From 7c3f170ed83d35e5506411f62afd3744a3a65a43 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ajeje Brazorf Date: Mon, 7 Dec 2015 02:27:12 +0100 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Sardinian) Currently translated at 100.0% (1840 of 1840 strings) --- OsmAnd/res/values-sc/strings.xml | 8 +++++--- 1 file changed, 5 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-sc/strings.xml b/OsmAnd/res/values-sc/strings.xml index 7114e4ee02..294efc70ac 100644 --- a/OsmAnd/res/values-sc/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-sc/strings.xml @@ -2023,18 +2023,20 @@ Su butone de su menù alluet su pannellu de controllu, imbetzes de su menù Intra dae sa mapa " • Interfache impitadore noa pro incarcare positziones in sa mapa e in àteros ischermos\n\n • S\'ischermu de sa mapa est como postu come prima cosa a s’allumìngiu de s’aplicatzione, semper chi \'Ammustra pannellu de controllu in s\'allumìngiu\' no siet ischertadu\n\n • Como podes cunfigurare sas impostatziones pro isseberare cales sunt sas ischedas chi diant dèper’èssere ammustradas in su pannellu e comente\n\n • Brinca su pannellu de controllu, si preferis a impreare su menù pro sa gestione de s’aplicatzione\n\n • Pro iscarrigare mapas, sas regiones podent èssere ischertadas deretamente incarchende in sa mapa generale de su mundu\n\n • Sa chirca de PDI como suportat chircas prus dislindadas\n\n • Megioradas sas funtzionalidades de modìficas de PDI e OSM\n\n • Istrutura e s\'interfache de iscarrigamentu datos mapas torrada a fàghere\n\n e àteru… " - "Dislinda sa casta curreta de PDI o brinca custa parte. " + Dislinda sa casta curreta de PDI o brinca custa parte Istransi sas iscalas Istransi sas iscalas Istransi sa rugradura de sas fronteras A curtzu Cua - Risolutzione prus bassa - Risolutzione prus arta + Calidade prus bassa + Calidade prus arta Calidade de su vìdeo Ischerta sa calidade de su vìdeo Formadu de s’àudio Ischerta su formadu de essida de s’àudio Bitrate àudio Ischerta su bitrate de s’àudio + Perunu indiritzu agatadu + Chirchende s’indiritzu