Merge branch 'master' into weblate-merge-tmp

This commit is contained in:
Weblate 2018-05-28 18:42:18 +02:00
commit 7d6316b4e0
9 changed files with 79 additions and 78 deletions

View file

@ -1208,7 +1208,7 @@ Miesca parkoŭkі і čas vіdać na paneli kіravańnia OsmAnd і na vіdžecie
<string name="create_poi_link_to_osm_doc"><u>Online OSM</u> mapa z vyjavami.</string>
<string name="error_doing_search">Pamylka pry aŭtanomnym pošuku.</string>
<string name="search_offline_geo_error">Niemahčyma apracavać zapyt \'%s\'.</string>
<string name="search_osm_offline">Pošuk ŭ lakalnych mapach</string>
<string name="search_osm_offline">Pošuk pa hieahrafčnamu stanovišču</string>
<string name="system_locale">Sіstemnaja</string>
<string name="preferred_locale_descr">Vybar movy interfejsu (pierazapuscicie OsmAnd paslia zmieny).</string>
<string name="preferred_locale">Mova іnterfejsu</string>

View file

@ -742,7 +742,7 @@
<string name="error_doing_search">Не атрымалася выканаць пошук у аўтаномным рэжыме.</string>
<string name="search_offline_geo_error">Немагчыма апрацаваць запыт \'%s\'.</string>
<string name="search_osm_offline">Пошук ў лякальных мапах</string>
<string name="search_osm_offline">Пошук па геаграфічнаму становішчу</string>
<string name="system_locale">Сістэмная</string>
<string name="preferred_locale_descr">Выбар мовы інтэрфэйсу (перазапусціце OsmAnd пасля змены).</string>
<string name="preferred_locale">Мова інтэрфэйсу</string>

View file

@ -3186,8 +3186,8 @@ Repræsenterer område: %1$s x %2$s</string>
<string name="shared_string_do">Gør det</string>
<string name="shared_string_only_with_wifi">Kun med Wi-Fi</string>
<string name="wikivoyage_download_pics">Hent billeder</string>
<string name="wikivoyage_download_pics_descr">Billeder fra artikler kan hentes til offline brug.
\n Kan altid ændres i \'Udforsk\' &gt; \'Indstillinger\'.</string>
<string name="wikivoyage_download_pics_descr">Billeder fra artikler kan hentes til offline brug.
\nKan altid ændres i \'Udforsk\' → \'Indstillinger\'.</string>
<string name="shared_string_wifi_only">Kun med Wi-Fi</string>
<string name="select_travel_book">Vælg en rejseguide</string>
<string name="shared_string_travel_book">Rejseguide</string>

View file

@ -2871,13 +2871,13 @@ Lon %2$s</string>
<string name="by_date">Por fecha</string>
<string name="by_type">Por tipo</string>
<string name="modify_the_search_query">Modificar la consulta de búsqueda.</string>
<string name="release_3_0">Introducción de OsmAnd Viajes: Guía mundial de viaje sin conexión a Internet, basado en Wikiviajes
<string name="release_3_0">Nuevo: Soporte de guías turísticas globales sin conexión a Internet. Las ubicaciones de referencias, están enlazadas al mapa. Datos iniciales de Wikiviajes
\n
\n • Wikipedia: Nuevo aspecto, enlaces activos, imágenes ahora soportadas
\n • Wikipedia: Nuevo aspecto, enlaces activos, ahora con soporte de imágenes
\n
\n • Interfaz de apertura de traza: Soporte para los grupos de puntos de ruta
\n
\n • Marcadores del mapa: Importación de grupos elegidos desde archivos GPX, Ingreso de coordenadas, nuevo aspecto
\n • Marcadores del mapa: Importación de grupos elegidos desde archivos GPX, ingreso de coordenadas, nuevo aspecto
\n
\n • La suscripción de OsmAnd Live, soporta ahora todas las características de OsmAnd
\n</string>

View file

@ -2871,16 +2871,15 @@ Lon %2$s</string>
<string name="by_date">Por fecha</string>
<string name="by_type">Por tipo</string>
<string name="modify_the_search_query">Modificar la consulta de búsqueda.</string>
<string name="release_3_0">• Introducción de OsmAnd Viajes: Guía mundial de viaje sin conexión a Internet, basado en Wikiviajes
<string name="release_3_0">"• Nuevo: Soporte de guías turísticas globales sin conexión a Internet. Las ubicaciones de referencias, están enlazadas al mapa. Datos iniciales de Wikiviajes
\n
\n • Wikipedia: Nuevo aspecto, enlaces activos, imágenes ahora soportadas
\n • Wikipedia: Nuevo aspecto, enlaces activos, ahora con soporte de imágenes
\n
\n • Interfaz de apertura de traza: Soporte para los grupos de puntos de ruta
\n
\n • Marcadores del mapa: Importación de grupos elegidos desde archivos GPX, Ingreso de coordenadas, nuevo aspecto
\n • Marcadores del mapa: Importación de grupos elegidos desde archivos GPX, ingreso de coordenadas, nuevo aspecto
\n
\n • La suscripción de OsmAnd Live, soporta ahora todas las características de OsmAnd
\n</string>
\n • La suscripción de OsmAnd Live, soporta ahora todas las características de OsmAnd "</string>
<string name="what_is_here">Aquí hay:</string>
<string name="parked_at">estacionado a las</string>
<string name="pick_up_till">Recoger hasta las</string>

View file

@ -245,11 +245,11 @@ Ehhez {1} MB helyre van szükség.
<string name="installing_new_resources">Új adatok kicsomagolása…</string>
<string name="internet_connection_required_for_online_route">Online navigáció használata internetkapcsolat nélkül nem lehetséges.</string>
<string name="internet_connection_required_for_online_route">Egy online navigációs szolgáltatás lett kiválasztva, de nem kapcsolódsz az internetre.</string>
<string name="tts_language_not_supported_title">Nem támogatott nyelv</string>
<string name="tts_language_not_supported">A kijelölt nyelvet az Android TTS rendszere nem támogatja. A Marketből letölthetsz másik TTS rendszert, egyébként a jelenlegi TTS-t használja a program.</string>
<string name="tts_language_not_supported">A kiválasztott nyelvet az Android TTS rendszere nem támogatja. Keresel másik TTS rendszert a Play Áruházban? Egyébként a jelenlegi TTS-t használja a program.</string>
<string name="tts_missing_language_data_title">Hiányzó adat</string>
<string name="tts_missing_language_data">Nincs telepített adat a kijelölt nyelv használatához. Szeretnéd letölteni a Marketből?</string>
<string name="tts_missing_language_data">Átváltasz az áruházra a kiválasztott nyelv letöltéséhez?</string>
<string name="gpx_option_reverse_route">GPX irány megfordítása</string>
<string name="gpx_option_destination_point">Jelenlegi célpont használata</string>
<string name="gpx_option_from_start_point">Végig az egész útvonalon</string>
@ -261,7 +261,7 @@ Ehhez {1} MB helyre van szükség.
<string name="voice_stream_voice_call">Telefonhívás hangcsatorna (megszakítja a Bluetooth zenelejátszást)</string>
<string name="voice_stream_notification">Üzenetjel hangcsatorna</string>
<string name="voice_stream_music">Zene hangcsatorna</string>
<string name="warning_tile_layer_not_downloadable">Az alkalmazás nem tudja letölteni a(z) %1$s térképréteget; próbáld meg újratelepíteni.</string>
<string name="warning_tile_layer_not_downloadable">Az alkalmazás nem tudja letölteni a(z) %1$s térképréteget; az újratelepítés segíthet.</string>
<string name="overlay_transparency_descr">Rátétréteg átlátszóságának módosítása.</string>
<string name="overlay_transparency">Rátétréteg átlátszósága</string>
<string name="map_transparency_descr">Alaptérkép átlátszóságának módosítása.</string>
@ -483,9 +483,10 @@ Ehhez {1} MB helyre van szükség.
<string name="voice_data_corrupted">A beállított beszédadat hibás</string>
<string name="voice_data_unavailable">A kijelölt beszédadat nem elérhető</string>
<string name="sd_unmounted">Az memóriakártya nem érhető el.
<string name="sd_unmounted">A memóriakártya nem érhető el.
\nÍgy nem fogod tudni megnézni a térképet és keresni.</string>
<string name="sd_mounted_ro">Az SD kártya csak olvasható.\nÍgy csak az előre letöltött térkép használható, nem tudsz újabbat letölteni az internetről.</string>
<string name="sd_mounted_ro">A memóriakártya csak olvasható.
\nJelenleg csak a betöltött térkép nézegethető, nem lehet új területeket letölteni.</string>
<string name="unzipping_file">Fájl kitömörítése (unzip)…</string>
<string name="route_tr">Fordulj jobbra és menj</string>
<string name="route_tshr">Fordulj élesen jobbra és menj</string>
@ -498,7 +499,7 @@ Ehhez {1} MB helyre van szükség.
<string name="first_time_continue">Tovább</string>
<string name="first_time_download">Régiók letöltése</string>
<string name="first_time_msg">Köszönjük, hogy az OsmAndet használod! Regionális adatokat offline használatra a \'Beállítások\' → \'Térképek kezelése\' menüben szerezhetsz be. Ezt követően tudsz majd térképet nézni, címre, POI-ra keresni, útvonalat tervezni.</string>
<string name="search_poi_location">Jel keresése…</string>
<string name="search_poi_location">Várakozás jelre…</string>
<string name="search_near_map">Keresés a jelenlegi térképközéppont közelében</string>
<string name="search_nearby">Keresés a közelben</string>
<string name="map_orientation_default">Mint a készülék</string>
@ -506,7 +507,7 @@ Ehhez {1} MB helyre van szükség.
<string name="map_orientation_landscape">Vízszintes</string>
<string name="map_screen_orientation">Kijelző orientáció</string>
<string name="map_screen_orientation_descr">Álló, fekvő, vagy eszköz helyzete szerint.</string>
<string name="opening_hours_not_supported">Nyitvatartási időformátum szerkesztése nem támogatott</string>
<string name="opening_hours_not_supported">Nyitvatartási időformátum nem módosítható</string>
<string name="add_new_rule">Új szabály felvétele</string>
<string name="transport_Routes">Útvonalak</string>
<string name="transport_Stop">Megálló</string>
@ -515,8 +516,8 @@ Ehhez {1} MB helyre van szükség.
