Translated using Weblate.

This commit is contained in:
Smeđa Koza 2013-04-10 23:20:55 +02:00 committed by Weblate
parent 11ba038e08
commit 8261ee7a7e

View file

@ -127,7 +127,7 @@
<string name="avoid_ferries">Izbjegavaj trajekte</string>
<string name="avoid_in_routing_title">Izbjegavati...</string>
<string name="avoid_in_routing_descr">Izbjegavaj ceste s naplatom cestarine, neasfaltirane ceste, trajekte</string>
<string name="map_widget_view_direction">Smjer gledanja</string>
<string name="map_widget_view_direction">Smjer kretanja</string>
<string name="map_widget_appearance">Razno:</string>
<string name="map_widget_transparent">Transparentna tema</string>
<string name="monitoring_mode_off">Snimi GPX</string>
@ -268,7 +268,7 @@
<string name="i_am_here">Ja sam ovdje</string>
<string name="use_short_object_names">Koristite imena objekata</string>
<string name="rendering_out_of_memory">Nedovoljno memorije za prikaz odabranog područja</string>
<string name="email">elektronička pošta</string>
<string name="email">E-pošta</string>
<string name="default_buttons_selectall">Odaberi sve</string>
<string name="edit_filter_save_as_menu_item">Spremi kao</string>
<string name="edit_filter_delete_dialog_title">Obriši odabrani filter?</string>
@ -276,7 +276,7 @@
<string name="edit_filter_create_message">Filter {0} je stvoren</string>
<string name="edit_filter_delete_menu_item">Izbriši</string>
<string name="default_buttons_reset">Resetiraj</string>
<string name="filter_current_poiButton">Filtar</string>
<string name="filter_current_poiButton">Filter</string>
<string name="poi_dialog_name">Ime</string>
<string name="poi_dialog_opening_hours">Otvori</string>
<string name="poi_dialog_comment">Komentar</string>
@ -297,7 +297,7 @@
<string name="osb_close_dialog_title">Zatvaranje bug-a</string>
<string name="osb_comment_dialog_add_button">Dodaj komentar</string>
<string name="osb_comment_dialog_success">Komentar je uspješno dodan</string>
<string name="osb_comment_dialog_error">Dogodila se greška: Komentar nije dodan</string>
<string name="osb_comment_dialog_error">Dogodila se greška: komentar nije dodan</string>
<string name="osb_comment_dialog_author">Ime autora</string>
<string name="osb_comment_dialog_title">Dodaj komentar na bug</string>
<string name="osb_comment_dialog_message">Poruka</string>
@ -312,26 +312,26 @@
<string name="add_favorite_dialog_top_text">Unesite naziv favorita</string>
<string name="default_buttons_yes">Da</string>
<string name="context_menu_item_add_favorite">Dodaj u favorite</string>
<string name="context_menu_item_create_poi">Stvari POI</string>
<string name="context_menu_item_create_poi">Stvori POI</string>
<string name="context_menu_item_navigate_point">Postavi kao odredište</string>
<string name="context_menu_item_update_map">Ažuriraj karte</string>
<string name="search_shown_on_map">Prikaži na karti</string>
<string name="navigate_point_cancel">Poništi</string>
<string name="navigate_point_cancel">Otkaži</string>
<string name="search_address_top_text">Odaberite adresu</string>
<string name="search_address_region">Regija</string>
<string name="search_address_city">Grad</string>
<string name="search_address_street">Ulica</string>
<string name="search_address_building">Zgrada</string>
<string name="search_tabs_location">Lokacija</string>
<string name="navigate_point_latitude">Z.širina</string>
<string name="navigate_point_longitude">Z.dužina</string>
<string name="navigate_point_latitude">Širina</string>
<string name="navigate_point_longitude">Dužina</string>
<string name="app_mode_default">Zadano</string>
<string name="app_mode_car">Auto</string>
<string name="app_mode_bicycle">Bicikl</string>
<string name="app_mode_pedestrian">Pješak</string>
<string name="position_on_map_center">U sredini</string>
<string name="position_on_map_bottom">Na dnu</string>
<string name="searchpoi_activity">Odaberite POI</string>
<string name="searchpoi_activity">Odaberi POI</string>
<string name="settings_Button">Postavke</string>
<string name="favorites_Button">Favoriti</string>
<string name="search_button">Pretraži</string>
@ -345,7 +345,7 @@
<string name="map_preferences">Karta</string>
<string name="show_poi_over_map">Prikaži POI</string>
<string name="map_source">Izvor karte</string>
<string name="show_view_angle">Prikaz smjera kretanja</string>
