Merge branch 'origin/master' into Weblate.
This commit is contained in:
commit
80a5c8ff38
6 changed files with 145 additions and 12 deletions
|
@ -2556,7 +2556,7 @@
|
|||
<string name="shared_string_road">Weg</string>
|
||||
<string name="tap_on_map_to_hide_interface_descr">Een tik op de kaart verbergt/toont de bedieningsknoppen en widgets.</string>
|
||||
<string name="tap_on_map_to_hide_interface">Volledig scherm</string>
|
||||
<string name="mark_passed">Markering overslaan</string>
|
||||
<string name="mark_passed">Markering gepasseerd</string>
|
||||
<string name="import_gpx_file_description">kan worden geïmporteerd als Favorieten of als GPX-bestand.</string>
|
||||
<string name="import_as_gpx">importeer als GPX-bestand</string>
|
||||
<string name="import_as_favorites">Importeren als Favorieten</string>
|
||||
|
@ -3702,4 +3702,10 @@
|
|||
<string name="screen_timeout">Time-out van het scherm</string>
|
||||
<string name="use_volume_buttons_as_zoom_descr">Inschakelen om het zoomniveau van de kaart in te stellen met de volumeknoppen.</string>
|
||||
<string name="use_volume_buttons_as_zoom">Gebruik volumeknoppen om in en uit te zoomen</string>
|
||||
<string name="plugin_wikipedia_description">Verkrijg informatie over POIs uit Wikipedia. Het is je offline reisgidsje - schakel de Wikipedia-plug-in in en geniet van artikelen over de bezienswaardigheden in je omgeving.</string>
|
||||
<string name="lenght_limit_description">Geef de voertuiglengte op, er zijn mogelijk routebeperkingen voor lange voertuigen.</string>
|
||||
<string name="quick_action_remove_next_destination_descr">Het volgende routepunt wordt verwijderd. Als dit de eindbestemming was, stopt de navigatie.</string>
|
||||
<string name="quick_action_remove_next_destination">Verwijder het volgende routepunt</string>
|
||||
<string name="please_provide_point_name_error">Kies een naam voor het punt</string>
|
||||
<string name="search_download_wikipedia_maps">Wikipedia-kaarten downloaden</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -3817,4 +3817,7 @@
|
|||
<string name="poi_traffic_signals_vibration_no">Вибрация: нет</string>
|
||||
<string name="poi_traffic_signals_arrow">Стрелка</string>
|
||||
<string name="poi_traffic_signals_vibration">Вибрация</string>
|
||||
<string name="poi_city_block">Городской квартал</string>
|
||||
<string name="poi_borough">Муниципалитет</string>
|
||||
<string name="poi_give_box">Подарочная коробка</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -548,7 +548,7 @@
|
|||
<string name="level_to_switch_vector_raster">Минимальный масштаб векторных карт</string>
|
||||
<string name="error_doing_search">Не удалось выполнить локальный поиск.</string>
|
||||
<string name="search_osm_offline">Поиск по географическому положению</string>
|
||||
<string name="system_locale">Системная</string>
|
||||
<string name="system_locale">Системный</string>
|
||||
<string name="preferred_locale_descr">Язык интерфейса приложения (будет использован после перезапуска OsmAnd).</string>
|
||||
<string name="preferred_locale">Язык интерфейса</string>
|
||||
<string name="shared_string_next">Далее</string>
|
||||
|
@ -1200,7 +1200,7 @@
|
|||
<string name="rendering_attr_roadColors_description">Выберите цветовую схему дорог:</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_roadColors_name">Цветовая схема дорог</string>
|
||||
<string name="route_descr_lat_lon">Ш %1$.3f Д %2$.3f</string>
|
||||
<string name="incomplete_locale">незавершённое</string>
|
||||
<string name="incomplete_locale">неполный</string>
|
||||
<string name="map_widget_max_speed">Ограничение скорости</string>
|
||||
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
|
||||
<string name="download_select_map_types">Прочие карты</string>
