Translated using Weblate.
This commit is contained in:
parent
dbfa4d6546
commit
802ecfcb4b
1 changed files with 58 additions and 1 deletions
|
@ -801,7 +801,7 @@
|
|||
<string name="int_seconds">sekund</string>
|
||||
<string name="int_min">minut</string>
|
||||
<string name="gps_provider">GPS</string>
|
||||
<string name="previous_run_crashed">Pri prejšnji uporabi programa OsmAnd je prišlo do sesutja. Datoteke z dnevnikom se nahaja v {0}. Prosim, prijavite težavo in priložite to datoteko.</string>
|
||||
<string name="previous_run_crashed">Pri prejšnji uporabi programa OsmAnd je prišlo do sesutja. Datoteka z dnevnikom se nahaja v {0}. Prosim, prijavite težavo in priložite to datoteko.</string>
|
||||
<string name="amenity_type_emergency">Nujna medicinska pomoč</string>
|
||||
<string name="amenity_type_geocache">Zaklad Geocache</string>
|
||||
<string name="poi_filter_namefinder">Spletni iskalnik imenov</string>
|
||||
|
@ -927,4 +927,61 @@
|
|||
<string name="update_poi_success">POI podatki so bili uspešno posodobljeni ({0} naloženih)</string>
|
||||
<string name="update_poi_error_local">Napaka pri posodabljanju lokalnega seznama POI</string>
|
||||
<string name="update_poi_error_loading">Napaka pri nalaganju podatkov iz strežnika</string>
|
||||
<string name="update_poi_no_offline_poi_index">Ni krajevnih POI podatkov za to področje</string>
|
||||
<string name="update_poi_is_not_available_for_zoom">Posodabljanje POI ni na voljo pri majhnih povečavah</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_update_poi">Posodobitev POI</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_update_map_confirm">Posodobitev lokalnih podatkov prek interneta?</string>
|
||||
<string name="search_history_city">Mesto:\n {0}</string>
|
||||
<string name="search_history_street">Ulica:\n {0}, {1}</string>
|
||||
<string name="search_history_int_streets">Križišče: {0} z {1} v {2}</string>
|
||||
<string name="search_history_building">Zgradba: {0}, {1}, {2}</string>
|
||||
<string name="clear_all">Počisti vse</string>
|
||||
<string name="history">Zgodovina</string>
|
||||
<string name="uploading_data">Nalaganje podatkov …</string>
|
||||
<string name="uploading">Nalaganje …</string>
|
||||
<string name="search_nothing_found">Ničesar najdeno</string>
|
||||
<string name="searching">Iskanje …</string>
|
||||
<string name="searching_address">Iskanje naslova …</string>
|
||||
<string name="search_osm_nominatim">Iskanje naslova z OSM Nominatim</string>
|
||||
<string name="hint_search_online">Hišna številka, ulica, kraj</string>
|
||||
<string name="search_offline_address">Brez povezave</string>
|
||||
<string name="search_online_address">Internet</string>
|
||||
<string name="max_level_download_tile">Maks. povečava za spletne</string>
|
||||
<string name="max_level_download_tile_descr">Izbira najvišje stopnje povečave za prenos spletnih zemljevidov</string>
|
||||
<string name="route_general_information">Skupna razdalja %1$s, čas potovanja %2$d u %3$d m.</string>
|
||||
<string name="router_service_descr">Izbira spletne ali krajevne navigacijske storitve</string>
|
||||
<string name="sd_dir_not_accessible">Shranjevalnega imenika na SD kartici ni na voljo</string>
|
||||
<string name="download_question">Prenesti {0} - {1}?</string>
|
||||
<string name="download_question_exist">Krajevni podatki za {0} že obstajajo ({1}). Ali jih želite posodobiti ({2})?</string>
|
||||
<string name="address">Naslov</string>
|
||||
<string name="download_index_success">Prenos uspešen</string>
|
||||
<string name="error_io_error">Prišlo je do I/O napake</string>
|
||||
<string name="downloading_list_indexes">Prenos seznama razpoložljivih območij …</string>
|
||||
<string name="list_index_files_was_not_loaded">Seznam območij ni bil pridobljen iz osmand.net.</string>
|
||||
<string name="mark_final_location_first">Prosim, najprej izberite cilj</string>
|
||||
<string name="commiting_node">Posredovanje vozlišča…</string>
|
||||
<string name="loading_poi_obj">Nalaganje POI…</string>
|
||||
<string name="auth_failed">Pooblastitev ni uspela</string>
|
||||
<string name="failed_op">ni uspelo</string>
|
||||
<string name="converting_names">Pretvarjanje domačih/angleških imen …</string>
|
||||
<string name="loading_streets_buildings">Nalaganje ulic/zgradb …</string>
|
||||
<string name="loading_postcodes">Nalaganje poštnih številk …</string>
|
||||
<string name="loading_streets">Nalaganje ulic …</string>
|
||||
<string name="loading_cities">Nalaganje mest …</string>
|
||||
<string name="loading">Nalaganje …</string>
|
||||
<string name="poi">POI</string>
|
||||
<string name="error_occurred_saving_gpx">Napaka med shranjevanjem GPX-a</string>
|
||||
<string name="error_calculating_route">Napaka pri izračunu poti</string>
|
||||
<string name="error_calculating_route_occured">Zgodila se je napaka pri izračunu poti</string>
|
||||
<string name="empty_route_calculated">Napaka: izračunana pot je prazna</string>
|
||||
<string name="new_route_calculated_dist">Izračunana nova pot, razdalja</string>
|
||||
<string name="arrived_at_destination">Prispeli ste na cilj</string>
|
||||
<string name="invalid_locations">Koordinate so neveljavne!</string>
|
||||
<string name="go_back_to_osmand">Pojdi nazaj na OsmAnd zemljevid</string>
|
||||
<string name="loading_data">Nalaganje podatkov …</string>
|
||||
<string name="reading_indexes">Branje lokalnih podatkov …</string>
|
||||
<string name="saving_gpx_tracks">Shranjevanje GPX sledi na SD kartico …</string>
|
||||
<string name="finished_task">Končano</string>
|
||||
<string name="reload_indexes_descr">Ponovno branje krajevnih vektorskih zemljevidov in podatkov iz SD kartice</string>
|
||||
<string name="reload_indexes">Ponovno branje krajevnih podatkov</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue