Merge branch 'origin/master' into Weblate.
This commit is contained in:
commit
810d5113eb
12 changed files with 320 additions and 133 deletions
|
@ -187,4 +187,12 @@
|
|||
<string name="start_date">Час адкрыцця</string>
|
||||
<string name="timeline_description">Уключаць маніторынг для збору данных руху ў фоне.</string>
|
||||
<string name="timeline">Храналогія</string>
|
||||
<string name="please_update_osmand">Калі ласка, абнавіце OsmAnd каб паглядзець даныя на мапе</string>
|
||||
<string name="shared_string_update">Абнавіць</string>
|
||||
<string name="gps_points_in_buffer">адпраўлена (%1$d у буферы)</string>
|
||||
<string name="points_size">%1$d кропак</string>
|
||||
<string name="shared_string_date">Дата</string>
|
||||
<string name="shared_string_collected">Сабраны</string>
|
||||
<string name="gps_points">GPS-кропкі</string>
|
||||
<string name="shared_string_sent">Адпраўлены</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -189,4 +189,12 @@
|
|||
<string name="start_date">Startzeit</string>
|
||||
<string name="timeline_description">Überwachung aktivieren, um Bewegungsdaten im Hintergrund zu erfassen.</string>
|
||||
<string name="timeline">Zeitachse</string>
|
||||
<string name="please_update_osmand">Bitte aktualisiere OsmAnd um die Daten auf der Karte zu sehen</string>
|
||||
<string name="shared_string_update">Aktualisieren</string>
|
||||
<string name="gps_points_in_buffer">gesendet (%1$d im Puffer)</string>
|
||||
<string name="points_size">%1$d Punkte</string>
|
||||
<string name="shared_string_date">Datum</string>
|
||||
<string name="shared_string_collected">Gesammelt</string>
|
||||
<string name="gps_points">Gps-Punkte</string>
|
||||
<string name="shared_string_sent">Gesendet</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -189,4 +189,6 @@
|
|||
<string name="gps_points">נקודות GPS</string>
|
||||
<string name="shared_string_sent">נשלחו</string>
|
||||
<string name="osmand_connect">OsmAnd connect</string>
|
||||
<string name="please_update_osmand">נא לעדכן את OsmAnd כדי לצפות בנתונים במפה</string>
|
||||
<string name="shared_string_update">עדכון</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -189,4 +189,11 @@
|
|||
<string name="start_date">Data rozpoczęcia</string>
|
||||
<string name="timeline_description">Umożliwia monitorowanie, by zgromadzić dane ruchu w tle.</string>
|
||||
<string name="timeline">Linia czasu</string>
|
||||
<string name="please_update_osmand">Proszę zaktualizować OsmAnd, by zobaczyć dane na mapie</string>
|
||||
<string name="shared_string_update">Aktualizuj</string>
|
||||
<string name="points_size">%1$d punktów</string>
|
||||
<string name="shared_string_date">Data</string>
|
||||
<string name="shared_string_collected">Zgromadzone</string>
|
||||
<string name="gps_points">Punkty GPS</string>
|
||||
<string name="shared_string_sent">Wyślij</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -70,7 +70,7 @@
|
|||
<string name="shared_string_account">Conta</string>
|
||||
<string name="in_time">no %1$s</string>
|
||||
<string name="osmand_connect_desc">Escolha a versão OsmAnd que OsmAnd Telegram usa para exibir posições.</string>
|
||||
<string name="osmand_connect">"conectar ao OsmAnd "</string>
|
||||
<string name="osmand_connect">"Conectar OsmAnd "</string>
|
||||
<string name="location_history_desc">Ocultar contatos que não foram movidos em um determinado momento.</string>
|
||||
<string name="location_history">Histórico de localização</string>
|
||||
<string name="stale_location_desc">A última vez que um contato foi movido.</string>
|
||||
|
@ -190,4 +190,6 @@
|
|||
<string name="shared_string_collected">Coletado</string>
|
||||
<string name="gps_points">Pontos de Gps</string>
|
||||
<string name="shared_string_sent">"Enviar "</string>
|
||||
<string name="please_update_osmand">Por favor, atualize o OsmAnd para ver os dados no mapa</string>
|
||||
<string name="shared_string_update">"Atualizar "</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -190,4 +190,6 @@
|
|||
<string name="shared_string_collected">Collidos</string>
|
||||
<string name="gps_points">Puntos GPS</string>
|
||||
<string name="shared_string_sent">Imbiadu</string>
|
||||
<string name="please_update_osmand">Pro praghere agiorna OsmAnd pro bìdere sos datos in sa mapa</string>
|
||||
<string name="shared_string_update">Agiorna</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -119,7 +119,7 @@
|
|||
<string name="confirmation_to_clear_history">¿Llimpiar l\'historial\?</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_hour">h</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_minute">min</string>
|
||||
<string name="osm_edits"/>
|
||||
<string name="osm_edits">Ediciones n\'OSM</string>
|
||||
<string name="your_edits">Les tos ediciones</string>
|
||||
<string name="shared_string_ellipsis">…</string>
|
||||
<string name="routing_settings_2">Axustes de la navegación</string>
|
||||
|
@ -222,7 +222,7 @@
|
|||
<string name="rendering_value_bicycle_name">Bicicleta</string>
|
||||
<string name="rendering_value_pedestrian_name"/>
|
||||
<string name="speak_pedestrian">Pasos de cebra</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_railways"/>
|
||||
<string name="traffic_warning_railways">Pasu a nivel</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_pedestrian">Pasu de cebra</string>
|
||||
<string name="dash_download_msg_none"/>
|
||||
<string name="enter_country_name"/>
|
||||
|
@ -243,7 +243,7 @@
|
|||
<string name="native_library_not_running"/>
|
||||
<string name="access_no_destination">Nun s\'afitó\'l destín</string>
|
||||
<string name="access_smart_autoannounce_descr">Avisa namái cuando camude la direición al puntu de destín.</string>
|
||||
<string name="access_autoannounce_period"/>
|
||||
<string name="access_autoannounce_period">Periodu d\'anunciu automáticu</string>
|
||||
<string name="access_autoannounce_period_descr">Intervalu mínimu de tiempu ente anuncios.</string>
|
||||
<string name="access_default_color"/>
|
||||
<string name="access_map_linked_to_location"/>
|
||||
|
@ -539,7 +539,7 @@
|
|||
<string name="remove_the_tag">DESANICIAR LA ETIQUETA</string>
|
||||
<string name="show_pedestrian_warnings">Pasos de cebra</string>
|
||||
<string name="background_service_is_enabled_question">El serviciu en segundu planu d\'OsmAnd ta entá n\'execución, ¿Paralu tamién\?</string>
|
||||
<string name="monitoring_settings"/>
|
||||
<string name="monitoring_settings">Grabación de viaxes</string>
|
||||
<string name="monitoring_settings_descr"/>
|
||||
<string name="int_hour">h</string>
|
||||
<string name="index_tours"/>
|
||||
|
@ -703,7 +703,7 @@
|
|||
<string name="shared_string_topbar">Barra cimera</string>
|
||||
<string name="text_size_descr"/>
|
||||
<string name="use_osm_live_routing_description">Activa la navegación colos cambeos d\'OsmAnd Live.</string>
|
||||
<string name="access_disable_offroute_recalc_descr"/>
|
||||
<string name="access_disable_offroute_recalc_descr">Nun recalcula la ruta tres colar d\'ella.</string>
|
||||
<string name="access_disable_wrong_direction_recalc_descr"/>
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -850,13 +850,13 @@
|
|||
<string name="show_something_on_map">Amosar %1$s nel mapa</string>
|
||||
<string name="shared_string_is_open_24_7">Abiertu 24/7</string>
|
||||
<string name="current_track">Itinerariu actual</string>
|
||||
<string name="access_disable_offroute_recalc"/>
|
||||
<string name="access_disable_offroute_recalc">Ensin recálculu de la ruta tres colar d\'ella</string>
|
||||
<string name="shared_string_permissions">Permisos</string>
|
||||
<string name="import_gpx_failed_descr">OsmAnd nun pue importar el ficheru. Comprueba si l\'aplicación tien permisu pa lleer esi ficheru dende\'l so allugmientu.</string>
|
||||
<string name="distance_moving"/>
|
||||
<string name="wrong_user_name">El nome d\'usuariu ye incorreutu</string>
|
||||
<string name="shared_string_to"/>
|
||||
<string name="mapillary_menu_date_from"/>
|
||||
<string name="shared_string_to">Hasta</string>
|
||||
<string name="mapillary_menu_date_from">Dende</string>
|
||||
<string name="mapillary_menu_descr_dates"/>
|
||||
<string name="mapillary_menu_title_dates">Data</string>
|
||||
<string name="mapillary_menu_edit_text_hint">Teclexa\'l nome d\'usuariu</string>
|
||||
|
@ -871,7 +871,7 @@
|
|||
<string name="srtm_menu_download_descr"/>
|
||||
<string name="store_tracks_in_monthly_directories">Atroxar itinerarios grabaos en carpetes mensuales</string>
|
||||
<string name="store_tracks_in_monthly_directories_descrp">Atroxa los itinerarios grabaos en socarpetes pel mes de grabación (como 2018-01).</string>
|
||||
<string name="shared_string_reset"/>
|
||||
<string name="shared_string_reset">Reafitar</string>
|
||||
<string name="shared_string_reload">Recargar</string>
|
||||
<string name="mapillary_menu_descr_tile_cache">Recarga los mosaicos pa ver los datos anovaos.</string>
|
||||
<string name="mapillary_menu_title_tile_cache">Caché de mosaicos</string>
|
||||
|
@ -946,7 +946,7 @@
|
|||
<string name="import_as_gpx"/>
|
||||
<string name="import_as_favorites"/>
|
||||
<string name="import_file"/>
|
||||
<string name="waypoints_added_to_map_markers"/>
|
||||
<string name="waypoints_added_to_map_markers">Amestáronse los puntos a los marcadores del mapa</string>
|
||||