|
||||
|
@ -1386,7 +1386,7 @@
|
|||
\n Примечание 2: в новом хранилище совместное использование файлов OsmAnd и OsmAnd+ невозможно.</string>
|
||||
<string name="copying_osmand_one_file_descr">Копирование файла (%s) на новое место…</string>
|
||||
<string name="copying_osmand_files_descr">Копирование файлов данных OsmAnd на новое место (%s)…</string>
|
||||
<string name="disable_complex_routing_descr">Выключение 2-фазной маршрутизации для автомобильной навигации.</string>
|
||||
<string name="disable_complex_routing_descr">Выключение двухфазной маршрутизации для автомобильной навигации.</string>
|
||||
<string name="complex_route_calculation_failed">Быстрое построение маршрута не удалось (%s), отмените для возврата к медленному построению.</string>
|
||||
<string name="map_magnifier">Масштаб</string>
|
||||
<string name="select_gpx">Выберите GPX…</string>
|
||||
|
@ -1624,7 +1624,7 @@
|
|||
<string name="impassable_road">Нежелательные участки</string>
|
||||
<string name="lock_screen_request_explanation">%1$s необходимо это разрешение, чтобы выключить экран для экономии энергии.</string>
|
||||
<string name="wake_on_voice">Автовключение экрана перед поворотом</string>
|
||||
<string name="wake_on_voice_descr">Включать экран устройства (если он выключен) при приближении к повороту.</string>
|
||||
<string name="wake_on_voice_descr">Включать экран перед поворотом (если выключен).</string>
|
||||
<string name="map_update">Карты доступные для обновления: %1$s</string>
|
||||
<string name="coordinates">Координаты</string>
|
||||
<string name="home_button">Дом</string>
|
||||
|
@ -1833,7 +1833,7 @@
|
|||
<string name="use_fast_recalculation">Умный перерасчёт маршрута</string>
|
||||
<string name="use_fast_recalculation_desc">Перерасчёт только начальной части маршрута для длительных поездок.</string>
|
||||
<string name="osm_edit_context_menu_delete">Удалить правки OSM</string>
|
||||
<string name="rendering_value_disabled_name">Выключен</string>
|
||||
<string name="rendering_value_disabled_name">Выключено</string>
|
||||
<string name="rendering_value_walkingRoutesScopeOSMC_name">Раскраска по сетевой принадлежности</string>
|
||||
<string name="rendering_value_walkingRoutesOSMC_name">Раскраска туристических меток по OSMC</string>
|
||||
<string name="shared_string_logoff">Выход</string>
|
||||
|
@ -1998,7 +1998,7 @@
|
|||
<string name="share_menu_location">Поделиться местоположением</string>
|
||||
<string name="shared_string_send">Отправить</string>
|
||||
<string name="application_dir_description">Выберите, где вы хотите хранить файлы карт и другие данные.</string>
|
||||
<string name="show_on_start_description">«Выключено» запускает карту непосредственно.</string>
|
||||
<string name="show_on_start_description">При выключении сразу открывается карта.</string>
|
||||
<string name="map_downloaded">Карта загружена</string>
|
||||
<string name="shared_string_qr_code">QR код</string>
|
||||
<string name="go_to_map">Показать карту</string>
|
||||
|
@ -3245,14 +3245,14 @@
|
|||
<string name="appearance">Внешний вид</string>
|
||||
<string name="configure_navigation">Настроить навигацию</string>
|
||||
<string name="screen_alerts_descr">Предупреждения отображаются в левом нижнем углу во время навигации.</string>
|
||||
<string name="osmand_settings_descr">Влияет для всего приложения</string>
|
||||
<string name="osmand_settings_descr">Общие настройки приложения</string>
|
||||
<string name="osmand_settings">Настройки OsmAnd</string>
|
||||
<string name="copy_from_other_profile">Копировать из другого профиля</string>
|
||||
<string name="turn_screen_on">Включить экран</string>
|
||||
<string name="map_during_navigation_info">Карта во время навигации</string>