<string name="transport_search_before">Előzetes útvonal</string>
<string name="transport_finish_search">Keresés befejezése</string>
<string name="transport_stop_to_go_out">Leszállási megálló kiválasztása</string>
<string name="transport_to_go_after">utána gyalog</string>
<string name="transport_to_go_before">előtte gyalog</string>
<string name="transport_to_go_after">távolság előtte</string>
<string name="transport_to_go_before">távolság utána</string>
<string name="transport_stops_to_pass">ennyi megálló:</string>
<string name="transport_route_distance">Útvonal távolsága</string>
<string name="transport">Tömegközlekedés</string>
@ -524,13 +525,13 @@ Ehhez {1} MB helyre van szükség.
<string name="show_transport_over_map_description">Tömegközlekedési megállok megjelenítése a térképen.</string>
<string name="show_transport_over_map">Tömegközlekedési megállok megjelenítése</string>
<string name="hello">OsmAnd navigációs alkalmazás</string>
<string name="update_poi_success">POI adatok sikeresen frissítve ({0} db betöltve)</string>
<string name="update_poi_error_local">Hiba a helyi index állományok frissítésénél</string>
<string name="update_poi_error_loading">Hiba az adatok szerverről való letöltésekor</string>
<string name="update_poi_success">POI adatok frissítve ({0} db betöltve)</string>
<string name="update_poi_error_local">Nem sikerült frissíteni a helyi POI listát</string>
<string name="update_poi_error_loading">Nem sikerült adatokat betölteni a kiszolgálóról</string>
<string name="update_poi_no_offline_poi_index">Nincs helyi POI indexadat ehhez a területhez</string>
<string name="update_poi_is_not_available_for_zoom">Nem lehet a POI-kat frissíteni kis nagyítás mellett</string>
<string name="update_poi_is_not_available_for_zoom">Belenagyítva tudod frissíteni a POI-kat</string>
<string name="context_menu_item_update_poi">POI-k frissítése</string>
<string name="context_menu_item_update_map_confirm">Biztos, hogy a helyi adatokat internetről frissíti?</string>
<string name="context_menu_item_update_map_confirm">Frissíted a helyi adatokat internetről?</string>
<string name="search_history_city">Település: {0}</string>
<string name="search_history_street">Utca: {0}, {1}</string>
<string name="search_history_int_streets">Kereszteződés: {0} és {1}, {2}</string>
@ -548,19 +549,19 @@ Ehhez {1} MB helyre van szükség.
<string name="search_offline_address">Offline</string>
<string name="search_online_address">Online keresés</string>
<string name="max_level_download_tile">Maximális online nagyítás</string>
<string name="max_level_download_tile_descr">Maximális nagyítási szint meghatározása online térképcsempék letöltéshez.</string>
<string name="max_level_download_tile_descr">Ne töltsön le online térképcsempéket ezen nagyítási szint felett.</string>
<string name="route_general_information">Teljes távolság %1$s, utazási idő %2$d óra %3$d perc.</string>
<string name="router_service_descr">Online vagy offline útvonaltervező szolgáltatás kiválasztása.</string>
<string name="router_service">Útvonaltervező szolgáltatás</string>
<string name="sd_dir_not_accessible">Az adattárolási könyvtár nem elérhető az SD kártyán!</string>
<string name="sd_dir_not_accessible">Az adattárolási könyvtár nem érhető el a memóriakártyán!</string>
<string name="download_question">Letöltés {0} - {1} ?</string>
<string name="download_question_exist">{0} régióhoz már le van töltve offline adat ({1}). Szeretnéd frissíteni ({2})?</string>
<string name="download_question_exist">{0} régióhoz már le van töltve offline adat ({1}). Frissíted ({2})?</string>
<string name="address">Cím</string>
<string name="shared_string_download_successful">Letöltve</string>
<string name="downloading_list_indexes">Elérhető régiók listájának letöltése…</string>
<string name="list_index_files_was_not_loaded">Nincs letöltve a régiók listája az osmand.net-ről.</string>
<string name="list_index_files_was_not_loaded">Nem sikerült letölteni a régiók listáját az osmand.net-ről.</string>
<string name="select_index_file_to_download">Nincs találat. Ha nem találod a régiódat, elkészítheted magadnak. (Lásd: https://osmand.net).</string>
<string name="fav_points_edited">Kedvenc pontok szerkesztése kész</string>
@ -579,26 +580,26 @@ Ehhez {1} MB helyre van szükség.
<string name="loading_poi_obj">POI betöltése…</string>
<string name="auth_failed">Azonosítás nem sikerült</string>
<string name="failed_op">sikertelen</string>
<string name="converting_names">Eredeti/angol nevek átváltása…</string>
<string name="converting_names">Helyi/angol nevek átváltása…</string>
<string name="loading_streets_buildings">Utcák és épületek betöltése…</string>
<string name="loading_postcodes">Irányítószámok betöltése…</string>
