Translated using Weblate (Upper Sorbian)

Currently translated at 51.7% (1302 of 2515 strings)
This commit is contained in:
Julian Nyča 2017-11-22 20:26:41 +00:00 committed by Weblate
parent ce204a67df
commit 7ee4b58373

View file

@ -88,7 +88,7 @@
<string name="context_menu_item_delete_waypoint">GPX-dypk wotstronić?</string> <string name="context_menu_item_delete_waypoint">GPX-dypk wotstronić?</string>
<string name="context_menu_item_edit_waypoint">GPX-dypk wobdźěłać</string> <string name="context_menu_item_edit_waypoint">GPX-dypk wobdźěłać</string>
<string name="shared_string_location">Stejišćo</string> <string name="shared_string_location">městno</string>
<string name="share_osm_edits_subject">OSM-změny, zdźělene přez OsmAnd</string> <string name="share_osm_edits_subject">OSM-změny, zdźělene přez OsmAnd</string>
<string name="lang_nds">Nižoněmsce</string> <string name="lang_nds">Nižoněmsce</string>
<string name="lang_mk">Makedonsce</string> <string name="lang_mk">Makedonsce</string>
@ -106,7 +106,7 @@
<string name="map_downloaded">Karta sćehnjena</string> <string name="map_downloaded">Karta sćehnjena</string>
<string name="map_downloaded_descr">Karta %1$s je so sćahnyła, móžeće ju nětko wužiwać.</string> <string name="map_downloaded_descr">Karta %1$s je so sćahnyła, móžeće ju nětko wužiwać.</string>
<string name="go_to_map">Na kartu hladać</string> <string name="go_to_map">Na kartu hladać</string>
<string name="share_menu_location">Stejišćo zdźělić</string> <string name="share_menu_location">Městno zdźělić</string>
<string name="shared_string_send">Pósłać</string> <string name="shared_string_send">Pósłać</string>
<string name="favorite_category_dublicate_message">Kategorija pod tutym mjenom hižo eksistuje. Prošu wužiwajće hinaše mjeno.</string> <string name="favorite_category_dublicate_message">Kategorija pod tutym mjenom hižo eksistuje. Prošu wužiwajće hinaše mjeno.</string>
<string name="favorite_category_name">Mjeno kategorije</string> <string name="favorite_category_name">Mjeno kategorije</string>
@ -510,7 +510,7 @@
<string name="osmand_parking_no_lim_text">časowje njewobmjezowane</string> <string name="osmand_parking_no_lim_text">časowje njewobmjezowane</string>
<string name="osmand_parking_time_limit">časowje wobmjezowane parkowanišćo</string> <string name="osmand_parking_time_limit">časowje wobmjezowane parkowanišćo</string>
<string name="osmand_parking_time_no_limit">časowje njewobmjezowane parkowanišćo</string> <string name="osmand_parking_time_no_limit">časowje njewobmjezowane parkowanišćo</string>
<string name="osmand_parking_position_description">Stejišćo parkowaneho awta. %1$s</string> <string name="osmand_parking_position_description">Městno twojeho parkowaneho awta. %1$s</string>
<string name="gpxup_public">Zjawne</string> <string name="gpxup_public">Zjawne</string>
<string name="gpxup_identifiable">Spóznajomne</string> <string name="gpxup_identifiable">Spóznajomne</string>
<string name="gpxup_private">Priwatne</string> <string name="gpxup_private">Priwatne</string>
@ -808,7 +808,7 @@
<string name="map_tile_source">Žórło kartowych kachlicow</string> <string name="map_tile_source">Žórło kartowych kachlicow</string>
<string name="map_source">Žórło karty</string> <string name="map_source">Žórło karty</string>
<string name="use_internet">Internet wužiwać</string> <string name="use_internet">Internet wužiwać</string>
<string name="show_location">Pokazaj stejišćo</string> <string name="show_location">Moje stejišćo pokazać</string>
<string name="show_gps_coordinates_text">GPS-koordinaty na karće pokazać</string> <string name="show_gps_coordinates_text">GPS-koordinaty na karće pokazać</string>
<string name="use_internet_to_download_tile">Pobrachowace kartowe kachlicy z interneta sćahnyć</string> <string name="use_internet_to_download_tile">Pobrachowace kartowe kachlicy z interneta sćahnyć</string>
<string name="app_description">Nawigaciska aplikacija</string> <string name="app_description">Nawigaciska aplikacija</string>
@ -1020,7 +1020,7 @@
<string name="routing_attr_allow_motorway_name">Awtodróhi dowolić</string> <string name="routing_attr_allow_motorway_name">Awtodróhi dowolić</string>
<string name="routing_attr_allow_motorway_description">Awtodróhi dowolić.</string> <string name="routing_attr_allow_motorway_description">Awtodróhi dowolić.</string>
<string name="upload_osm_note_description">Móžeš swoju OSM-noticu anonymnje nahrać abo wužić swój profil na OpenStreetMap.org.</string> <string name="upload_osm_note_description">Móžeš swoju OSM-noticu anonymnje nahrać abo wužić swój profil na OpenStreetMap.org.</string>
<string name="wiki_around">Zapiski Wikipedije w bliskosći</string> <string name="wiki_around">zapiski Wikipedije w bliskosći</string>
<string name="search_map_hint">Město abo region pytać</string> <string name="search_map_hint">Město abo region pytać</string>
<string name="route_calculation">Wobličenje čary</string> <string name="route_calculation">Wobličenje čary</string>
<string name="gpx_no_tracks_title">Hišće nimaš gpx-čary</string> <string name="gpx_no_tracks_title">Hišće nimaš gpx-čary</string>
@ -1285,7 +1285,7 @@
<string name="no_update_info">Aktualizacije njepokazać</string> <string name="no_update_info">Aktualizacije njepokazać</string>
<string name="update_all_maps_now">Chceš nětko aktualizować wšitke karty?</string> <string name="update_all_maps_now">Chceš nětko aktualizować wšitke karty?</string>
<string name="replace_favorite_confirmation">Sy sej wěsty/a, zo chceš narunać faworit %1$s?</string> <string name="replace_favorite_confirmation">Sy sej wěsty/a, zo chceš narunać faworit %1$s?</string>
<string name="coords_search">Pytanje koordinatow</string> <string name="coords_search">Pytanje za koordinatami</string>
<string name="advanced_coords_search">Pokročene pytanje koordinatow</string> <string name="advanced_coords_search">Pokročene pytanje koordinatow</string>
<string name="back_to_search">Wróćo k pytanju</string> <string name="back_to_search">Wróćo k pytanju</string>
<string name="search_categories">Kategorije</string> <string name="search_categories">Kategorije</string>
@ -1321,4 +1321,10 @@
<string name="plugin_distance_point_hdop">akuratnosć</string> <string name="plugin_distance_point_hdop">akuratnosć</string>
<string name="gpx_file_name">Mjeno GPX-dataje</string> <string name="gpx_file_name">Mjeno GPX-dataje</string>
<string name="distance_measurement_start_editing">Wobdźěłanje zahajić</string> <string name="distance_measurement_start_editing">Wobdźěłanje zahajić</string>
<string name="round_trip">Kołojězba</string>
<string name="make_round_trip">Kołojězbu činić</string>
<string name="fast_coordinates_input">Spěšne zapodaće koordinatow</string>
<string name="mapillary_action_descr">Přinošuj swoje wobrazy wot tutoho městna přez Mapillary.</string>
<string name="animate_my_location">Animěruj moje stejišćo</string>
<string name="shared_string_change">Změnić</string>
</resources> </resources>