<string name="plan_route_no_markers_toast">Has amestar polo menos un marcador pa usar esta función.</string>
|
||||
<string name="osn_modify_dialog_error">Nun pudo modificase la nota</string>
|
||||
<string name="empty_state_av_notes"/>
|
||||
|
@ -1085,7 +1085,7 @@
|
|||
<string name="powered_by_osmand">Cola potencia d\'OsmAnd</string>
|
||||
<string name="osm_live_plan_pricing">Plan y preciu</string>
|
||||
<string name="osm_live_payment_monthly_title">Pagu mensual</string>
|
||||
<string name="osm_live_payment_3_months_title">Pagu cada 3 meses</string>
|
||||
<string name="osm_live_payment_3_months_title">Pagu trimestral</string>
|
||||
<string name="osm_live_payment_annual_title">Pagu añal</string>
|
||||
<string name="osm_live_payment_month_cost_descr">%1$s/mes</string>
|
||||
<string name="osm_live_payment_month_cost_descr_ex">%1$.2f %2$s/mes</string>
|
||||
|
@ -1103,7 +1103,7 @@
|
|||
<string name="purchase_cancelled_dialog_descr">Renueva la soscripción pa siguir usando toles carauterístiques:</string>
|
||||
<string name="maps_you_need">Mapes que precises</string>
|
||||
<string name="osmand_team">L\'equipu d\'OsmAnd</string>
|
||||
<string name="travel_card_download_descr"/>
|
||||
<string name="travel_card_download_descr">Baxa les guíes de viaxes de Wikivoayage pa ver artículos tocante a llugares del mundu ensin una conexón a internet.</string>
|
||||
<string name="update_is_available">Anovamientu disponible</string>
|
||||
<string name="start_editing_card_image_text">La guía de viaxes mundial y llibre que tol mundu pue editar.</string>
|
||||
<string name="start_editing">Apenzar la edición</string>
|
||||
|
@ -1688,4 +1688,33 @@
|
|||
<string name="trace_rendering_descr">Amuesa\'l rindimientu del renderizáu.</string>
|
||||
<string name="planning_trip_item">Planificación d\'un viaxe</string>
|
||||
<string name="search_on_the_map_item">Guetes nel mapa</string>
|
||||
<string name="waypoints">Puntos: %1$s</string>
|
||||
<string name="download_file">Descarga d\'un ficheru</string>
|
||||
<string name="waypoints_removed_from_map_markers">Desaniciáronse los puntos de los marcadores del mapa</string>
|
||||
<string name="quick_action_resume_pause_navigation">Posar/siguir cola navegación</string>
|
||||
<string name="quick_action_start_stop_navigation">Aniciar/parar la navegación</string>
|
||||
<string name="index_item_world_wikivoyage">Artículos mundiales de Wikivoyage</string>
|
||||
<string name="rendering_value_high_name">Alta</string>
|
||||
<string name="rendering_value_low_name">Baxa</string>
|
||||
<string name="rendering_value_medium_name">Media</string>
|
||||
<string name="no_waypoints_found">Nun s\'alcontraron puntos</string>
|
||||
<string name="show_railway_warnings">Pasos a nivel</string>
|
||||
<string name="shared_string_waypoints">Puntos</string>
|
||||
<string name="shared_string_waypoint">Puntu</string>
|
||||
<string name="gpx_info_waypoints">Puntos: %1$s</string>
|
||||
<string name="choose_osmand_theme_descr">Escueyi cómo va vese l\'aplicación.</string>
|
||||
<string name="first_time_msg">Gracies por usar OsmAnd. Baxa datos rexonales pa un usu fuera de llinia per «Axustes» → «Xestionar ficheros de mapes» pa ver mapes, allugar direiciones, guetar PdI, alcontrar tresporte públicu y más.</string>
|
||||
<string name="local_openstreetmap_uploadall">Xubir too</string>
|
||||
<string name="local_openstreetmap_settings">Notes/PdI d\'OSM guardaos nel preséu</string>
|
||||
<string name="index_settings">Xestionar mapes de ficheros</string>
|
||||
<string name="local_index_mi_upload_gpx">Unviar a OSM</string>
|
||||
<string name="reading_cached_tiles">Lleendo los mosaicos de la caché…</string>
|
||||
<string name="reading_indexes">Lleendo los datos llocales…</string>
|
||||
<string name="update_all">Anovar too (%1$sMB)</string>
|
||||
<string name="quick_action_map_style">Camudar l\'estilu del mapa</string>
|
||||
<string name="quick_action_day_night_switch_mode">Cambiar al mou día/nueche</string>
|
||||
<string name="quick_action_showhide_poi_title">Amosar/anubrir PdI</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_create_items">Creación d\'elementos</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_configure_map">Configuración del mapa</string>
|
||||
<string name="waypoint_one">Puntu 1</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -3173,4 +3173,32 @@ Praparcyjnaj pamiacі %4$s MB (Abmiežavańnie Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).
|
|||
<string name="lang_gn_py">Huarani</string>
|
||||
<string name="run_full_osmand_msg">Vy karystajeciesia mapaj {0}, jakaja pastaŭliajecca OsmAnd. Vy chočacie zapuscić poŭnuju viersiju OsmAnd\?</string>
|
||||
<string name="run_full_osmand_header">Zapuscić OsmAnd\?</string>
|
||||
<string name="cubic_m">m³</string>
|
||||
<string name="metric_ton">t</string>
|
||||
<string name="shared_string_capacity">Abjom</string>
|
||||
<string name="shared_string_width">Šyrynia</string>
|
||||
<string name="shared_string_height">Vyšynia</string>
|
||||
<string name="swap_start_and_destination">Pamianiać miescami pačatkovy punkt i punkt pryznačennia</string>
|
||||
<string name="add_destination_point">Dadać punkt pryznačennia</string>
|
||||
<string name="add_intermediate_point">Dadać pramiežkavy punkt</string>
|
||||
<string name="add_start_point">Dadać pačatkovy punkt</string>
|
||||
<string name="intermediate_waypoint">Pramiežkavy punkt: %1$s</string>
|
||||
<string name="waypoints">Punkty šliachu: %1$s</string>
|
||||
<string name="transfers">transfiery: %1$s</string>
|
||||
<string name="on_foot">pieššu: %1$s</string>
|
||||
<string name="route_way">Šliach: %1$s</string>
|
||||
<string name="points_of_interests">Punkty cikavasciaŭ (POI)</string>
|
||||
<string name="waiting_for_route_calculation">Čakannie padliku maršrutu</string>
|
||||
<string name="app_mode_public_transport">Hramadski transpart</string>
|
||||
<string name="avoid_roads_descr">Abiarycie na mapie aĺbo sa spisa nižej darohu, jakoj chočacie pazbiahać padčas navihacyi:</string>
|
||||
<string name="show_along_the_route">Pakazvać uzdoŭž maršrutu</string>
|
||||
<string name="simulate_navigation">Simuliavać navihacyju</string>
|
||||
<string name="choose_track_file_to_follow">Abiarycie fajl sliedu</string>
|
||||
<string name="voice_announcements">Halasavyja apaviaščenni</string>
|
||||
<string name="intermediate_destinations">Pramiežkavyja punkty: %1$s</string>
|
||||
<string name="arrive_at_time">Prybyccio a %1$s</string>
|
||||
<string name="quick_action_switch_day_night_descr">Naciskannie na knopku dziejannia pierakliučaje načny i dzionny režymy OsmAnd</string>
|
||||
<string name="quick_action_switch_day_mode">Dzionny režym</string>
|
||||
<string name="quick_action_switch_night_mode">Načny režym</string>
|
||||
<string name="quick_action_day_night_switch_mode">Pierakliučyć dzionny/načny režym</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -420,7 +420,7 @@
|
|||
<string name="poi_first_aid">Elsősegély</string>
|
||||
<string name="poi_nursing_home">Ápolóotthon</string>
|
||||
<string name="poi_baby_hatch">Inkubátor</string>
|
||||
<string name="poi_blood_bank">Vérbank</string>
|
||||
<string name="poi_blood_bank">Vérellátó központ</string>
|
||||
<string name="poi_healthcare_centre">Egészségügyi központ</string>
|
||||
<string name="poi_midwife">Szülésznő</string>
|
||||
<string name="poi_company">Vállalat</string>
|
||||
|
@ -1641,8 +1641,8 @@
|
|||
|
||||
<string name="poi_cairn">Kőrakás</string>
|
||||
|
||||
<string name="poi_vending_parcel_pickup_mail_in">Csomagfelvétel és -feladás</string>
|
||||
<string name="poi_vending_parcel_pickup">Csomagfelvétel</string>
|
||||
<string name="poi_vending_parcel_pickup_mail_in">Csomagkiadás és -feladás</string>
|
||||
<string name="poi_vending_parcel_pickup">Csomagkiadás</string>
|
||||
<string name="poi_vending_parcel_mail_in">Csomagfeladás</string>
|
||||
<string name="poi_vending_vouchers">Utalvány</string>
|
||||
<string name="poi_memorial_koshinto">Kosintó</string>
|
||||
|
@ -3916,7 +3916,7 @@
|
|||
<string name="poi_substation_valve_group">szelepcsoport</string>
|
||||
<string name="poi_craft_confectionery">Édességkészítő</string>
|
||||
<string name="poi_laboratory">Orvosi labor</string>
|
||||
<string name="poi_blood_donation">Véradás</string>
|
||||
<string name="poi_blood_donation">Véradó állomás</string>
|
||||
<string name="poi_books_comic">képregény</string>
|
||||
<string name="poi_books_antiquarian">antikvárium</string>
|
||||
<string name="poi_books_religion">vallási</string>
|
||||
|
|
|
@ -108,7 +108,7 @@
|
|||
<string name="index_name_tts_voice">Hangutasítás (TTS gépi hang, ajánlott)</string>
|
||||
<string name="amenity_type_osmwiki">Wikipédia (offline)</string>
|
||||
<string name="amenity_type_user_defined">Felhasználó által meghatározott</string>
|
||||
<string name="fav_export_confirmation">A kedvencekből létezik már korábbi export. Lecseréled?</string>
|
||||
<string name="fav_export_confirmation">A Kedvencekből már létezik egy korábbi exportálás. Lecseréled\?</string>
|
||||
<string name="profile_settings">Felhasználási módnak megfelelő beállítások</string>
|
||||
<string name="settings_preset">Alapértelmezett profil</string>
|
||||
<string name="settings_preset_descr">Felhasználási mód kiválasztása egyedi térkép és navigációs beállításokkal.</string>
|
||||
|
@ -198,7 +198,7 @@ Ehhez {1} MB helyre van szükség.