<string name="loading_streets">Utcák betöltése…</string>
<string name="loading_cities">Települések betöltése…</string>
<string name="poi">POI</string>
<string name="error_occurred_saving_gpx">Hiba történt a GPX fájl mentéskor</string>
<string name="error_calculating_route">Útvonaltervezési hiba</string>
<string name="error_calculating_route_occured">Hiba történt az útvonaltervezés közben</string>
<string name="empty_route_calculated">Hiba: üres útvonal lett tervezve</string>
<string name="error_occurred_saving_gpx">A GPX fájlt nem sikerült menteni</string>
<string name="error_calculating_route">Nem sikerült útvonalat tervezni</string>
<string name="error_calculating_route_occured">Nem sikerült útvonalat tervezni</string>
<string name="empty_route_calculated">Üres útvonal lett tervezve</string>
<string name="new_route_calculated_dist">Új útvonal tervezve, távolság</string>
<string name="arrived_at_destination">Megérkeztél a célponthoz</string>
<string name="invalid_locations">Érvénytelen koordináták!</string>
<string name="invalid_locations">Érvénytelen koordináták</string>
<string name="go_back_to_osmand">Vissza az OsmAnd térképhez</string>
<string name="shared_string_close">Bezárás</string>
<string name="loading_data">Adatok betöltése…</string>
<string name="reading_indexes">Helyi adatok olvasása…</string>
<string name="previous_run_crashed">Az OsmAnd legutóbb összeomlott. Naplófájl: {0}. Kérlek jelentsd a hibát és csatold hozzá a naplófájlt.</string>
<string name="saving_gpx_tracks">GPX útvonalak mentése SD kártyára</string>
<string name="saving_gpx_tracks">GPX fájl mentése</string>
<string name="finished_task">Befejezve</string>
@ -625,9 +626,9 @@ Ehhez {1} MB helyre van szükség.
<string name="shared_string_add_to_favorites">Hozzáadás a „Kedvencek”-hez</string>
<string name="use_english_names_descr">Választás az eredeti és az angol nevek között.</string>
<string name="use_english_names">Angol nevek használata</string>
<string name="app_settings">Alkalmazás beállítása</string>
<string name="use_english_names_descr">Választás a helyi és az angol nevek között.</string>
<string name="use_english_names">Angol nevek használata a térképen</string>
<string name="app_settings">Alkalmazás beállításai</string>
<string name="search_address">Cím keresés</string>
<string name="choose_building">Épület kiválasztása</string>
<string name="choose_street">Utca kiválasztása</string>
@ -648,7 +649,7 @@ Ehhez {1} MB helyre van szükség.
<string name="show_gps_coordinates_text">GPS koordináták megjelenítése a térképen</string>
<string name="use_internet_to_download_tile">Internet használata a hiányzó térképcsempék letöltéséhez</string>
<string name="use_internet_to_download_tile">Hiányzó térképcsempék letöltése</string>
<string name="app_description">Navigációs alkalmazás</string>
<string name="shared_string_exit">Kilépés</string>
@ -664,9 +665,9 @@ Ehhez {1} MB helyre van szükség.
<string name="choose_intersected_street">Keresztező utca kiválasztása</string>
<string name="Closest_Amenities">Közeli hasznos létesítmények</string>
<string name="app_mode_default">Alapértelmezett</string>
<string name="app_mode_car">Autó</string>
<string name="app_mode_bicycle">Kerékpár</string>
<string name="app_mode_pedestrian">Gyalogos</string>
<string name="app_mode_car">Vezetés</string>
<string name="app_mode_bicycle">Kerékpározás</string>
<string name="app_mode_pedestrian">Gyalogs</string>
<string name="position_on_map_center">Középen</string>
<string name="position_on_map_bottom">Alul</string>
<string name="navigate_point_top_text">Földrajzi szélesség és hosszúság megadása a kijelölt formátumban (F - fok, P - perc, M - másodperc)</string>
@ -696,11 +697,11 @@ Ehhez {1} MB helyre van szükség.
<string name="shared_string_no">Nem</string>
<string name="add_favorite_dialog_top_text">Kedvenc neve</string>
<string name="add_favorite_dialog_default_favourite_name">Kedvenc</string>
<string name="add_favorite_dialog_favourite_added_template">\'\'{0}\'\' kedvenc pont sikeresen hozzáadva.</string>
<string name="add_favorite_dialog_favourite_added_template">\'\'{0}\'\' kedvenc pont hozzáadva.</string>
<string name="favourites_context_menu_edit">Kedvenc szerkesztése</string>
<string name="favourites_context_menu_delete">Kedvenc törlése</string>
<string name="favourites_remove_dialog_msg">Törlöd a(z) \'%s\' kedvenc pontot?</string>
<string name="favourites_remove_dialog_success">{0} kedvenc pont sikeresen törölve.</string>
<string name="favourites_remove_dialog_success">{0} kedvenc pont törölve.</string>
@ -722,11 +723,11 @@ Ehhez {1} MB helyre van szükség.
