_title">הצגה/הסתרה של מועדפים</string>
<string name="quick_action_favorites_show">הצגת מועדפים</string>
<string name="quick_action_favorites_hide">הסתרת מועדפים</string>
@ -1677,7 +1677,7 @@
<string name="quick_action_fav_name_descr">יש להשאיר ריק כדי להשתמש בכתובת או בשם המקום.</string>
<string name="quick_action_bug_descr">הודעה זו מתווספת לשדה ההערה.</string>
<string name="quick_action_bug_message">הודעה</string>
<string name="quick_action_category_descr">נא לבחור את הקטגוריה בה יישמר המועדף.</string>
<string name="quick_action_category_descr">קטגוריה לשמירת המועדף:</string>
<string name="quick_action_gpx_category_descr">נא לבחור קטגוריית רשות.</string>
<string name="quick_action_poi_list">רשימת נקודות עניין</string>
<string name="quick_action_sh_poi_descr">ניתן להוסיף קטגוריה אחת או יותר של נקודות עניין להצגה במפה.</string>
@ -2499,7 +2499,7 @@
<string name="shared_string_explore">סיור</string>
<string name="access_disable_offroute_recalc">אין אפשרות לחישוב מסלול מחדש לאחר עזיבת המסלול</string>
<string name="access_disable_offroute_recalc_descr">אין אפשרות לחישוב המסלול מחדש לאחר חריגה מהמסלול.</string>
<string name="download_files_error_not_enough_space">אין מספיק מקום! נחוצים {3} מ״ב באופן זמני, {1} מ״ב באופן קבוע. (יש רק {2} מ״ב זמינים).</string>
<string name="download_files_error_not_enough_space">אין מספיק מקום! נחוצים {3} מ״ב באופן זמני, {1} מ״ב באופן קבוע. (יש רק {2} מ״ב זמינים.)</string>
<string name="fav_point_dublicate">צוין שם כפול למועדף</string>
<string name="shared_string_read">נקרא</string>
<string name="shared_string_contents">תכנים</string>
@ -2879,7 +2879,7 @@
<string name="voice_announcements">הנחיות קוליות</string>
<string name="intermediate_destinations">יעדי ביניים</string>
<string name="arrive_at_time">הגעה ב־%1$s</string>
<string name="quick_action_switch_day_night_descr">נגיעה בכפתור פעולה זה תחליף בין מצבי יום ולילה עבור OsmAnd</string>
<string name="quick_action_switch_day_night_descr">בורר להחלפה בין מצבי יום ולילה עבור OsmAnd.</string>
<string name="quick_action_switch_day_mode">מצב יום</string>
<string name="quick_action_switch_night_mode">מצב לילה</string>
<string name="quick_action_day_night_switch_mode">החלפה בין מצבי יום/לילה</string>
@ -3376,4 +3376,5 @@
\n לא נאספים פרטים אישיים, רק הנתונים שנחוצים לשיפור החיפוש.</string>
<string name="track_saved">המסלול נשמר</string>
<string name="empty_filename">שם הקובץ ריק</string>
<string name="shared_string_revert">החזרה</string>
</resources>

View file

@ -3732,4 +3732,13 @@
<string name="poi_cash_withdrawal_migros_bank">Migros銀行</string>
<string name="poi_cash_withdrawal_girocard">Girocard</string>
<string name="poi_cash_withdrawal_postbank">Postbank</string>
<string name="poi_bath_type_hot_spring">(海外式)温泉・温水浴場</string>
<string name="poi_bath_type_onsen">日本式温泉浴場</string>
<string name="poi_bath_type_hammam">トルコ式浴場</string>
<string name="poi_bath_type_thermal">鉱泉浴場(水温20度以上)</string>
<string name="poi_bath_type_river">川を利用した水浴・沐浴施設</string>
<string name="poi_bath_type_lake">湖を利用した水浴・沐浴施設</string>
<string name="poi_bath_type_foot_bath">足湯</string>
<string name="poi_bath_open_air_yes">露天風呂である</string>
<string name="poi_bath_open_air_no">露天風呂ではない</string>
</resources>