|
|||
<string name="show_more_map_detail">Több térképrészlet megjelenítése</string>
|
||||
<string name="show_more_map_detail_descr">Több részlet megjelenítése (utak, stb.) vektoros térképen már alacsonyabb nagyítási szinten.</string>
|
||||
<string name="favourites_delete_multiple_succesful">Kedvenc pont(ok) törölve.</string>
|
||||
<string name="favorite_delete_multiple">%1$d kedvenc és %2$d kedvenc csoport törlésére készülsz. Biztos vagy benne?</string>
|
||||
<string name="favorite_delete_multiple">%1$d Kedvenc és %2$d Kedvenc csoport törlésére készülsz. Biztos vagy benne\?</string>
|
||||
<string name="favorite_home_category">Család</string>
|
||||
<string name="favorite_friends_category">Barátok</string>
|
||||
<string name="favorite_places_category">Helyek</string>
|
||||
|
@ -369,7 +369,7 @@ Ehhez {1} MB helyre van szükség.
|
|||
<string name="select_build_to_install">Telepítendő OsmAnd build kijelölése</string>
|
||||
<string name="contribution_activity">Verzió telepítése</string>
|
||||
<string name="gps_status_app_not_found">A GPS státusz alkalmazás nincs telepítve. Megkeresi a piactéren?</string>
|
||||
<string name="voice_is_not_available_msg">A hangalapú navigáció nem érhető el. A Beállítások → \'Általános\' → \'Hangutasítás\' menüben kijelölhetsz vagy letölthetsz hangcsomagokat.</string>
|
||||
<string name="voice_is_not_available_msg">A hangalapú navigáció nem érhető el. A „Beállítások” → „Navigációs beállítások” → „Hangutasítás” menüben választhatsz ki vagy tölthetsz le hangcsomagokat.</string>
|
||||
<string name="voice_is_not_available_title">Nincs kiválasztva hangadat</string>
|
||||
<string name="daynight_mode_day">Nappal</string>
|
||||
<string name="daynight_mode_night">Éjjel</string>
|
||||
|
@ -431,9 +431,9 @@ Ehhez {1} MB helyre van szükség.
|
|||
<string name="rotate_map_to_bearing">Térkép forgatása</string>
|
||||
<string name="show_route">Útvonal részletei</string>
|
||||
<string name="fav_imported_sucessfully">Kedvencek importálva</string>
|
||||
<string name="fav_file_to_load_not_found">Nem található kedvenceket tartalmazó GPX fájl az alábbi helyen: {0}</string>
|
||||
<string name="fav_file_to_load_not_found">Nem található Kedvenceket tartalmazó GPX fájl az alábbi helyen: {0}</string>
|
||||
<string name="fav_saved_sucessfully">Kedvencek elmentve: {0}</string>
|
||||
<string name="no_fav_to_save">Nincs mentendő kedvenc pont</string>
|
||||
<string name="no_fav_to_save">Nincs mentendő Kedvenc pont</string>
|
||||
<string name="shared_string_import">Importálás</string>
|
||||
|
||||
<string name="error_occurred_loading_gpx">Nem sikerült betölteni a GPX-et</string>
|
||||
|
@ -565,7 +565,7 @@ Ehhez {1} MB helyre van szükség.
|
|||
<string name="select_index_file_to_download">Nincs találat. Ha nem találod a régiódat, elkészítheted magadnak. (Lásd: https://osmand.net).</string>
|
||||
|
||||
<string name="fav_points_edited">Kedvenc pontok szerkesztése kész</string>
|
||||
<string name="fav_points_not_exist">Még nincsenek kedvenc pontok</string>
|
||||
<string name="fav_points_not_exist">Még nincsenek Kedvenc pontok</string>
|
||||
<string name="update_existing">Csere</string>
|
||||
<string name="only_show">Útvonal megjelenítése</string>
|
||||
<string name="follow">Navigáció indítása</string>
|
||||
|
@ -695,12 +695,12 @@ Ehhez {1} MB helyre van szükség.
|
|||
<string name="shared_string_apply">Alkalmaz</string>
|
||||
<string name="shared_string_add">Hozzáadás</string>
|
||||
<string name="shared_string_no">Nem</string>
|
||||
<string name="add_favorite_dialog_top_text">Kedvenc neve</string>
|
||||
<string name="add_favorite_dialog_top_text">Add meg a Kedvenc nevét</string>
|
||||
<string name="add_favorite_dialog_default_favourite_name">Kedvenc</string>
|
||||
<string name="add_favorite_dialog_favourite_added_template">\'\'{0}\'\' kedvenc pont hozzáadva.</string>
|
||||
<string name="favourites_context_menu_edit">Kedvenc szerkesztése</string>
|
||||
<string name="favourites_context_menu_delete">Kedvenc törlése</string>
|
||||
<string name="favourites_remove_dialog_msg">Törlöd a(z) \'%s\' kedvenc pontot?</string>
|
||||
<string name="favourites_remove_dialog_msg">Törlöd a(z) „%s” Kedvenc pontot\?</string>
|
||||
<string name="favourites_remove_dialog_success">{0} kedvenc pont törölve.</string>
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -878,7 +878,7 @@ Proporcionális memória %4$s MB (Android korlát %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</str
|
|||
<string name="bg_service_sleep_mode_off">Futtatás\n háttérben</string>
|
||||
<string name="bg_service_sleep_mode_on">Háttérben futás\n leállítása</string>
|
||||
<string name="avoid_in_routing_title">Elkerülés…</string>
|
||||
<string name="avoid_in_routing_descr">Pl. fizetős utak, kompok, földutak elkerülése.</string>
|
||||
<string name="avoid_in_routing_descr">Például fizetős utak, kompok, földutak elkerülése.</string>
|
||||
<string name="show_warnings_title">Figyelmeztetések megjelenítése…</string>
|
||||
<string name="show_warnings_descr">Közlekedési figyelmeztetések (sebességkorlátozás, közúti ellenőrzés, fekvőrendőr, alagút), traffipaxriasztás és sávinformációk.</string>
|
||||
<string name="map_widget_fluorescent">Élénk színű utak</string>
|
||||
|
@ -907,48 +907,48 @@ Proporcionális memória %4$s MB (Android korlát %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</str
|
|||
|
||||
|
||||
<string name="osmand_short_description_80_chars">Globális mobil térkép és navigáció, offline és online OSM-térképekkel</string>
|
||||
<string name="osmand_long_description_1000_chars">"OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions)
|
||||
\n
|
||||
\n Az OsmAnd nyílt forráskódú navigációs alkalmazás az OpenStreetMap (OSM) adatainak széleskörű használatával. Bármelyik térképadat (vektoros és raszteres térképek) tárolható a készülék memóriakártyáján offline használatra. Az OsmAnd továbbá lehetővé teszi az offline és online útvonaltervezést is, részletes hangutasításokkal.
|
||||
\n
|
||||
\n Néhány fontosabb funkció:
|
||||
\n - Teljesen offline működés (a letöltött vektoros és raszteres térképek az eszközön tárolódnak)
|
||||
\n - A kompakt, offline vektoros térképek az egész világhoz elérhetőek
|
||||
\n - Az ország vagy régió térképei letölthetők közvetlenül az alkalmazásból
|
||||
\n - Számos rávetíthető térképréteg, mint GPX-ek, navigációs útvonalak, POI-k (érdekes helyek), kedvencek, szintvonalak, tömegközlekedési megállók, további térképek beállítható átlátszósággal
|
||||
\n - Címek és helyek offline kereshetősége
|
||||
\n - Offline útvonaltervezés közepes távolságra
|
||||
\n - Autós, kerékpáros és gyalogos módok:
|
||||
\n - opcionális automata nappali/éjszakai nézetváltással
|
||||
\n - opcionális sebességfüggő nagyítással
|
||||
\n - opcionális térképforgatással a mozgás vagy az iránytű alapján
|
||||
\n - opcionális sávasszisztens, sebességkorlátozás kijelzés, felvett és gépi hangutasítás
|
||||
\n
|
||||
\n Az OsmAnd ingyenes változatának korlátozásai:
|
||||
\n - Korlátozott számú térképletöltés
|
||||
\n - Offline Wikipédia cikkek nem érhetőek el
|
||||
\n
|
||||
<string name="osmand_long_description_1000_chars">"OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions)
|
||||
\n
|
||||
\n Az OsmAnd nyílt forráskódú navigációs alkalmazás az OpenStreetMap (OSM) adatainak széleskörű használatával. Bármelyik térképadat (vektoros és raszteres térképek) tárolható a készülék memóriakártyáján offline használatra. Az OsmAnd továbbá lehetővé teszi az offline és online útvonaltervezést is, részletes hangutasításokkal.
|
||||
\n
|
||||
\n Néhány fontosabb funkció:
|
||||
\n - Teljesen offline működés (a letöltött vektoros és raszteres térképek az eszközön tárolódnak)
|
||||
\n - A kompakt, offline vektoros térképek az egész világhoz elérhetőek
|
||||
\n - Az ország vagy régió térképei letölthetők közvetlenül az alkalmazásból
|
||||
\n - Számos rávetíthető térképréteg, mint GPX-ek, navigációs útvonalak, POI-k (érdekes helyek), Kedvencek, szintvonalak, tömegközlekedési megállók, további térképek beállítható átlátszósággal
|
||||
\n - Címek és helyek offline kereshetősége
|
||||
\n - Offline útvonaltervezés közepes távolságra
|
||||
\n - Autós, kerékpáros és gyalogos módok:
|
||||
\n - opcionális automata nappali/éjszakai nézetváltással
|
||||
\n - opcionális sebességfüggő nagyítással
|
||||
\n - opcionális térképforgatással a mozgás vagy az iránytű alapján
|
||||
\n - opcionális sávasszisztens, sebességkorlátozás kijelzés, felvett és gépi hangutasítás
|
||||
\n
|
||||
\n Az OsmAnd ingyenes változatának korlátozásai:
|
||||
\n - Korlátozott számú térképletöltés
|
||||
\n - Offline Wikipédia cikkek nem érhetőek el
|
||||
\n
|
||||
\n Az OsmAnd folyamatosan fejlesztés alatt áll és a projektünk nagyban függ a pénzügyi támogatásoktól, amiből finanszírozhatók a fejlesztések és az új funkciók tesztelése. Kérlek, fontold meg az OsmAnd+ megvásárlását, vagy egy-egy funkció támogatását az osmand.net oldalon."</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_long_description_1000_chars">"OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions)
|
||||
\n
|
||||
\n Az OsmAnd+ egy nyílt forráskódú navigációs alkalmazás az OpenStreetMap (OSM) adatainak széleskörű használatával. Bármelyik térképadat (vektoros és raszteres térképek) tárolható a készülék memóriakártyáján offline használatra. Az OsmAnd továbbá lehetővé teszi az offline és online útvonaltervezést is, részletes hangutasításokkal.