<string name="poi_remove_confirm_template">{0} törlés (megjegyzés bevitele)?</string>
<string name="poi_remove_title">POI törlése</string>
<string name="shared_string_delete">Törlés</string>
<string name="poi_remove_success">POI törlése sikeres</string>
<string name="poi_remove_success">POI törölve</string>
<string name="poi_action_add">hozzáadás</string>
<string name="poi_action_change">módosítás</string>
<string name="poi_action_succeded_template">{0} művelet sikeresen befejeződött.</string>
<string name="poi_error_unexpected_template">{0} művelet közben nem várt hiba történt.</string>
<string name="poi_action_succeded_template">{0} művelet befejeződött.</string>
<string name="poi_error_unexpected_template">{0} műveletet nem sikerült végrehajtani.</string>
<string name="poi_error_io_error_template">{0} művelet közben input/output hiba történt.</string>
<string name="poi_error_info_not_loaded">Nincs letöltve információ a pontról</string>
<string name="poi_dialog_opening_hours">Nyitva</string>
@ -1717,7 +1718,7 @@ Proporcionális memória %4$s MB (Android korlát %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</str
<string name="version_settings_descr">Napi összeállítások letöltése.</string>
<string name="shared_string_enable">Engedélyezés</string>
<string name="shared_string_disable">Letiltás</string>
<string name="plugin_install_needs_network">Internetkapcsolat szükséges a bővítmény telepítéséhez.</string>
<string name="plugin_install_needs_network">A bővítmény telepítéséhez csatlakozod kell az internetre.</string>
<string name="get_plugin">Beszerzés</string>
<string name="version_settings">Összeállítások</string>
<string name="plugin_ski_name">Sítérképnézet</string>
@ -1926,10 +1927,10 @@ Hosszúság: %2$s</string>
<string name="rate_this_app_long">Pontozd az OsmAndot a Google Play áruházban</string>
<string name="download_live_updates">Élő frissítések</string>
<string name="no_updates_available">Nem érhetők el frissítések</string>
<string name="we_really_care_about_your_opinion">Sokat adunk a véleményedre és fontos nekünk, hogy visszahalljunk.</string>
<string name="we_really_care_about_your_opinion">Sokat adunk a véleményedre, a visszajelzésed fontos számunkra.</string>
<string name="failed_to_upload">Nem sikerült feltölteni</string>
<string name="delete_change">Változtatás törlése</string>
<string name="successfully_uploaded_pattern">Sikeresen feltöltve: {0}/{1}</string>
<string name="successfully_uploaded_pattern">Feltöltve: {0}/{1}</string>
<string name="try_again">Próbáld újra</string>
<string name="error_message_pattern">Hiba: {0}</string>
<string name="rendering_value_boldOutline_name">Vastag körvonal</string>
@ -1941,7 +1942,7 @@ Hosszúság: %2$s</string>
<string name="dahboard_options_dialog_title">Műszerfal beállításai</string>
<string name="traffic_warning_hazard">Veszély</string>
<string name="poi_action_delete">törlés</string>
<string name="shared_string_undo">VISSZAVONÁS</string>
<string name="shared_string_undo">Visszavonás</string>
<string name="commit_poi">POI beküldése</string>
<string name="tab_title_basic">Alap</string>
<string name="tab_title_advanced">Haladó</string>
@ -1959,7 +1960,7 @@ Hosszúság: %2$s</string>
<string name="working_days">Munkanapok</string>
<string name="recent_places">Gyakori helyek</string>
<string name="favourites">Kedvencek</string>
<string name="saved_at_time">Sikeresen mentve ekkor: %1$s</string>
<string name="saved_at_time">Mentve ekkor: %1$s</string>
<string name="regions">Régiók</string>
<string name="region_maps">Régiószintű térképek</string>
@ -1996,7 +1997,7 @@ Hosszúság: %2$s</string>
<string name="favourites_context_menu_add">Kedvenc létrehozása</string>
<string name="show_on_start">Megjelenítés indításkor</string>
<string name="poi_deleted_localy">A POI törölve lesz, amint feltöltöd a változtatásokat</string>
<string name="show_gpx">GPX megjelenítése</string>
<string name="show_gpx">GPX adat megjelenítése</string>
<string name="count_of_lines">Sorok száma</string>
<string name="are_you_sure">Biztos vagy benne?</string>
<string name="unsaved_changes_will_be_lost">A nem mentett változtatások el fognak veszni. Folytatod?</string>
@ -2004,7 +2005,7 @@ Hosszúság: %2$s</string>
<string name="roads">Utak</string>
<string name="show_free_version_banner">Ingyenes verzió banner megjelenítése</string>
<string name="show_free_version_banner_description">Az ingyenes verzió bannerének megjelenítése akkor is, ha fizetős verziót használsz.</string>
<string name="buy">VÁSÁRLÁS</string>
<string name="buy">Vásárlás</string>
<string name="activate_seamarks_plugin">Kérlek, aktiváld a „Hajózási térkép” bővítményt</string>
<string name="activate_srtm_plugin">Kérlek, aktiváld a „Szintvonalak” bővítményt</string>