View file

@ -371,4 +371,17 @@
<string name="west_abbreviation">အနောက်</string>
<string name="south_abbreviation">တောင်</string>
<string name="north_abbreviation">မြောက်</string>
<string name="last_intermediate_dest_description">ကြားရပ်နေရာထည့်သည်</string>
<string name="first_intermediate_dest_description">အစနေရာထည့်ပါ</string>
<string name="show_closed_notes">ပိတ်ထားသောမှတ်စုများကိုပြပါ</string>
<string name="switch_osm_notes_visibility_desc">မြေပုံပေါ်တွင် OSM မှတ်စုများကိုပြသ / ဝှက်ပါ။</string>
<string name="osc_file">OSC ဖိုင်</string>
<string name="choose_file_type">filetype ကိုရွေးပါ</string>
<string name="osm_edits_export_desc">Export အမျိုးအစားကိုရွေးပါ။ OSM note, POIs (သို့) နှစ်ခုလုံးကိုရွေးပါ။</string>
<string name="all_data">ဒေတာအားလုံး</string>
<string name="osm_notes">OSM မှတ်စုများ</string>
<string name="map_import_error">မြေပုံတင်သွင်းမှုအမှား</string>
<string name="map_imported_successfully">မြေပုံတင်သွင်းလိုက်ပြည်</string>
<string name="enter_the_file_name">ဖိုင်အမည်ရိုက်ထည့်ပါ။</string>
<string name="shared_string_gpx_file">GPX ဖိုင်</string>
</resources>

View file

@ -3119,4 +3119,5 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s</string>
<string name="application_profile_changed">Profiel gewijzigd naar \"%s\"</string>
<string name="layer_osm_edits">OSM-aanpassingen</string>
<string name="empty_filename">Bestandsnaam is leeg</string>
<string name="shared_string_revert">Herstel</string>
</resources>