|
||||
\n
|
||||
\n Az OsmAnd+ az alkalmazás fizetős változata, aminek megvásárlásával támogatod a projektet, az új funkciók fejlesztésének finanszírozását és megkapod a legújabb frissítéseket.
|
||||
\n
|
||||
\n Néhány fontosabb funkció:
|
||||
\n - Teljesen offline működés (a letöltött vektoros és raszteres térképek az eszközön tárolódnak)
|
||||
\n - A kompakt, offline vektoros térképek az egész világhoz elérhetőek
|
||||
\n - Országok és régiók térképeinek korlátlan letöltése közvetlenül az alkalmazásból
|
||||
\n - Offline Wikipédia szócikkek letöltése, ami hasznos segítség városnézéshez
|
||||
\n - Számos rávetíthető térképréteg, mint GPX-ek, navigációs útvonalak, POI-k (érdekes helyek), kedvencek, szintvonalak, tömegközlekedési megállók, további térképek beállítható átlátszósággal
|
||||
\n
|
||||
\n - Címek és helyek offline kereshetősége
|
||||
\n - Offline útvonaltervezés közepes távolságokra
|
||||
\n - Autós, kerékpáros és gyalogos módok:
|
||||
\n - opcionális automata nappali/éjszakai nézetváltással
|
||||
\n - opcionális sebességfüggő nagyítással
|
||||
\n - opcionális térképforgatással a mozgás vagy az iránytű alapján
|
||||
\n - opcionális sávasszisztens, sebességhatár kijelzés, felvett és gépi hangutasítás
|
||||
<string name="osmand_plus_long_description_1000_chars">"OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions)
|
||||
\n
|
||||
\n Az OsmAnd+ egy nyílt forráskódú navigációs alkalmazás az OpenStreetMap (OSM) adatainak széleskörű használatával. Bármelyik térképadat (vektoros és raszteres térképek) tárolható a készülék memóriakártyáján offline használatra. Az OsmAnd továbbá lehetővé teszi az offline és online útvonaltervezést is, részletes hangutasításokkal.
|
||||
\n
|
||||
\n Az OsmAnd+ az alkalmazás fizetős változata, aminek megvásárlásával támogatod a projektet, az új funkciók fejlesztésének finanszírozását és megkapod a legújabb frissítéseket.
|
||||
\n
|
||||
\n Néhány fontosabb funkció:
|
||||
\n - Teljesen offline működés (a letöltött vektoros és raszteres térképek az eszközön tárolódnak)
|
||||
\n - A kompakt, offline vektoros térképek az egész világhoz elérhetőek
|
||||
\n - Országok és régiók térképeinek korlátlan letöltése közvetlenül az alkalmazásból
|
||||
\n - Offline Wikipédia szócikkek letöltése, ami hasznos segítség városnézéshez
|
||||
\n - Számos rávetíthető térképréteg, mint GPX-ek, navigációs útvonalak, POI-k (érdekes helyek), Kedvencek, szintvonalak, tömegközlekedési megállók, további térképek beállítható átlátszósággal
|
||||
\n
|
||||
\n - Címek és helyek offline kereshetősége
|
||||
\n - Offline útvonaltervezés közepes távolságokra
|
||||
\n - Autós, kerékpáros és gyalogos módok:
|
||||
\n - opcionális automata nappali/éjszakai nézetváltással
|
||||
\n - opcionális sebességfüggő nagyítással
|
||||
\n - opcionális térképforgatással a mozgás vagy az iránytű alapján
|
||||
\n - opcionális sávasszisztens, sebességhatár kijelzés, felvett és gépi hangutasítás
|
||||
\n"</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_short_description_80_chars">Globális mobil térkép és navigáció, offline és online OSM térképekkel</string>
|
||||
<string name="avoid_motorway">Autópályák elkerülése</string>
|
||||
|
@ -1391,7 +1391,7 @@ Proporcionális memória %4$s MB (Android korlát %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</str
|
|||
|
||||
<string name="show_zoom_buttons_navigation_descr">Zoom gombok megjelenítése navigáció közben.</string>
|
||||
<string name="show_zoom_buttons_navigation">Zoom gombok megjelenítése</string>
|
||||
<string name="save_as_favorites_points">Mentés kedvencek csoportként</string>
|
||||
<string name="save_as_favorites_points">Mentés Kedvencek csoportként</string>
|
||||
<string name="select_destination_and_intermediate_points">Célpontok kijelölése</string>
|
||||
<string name="layer_amenity_label">POI-rátétréteg feliratai</string>
|
||||
<string name="map_widget_plain_time">Jelenlegi idő</string>
|
||||
|
@ -1601,7 +1601,7 @@ Proporcionális memória %4$s MB (Android korlát %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</str
|
|||
<string name="traffic_warning_speed_camera">Traffipax</string>
|
||||
<string name="traffic_warning">Forgalmi figyelmeztetés</string>
|
||||
<string name="fav_point_dublicate">Kedvenc pontnév kettőzés</string>
|
||||
<string name="fav_point_dublicate_message">A megadott kedvenc neve már használatban van, a kettőzés elkerülése érdekében erre módosult: %1$s.</string>
|
||||
<string name="fav_point_dublicate_message">A megadott Kedvenc neve már használatban van, a kettőzés elkerülése érdekében erre módosult: %1$s.</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="text_size_descr">A szövegméret beállítása a térképen.</string>
|
||||
|
@ -1994,7 +1994,7 @@ Hosszúság: %2$s</string>
|
|||
<string name="av_locations">Helyszín</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_name">Autószállító vonat elkerülése</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_description">Autószállító vonatok elkerülése</string>
|
||||
<string name="favourites_context_menu_add">Kedvenc létrehozása</string>
|
||||
<string name="favourites_context_menu_add">Kedvenc hozzáadása</string>
|
||||
<string name="show_on_start">Megjelenítés indításkor</string>
|
||||
<string name="poi_deleted_localy">A POI törölve lesz, amint feltöltöd a változtatásokat</string>
|
||||
<string name="show_gpx">GPX adat megjelenítése</string>
|
||||
|
@ -2012,7 +2012,7 @@ Hosszúság: %2$s</string>
|
|||
<string name="get_full_version">Teljes verzió</string>
|
||||
<string name="downloads">Letöltések</string>
|
||||
<string name="downloading_number_of_files">Letöltés - %1$d fájl</string>
|
||||
<string name="favorite_category_dublicate_message">Kérlek válassz olyan kategória nevet, ami még nem létezik.</string>
|
||||
<string name="favorite_category_dublicate_message">Válassz olyan kategória nevet, ami még nem létezik.</string>
|
||||
<string name="favorite_category_name">Kategórianév</string>
|
||||
<string name="favorite_category_add_new_title">Új kategória hozzáadása</string>
|
||||
<string name="confirm_download_roadmaps">A csak utakat tartalmazó térkép nem szükséges, mert le van töltve a teljes térkép. Letöltöd ennek ellenére?</string>
|
||||
|
@ -2241,7 +2241,7 @@ Jelenleg csak {2} MB érhető el.</string>
|
|||
<string name="avoid_road">Út elkerülése</string>
|
||||
<string name="full_report">Részletes jelentés</string>
|
||||
<string name="open_street_map_login_and_pass">OpenStreetMap felhasználónév és jelszó</string>
|
||||
<string name="osm_live_email_desc">Tájékoztatásul a közreműködésekről.</string>
|
||||
<string name="osm_live_email_desc">Arra szolgál, hogy információt kapj a közreműködésekről.</string>
|
||||
<string name="shared_string_undo_all">Minden visszavonása</string>
|
||||
<string name="file_name_containes_illegal_char">A fájlnév érvénytelen karaktereket tartalmaz</string>
|
||||
<string name="storage_permission_restart_is_required">Az alkalmazás már tud írni a külső tárolóra, de ehhez egy kézi újraindítás szükséges.</string>
|
||||
|
@ -2321,7 +2321,7 @@ Jelenleg csak {2} MB érhető el.</string>
|
|||
<string name="coords_search">Koordináta keresés</string>
|
||||
<string name="city_type_neighbourhood">Városrész</string>
|
||||
<string name="route_stops_before">%1$s megállóval előtte</string>
|
||||
<string name="advanced_coords_search">Haladó koordináta keresés</string>
|
||||
<string name="advanced_coords_search">Speciális koordináta keresés</string>
|
||||
|
||||
<string name="rendering_attr_hideOverground_name">Felszíni objektumok</string>
|
||||
<string name="shared_string_change">Módosítás</string>
|
||||
|
@ -2356,7 +2356,7 @@ Jelenleg csak {2} MB érhető el.</string>
|
|||
<string name="clear_tile_data">Összes csempe törlése</string>
|
||||
<string name="routing_attr_short_way_name">Üzemanyag-takarékos útvonal</string>
|
||||
<string name="routing_attr_short_way_description">Üzemanyag-takarékos útvonal tervezése (általában rövidebb).</string>
|
||||
<string name="replace_favorite_confirmation">Le szeretnéd cserélni a(z) %1$s kedvenc helyet?</string>
|
||||
<string name="replace_favorite_confirmation">Lecseréled a(z) %1$s Kedvencet\?</string>
|
||||
<string name="driving_region_australia">Ausztrália</string>
|
||||
<string name="get_for">Beszerzés %1$s-ért</string>
|
||||
<string name="edit_filter">Kategóriák szerkesztése</string>
|
||||
|
@ -2379,7 +2379,7 @@ Jelenleg csak {2} MB érhető el.</string>
|
|||
<string name="route_calculation">Útvonalszámítás</string>
|
||||
<string name="gpx_no_tracks_title">Még nincsenek GPX fájljaid</string>
|
||||
<string name="gpx_no_tracks_title_folder">Te is hozzáadhatsz GPX fájlokat a könyvtárhoz</string>
|
||||
<string name="gpx_add_track">GPX fájl hozzáadása</string>
|
||||
<string name="gpx_add_track">További hozzáadása…</string>
|
||||
<string name="gpx_appearance">Megjelenés</string>
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -2446,11 +2446,11 @@ Jelenleg csak {2} MB érhető el.</string>
|
|||
<string name="quick_action_add_parking">Parkolóhely megjelölés</string>
|
||||
<string name="quick_action_new_action">Művelet hozzáadása</string>
|
||||