<string name="later">Tovább</string>
@ -2014,12 +2015,12 @@ Hosszúság: %2$s</string>
<string name="favorite_category_dublicate_message">Kérlek válassz olyan kategória nevet, ami még nem létezik.</string>
<string name="favorite_category_name">Kategórianév</string>
<string name="favorite_category_add_new_title">Új kategória hozzáadása</string>
<string name="confirm_download_roadmaps">Biztosan letöltesz csak utakat tartalmazó térképet, annak ellenére, hogy már van teljes térképed?</string>
<string name="confirm_download_roadmaps">A csak utakat tartalmazó térkép nem szükséges, mert le van töltve a teljes térkép. Letöltöd ennek ellenére?</string>
<string name="value_downloaded_of_max">%1$.1f / %2$.1f MB</string>
<string name="file_size_in_mb">%.1f MB</string>
<string name="update_all">Összes frissítése (%1$s MB)</string>
<string name="free_downloads_used">Elhasznált ingyenes letöltés</string>
<string name="free_downloads_used_description">Megjeleníti az elhasznált ingyenes letöltéseket.</string>
<string name="free_downloads_used_description">Megjeleníti a maradék ingyenes letöltéseket.</string>
<string name="simulate_initial_startup_descr">Az első indítást jelző flag beállítása, a többi beállítás változatlan marad.</string>
<string name="simulate_initial_startup">Alkalmazás első indításának szimulálása</string>
<string name="share_geo">geo:</string>
@ -2036,7 +2037,7 @@ Hosszúság: %2$s</string>
<string name="new_version">Új verzió</string>
<string name="begin_with_osmand_menu_group">Ismerkedés az OsmAnddal</string>
<string name="features_menu_group">Szolgáltatások</string>
<string name="help_us_to_improve_menu_group">Segíts nekünk az OsmAnd fejlesztésében</string>
<string name="help_us_to_improve_menu_group">Segíts az OsmAnd fejlesztésében</string>
<string name="other_menu_group">Egyebek</string>
<string name="plugins_menu_group">Bővítmények</string>
<string name="first_usage_item">Első használat</string>
@ -2154,7 +2155,7 @@ Hosszúság: %2$s</string>
<string name="route_distance">Távolság:</string>
<string name="route_duration">Idő:</string>
<string name="update">Frissítés</string>
<string name="missing_write_external_storage_permission">Az alkalmazásnak nincs jogosultsága elérni az SD kártyát</string>
<string name="missing_write_external_storage_permission">Az alkalmazásnak nincs jogosultsága használni a memóriakártyát</string>
<string name="last_update">Utolsó frissítés: %s</string>
<string name="shared_string_not_selected">Nincs kijelölve</string>
<string name="update_time">Frissítés ideje</string>
@ -2484,9 +2485,9 @@ Jelenleg csak {2} MB érhető el.</string>
<string name="quick_action_add_poi">POI készítés</string>
<string name="quick_action_map_style">Térképstílus módosítás</string>
<string name="quick_action_map_style_switch">A térképstílus erre módosult: „%s”.</string>
<string name="quick_action_take_audio_note">Hangos megjegyzés készítése</string>
<string name="quick_action_take_video_note">Videomegjegyzés készítése</string>
<string name="quick_action_take_photo_note">Fényképes megjegyzés készítése</string>
<string name="quick_action_take_audio_note">Új hangjegyzet</string>
<string name="quick_action_take_video_note">Új videojegyzet</string>
<string name="quick_action_take_photo_note">Új fotójegyzet</string>
<string name="quick_action_add_osm_bug">OSM-megjegyzés készítése</string>
<string name="quick_action_navigation_voice">Hang be/ki</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">Hang kikapcsolva</string>
@ -2694,7 +2695,7 @@ Kérlek adj meg egy teljes kódot</string>
<string name="osmand_extended_description_part1">OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions) egy térkép- és navigációs alkalmazás, amellyel hozzáférhetsz az ingyenes, globális és kiváló minőségű OpenStreetMap (OSM) adataihoz.
\n
\nÉlvezd a hangalapú és vizuális navigációs szolgáltatást, tekints meg érdekes helyeket (POI-kat), hozz létre és kezelj GPX nyomvonalakat, szintvonalak és magasságinformációk használatával (egy plugin segítségével), válassz az autós, kerékpáros és gyalogos üzemmód közül, szerkessz OSM-et és használd ki a számos egyéb lehetőséget.</string>
<string name="save_poi_too_many_uppercase">A név túl sok nagybetűt tartalmaz. Folytatja?</string>
<string name="save_poi_too_many_uppercase">A név túl sok nagybetűt tartalmaz. Folytatod?</string>
<string name="private_access_routing_req">A célpont korlátozott hozzáférésű területen található. Használjunk magánutakat ennél az útvonaltervnél?</string>
<string name="restart_search">Keresés újraindítása</string>
<string name="increase_search_radius">Keresett terület szélesítése</string>