<string name="show_view_angle">Prikaži smjer kretanja</string>
<string name="search_address">Traži adresu</string>
<string name="choose_building">Odaberite zgradu</string>
<string name="choose_street">Odaberite ulicu</string>
@ -360,7 +360,7 @@
<string name="favourites_activity">Favoriti</string>
<string name="add_to_favourite">Dodaj u Favorite</string>
<string name="reload_tile">Ponovno učitaj</string>
<string name="show_osm_bugs_descr">Pokaži OpenStreetBugs na karti</string>
<string name="show_osm_bugs_descr">Prikaži OpenStreetBugs na karti</string>
<string name="show_osm_bugs">Prikaži OpenStreetBugs</string>
<string name="save_current_track">Spremi trenutnu GPX stazu</string>
<string name="additional_settings">Dodatne postavke</string>
@ -370,11 +370,11 @@
<string name="use_online_routing_descr">Koristi internet za izračun rute</string>
<string name="use_online_routing">Koristi online navigaciju</string>
<string name="download_indexes_descr">Preuzimanje ili ažurirajte podatke s interneta za offline korištenje</string>
<string name="saving_gpx_tracks">Spremanje GPX staze na memorijsku karticu...</string>
<string name="saving_gpx_tracks">Spremanje GPX staza na memorijsku karticu...</string>
<string name="finished_task">Gotovo</string>
<string name="search_address_building_option">Zgrada</string>
<string name="navigate_to_point">Postavi kao odred.</string>
<string name="stop_navigation">Ukloni destin.</string>
<string name="navigate_to_point">Postavi kao odredište.</string>
<string name="stop_navigation">Ukloni destinaciju.</string>
<string name="map_preferences_descr">Odredite postavke karte: izvor karte, rotacija, položaj markera, orijentacija zaslona</string>
<string name="osm_settings">OSM uređivanje</string>
<string name="data_settings_descr">Odredite jezik, preuzmite ili ponovno učitajte podatke</string>
@ -382,7 +382,7 @@
<string name="go_back_to_osmand">Vrati se na OsmAnd kartu</string>
<string name="close">Zatvori</string>
<string name="invalid_locations">Koordinate su nevažeće</string>
<string name="previous_run_crashed">Prilikom prošlog pokretanja OsmAnd se srušio. Log file is at {0}. Molimo prijavite problem i priložite datoteku dnevnika.</string>
<string name="previous_run_crashed">Prilikom prošlog pokretanja OsmAnd se srušio. Datoteka dnevnika se nalazi na {0}. Molimo prijavite problem i priložite datoteku dnevnika.</string>
<string name="error_calculating_route_occured">Došlo je do pogreške pri izračunavanju rute</string>
<string name="empty_route_calculated">Pogreška: Izračunata ruta je prazna</string>
<string name="error_calculating_route">Dogodila se greška pri izračunu rute</string>
@ -400,23 +400,23 @@
<string name="converting_names">Pretvaranje izvornih/Engleskih imena...</string>
<string name="show_gps_status">Prikaži Status GPS-a</string>
<string name="opening_hours">Radno vrijeme</string>
<string name="follow">slijedi</string>
<string name="follow">Sljedi</string>
<string name="mark_final_location_first">Molimo da prvo odaberete odredište</string>
<string name="get_directions">Smjer</string>
<string name="update_existing">Zamijeni</string>
<string name="only_show">Samo pokaži</string>
<string name="only_show">Samo prikaži</string>
<string name="show_poi_on_map">Prikaži na karti</string>
<string name="downloading_file">Preuzimanje datoteka...</string>
<string name="downloading">Preuzimanje...</string>
<string name="downloading_list_indexes">Preuzimam popis dostupnih regija...</string>
<string name="list_index_files_was_not_loaded">Popis regija nije preuzet sa osmand.net.</string>
<string name="error_io_error">I/O pogreška</string>
<string name="error_io_error">Došlo je do I/O pogreške</string>
<string name="address">Adresa</string>
<string name="download_index_success">Preuzimanje uspješno završeno</string>
<string name="download_question">Preuzmi {0} - {1} ?</string>
<string name="download_question_exist">Offline podaci za {0} već postoje ({1}). Želite li ih ažurirali ({2})?</string>
<string name="search_offline_address">Offline</string>
<string name="route_general_information">Ukupna udaljenost %1$s, vrijeme putovanja %2$d h %3$d m.</string>
<string name="route_general_information">Ukupna udaljenost %1$s, vrijeme putovanja %2$d u %3$d m.</string>