<string name="quick_action_edit_action">Művelet szerkesztése</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_favorite">Kedvenc hely felvétele</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_favorite">Kedvenc hozzáadása</string>
|
||||
<string name="dialog_add_action_title">Művelet hozzáadása</string>
|
||||
<string name="quick_actions_delete">Művelet törlése</string>
|
||||
<string name="quick_actions_delete_text">Biztosan törlöd a(z) „%s” műveletet?</string>
|
||||
<string name="quick_favorites_show_favorites_dialog">Kedvencek ablak megjelenítése</string>
|
||||
<string name="quick_favorites_show_favorites_dialog">Kedvencek párbeszédablak megjelenítése</string>
|
||||
<string name="quick_favorites_name_preset">Előre megadott név</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_marker_descr">A műveletgombra koppintás egy térképjelölőt helyez a képernyő közepére.</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_gpx_descr">A műveletgombra koppintás egy GPX útpontot készít a képernyő közepére.</string>
|
||||
|
@ -2466,7 +2466,7 @@ Jelenleg csak {2} MB érhető el.</string>
|
|||
<string name="favorite_empty_place_name">Hely</string>
|
||||
<string name="quick_action_duplicates">A megadott gyorsművelet név már használatban van, a duplikáció elkerülése érdekében erre módosult: %1$s.</string>
|
||||
<string name="quick_action_duplicate">Gyors művelet név duplikátum</string>
|
||||
<string name="quick_action_showhide_favorites_descr">A műveletgombra koppintás elrejti vagy megjeleníti a kedvenc helyeket a térképen.</string>
|
||||
<string name="quick_action_showhide_favorites_descr">A műveletgombra koppintás elrejti vagy megjeleníti a Kedvenc helyeket a térképen.</string>
|
||||
<string name="quick_action_showhide_poi_descr">A műveletgombra koppintás elrejti vagy megjeleníti a POI-kat a térképen.</string>
|
||||
<string name="quick_action_showhide_favorites_title">Kedvencek megjelenítése/elrejtése</string>
|
||||
<string name="quick_action_favorites_show">Kedvencek megjelenítése</string>
|
||||
|
@ -2481,7 +2481,7 @@ Jelenleg csak {2} MB érhető el.</string>
|
|||
<string name="quick_action_fav_name_descr">Ha üresen hagyod, kitölti a hely nevével, vagy címével.</string>
|
||||
<string name="quick_action_bug_descr">Ez az üzenet bekerül a megjegyzés mezőbe.</string>
|
||||
<string name="quick_action_bug_message">Üzenet</string>
|
||||
<string name="quick_action_category_descr">Válaszd ki, melyik kategóriába kerüljön a kedvenc hely.</string>
|
||||
<string name="quick_action_category_descr">Válaszd ki, melyik kategóriába kerüljön a Kedvenc hely.</string>
|
||||
<string name="quick_action_gpx_category_descr">Opcionális kategória kiválasztása.</string>
|
||||
<string name="quick_action_poi_list">POI lista</string>
|
||||
<string name="quick_action_sh_poi_descr">Adj hozzá egy, vagy több, a térképen megjelenítendő POI kategóriát.</string>
|
||||
|
@ -2539,8 +2539,8 @@ Kérlek adj meg egy teljes kódot</string>
|
|||
<string name="shared_string_time_moving">Mozgásban töltött idő</string>
|
||||
<string name="shared_string_time_span">Időtartam</string>
|
||||
<string name="shared_string_max">Max</string>
|
||||
<string name="shared_string_start_time">Indulás</string>
|
||||
<string name="shared_string_end_time">Érkezés</string>
|
||||
<string name="shared_string_start_time">Indulási idő</string>
|
||||
<string name="shared_string_end_time">Érkezési idő</string>
|
||||
<string name="shared_string_color">Szín</string>
|
||||
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_hills_name">Dombos</string>
|
||||
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_plains_name">Kevésbé dombos</string>
|
||||
|
@ -2606,8 +2606,8 @@ Kérlek adj meg egy teljes kódot</string>
|
|||
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_descr">A műveletgombra koppintva megjeleníti vagy eltünteti a térképen az OSM Jegyzeteket.</string>
|
||||
<string name="sorted_by_distance">Távolság szerinti sorrendben</string>
|
||||
<string name="search_favorites">Kedvencek keresése</string>
|
||||
<string name="hillshade_menu_download_descr">A domborzat megjelenítéséhez le kell tölteni régió domborzatárnyékolás térképet.</string>
|
||||
<string name="hillshade_purchase_header">Telepítsd a „szintvonal” bővítményt, hogy megjelenjen a térképen</string>
|
||||
<string name="hillshade_menu_download_descr">A domborzat megjelenítéséhez le kell tölteni a régió domborzatárnyékolás térképet.</string>
|
||||
<string name="hillshade_purchase_header">A domborzat megtekintéséhez meg kell venned, és telepítened kell a „Szintvonalak” bővítményt</string>
|
||||
<string name="hide_from_zoom_level">Elrejtés ettől a nagyítási szinttől:</string>
|
||||
<string name="srtm_menu_download_descr">Töltsd le a régió „szintvonal” térképét.</string>
|
||||
<string name="shared_string_plugin">Bővítmény</string>
|
||||
|
@ -2628,7 +2628,7 @@ Kérlek adj meg egy teljes kódot</string>
|
|||
\n
|
||||
\nÉlvezd a hangalapú és vizuális navigációs szolgáltatást, tekints meg érdekes helyeket (POI-kat), hozz létre és kezelj GPX nyomvonalakat, szintvonalak és magasságinformációk használatával (egy plugin segítségével), válassz az autós, kerékpáros és gyalogos üzemmód közül, szerkessz OSM-et és használd ki a számos egyéb lehetőséget.</string>
|
||||
<string name="save_poi_too_many_uppercase">A név túl sok nagybetűt tartalmaz. Folytatod?</string>
|
||||
<string name="private_access_routing_req">A célpont korlátozott hozzáférésű területen található. Használjunk magánutakat ennél az útvonaltervnél?</string>
|
||||
<string name="private_access_routing_req">A célpont korlátozott hozzáférésű területen található. Engedélyezed a magánutakat is ennél az útvonaltervnél\?</string>
|
||||
<string name="restart_search">Keresés újraindítása</string>
|
||||
<string name="increase_search_radius">Keresett terület szélesítése</string>
|
||||
<string name="nothing_found">"Nincs találat "</string>
|
||||
|
@ -2680,7 +2680,7 @@ Kérlek adj meg egy teljes kódot</string>
|
|||
<string name="mapillary_menu_edit_text_hint">Felhasználónév megadása</string>
|
||||
<string name="mapillary_menu_descr_username">Csak az általa hozzáadott képek megtekintése:</string>
|
||||
<string name="mapillary_menu_title_username">Felhasználónév</string>
|
||||
<string name="mapillary_menu_filter_description">A képek szűrése feltöltő vagy dátum szerint. Csak erős nagyításnál használhatóak.</string>
|
||||
<string name="mapillary_menu_filter_description">A képek szűrése feltöltő, dátum vagy típus szerint. Csak erős nagyításnál használhatóak.</string>
|
||||
|
||||
<string name="map_widget_ruler_control">Sugaras vonalzó</string>
|
||||
<string name="average">Átlag</string>
|
||||
|
@ -2793,7 +2793,7 @@ Kérlek adj meg egy teljes kódot</string>
|
|||
<string name="move_point">Pont mozgatása</string>
|
||||
<string name="add_segment_to_the_track">Hozzáadás egy GPX fájlhoz</string>
|
||||
<string name="import_as_gpx">Importálás GPX-fájlként</string>
|
||||
<string name="import_as_favorites">Importálás kedvencként</string>
|
||||
<string name="import_as_favorites">Importálás Kedvencként</string>
|
||||
<string name="import_file">Fájl importálása</string>
|
||||
<string name="wrong_input">Hibás bevitel</string>
|
||||
<string name="enter_new_name">Új név megadása</string>
|
||||
|
@ -2819,7 +2819,7 @@ Kérlek adj meg egy teljes kódot</string>
|
|||
<string name="shared_string_more_without_dots">Többi</string>
|
||||
<string name="appearance_on_the_map">Megjelenítés a térképen</string>
|
||||
<string name="add_track_to_markers_descr">Nyomvonal kijelölése ahhoz, hogy útpontjai a jelölők közé kerüljenek.</string>
|
||||
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">Válassz egy kedvencek kategóriát, amikből jelölőt készítenél.</string>
|
||||
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">Válassz egy Kedvencek kategóriát, amikből jelölőt készítenél.</string>
|
||||
<string name="shared_string_gpx_waypoints">Nyomvonal útpontjai</string>
|
||||
<string name="favourites_group">Kedvencek kategória</string>
|
||||
<string name="add_group">Csoport hozzáadása</string>
|
||||
|
@ -2846,7 +2846,7 @@ Kérlek adj meg egy teljes kódot</string>
|
|||
<string name="tap_on_map_to_hide_interface_descr">Egy koppintás a térképen ki/be kapcsolja a gombokat és a widgeteket.</string>
|
||||
<string name="tap_on_map_to_hide_interface">Teljes képernyős mód</string>
|
||||
|
||||
<string name="import_gpx_file_description">importálható kedvencekként, vagy GPX fájlként.</string>
|
||||
<string name="import_gpx_file_description">importálható Kedvencként vagy GPX fájlként.</string>
|
||||
<string name="what_is_here">Mi van itt:</string>
|
||||
<string name="parked_at">leparkolva ekkor:</string>
|
||||
<string name="pick_up_till">Felvenni eddig:</string>
|
||||
|
@ -2922,7 +2922,7 @@ Kérlek adj meg egy teljes kódot</string>
|
|||
<string name="south_abbreviation">D</string>
|
||||
<string name="north_abbreviation">É</string>
|
||||
<string name="optional_point_name">Opcionális pont név</string>
|
||||
<string name="enter_the_file_name">Add meg a fájl nevét.</string>
|
||||
<string name="enter_the_file_name">Írd be a fájlnevet.</string>
|
||||
<string name="map_import_error">Térképimportálási hiba</string>
