Translated using Weblate (Galician)

Currently translated at 86.5% (2656 of 3072 strings)
This commit is contained in:
Iváns 2019-11-16 00:13:19 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent b94c6856a1
commit 816e82d71d
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -3405,4 +3405,33 @@ Lon %2$s</string>
<string name="shared_preference">Compartillado</string> <string name="shared_preference">Compartillado</string>
<string name="routing_attr_driving_style_prefer_unpaved_name">Preferir estradas sen pavementar</string> <string name="routing_attr_driving_style_prefer_unpaved_name">Preferir estradas sen pavementar</string>
<string name="routing_attr_driving_style_prefer_unpaved_description">Preferir estradas sen pavementar.</string> <string name="routing_attr_driving_style_prefer_unpaved_description">Preferir estradas sen pavementar.</string>
<string name="swap_start_and_destination">Trocar comezo e destino</string>
<string name="layer_osm_edits">Edicións do OSM</string>
<string name="quick_action_contour_lines_descr">Un botón que amosa ou agocha as curvas de nivel no mapa.</string>
<string name="quick_action_contour_lines_show">Amosar curvas de nivel</string>
<string name="quick_action_contour_lines_hide">Agochar curvas de nivel</string>
<string name="quick_action_show_hide_contour_lines">Amosar/agochar curvas de nivel</string>
<string name="quick_action_hillshade_descr">Un botón que amosa ou agocha a sombra dos outeiros no mapa.</string>
<string name="quick_action_hillshade_show">Amosar sombreados</string>
<string name="quick_action_hillshade_hide">Agochar sombreados</string>
<string name="quick_action_show_hide_hillshade">Amosar/agochar sombreados</string>
<string name="tts_initialization_error">Non é posíbel comezar o motor de síntese de voz</string>
<string name="simulate_your_location_gpx_descr">Simular a ubicación empregando unha pista GPX gravada.</string>
<string name="export_profile">Exportar o perfil</string>
<string name="exported_osmand_profile">Perfil do OsmAnd: %1$s</string>
<string name="overwrite_profile_q">O perfil \"%1$s\" xa existe. Substituír\?</string>
<string name="export_profile_failed">Non foi posíbel exportar o perfil.</string>
<string name="profile_import">Importar o perfil:</string>
<string name="profile_import_descr">Para importar un perfil, escolle o ficheiro no dispositivo e ábreo co OsmAnd.</string>
<string name="file_import_error">Erro de importación de %1$s: %2$s</string>
<string name="file_imported_successfully">%1$s importados con éxito.</string>
<string name="rendering_value_white_name">Branco</string>
<string name="swap_two_places">Alternar %1$s e %2$s</string>
<string name="route_start_point">Punto de comezo</string>
<string name="track_saved">Pista gardada</string>
<string name="empty_filename">O nome do ficheiro está baleiro</string>
<string name="shared_string_revert">Reverter</string>
<string name="quick_action_directions_from_desc">Un botón para centrar na pantalla o punto de comezo e calcular a ruta cara o destino ou abre un cadro de diálogo para escoller o destino se a marcaxe non está no mapa.</string>
<string name="rendering_attr_showCycleNodeNetworkRoutes_name">Amosar os nós da rede de sendas ciclistas</string>
<string name="clear_confirmation_msg">Limpar %1$s\?</string>
</resources> </resources>