<string name="search_nothing_found">Nije pronađeno ništa</string>
<string name="searching">Tražim...</string>
<string name="searching_address">Tražim adresu...</string>
@ -430,8 +430,8 @@
<string name="search_history_building">Zgrada: {0}, {1}, {2}</string>
<string name="context_menu_item_update_map_confirm">Ažuriranje lokalnih podataka putem interneta?</string>
<string name="context_menu_item_update_poi">Ažuriraj POI</string>
<string name="show_transport_over_map">Prikaži stajališta prijevoza</string>
<string name="show_transport_over_map_description">Prikaži stajališta javnog prijevoza na karti</string>
<string name="show_transport_over_map">Prikaži postaje prijevoza</string>
<string name="show_transport_over_map_description">Prikaži postaje javnoga prijevoza na karti</string>
<string name="transport_finish_search">Završi pretragu</string>
<string name="map_screen_orientation">Orijentacija zaslona</string>
<string name="search_nearby">Traži u blizini</string>
@ -440,7 +440,7 @@
<string name="search_poi_location">Tražim signal...</string>
<string name="map_orientation_portrait">Portret</string>
<string name="map_orientation_landscape">Pejzažno</string>
<string name="map_orientation_default">Isto kao i uređaj</string>
<string name="map_orientation_default">Po postavkama uređaja</string>
<string name="route_tr">Skrenite desno i nastavite voziti</string>
<string name="route_tshr">Skrenite oštro udesno i nastavite voziti</string>
<string name="route_tslr">Skrenite blago udesno i nastavite voziti</string>
@ -465,10 +465,10 @@
<string name="layer_map">Izvor karte...</string>
<string name="menu_layers">Odredite prikaz</string>
<string name="context_menu_item_search_poi">Traži POI</string>
<string name="layer_transport">Stajališta javnog prijevoza</string>
<string name="layer_transport">Postaje javnog prijevoza</string>
<string name="layer_poi">POI...</string>
<string name="context_menu_item_show_route">Pokaži rutu odavde</string>
<string name="layer_transport_route">Transportni pravci</string>
<string name="context_menu_item_show_route">Prikaži rutu odavde</string>
<string name="layer_transport_route">Putovi javnoga prijevoza</string>
<string name="layer_route">Ruta</string>
<string name="layer_favorites">Favoriti</string>
<string name="layer_osm_bugs">OSM bugovi</string>
@ -479,14 +479,14 @@
<string name="fav_imported_sucessfully">Favoriti su uspješno uvezeni</string>
<string name="rotate_map_none_opt">Nemojte okretati (sjever je gore)</string>
<string name="rotate_map_compass_opt">Po kompasu</string>
<string name="rotate_map_bearing_opt">Na smjer kretanja</string>
<string name="rotate_map_bearing_opt">Po smijeru kretanja</string>
<string name="poi_context_menu_modify">Izmjeni POI</string>
<string name="poi_context_menu_delete">Izbriši POI</string>
<string name="point_on_map">Lokacija:\n Z. širina %1$.5f\n Z. dužina %2$.5f</string>
<string name="point_on_map">Lokacija:\n širina %1$.5f\n dužina %2$.5f</string>
<string name="layer_gpx_layer">GPX trag…</string>
<string name="error_reading_gpx">Došlo je do pogreške pri čitanju GPX podataka</string>
<string name="vector_data">Offline vektorske karte</string>
<string name="voice">Govor</string>
<string name="voice">Glas</string>
<string name="no_vector_map_loaded">Vektorske karte nisu učitane</string>
<string name="map_index">Karta</string>
<string name="show_point_options">Koristite lokaciju...</string>
@ -499,7 +499,7 @@
<string name="daynight_mode_day">Dan</string>
<string name="daynight_mode_night">Noć</string>
<string name="daynight_mode_auto">Izlazak/zalazak sunca</string>
<string name="items_were_selected">{0} stavka(s) je označena</string>
<string name="items_were_selected">{0} stavka(e) je izabrana(e)</string>
<string name="gps_status_app_not_found">GPS Status aplikacija nije instalirana. Potraži na Google Play?</string>
<string name="voice_is_not_available_msg">Glasovno navođenje nije dostupno. Molimo otiđite na postavke i odaberite željeni paket glasovnih podataka, ili ga preuzmite sa interneta.</string>
<string name="voice_is_not_available_title">Glasovno navođenje nije odabrano</string>
@ -509,7 +509,7 @@
<string name="sd_unmounted">Memorijska kartica nije dostupna.\nNećete biti u mogućnosti vidjeti karte ili pronaći stvari.</string>
<string name="sd_mounted_ro">SD kartica je samo za čitanje.