|
||||
<string name="map_imported_successfully">Térkép importálva</string>
|
||||
|
||||
|
@ -2930,8 +2930,8 @@ Kérlek adj meg egy teljes kódot</string>
|
|||
<string name="shared_string_bookmark">Könyvjelző</string>
|
||||
<string name="hide_full_description">Teljes leírás elrejtése</string>
|
||||
<string name="show_full_description">Teljes leírás megjelenítése</string>
|
||||
<string name="open_wikipedia_link_online">Wikipédia link megnyitása online</string>
|
||||
<string name="open_wikipedia_link_online_description">A link a böngészőben fog megnyílni.</string>
|
||||
<string name="open_wikipedia_link_online">Wikipédia hivatkozás megnyitása online</string>
|
||||
<string name="open_wikipedia_link_online_description">A hivatkozás a böngészőben fog megnyílni.</string>
|
||||
<string name="read_wikipedia_offline">Wikipédia olvasása offline</string>
|
||||
<string name="download_all">Összes letöltése</string>
|
||||
<string name="shared_string_restart">App újraindítása</string>
|
||||
|
@ -3040,7 +3040,7 @@ Kérlek adj meg egy teljes kódot</string>
|
|||
<string name="coord_input_add_point">Pont hozzáadása</string>
|
||||
<string name="coord_input_save_as_track">Mentés nyomvonalként</string>
|
||||
<string name="more_transport_on_stop_hint">Ebben a megállóban több közlekedési eszköz is előfordul.</string>
|
||||
<string name="send_search_query">Elküldöd a keresést\?</string>
|
||||
<string name="send_search_query">Keresőkifejezés küldése\?</string>
|
||||
<string name="osmand_extended_description_part5">Kerékpározás
|
||||
\n • A kerékpárutak megjelennek a térképen
|
||||
\n • A GPS navigáció kerékpáros módban kerékpárutakat használva tervez utat
|
||||
|
@ -3048,7 +3048,7 @@ Kérlek adj meg egy teljes kódot</string>
|
|||
\n • GPX felvétel opcióval felveheted és megoszthatod a túráidat
|
||||
\n • Bővítményen keresztül bekapcsolhatóak a szintvonalak és a domborzatárnyékolás</string>
|
||||
<string name="osm_live_subscriptions">Előfizetések</string>
|
||||
<string name="osm_live_plan_pricing">Csomag & Árak</string>
|
||||
<string name="osm_live_plan_pricing">Csomagok és árak</string>
|
||||
<string name="osm_live_payment_monthly_title">Fizetés havonta</string>
|
||||
<string name="osm_live_payment_3_months_title">Fizetés három havonta</string>
|
||||
<string name="osm_live_payment_annual_title">Fizetés évente egyszer</string>
|
||||
|
@ -3108,4 +3108,101 @@ Kérlek adj meg egy teljes kódot</string>
|
|||
<string name="mapillary_menu_title_pano">Csak 360°-os képek megjelenítése</string>
|
||||
<string name="rendering_value_black_name">Fekete</string>
|
||||
<string name="test_voice_desrc">Nyomj egy gombra és hallgasd meg a hangutasítást, hogy megtaláld a hiányzó, vagy hibás utasításokat.</string>
|
||||
<string name="cubic_m">m³</string>
|
||||
<string name="metric_ton">t</string>
|
||||
<string name="shared_string_capacity">Kapacitás</string>
|
||||
<string name="shared_string_width">Szélesség</string>
|
||||
<string name="shared_string_height">Magasság</string>
|
||||
<string name="swap_start_and_destination">Kiindulási és célpont felcserélése</string>
|
||||
<string name="add_destination_point">Célpont hozzáadása</string>
|
||||
<string name="add_intermediate_point">Köztes célpont hozzáadása</string>
|
||||
<string name="add_start_point">Kiindulópont hozzáadása</string>
|
||||
<string name="intermediate_waypoint">"Köztes célpont: %1$s "</string>
|
||||
<string name="waypoints">Útpontok: %1$s</string>
|
||||
<string name="transfers">átszállások: %1$s</string>
|
||||
<string name="on_foot">gyalog: %1$s</string>
|
||||
<string name="route_way">Út: %1$s</string>
|
||||
<string name="points_of_interests">Érdekes helyek (POI)</string>
|
||||
<string name="waiting_for_route_calculation">Várakozás az útvonal kiszámítására</string>
|
||||
<string name="app_mode_public_transport">Tömegközlekedés</string>
|
||||
<string name="avoid_roads_descr">Válaszd egy utat a térképen vagy a lenti listából, amelyet el akarsz kerülni navigáció során:</string>
|
||||
<string name="show_along_the_route">Megjelenítés az útvonal mellett</string>
|
||||
<string name="simulate_navigation">Navigáció szimulálása</string>
|
||||
<string name="choose_track_file_to_follow">Válaszd ki a követendő nyomvonalfájlt</string>
|
||||
<string name="voice_announcements">Hangbemondások</string>
|
||||
<string name="intermediate_destinations">Köztes célpontok: %1$s</string>
|
||||
<string name="arrive_at_time">Érkezés ekkor: %1$s</string>
|
||||
<string name="powered_by_osmand">A motorháztető alatt: OsmAnd</string>
|
||||
<string name="third_party_application">Harmadik féltől származó alkalmazás</string>
|
||||
<string name="send_search_query_description">Elküldjük a keresésed: <b>„%1$s”</b>, valamint a tartózkodási helyed.<br/><br/> Nem gyűjtünk személyes információt, csak a keresési adatokra van szükségünk a keresőalgoritmus tökéletesítéséhez.<br/></string>
|
||||
<string name="transport_nearby_routes">Ezen belül:</string>
|
||||
<string name="shared_string_launch">Indítás</string>
|
||||
<string name="lang_gn_py">guarani</string>
|
||||
<string name="osmand_extended_description_part2">GPS navigáció
|
||||
\n • Válassz az offline (nincs roamingdíj külföldön) vagy online (gyorsabb) mód között
|
||||
\n • Kanyaronkénti hangutasítások vezetnek végig az úton (rögzített és előállított hangok)
|
||||
\n • Az útvonalterv újratervezésre kerül, ha eltérsz attól
|
||||
\n • Sávvezérlés, utcanevek, és becsült érkezési idő segít az úton
|
||||
\n • Az út biztonságosabbá tételéhez a nappali/éjszakai mód automatikusan vált
|
||||
\n • Sebességhatárok megjelenítése, és értesítés, ha túlléped azt
|
||||
\n • A térkép nagyítási szintje követi a sebességed
|
||||
\n • Célkeresés cím, típus (például: parkoló, étterem, hotel, benzinkút, múzeum), vagy földrajzi koordináták szerint
|
||||
\n • Köztes pontok támogatása az útitervben
|
||||
\n • Saját GPX sávok rögzítése, vagy azok feltöltése és követése
|
||||
\n</string>
|
||||
<string name="osmand_extended_description_part3">Térkép
|
||||
\n • POI-k (érdekes helyek) megjelenítése körülötted
|
||||
\n • A térkép módosítása a mozgási iránya (vagy az iránytű) alapján
|
||||
\n • A pozíciód és az irányod megjelenítése, amerre nézel
|
||||
\n • A pozíciód megosztása, hogy a barátaid megtalálhassanak
|
||||
\n • A legfontosabb helyeid „Kedvencként” tárolása
|
||||
\n • Kiválaszthatod hogyan jelenítsd meg a neveket a térképen: angolul, helyi nyelven, vagy fonetikus átírással
|
||||
\n • Speciális online csempék megjelenítése, műholdnézet (a Bingről), különböző rátétrétegek, mint túra/navigációs GPX sávok, és további állítható átlátszóságú rétegek
|
||||
\n</string>
|
||||
<string name="osmand_extended_description_part6">Séta, túra, városnézés
|
||||
\n • A térkép megjeleníti a séta- és túraútvonalakat
|
||||
\n • A Wikipédia sok minden elmondhat az előnyben részesített nyelveden egy városnézés során
|
||||
\n • Tömegközlekedési megállók (busz, villamos, vonal), vonalnevekkel, melyek segítenek tájékozódni egy új városban
|
||||
\n • A gyalogos módbani GPS navigáció gyalogútvonalakból állítja össze az utat
|
||||
\n • GPX útvonalak feltöltése és követése, vagy azok rögzítése és megosztása.
|
||||
\n</string>
|
||||
<string name="osmand_extended_description_part7">Közreműködés az OSM-ben
|
||||
\n • Adathibák jelentése
|
||||
\n • GPX nyomvonalak feltöltése az OSM-be, közvetlenül az alkalmazásból
|
||||
\n • POI-k hozzáadása, és közvetlen feltöltés az OSM-be (vagy később, ha offline vagy)
|
||||
\n</string>
|
||||
<string name="osmand_extended_description_part8">Az OsmAnd egy aktívan fejlesztett nyílt forráskódú szoftver. Mindenki közreműködhet az alkalmazásban a hibák bejelentésével, a fordítások javításával vagy az új funkció programozásával. Továbbá a projekt az adományokra támaszkodik az új funkciók fejlesztésekor és azok tesztelésekor.
|
||||
\n Közelítő térképlefedettség és minőség:
|
||||
\n • Nyugat-Európa: ****
|
||||
\n • Kelet-Európa: ***
|
||||
\n • Oroszország: ***
|
||||
\n • Észak-Amerika: ***
|
||||
\n • Dél-Amerika: **
|
||||
\n • Ázsia: **
|
||||
\n • Japán és Korea: ***
|
||||
\n • Közel-Kelet: **
|
||||
\n • Afrika: **
|
||||
\n • Antarktisz: *
|
||||
\n A világ legtöbb országa elérhető letöltésre.
|
||||
\n Szerezz egy megbízható navigátort az országodba – legyen az Franciaország, Németország, Mexikó, az Egyesült Királyság, Spanyolország, Hollandia, az Egyesült Államok, Oroszország, Brazília vagy bármely más.</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part1">Az OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions) egy térkép és navigáció alkalmazás, amely hozzáférést nyújt az ingyenes, világszintű és magas minőségű OpenStreetMap (OSM) adatokhoz.
|
||||
\n Élvezd a hang- és képalapú navigációt, a POI-k (érdekes helyek) megtekintését, hozz létre és kezelj GPX nyomvonalakat, használj domborzati ábrázolást és magassági adatokat, válassz a vezetési, kerékpározási és gyalogos módok között, szerkeszd az OSM-et, és még sok mást.
|
||||
\n
|
||||
\n Az OsmAnd+ az alkalmazás fizetős verziója. A megvásárlásával támogatod a projektet, finanszírozod az új funkciók fejlesztését, és megkapod a legújabb frissítéseket.