View file

@ -1524,7 +1524,7 @@
<string name="poi_memorial_statue">Statua</string>
<string name="poi_memorial_stone">Pietra</string>
<string name="poi_memorial_vehicle">Veicolo</string>
<string name="poi_memorial_stolperstein">Stolperstein</string>
<string name="poi_memorial_stolperstein">Pietra dinciampo</string>
<string name="poi_memorial_obelisk">Obelisco</string>
<string name="poi_memorial_column">Colonna</string>
<string name="poi_inscription">Iscrizione</string>
@ -2505,4 +2505,5 @@
<string name="poi_payment_union_card_no">Union Card non accettata</string>
<string name="poi_payment_mtsmoney_yes">MTS-Money</string>
<string name="poi_payment_mtsmoney_no">MTS-Money non accettato</string>
<string name="poi_brewery_additional">Nome birrificio</string>
</resources>

View file

@ -183,7 +183,7 @@
<string name="offline_edition">Frakoblet redigering</string>
<string name="offline_edition_descr">Bruk alltid frakoblet redigering.</string>
<string name="free_version_message">Denne gratis OsmAnd-versjonen er begrenset til %1$s kartnedlastinger (å legge til eller oppdatere kart) og støtter ikke offline Wikipedia-artikler.</string>
<string name="free_version_message">Du kan laste ned eller oppdatere %1$s kart.</string>
<string name="free_version_title">Gratisversjon</string>
<string name="poi_context_menu_showdescription">Vis interessepunkt-beskrivelse.</string>
<string name="index_name_north_america">Nord-Amerika</string>
@ -2580,7 +2580,7 @@
<string name="shared_string_added">Lagt til</string>
<string name="marker_activated">Markøren %s er aktivert.</string>
<string name="one_tap_active_descr">Trykk en markør på kartet for å flytte den til toppen av de aktive markørene uten å åpne kontekstmenyen.</string>
<string name="one_tap_active">Ett trykk aktiv</string>
<string name="one_tap_active">Ett-trykk aktiv</string>
<string name="empty_state_av_notes">Ta notater!</string>
<string name="empty_state_av_notes_desc">Legg til lyd-, video- eller bildenotat til hvert punkt på kartet, ved bruk av modul eller kontekstmeny.</string>
<string name="notes_by_date">Notater etter dato</string>
@ -2740,7 +2740,7 @@
<string name="distance_nearest">Avstand: Nærmeste først</string>
<string name="optional_point_name">Valgfritt punktnavn</string>
<string name="transport_nearby_routes_within">Ruter i nærheten innen</string>
<string name="transport_nearby_routes">r</string>
<string name="transport_nearby_routes">Innenfor</string>
<string name="enter_lon">Oppfør lengdegrad</string>
<string name="enter_lat">Oppfør breddegrad</string>
<string name="enter_lat_and_lon">Oppfør bredde- og lengdegrad</string>
@ -2970,7 +2970,7 @@
<string name="shared_string_only_with_wifi">Kun på Wi-Fi</string>
<string name="wikivoyage_download_pics">Last ned bilder</string>
<string name="shared_string_wifi_only">Kun på Wi-Fi</string>
<string name="select_travel_book">Velg reisebok</string>
<string name="select_travel_book">Velg en reisebok</string>
<string name="shared_string_travel_book">Reisebok</string>
<string name="download_images">Last ned bilder</string>
<string name="wikipedia_offline">Wikipedia offline</string>
@ -2983,7 +2983,7 @@
<string name="purchase_dialog_title">Velg plan</string>
<string name="dayly_map_updates">Kartoppdateringer: Hver dag</string>
<string name="wikivoyage_offline">Wikivoyage offline</string>
<string name="wikivoyage_travel_guide">Wikivoyage reiseguide</string>
<string name="wikivoyage_travel_guide">Reiseguider</string>
<string name="monthly_map_updates">Kartoppdateringer: <b>Hver måned</b></string>
<string name="daily_map_updates">Kartoppdateringer: <b>Hver time</b></string>
<string name="in_app_purchase">Kjøp i programmet</string>
@ -3014,7 +3014,7 @@
\n • Ruten blir automatisk beregnet på nytt når du avviker fra den
\n • Søk steder etter adresse, etter type (f.eks. restaurant, hotell, bensinstasjon, museum) eller med geografiske koordinater
\n</string>
<string name="travel_card_update_descr">Vi har forberedt oppdateringer og ordnet ting i Wikivoyage-dataen, oppdater filen for å gjøre bruk av dem.</string>
<string name="travel_card_update_descr">Ny Wikivoyage-data tilgjengelig, oppdater for å gjøre bruk av den.</string>
<string name="update_is_available">Oppdatering tilgjengelig</string>
<string name="download_file">Last ned fil</string>
<string name="start_editing_card_image_text">Den frie verdensomspennende reiseguiden alle kan redigere.</string>