|
||||
<string name="map_during_navigation">Карта во время навигации</string>
|
||||
<string name="vehicle_parameters_descr">Вес, высота, длина, скорость</string>
|
||||
<string name="vehicle_parameters">Параметры транспортного средства</string>
|
||||
<string name="vehicle_parameters">Параметры автомобиля</string>
|
||||
<string name="voice_announces_info">Голосовые оповещения происходят только во время навигации.</string>
|
||||
<string name="voice_announces_descr">Навигационные инструкции и объявления</string>
|
||||
<string name="voice_announces">Голосовые подсказки</string>
|
||||
|
@ -3369,7 +3369,7 @@
|
|||
<string name="select_color">Выберите цвет</string>
|
||||
<string name="edit_profiles_descr">Вы не можете удалить стандартные профили OsmAnd, но вы можете отключить их на предыдущем экране или переместить вниз.</string>
|
||||
<string name="edit_profiles">Редактировать профили</string>
|
||||
<string name="select_nav_profile_dialog_message">Тип навигации влияет на правила расчёта маршрута.</string>
|
||||
<string name="select_nav_profile_dialog_message">«Тип навигации» определяет способ расчета маршрутов.</string>
|
||||
<string name="profile_appearance">Внешний вид профиля</string>
|
||||
<string name="choose_icon_color_name">Значок, цвет и имя</string>
|
||||
<string name="reorder_profiles">Редактировать список профилей</string>
|
||||
|
|
|
@ -2815,4 +2815,122 @@
|
|||
<string name="poi_access_mofa">Мофа приступ</string>
|
||||
<string name="poi_access_motorhome">Приступ мотоциклима</string>
|
||||
<string name="poi_climbing_crag_filter">Стена пењања</string>
|
||||
<string name="poi_counselling_type_marriage_no">Саветовање (брачно): не</string>
|
||||
<string name="poi_counselling_type_marriage_yes">Саветовање (брачно): да</string>
|
||||
<string name="poi_counselling_type_immigrant_no">Саветовање (имигрант): не</string>
|
||||
<string name="poi_counselling_type_immigrant_yes">Саветовање (имигрант): да</string>
|
||||
<string name="poi_counselling_type_homeless_no">Саветовање (бескућно): не</string>
|
||||
<string name="poi_counselling_type_homeless_yes">Саветовање (бескућно): да</string>
|
||||
<string name="poi_counselling_type_family_no">Саветовање (породично): не</string>
|
||||
<string name="poi_counselling_type_family_yes">Саветовање (породично): да</string>
|
||||
<string name="poi_counselling_type_education_no">Саветовање (образовање): не</string>
|
||||
<string name="poi_counselling_type_education_yes">Саветовање (образовање): да</string>
|
||||
<string name="poi_counselling_type_drugs_no">Саветовање (око дрога): не</string>
|
||||
<string name="poi_counselling_type_drugs_yes">Саветовање (око дрога): да</string>
|
||||
<string name="poi_counselling_type_crisis_no">Саветовање (кризно): не</string>
|
||||
<string name="poi_counselling_type_crisis_yes">Саветовање (кризно): да</string>
|
||||
<string name="poi_counselling_type_couple_no">Саветовање (за парове): не</string>
|
||||
<string name="poi_counselling_type_couple_yes">Саветовање (за парове): да</string>
|
||||
<string name="poi_counselling_type_child_guidance_no">Саветовање (смернице за дете): не</string>
|
||||
<string name="poi_counselling_type_child_guidance_yes">Саветовање (смернице за дете): да</string>
|
||||
<string name="poi_counselling_type_antenatal_no">Саветовање (пренатално): не</string>
|
||||
<string name="poi_counselling_type_antenatal_yes">Саветовање (пренатално): да</string>
|
||||
<string name="poi_counselling_type_addiction_no">Саветовање (зависност): не</string>
|
||||
<string name="poi_counselling_type_addiction_yes">Саветовање (зависност): да</string>
|
||||
<string name="poi_health_person_type_witchdoctor">Улога здравственог радника: вештак</string>
|