View file

@ -147,7 +147,7 @@
\n
\nQuadrículas de mapas podem ser obtidas diretamente através de fontes online ou podem ser preparados para uso offline (e copiadas manualmente para o diretório de dados do OsmAnd) como um banco de dados sqlite, que pode ser produzido por uma variedade de ferramentas de terceiros para preparação de mapas.</string>
<string name="record_plugin_name">Gravação de viagem</string>
<string name="record_plugin_description">Este plugin ativa a funcionalidade de gravar e salvar suas trilhas manualmente tocando o widget de registro de GPX na tela do mapa ou também registrar automaticamente todas as suas rotas de navegação para um arquivo GPX.
<string name="record_plugin_description">Este plugin ativa a funcionalidade de gravar e salvar suas trilhas manualmente tocando o widget de registro de GPX no mapa ou também registrar automaticamente todas as suas rotas de navegação para um arquivo GPX.
\n
\nTrilhas gravadas podem ser compartilhadas com seus amigos ou serem usadas para contribuições ao OSM. Atletas podem usar trilhas gravadas para monitorar seus treinos. Algumas análises básicas da trilha podem ser feitas diretamente no OsmAnd, como tempos de percurso, velocidade média, etc. E, claro, trilhas também podem ser analisadas depois em ferramentas de terceiros.</string>
<string name="srtm_paid_version_title">Plugin de curvas de nível</string>
@ -177,7 +177,7 @@
\n
\nAtivando esta visão muda o estilo de mapa de \'Inverno e esqui\', mostrando todas as características da paisagem em condições invernais. Essa visão pode ser revertida desativando aqui ou alterando o \'Estilo de mapa\' em \'Configurar mapa\' quando desejado.</string>
<string name="audionotes_plugin_name">Notas de áudio/vídeo</string>
<string name="audionotes_plugin_description">O plugin de notas de áudio/vídeo fornece a funcionalidade para tomar notas de áudio/fotografia/vídeo durante uma viagem, usando um botão na tela do mapa ou diretamente do menu de contexto para qualquer posição no mapa.</string>
<string name="audionotes_plugin_description">O plugin de notas de áudio/vídeo fornece a funcionalidade para tomar notas de áudio/fotografia/vídeo durante uma viagem, usando um botão no mapa ou diretamente do menu de contexto para qualquer posição no mapa.</string>
<string name="osmand_parking_plugin_name">Estacionamento</string>
<string name="osmand_distance_planning_plugin_name">Calculadora de distância e ferramenta de planeamento</string>
<string name="osmand_distance_planning_plugin_description">Este plugin fornece um widget de mapa que permite a criação de caminhos tocando no mapa ou usando ou modificando arquivos GPX existentes, para planejar uma viagem e medir a distância entre pontos. Os resultados podem ser salvos como um arquivo GPX, que mais tarde pode ser usado para orientação.</string>
@ -212,8 +212,8 @@
<string name="srtm_plugin_description">Este plugin fornece curvas de nível e camada de sombras de relevo por cima do mapa padrão do OsmAnd. Esta funcionalidade será muito apreciada por atletas, viajantes e qualquer interessado na estrutura de relevo da paisagem. (Por favor, note que as curvas de nível e/ou dados de relevo são downloads adicionais separados disponíveis depois de ativar o plugin.)
\n
\nOs dados globais (entre as latitudes 70° norte e 70° sul) são baseados em medições do SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) e ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer), um instrumento de imagens Terra, o satélite principal do Sistema de Observação da Terra da NASA. ASTER é um esforço conjunto da NASA, do Ministério da Economia, Comércio e Indústria do Japão (METI) e do Sistema Espacial Japonês (J-spacesystems).</string>
<string name="osmand_parking_plugin_description">Este plugin grava onde o seu carro foi estacionado e quanto tempo de estacionamento resta (se houver um limite de tempo).
\nA localização e o tempo ficam visíveis no painel de controle do OsmAnd e em um widget na tela do mapa. Um alarme pode ser adicionado ao calendário Android como lembrete.</string>
<string name="osmand_parking_plugin_description">Este plugin marca onde o seu carro foi estacionado e quanto tempo de estacionamento resta (se houver um limite de tempo).
\nA localização e o tempo ficam visíveis no painel de controle do OsmAnd e em um widget no mapa. Um alarme pode ser adicionado ao calendário Android como lembrete.</string>
<string name="osm_editing_plugin_description">Este plugin do OsmAnd pode ser usado para fazer contribuições ao OSM como criar ou modificar POI, abrir ou comentar Notas OSM e contribuir com arquivos GPX gravados. OSM é um projeto de mapeamento mundial dirigido pela comunidade e de domínio público. Para mais detalhes, consulte https://openstreetmap.org. Participação ativa é apreciada e as contribuições podem ser feitas diretamente do OsmAnd, se você especificar suas credenciais pessoais de OSM no app.</string>
<string name="osmand_development_plugin_description">Este plugin exibe configurações de desenvolvimento e recursos de depuração como testar ou simular o roteamento, o desempenho de renderização ou instruções de voz. Essas configurações são destinadas a desenvolvedores e não são necessárias para o usuário comum.</string>
<string name="proxy_pref_descr">Especifique um servidor proxy.</string>
@ -279,8 +279,8 @@
<string name="anonymous_user">Usuário anônimo</string>
<string name="logged_as">Conectado como %1$s</string>
<string name="speed_limit_exceed">Tolerância do limite de velocidade</string>
<string name="speed_limit_exceed_message">Selecione a margem de tolerância de limite de velocidade, acima do qual você receberá um aviso de voz.</string>
<string name="fav_point_emoticons_message">O nome do Favorito foi modificado para %1$s para facilitar salvar corretamente a sequência de caracteres com emoticons para um arquivo.</string>
<string name="speed_limit_exceed_message">Escolha a margem de tolerância de limite de velocidade, acima do qual você receberá um aviso de voz.</string>