View file

@ -1499,7 +1499,7 @@
<string name="select_gpx_folder">Изаберите фасциклу GPX фајлова</string>
<string name="file_can_not_be_moved">Фајл не може да се премести.</string>
<string name="shared_string_move">Премести</string>
<string name="shared_string_gpx_tracks">Стазе</string>
<string name="shared_string_gpx_tracks">Путање</string>
<string name="routing_attr_driving_style_name">Начин вожње</string>
<string name="route_altitude">Успон пута</string>
<string name="altitude_descent">Силазан</string>
@ -1562,9 +1562,9 @@
<string name="notes_by_date">Белешке по данима</string>
<string name="by_date">По дану</string>
<string name="by_type">По врсти</string>
<string name="looking_for_tracks_with_waypoints">Претрага за GPX фајловима са пролазним тачкама</string>
<string name="looking_for_tracks_with_waypoints">Претрага за путањама са пролазним тачкама</string>
<string name="shared_string_more_without_dots">Још</string>
<string name="add_track_to_markers_descr">Одаберите GPX фајл да додате његове пролазне тачке на ознаке.</string>
<string name="add_track_to_markers_descr">Одаберите са које путање да додате пролазне тачке на ознаке.</string>
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">Изаберите омиљену категорију за додавање ознакама.</string>
<string name="shared_string_gpx_waypoints">Пролазне тачке путање</string>
<string name="favourites_group">Омиљена категорија</string>
@ -1625,7 +1625,7 @@
<string name="ascendingly">узлазно</string>
<string name="order_by">Распореди по:</string>
<string name="empty_state_markers_groups">Увези групе</string>
<string name="empty_state_markers_groups_desc">Увозитеи омиљене групе или GPX пролазне тачке као ознаке.</string>
<string name="empty_state_markers_groups_desc">Увозите омиљене групе или пролазне тачке као ознаке.</string>
<string name="empty_state_markers_history_desc">Ознаке означене као пређене ће се појавити на екрану.</string>
<string name="make_round_trip">Направи повратно путовање</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">Група ће нестати после следећег покретања програма.</string>
@ -2507,7 +2507,7 @@
<string name="direction_style_clockwise">У смеру казаљке на сату (12 сектора)</string>
<string name="settings_direction_style">Стил смера</string>
<string name="accessibility_preferences_descr">Опције везане за приступачност.</string>
<string name="free_version_message">Ова бесплатна OsmAnd верзија је ограничена на скидање %1$s карата (додавања и ажурирања карата) и не подржава Википедија чланке ван мреже.</string>
<string name="free_version_message">Можете скинути или ажурирати %1$s карти.</string>
<string name="index_name_other">Светске и тематске карте</string>
<string name="data_settings_descr">Одабери језик, преузми/поново учитај податке.</string>
<string name="show_view_angle">Прикажи смер гледања</string>
@ -2671,7 +2671,7 @@
<string name="travel_card_update_descr">Доступни су нови Wikivoyage подаци, ажурирајте их да бисте уживали.</string>
<string name="travel_card_download_descr">Преузмите Wikivoyage туристичке водиче да бисте читали чланке о местима по целом свету без интернет конекције.</string>
<string name="start_editing_card_image_text">Бесплатни светски туристички водич који свако може да уређује.</string>
<string name="wikivoyage_travel_guide">Wikivoyage туристички водич</string>
<string name="wikivoyage_travel_guide">Туристички водичи</string>
<string name="wikivoyage_travel_guide_descr">Водичи за најзанимљивија места на планети, унутар OsmAnd-а, без потребе за интернет конекцијом.</string>
<string name="record_plugin_description">Овај додатак активира функционалност снимања и чувања Ваших путања када се притисне GPX справица за бележење на екрану са картом, а може и да аутоматски бележи све Ваше путеве којима сте навођени у GPX фајл.
\n