||||
<string name="poi_health_person_type_technician">Улога здравственог радника: техничар</string>
|
||||
<string name="poi_health_person_type_physician_assitant">Улога здравственог радника: помоћник лекара</string>
|
||||
<string name="poi_health_person_type_therapist">Улога здравственог радника: терапеут</string>
|
||||
<string name="poi_health_person_type_psychologist">Улога здравственог радника: психолог</string>
|
||||
<string name="poi_health_person_type_podologist">Улога здравственог радника: подолог</string>
|
||||
<string name="poi_health_person_type_physician">Улога здравственог радника: лекар</string>
|
||||
<string name="poi_health_person_type_paramedic">Улога здравственог радника: болничар</string>
|
||||
<string name="poi_health_person_type_nurse">Улога здравственог радника: медицинска сестра</string>
|
||||
<string name="poi_health_person_type_midwife">Улога здравственог радника: бабица</string>
|
||||
<string name="poi_health_person_type_healer">Улога здравственог радника: исцелитељ</string>
|
||||
<string name="poi_health_person_type_assistant">Улога здравственог радника: асистент</string>
|
||||
<string name="poi_fire_hydrant_type_wall">Зид</string>
|
||||
<string name="poi_fire_hydrant_type_pond">Понд</string>
|
||||
<string name="poi_fire_hydrant_type_dry_barrel">Суво буре</string>
|
||||
<string name="poi_fire_hydrant_type_pillar">Стуб</string>
|
||||
<string name="poi_fire_hydrant_type_underground">Подземни</string>
|
||||
<string name="poi_suction_point">Тачка усисавања</string>
|
||||
<string name="poi_health_facility_type_support_group_home">Тип здравствене установе: дом групе за подршку</string>
|
||||
<string name="poi_health_facility_type_nursing_home">Тип здравствене установе: старачки дом</string>
|
||||
<string name="poi_health_facility_type_first_aid">Тип здравствене установе: прва помоћ</string>
|
||||
<string name="poi_health_facility_type_dispensary">Тип здравствене установе: амбуланта</string>
|
||||
<string name="poi_health_facility_type_department">Тип здравствене установе: одељење</string>
|
||||
<string name="poi_health_facility_type_therapy">Тип здравствене установе: терапија</string>
|
||||
<string name="poi_health_facility_type_laboratory">Тип здравствене установе: лабораторија</string>
|
||||
<string name="poi_health_facility_type_counselling_centre">Тип здравствене установе: саветовалиште</string>
|
||||
<string name="poi_health_facility_type_field_hospital">Тип здравствене установе: теренска болница</string>
|
||||
<string name="poi_health_facility_type_office">Медицинска канцеларија</string>
|
||||
<string name="poi_health_service_test_no">Здравствена услуга: тест: не</string>
|
||||
<string name="poi_health_service_test_yes">Здравствена служба: тест: да</string>
|
||||
<string name="poi_health_service_support_no">Здравствена служба: подршка: не</string>
|
||||
<string name="poi_health_service_support_yes">Здравствена служба: подршка: да</string>
|
||||
<string name="poi_health_service_prevention_vaccination_no">Здравствена служба: вакцинација: не</string>
|
||||
<string name="poi_health_service_prevention_vaccination_yes">Здравствена служба: вакцинација: да</string>
|
||||
<string name="poi_health_service_prevention_no">Здравствена служба: превенција: не</string>
|
||||
<string name="poi_health_service_prevention_yes">Здравствена служба: превенција: да</string>
|
||||
<string name="poi_health_service_child_care_no">Здравствена услуга: дечје одељење: не</string>
|
||||
<string name="poi_health_service_child_care_yes">Здравствена услуга: дечје одељење: да</string>
|
||||
<string name="poi_health_service_examination_no">Здравствена служба: преглед: не</string>
|
||||
<string name="poi_health_service_examination_yes">Здравствена служба: преглед: да</string>