|
||||
\n
|
||||
\n Néhány a főbb funkciókból:</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part2">"Navigáció
|
||||
\n • Online (gyorsabb) és offline (nincs roamingdíj külföldön) is működik
|
||||
\n • Kanyaronkénti hangutasítások vezetnek végig az úton (rögzített és előállított hangok)
|
||||
\n • Válaszható sávvezérlés, utcanevek, és becsült érkezési idő
|
||||
\n • Köztes pontok támogatása az útitervben
|
||||
\n • Az útvonalterv újratervezésre kerül, ha eltérsz attól
|
||||
\n • Célkeresés cím, típus (például: parkoló, étterem, hotel, benzinkút, múzeum), vagy földrajzi koordináták szerint
|
||||
\n "</string>
|
||||
<string name="quick_action_switch_day_night_descr">A műveletgombra koppintás vált a Nappali és Éjszaki módok között az OsmAndban</string>
|
||||
<string name="quick_action_switch_day_mode">Nappali mód</string>
|
||||
<string name="quick_action_switch_night_mode">Éjszakai mód</string>
|
||||
<string name="quick_action_day_night_switch_mode">Váltás a Nappali/Éjszakai mód között</string>
|
||||
<string name="run_full_osmand_msg">A(z) {0} térképet használod, amelyet az OsmAnd biztosít. Elindítod az OsmAnd teljes verzióját\?</string>
|
||||
<string name="run_full_osmand_header">Elindítod az OsmAndot\?</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -1824,7 +1824,7 @@ Pôr do Sol: %2$s</string>
|
|||
<string name="count_of_lines">Número de linhas</string>
|
||||
<string name="are_you_sure">Tem certeza?</string>
|
||||
<string name="unsaved_changes_will_be_lost">Quaisquer alterações não salvas serão perdidas. Continuar?</string>
|
||||
<string name="shared_string_update">Atualizar</string>
|
||||
<string name="shared_string_update">"Atualizar "</string>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -146,7 +146,7 @@
|
|||
<string name="int_seconds">segundos</string>
|
||||
<string name="int_min">min.</string>
|
||||
<string name="background_service_int_descr">Escolha um intervalo de atualização da sua posição no serviço em segundo plano</string>
|
||||
<string name="background_service_int">Intervalo de posição</string>
|
||||
<string name="background_service_int">Intervalo de posição GPS</string>
|
||||
<string name="background_service_provider_descr">Escolha um provedor de localização para o serviço em segundo plano</string>
|
||||
<string name="background_service_provider">Provedor de localização</string>
|
||||
<string name="background_router_service_descr">Activar o serviço em segundo plano para monitorar sua posição por longos períodos</string>
|
||||
|
@ -160,7 +160,7 @@
|
|||
<string name="menu_mute_off">Som activado</string>
|
||||
<string name="menu_mute_on">Som desativado</string>
|
||||
|
||||
<string name="voice_provider_descr">Selecione a orientação por voz para navegação ( ver códigos de idioma ISO 639-1 )</string>
|
||||
<string name="voice_provider_descr">Selecione a orientação por voz para navegação.</string>
|
||||
<string name="voice_provider">Instruções por voz</string>
|
||||
<string name="voice_data_initializing">Inicializando dados de voz…</string>
|
||||
<string name="voice_data_not_supported">Os dados de voz utilizam uma versão não suportada</string>
|
||||
|
@ -245,7 +245,7 @@
|
|||
|
||||
<string name="downloading_list_indexes">Baixando lista de regiões disponíveis…</string>
|
||||
<string name="list_index_files_was_not_loaded">Não foi possível obter uma lista de regiões em https://osmand.net.</string>
|
||||
<string name="select_index_file_to_download">Se você não encontra a sua região, você pode criá-la. (Veja http://osmand.net).</string>
|
||||
<string name="select_index_file_to_download">Nada foi encontrado. Se não conseguir encontrar a sua região, pode fazê-lo você mesmo (ver https://osmand.net).</string>
|
||||
|
||||
<string name="fav_points_edited">O favorito foi modificado</string>
|
||||
<string name="fav_points_not_exist">Não existe nenhum favorito</string>
|
||||
|
@ -305,13 +305,13 @@
|
|||
<string name="settings_preset_descr">A visão do mapa e as configurações de navegação são guardadas por perfil. Defina aqui o seu.</string>
|
||||
<string name="settings_preset">Perfil predefinido</string>
|
||||
<string name="shared_string_settings">Configurações</string>
|
||||
<string name="save_current_track_descr">Salvar a trilha atual no cartão SD agora</string>
|
||||
<string name="save_current_track_descr">Agora salvar a trilha atual no cartão SD.</string>
|
||||
<string name="save_current_track">Salvar a trilha atual</string>
|
||||
<string name="save_track_interval_descr">Escolher o intervalo entre posições nas trilhas</string>
|
||||
<string name="save_track_interval">Intervalo de gravação</string>
|
||||
<string name="save_track_interval_descr">Escolher o intervaloentre posições nas trilhas durante a navegação.</string>
|
||||
<string name="save_track_interval">Intervalo de gravação durante a navegação</string>
|
||||
|
||||
<string name="save_track_to_gpx_descrp">As trilhas serão automaticamente gravadas no directório \'tracks\' durante a navegação</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx">salvar trilha GPX durante a navegação</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx_descrp">As trilhas serão automaticamente gravadas no directório \'tracks\' durante a navegação.</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx">Gravar trilha durante a navegação</string>
|
||||
<string name="update_tile">Atualizar mapa</string>
|
||||
<string name="reload_tile">Atualizar imagens</string>
|
||||
<string name="open_street_map_login_descr">Nome do usuário OpenStreetMap</string>
|
||||
|
@ -677,7 +677,9 @@
|
|||
<string name="shared_string_no_thanks">Não, obrigado</string>
|
||||
<string name="basemap_missing">Falta o mapa global base (abrange o mundo inteiro com pouco detalhe). Pode fazer download do World_basemap_x.obf para ter um ambiente completo.</string>
|
||||
<string name="vector_data_missing">Faltam os dados de mapas no cartão SD. Precisa de fazer download dos mapas, para os usar offline.</string>
|
||||
<string name="local_index_gpx_info_show">\n\nMantenha pressionado para opções</string>
|
||||
<string name="local_index_gpx_info_show">"
|
||||
\n
|
||||
\nToque longo para opções"</string>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -1090,7 +1092,7 @@
|
|||
<string name="street_name">Nome da rua</string>
|
||||
<string name="hno">Número de casa</string>
|
||||
|
||||
<string name="monitoring_settings">Serviços de monitoramento e Serviço em segundo plano</string>
|
||||
<string name="monitoring_settings">Gravação de viagem</string>
|
||||
<string name="choose_osmand_theme_descr">Escolha o tema da aplicação.</string>
|
||||
<string name="choose_osmand_theme">Tema da aplicação</string>
|
||||
<string name="accessibility_options">Opções de acessibilidade</string>
|
||||
|
@ -1102,7 +1104,7 @@
|
|||
<string name="map_widget_gps_info">Informação de GPS</string>
|
||||
<string name="download_using_mobile_internet">Não conectado ao Wi-Fi. Use a conexão atual com a Internet para fazer o download\?</string>
|
||||
|
||||
<string name="monitoring_settings_descr">Cancelar rota</string>
|
||||
<string name="monitoring_settings_descr">Configure como gravar suas viagens.</string>
|
||||
<string name="clear_destination">Apagar local de destino</string>
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -1241,18 +1243,18 @@
|
|||
<string name="shared_string_or">ou</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="map_widget_map_rendering">Renderização do mapa:</string>
|
||||
<string name="map_widget_map_rendering">Renderização do mapa</string>
|
||||
<string name="app_mode_hiking">Caminhada</string>
|
||||
<string name="app_mode_motorcycle">Motocicleta</string>
|
||||
<string name="app_mode_boat">Barco</string>
|
||||
<string name="app_mode_aircraft">Aeronave</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="local_osm_changes_delete_all_confirm">Você vai apagar %1$d osm mudanças . Você tem certeza ?</string>
|
||||
<string name="local_osm_changes_delete_all_confirm">Você vai apagar %1$d mudanças no OSM. Tem certeza\?</string>
|
||||
<string name="shared_string_delete_all">Eliminar tudo</string>
|
||||
<string name="amenity_type_osmwiki">Wikipedia (off-line)</string>
|
||||
<string name="amenity_type_seamark">Marca Marítima</string>
|
||||
<string name="app_modes_choose_descr">Escolha os perfis disponíveis na aplicação</string>
|
||||
<string name="app_modes_choose_descr">Escolha os perfis visíveis na aplicação.</string>
|
||||
<string name="app_modes_choose">Perfis da aplicação</string>
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -1288,7 +1290,7 @@
|
|||
|
||||
<string name="guidance_preferences_descr">Preferencias de navegação</string>
|
||||
<string name="routing_preferences_descr">Preferências de rota</string>
|
||||
<string name="speech_rate_descr">Definir velocidade de fala para TTS</string>
|
||||
<string name="speech_rate_descr">Definir a velocidade de fala para TTS.</string>
|
||||
<string name="speech_rate">Velocidade de fala</string>
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -1340,7 +1342,7 @@
|
|||
|
||||
<string name="always_center_position_on_map">Centrar sempre a posição no mapa</string>
|
||||
<string name="voice_pref_title">Voz</string>
|
||||
<string name="misc_pref_title">Vários</string>
|
||||
<string name="misc_pref_title">Diversos</string>
|
||||
<string name="localization_pref_title">Localização</string>
|
||||
<string name="index_item_nation_addresses">moradas nacionais</string>
|
||||
<string name="index_item_world_altitude_correction">Correcção de altitude mundial</string>
|
||||
|
@ -1354,10 +1356,10 @@
|
|||
<string name="lang_en">Inglês</string>
|
||||
<string name="lang_af">Africâner</string>
|
||||
<string name="lang_hy">Armênio</string>
|
||||
<string name="calculate_osmand_route_without_internet">Calcule segmento de rota OsmAnd sem internet</string>
|
||||
<string name="calculate_osmand_route_without_internet">Cálculo off-line do segmento de rota OsmAnd</string>
|
||||
<string name="gpx_option_calculate_first_last_segment">Calcular rota de OsmAnd para o primeira e último segmeto de rota</string>
|
||||
<string name="use_displayed_track_for_navigation">Você quer usar o trajeto apresentado para a navegação ?</string>
|
||||
<string name="keep_and_add_destination_point">Adicionar como ponto de destino</string>
|
||||
<string name="use_displayed_track_for_navigation">Usar a faixa indicada para a navegação\?</string>
|
||||
<string name="keep_and_add_destination_point">Adicionar como destino posterior</string>
|
||||
<string name="select_gpx">Selecione GPX …</string>
|
||||
<string name="route_descr_select_destination">Selecionar destino</string>
|
||||
<string name="shared_string_select_on_map">Selecione no mapa</string>
|
||||
|
@ -1371,13 +1373,13 @@
|
|||
<string name="routing_attr_avoid_toll_name">Evite estradas com portagem</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_toll_description">Evite estradas com portagem</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_name">Evite estradas não pavimentadas</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_description">Evite estradas não pavimentadas</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferries_name">Evite ferries</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferries_description">Evite ferries</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_description">Evite estradas não pavimentadas.</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferries_name">Evite balsas</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferries_description">Evite balsas</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_motorway_name">Evitar auto-estradas</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_motorway_description">Evitar auto-estradas</string>
|
||||
<string name="routing_attr_weight_name">Peso máximo</string>
|
||||
<string name="routing_attr_weight_description">Especificar a limitação de peso de veículo</string>
|
||||
<string name="routing_attr_weight_description">Especifique o limite de peso permitido para veículos em rotas.</string>
|
||||
<string name="android_19_location_disabled">Desde a versão KitKat você não pode fazer o download e actualização de mapa no local de armazenamento anterior (%s). Você deseja alterar para um local com permissão e copiar todos os ficheiros para lá\?