<string name="fav_point_emoticons_message">Favorito renomeado para \'%1$s\' para salvar a sequência de caracteres contendo emoticons em um arquivo.</string>
<string name="speak_title">Anunciar…</string>
<string name="show_pedestrian_warnings">Faixas de pedestre</string>
<string name="routing_attr_no_new_routing_description">Não use as regras de roteamento introduzidas na v1.9.</string>
@ -308,23 +308,23 @@
<string name="sleep_mode_stop_dialog">Parar o modo em segundo plano do GPS?</string>
<string name="stop_navigation_service">Parar</string>
<string name="confirm_every_run">Sempre perguntar</string>
<string name="save_global_track_interval_descr">Escolha o intervalo de registo para a gravação geral da pista (ativado via widget de registo GPX no mapa).</string>
<string name="save_global_track_interval_descr">Especifique o intervalo de registo para a gravação geral da pista (ativado via widget de registo GPX no mapa).</string>
<string name="save_global_track_interval">Intervalo de registro geral</string>
<string name="background_service_int">Intervalo de ativação do GPS</string>
<string name="enable_sleep_mode">Ativar o modo de GPS em segundo plano</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Registrar trilha em arquivo GPX</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_headline">Registro de trilha sob demanda</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">Posição geral de registro para um arquivo GPX pode ser ativada ou desativada usando o widget de registro de GPX na tela do mapa.</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">Posição geral de registro para um arquivo GPX pode ser ativada ou desativada usando o widget de registro de GPX no mapa.</string>
<string name="save_current_track_descr">Salvar a trilha atual como arquivo GPX agora.</string>
<string name="save_current_track">Salvar a trilha atual</string>
<string name="save_track_to_gpx">Auto-registrar a trilha durante a navegação</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">A trilha GPX será salva automaticamente no diretório de trilhas durante a navegação.</string>
<string name="save_track_interval_globally">Intervalo de registro</string>
<string name="save_track_interval">Intervalo de registro durante a navegação</string>
<string name="save_track_interval_descr">Escolher o intervalo de registro para a gravação de trilha durante a navegação.</string>
<string name="save_track_interval_descr">Especifique o intervalo de registro para a gravação de trilha durante a navegação</string>
<string name="voice_provider_descr">Selecione a voz para instruções de navegação.</string>
<string name="voice_provider">Instruções por voz</string>
<string name="proxy_host_descr">Configurar o hostname do seu proxy (p. ex., 127.0.0.1).</string>
<string name="proxy_host_descr">Especifique o hostname do seu proxy (p. ex., 127.0.0.1).</string>
<string name="proxy_port_title">Porta do proxy</string>
<string name="proxy_port_descr">Especificar o número da porta do seu proxy (p. ex. 8118).</string>
<string name="monitoring_settings">Gravação de viagem</string>
@ -333,8 +333,8 @@
<string name="use_displayed_track_for_navigation">Use a trilha mostrada para navegação\?</string>
<string name="routing_attr_prefer_motorway_name">Preferir Autoestradas</string>
<string name="routing_attr_prefer_motorway_description">Preferir autoestradas na rota</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_name">Evitar pedágios</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_description">Evitar estradas com pedágio</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_name">Sem pedágios</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_description">Evita estradas com pedágio</string>
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_name">Evitar vias não pavimentadas</string>
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_description">Evitar estradas não pavimentadas.</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferries_description">Evitar as balsas</string>
@ -396,8 +396,8 @@
<string name="rendering_attr_showCycleRoutes_name">Mostrar rotas para bicicletas</string>
<string name="no_index_file_to_download">Downloads não encontrados. Por favor, verifique sua conexão com a Internet.</string>
<string name="select_index_file_to_download">Nada foi encontrado. Se você não encontrar a sua região, você pode criá-la (veja https://osmand.net).</string>
<string name="none_selected_gpx">Não há arquivos GPX selecionados. Selecione um com um toque longo.</string>
<string name="local_index_select_gpx_file">Selecione para mostrar</string>
<string name="none_selected_gpx">Especifique um arquivo GPX com um toque longo primeiro.</string>
<string name="local_index_select_gpx_file">Selecione uma trilha</string>
<string name="gpx_split_interval">Intervalo de divisão</string>
<string name="sort_by_distance">Por distância</string>
<string name="sort_by_name">Por nome</string>
@ -1675,7 +1675,7 @@ Pôr do Sol: %2$s</string>
<string name="map_downloaded">Mapa baixado</string>
<string name="please_specify_poi_type_only_from_list">Especifique o tipo correto de POI ou ignore.</string>
<string name="access_from_map">Acessar a partir do mapa</string>
<string name="show_on_start_description">\'Desligado\' lança diretamente para a tela do mapa.</string>
<string name="show_on_start_description">\'Desligado\' lança o mapa diretamente.</string>
<string name="copied_to_clipboard">Copiado para a área de transferência</string>
<string name="access_from_map_description">O botão menu inicia o painel, não em vez do menu</string>
<string name="osm_save_offline">Salvar offline</string>
@ -3375,4 +3375,5 @@ Pôr do Sol: %2$s</string>
<string name="default_speed_dialog_msg">Usado para estimar a hora de chegada para tipos de estradas desconhecidos e para limitar a velocidade para todas as estradas (pode alterar a rota)</string>
<string name="track_saved">Trilha salva</string>
<string name="empty_filename">O nome do arquivo está vazio</string>
<string name="shared_string_revert">Reverter</string>
</resources>