|
||||
<string name="poi_health_service_counselling_no">Здравствена служба: саветовање: не</string>
|
||||
<string name="poi_health_service_counselling_yes">Здравствена служба: саветовање: да</string>
|
||||
<string name="poi_health_service_nursing_no">Здравствена служба: породилиште: не</string>
|
||||
<string name="poi_health_service_nursing_yes">Здравствена служба: породилиште: да</string>
|
||||
<string name="poi_medical_system_unani_yes">Унани</string>
|
||||
<string name="poi_medical_system_sidda_yes">Сида</string>
|
||||
<string name="poi_medical_system_tibetan_yes">Традиционално Тибетански</string>
|
||||
<string name="poi_medical_system_mongolian_yes">Традиционално монголски</string>
|
||||
<string name="poi_medical_system_kampo_yes">Кампо</string>
|
||||
<string name="poi_medical_system_ayurveeda_yes">Ајурведа</string>
|
||||
<string name="poi_medical_system_chinese_yes">Традиционално Кинески</string>
|
||||
<string name="poi_medical_system_western_yes">Западни</string>
|
||||
<string name="poi_sanitary_dump_station">Санитарна отпадна станица</string>
|
||||
<string name="poi_tanning_salon">Соларијум</string>
|
||||
<string name="poi_free_flying_guest_guidelines_no">Смернице за госте: не</string>
|
||||
<string name="poi_free_flying_guest_guidelines_yes">Смернице за госте: да</string>
|
||||
<string name="poi_free_flying_site_orientation_w">Оријентација места слободног летења: З</string>
|
||||
<string name="poi_free_flying_site_orientation_sw">Оријентација места слободног летења: ЈЗ</string>
|
||||
<string name="poi_free_flying_no_flight_time">Нема време лета (слободно летење)</string>
|
||||
<string name="poi_free_flying_site_orientation_nw">Оријентација места слободног летења: СЗ</string>
|
||||
<string name="poi_free_flying_site_orientation_s">Оријентација места слободног летења: Ј</string>
|
||||
<string name="poi_free_flying_site_orientation_se">Оријентација места слободног летења: ЈИ</string>
|
||||
<string name="poi_free_flying_site_orientation_e">Оријентација места слободног летења: И</string>
|
||||
<string name="poi_free_flying_site_orientation_ne">Оријентација места слободног летења: СИ</string>
|
||||
<string name="poi_free_flying_site_orientation_n">Оријентација места слободног летења: С</string>
|
||||
<string name="poi_free_flying_rigid_no">Слободно летење круто: не</string>
|
||||
<string name="poi_free_flying_rigid_yes">Крута</string>
|
||||
<string name="poi_free_flying_hanggliding_no">Змајарство: не</string>
|
||||
<string name="poi_free_flying_hanggliding_yes">Змајарство</string>
|
||||
<string name="poi_free_flying_paragliding_no">Параглајдинг: не</string>
|
||||
<string name="poi_free_flying_paragliding_yes">Параглајдинг</string>
|
||||
<string name="poi_free_flying_official_no">Званично: не</string>
|
||||
<string name="poi_free_flying_official_yes">Званично: да</string>
|
||||
<string name="poi_free_flying_site_training">Обука</string>
|
||||
<string name="poi_free_flying_site_towing">Вуча</string>
|
||||
<string name="poi_free_flying_site_toplanding">Слетање на врху</string>
|
||||
<string name="poi_free_flying_site_landing">Слетање</string>
|
||||
<string name="poi_free_flying_site_takeoff">Полетање</string>
|
||||
<string name="poi_button_operated_no">Управљано дугметом: не</string>
|
||||
<string name="poi_button_operated_yes">Управљано дугметом: да</string>
|
||||
<string name="poi_water_tap">Славина за воду</string>
|
||||
<string name="poi_sport_free_flying">Слободно летење (спорт)</string>
|
||||
<string name="poi_amenity_vacuum_cleaner">Усисивач</string>
|
||||
<string name="poi_vacuum_cleaner_no">Усисавач: не</string>
|
||||
<string name="poi_vacuum_cleaner_yes">Да</string>
|