|
||||
\n Nota: Os ficheiros antigos permanecerão intocados.
|
||||
\n Nota: não será possível compartilhar ficheiros entre OsmAnd e OsmAnd + .</string>
|
||||
|
@ -1385,7 +1387,7 @@
|
|||
<string name="copying_osmand_one_file_descr">Copiando o ficheiro (%s) para novo destino …</string>
|
||||
<string name="copying_osmand_files_descr">Cópia de ficheiros Osmand para o novo destino (%s)…</string>
|
||||
<string name="copying_osmand_files">Copiando ficheiros Osmand…</string>
|
||||
<string name="calculate_osmand_route_gpx">Calcular rota offline OsmAnd</string>
|
||||
<string name="calculate_osmand_route_gpx">Cálculo de rota OsmAnd off-line</string>
|
||||
<string name="app_mode_truck">Camião</string>
|
||||
<string name="lang_eu">Basco</string>
|
||||
<string name="lang_be">Bielorrusso</string>
|
||||
|
@ -1405,7 +1407,7 @@
|
|||
<string name="gpx_selection_track">%1$s
|
||||
\nTrajeto %2$s</string>
|
||||
|
||||
<string name="gpx_file_is_empty">O trilho Gpx está vazio</string>
|
||||
<string name="gpx_file_is_empty">O ficheiro GPX está vazio</string>
|
||||
|
||||
<string name="shared_string_tracks">Trajetos</string>
|
||||
<string name="shared_string_my_favorites">Favoritos</string>
|
||||
|
@ -1434,7 +1436,7 @@
|
|||
<string name="lang_lv">Letão</string>
|
||||
<string name="lang_lt">Lituano</string>
|
||||
<string name="lang_mr">Lingua Marathi</string>
|
||||
<string name="lang_no">Norueguês</string>
|
||||
<string name="lang_no">Norueguês Bokmål</string>
|
||||
<string name="lang_pl">Polaco</string>
|
||||
<string name="lang_pt">Português</string>
|
||||
<string name="lang_ro">Romeno</string>
|
||||
|
@ -1451,7 +1453,7 @@
|
|||
<string name="index_name_italy">Europa - Itália</string>
|
||||
<string name="index_name_gb">Europa - Grã-Bretanha</string>
|
||||
<string name="complex_route_calculation_failed">Cálculo rápido de rota falhou (%s), voltando para cálculo lento.</string>
|
||||
<string name="disable_complex_routing_descr">Desativar encaminhamento de 2 fases para navegação automóvel</string>
|
||||
<string name="disable_complex_routing_descr">Desativar encaminhamento de 2 fases para navegação automóvel.</string>
|
||||
<string name="disable_complex_routing">Desativar roteamento complexo</string>
|
||||
<string name="interrupt_music_descr">Voz solicita pausa, não apenas suprimir, a reprodução de música.</string>
|
||||
<string name="interrupt_music">Pausar a música</string>
|
||||
|
@ -1468,16 +1470,18 @@
|
|||
<string name="shared_string_share">Partilhar</string>
|
||||
<string name="share_fav_subject">Favoritos partilhados via OsmAnd</string>
|
||||
<string name="navigation_intent_invalid">Formato inválido: %s</string>
|
||||
<string name="save_as_favorites_points">Salvar como grupo de favoritos</string>
|
||||
<string name="select_destination_and_intermediate_points">Selecionar pontos de parada</string>
|
||||
<string name="save_as_favorites_points">Gravar como grupo de Favoritos</string>
|
||||
<string name="select_destination_and_intermediate_points">Selecionar destinos</string>
|
||||
<string name="layer_amenity_label">Rótulos de sobreposições de POI</string>
|
||||
<string name="loading_smth">Carregando %1$s …</string>
|
||||
<string name="map_widget_plain_time">Tempo atual</string>
|
||||
<string name="shared_string_waypoint">Ponto</string>
|
||||
<string name="selected_gpx_info_show">\n\nPressione e segure para ver no mapa</string>
|
||||
<string name="delay_navigation_start">Iniciar navegação com atraso</string>
|
||||
<string name="selected_gpx_info_show">"
|
||||
\n
|
||||
\nToque longo para ver no mapa"</string>
|
||||
<string name="delay_navigation_start">Iniciar a orientação passo a passo automaticamente</string>
|
||||
<string name="shared_string_selected_lowercase">seleccionado</string>
|
||||
<string name="gpx_split_interval">Selecione intervalo de divisão</string>
|
||||
<string name="gpx_split_interval">Intervalo de divisão</string>
|
||||
<string name="gpx_info_waypoints">"ponto de rota: %1$s "</string>
|
||||
<string name="gpx_info_distance">Distância: %1$s (%2$s pontos ) </string>
|
||||
<string name="gpx_info_start_time">Hora de início: %1$tF, %1$tT </string>
|
||||
|
@ -1486,7 +1490,7 @@
|
|||
<string name="gpx_info_diff_altitude">Faixa de altitude : %1$s</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="show_zoom_buttons_navigation_descr">Mostrar botões de zoom durante a navegação</string>
|
||||
<string name="show_zoom_buttons_navigation_descr">Mostrar botões de zoom durante a navegação.</string>
|
||||
<string name="show_zoom_buttons_navigation">Mostrar botões de zoom</string>
|
||||
<string name="text_size_descr">Defina o tamanho do texto no mapa.</string>
|
||||
<string name="text_size">Tamanho do texto</string>
|
||||
|
@ -1503,7 +1507,7 @@
|
|||
<string name="sleep_mode_stop_dialog">Parar o modo de fundo do GPS\?</string>
|
||||
<string name="stop_navigation_service">Parar</string>
|
||||
<string name="confirm_every_run">Sempre perguntar</string>
|
||||
<string name="save_global_track_interval_descr">Escolher o intervalo de log para a gravação de faixa geral (habilitado através do widget de gravação GPX no mapa)</string>
|
||||
<string name="save_global_track_interval_descr">Escolher o intervalo de log para a gravação de faixa geral (ativado através do widget de gravação GPX no mapa).</string>
|
||||
<string name="save_global_track_interval">Intervalo de log geral</string>
|
||||
<string name="enable_sleep_mode">Ativar o modo de GPS em segundo plano</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx_globally">Salvar trilha GPX</string>
|
||||
|
@ -1699,7 +1703,7 @@
|
|||
<string name="rendering_attr_alpineHiking_name">Escala de montanhismo (SAC)</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_hikingRoutesOSMC_name">Sobreposição de símbolo de montanhismo</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_showCycleRoutes_name">Mostrar rotas para bicicletas</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_hideBuildings_name">Ocultar edifícios</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_hideBuildings_name">Edifícios</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_trolleybusRoutes_name">Rotas de trólebus</string>
|
||||
<string name="favorite_category_dublicate_message">Por favor, use um nome de categoria que ainda não existe.</string>
|
||||
<string name="favorite_category_name">Nome da Categoria</string>
|
||||
|
@ -2760,9 +2764,9 @@
|
|||
<string name="enable_proxy_title">Ativar proxy HTTP</string>
|
||||
<string name="enable_proxy_descr">Configurar o proxy HTTP para todas as solicitações de rede.</string>
|
||||
<string name="proxy_host_title">Servidor Proxy</string>
|
||||
<string name="proxy_host_descr">Configurar o hostname do seu proxy (p. ex., 127.0.0.1)</string>
|
||||
<string name="proxy_host_descr">Configurar o hostname do seu proxy (p. ex., 127.0.0.1).</string>
|
||||
<string name="proxy_port_title">Porta do proxy</string>
|
||||
<string name="proxy_port_descr">Configurar o número da porta do seu proxy (p. ex. 8118)</string>
|
||||
<string name="proxy_port_descr">Configurar o número da porta do seu proxy (p. ex. 8118).</string>
|
||||
<string name="average">Média</string>
|
||||
<string name="of">%1$d de %2$d</string>
|
||||
<string name="ascent_descent">Subida/Descida</string>
|
||||
|
@ -2818,7 +2822,7 @@
|
|||
<string name="lang_zh_hk">Chinês (Hong Kong)</string>
|
||||
<string name="lang_zh_tw">"Chinês (tradicional) "</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_stairs_name">Evitar escadas</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_stairs_description">Evitar passar por escadas</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_stairs_description">Evitar escadas</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_borders_name">Evitar passagem por fronteira</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_borders_description">Evitar cruzar fronteiras nacionais</string>
|
||||
<string name="routing_attr_height_name">Limite de altura</string>
|
||||
|
@ -3156,4 +3160,4 @@
|
|||
<string name="voice_announcements">Anúncios de voz</string>
|
||||
<string name="intermediate_destinations">Destinos intermediários: %1$s</string>
|
||||
<string name="arrive_at_time">Chegar às %1$s</string>
|
||||
</resources>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in a new issue