||||
<string name="poi_compressed_air_no">Компримовани ваздух: не</string>
|
||||
<string name="poi_compressed_air_yes">Да</string>
|
||||
<string name="poi_plant_nursery">Расадник биљака</string>
|
||||
<string name="poi_addr_housename">Име куће</string>
|
||||
<string name="poi_nuclear_explosion_device">Експлозија: уређај</string>
|
||||
<string name="poi_nuclear_explosion_warhead">Експлозија: бојева глава</string>
|
||||
<string name="poi_nuclear_explosion_crater_diameter">Експлозија: пречник кратера</string>
|
||||
<string name="poi_nuclear_explosion_salvo_second_or_later_detonation">Плотун експлозија: друга или каснија детонација плотун теста</string>
|
||||
<string name="poi_nuclear_explosion_salvo_first_detonation">Плотун експлозија: прва детонација плотун теста</string>
|
||||
<string name="poi_shuffleboard">Куглање</string>
|
||||
<string name="poi_netball">Мрежа</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -975,7 +975,7 @@
|
|||
<string name="copying_osmand_one_file_descr">(%s) dosyası yeni hedefine kopyalanıyor…</string>
|
||||
<string name="copying_osmand_files_descr">OsmAnd veri dosyaları yeni hedef (%s) \'e kopyalanıyor…</string>
|
||||
<string name="guidance_preferences_descr">Navigasyon tercihleri</string>
|
||||
<string name="routing_preferences_descr">Güzergah seçenekleri</string>
|
||||
<string name="routing_preferences_descr">Yönlendirme tercihleri</string>
|
||||
<string name="speech_rate_descr">Metinden konuşmaya konuşma hızını belirtin.</string>
|
||||
<string name="speech_rate">Hoparlör yerleşimi</string>
|
||||
<string name="complex_route_calculation_failed">Hızlı rota hesaplama ( $1%s) başarısız oldu , hesaplama yavaş çare .</string>
|
||||
|
@ -3371,7 +3371,7 @@
|
|||
<string name="select_color">Renk seç</string>
|
||||
<string name="edit_profiles_descr">OsmAnd öntanımlı profilleri silinemez, ancak (önceki ekranda) devre dışı bırakılabilir veya en altta sıralanabilir.</string>
|
||||
<string name="edit_profiles">Profilleri düzenle</string>
|
||||
<string name="select_nav_profile_dialog_message">\'Navigasyon türü\' rotaların nasıl hesaplandığını yönetir.</string>
|
||||
<string name="select_nav_profile_dialog_message">\'Navigasyon türü\' güzergahın nasıl hesaplandığını yönetir.</string>
|
||||
<string name="profile_appearance">Profil görünümü</string>
|
||||
<string name="choose_icon_color_name">Simge, renk ve isim</string>
|
||||
<string name="reorder_profiles">Profil listesini düzenle</string>
|
||||
|
|
|
@ -3804,4 +3804,10 @@
|
|||
<string name="app_mode_inline_skates">Роликові ковзани</string>
|
||||
<string name="use_volume_buttons_as_zoom_descr">Увімкнути для зміни масштабу мапи кнопками гучності пристрою.</string>
|
||||
<string name="use_volume_buttons_as_zoom">Масштабування кнопками гучності</string>
|
||||
<string name="lenght_limit_description">Вкажіть довжину вашого автомобіля, для довгих транспортних засобів можуть застосовуватися деякі обмеження на маршрутах.</string>
|
||||
<string name="quick_action_remove_next_destination">Видалити наступну точку призначення</string>
|
||||
<string name="please_provide_point_name_error">Укажіть назву пункту</string>
|
||||
<string name="quick_action_remove_next_destination_descr">Поточну точку призначення на маршруті буде видалено. Якщо це буде місце призначення, навігація припиниться.</string>
|
||||
<string name="search_download_wikipedia_maps">Завантажити мапи Вікіпедії</string>
|
||||
<string name="plugin_wikipedia_description">Отримайте відомості про визначні місця у Вікіпедії. Це ваш кишеньковий посібник без мережі - просто ввімкніть втулок \"Вікіпедія\" і насолоджуйтесь статтями про об\'єкти навколо вас.</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in a new issue