\nMožete vidjeti samo učitanu kartu i ne možete ju preuzeti s Interneta.</string>
<string name="voice_data_initializing">Inicijaliziranje glasovnih podataka...</string>
<string name="voice_data_initializing">Pokretanje glasovnih podataka...</string>
<string name="network_provider">Mreža</string>
<string name="fav_saved_sucessfully">Favoriti uspješno spremljeni u {0}</string>
<string name="no_fav_to_save">Nema favorita za spremanje</string>
@ -522,9 +522,9 @@
<string name="download_type_to_filter">upišite za filtriranje</string>
<string name="context_menu_item_download_map">Preuzmi kartu</string>
<string name="maps_could_not_be_downloaded">Ova karta se ne može preuzeti</string>
<string name="daynight">Dnevni ili noćni način rada</string>
<string name="daynight">Dnevni/noćni način rada</string>
<string name="daynight_descr">Odaberite pravilo za izmjenu između dnevnog i noćnog načina rada</string>
<string name="use_osmand_routing_service_descr">Koristite OsmAnd offline navigaciju primjenjujte samo na rutama manjim od 20 km (eksperimentalno)</string>
<string name="use_osmand_routing_service_descr">Koristite OsmAnd offline navigaciju. Primjenjujte samo na rutama manjim od 20 km (eksperimentalno)!</string>
<string name="poi_filter_custom_filter">Prilagođeni filtar</string>
<string name="indexing_map">Indeksiranje karte...</string>
<string name="indexing_poi">Indeksiranje POI...</string>
@ -533,7 +533,7 @@
<string name="indexing_address">Indeksiranje adresa...</string>
<string name="amenity_type_barrier">Barijera</string>
<string name="amenity_type_education">Obrazovanje</string>
<string name="amenity_type_emergency">Prva pomoć</string>
<string name="amenity_type_emergency">Hitna pomoć</string>
<string name="amenity_type_entertainment">Zabava</string>
<string name="amenity_type_finance">Financije</string>
<string name="amenity_type_healthcare">Zdravstvena njega</string>
@ -543,14 +543,14 @@
<string name="amenity_type_manmade"/>
<string name="amenity_type_military">Vojska</string>
<string name="amenity_type_natural">Priroda</string>
<string name="amenity_type_office">Ured</string>
<string name="amenity_type_office">Uredi</string>
<string name="amenity_type_other">Ostalo</string>
<string name="amenity_type_shop">Dućan</string>
<string name="amenity_type_shop">Trgovine</string>
<string name="amenity_type_tourism">Turizam</string>
<string name="amenity_type_transportation">Javni prijevoz</string>
<string name="send_location">Pošalji lokaciju</string>
<string name="context_menu_item_share_location">Podijeli moju lokaciju</string>
<string name="send_location_way_choose_title">Podijelite lokaciju pomoću</string>
<string name="context_menu_item_share_location">Dijeli lokaciju</string>
<string name="send_location_way_choose_title">Dijelite lokaciju pomoću</string>
<string name="send_location_sms_pattern">Lokacija: %1$s\n%2$s</string>
<string name="unit_of_length">Mjerne jedinice</string>
<string name="si_mi_foots">Milje/stope</string>
@ -622,4 +622,128 @@
<string name="add_as_last_destination_point">Dodaj kao zadnju međutočku</string>
<string name="add_as_first_destination_point">Dodaj kao prvu međutočku</string>
<string name="target_points">Ciljevi</string>
</resources>
<string name="search_near_map">Traži u blizini posljednje lokacije na karti</string>
<string name="transport_Stop">Postaja</string>
<string name="transport_stops">Postaje</string>
<string name="add_new_rule">Dodaj novo pravilo</string>
<string name="map_screen_orientation_descr">Portretno, pejzažno ili uređaj po postavkama uređaja</string>
<string name="transport_Routes">Rute</string>
<string name="transport_search_after">Sljedeća ruta</string>
<string name="transport_search_before">Prijašnja ruta</string>
<string name="transport_stop_to_go_out">Odaberite postaju za sići</string>
<string name="transport_to_go_after">prijašnja udaljenost</string>
<string name="transport_to_go_before">naknadna udaljenost</string>
<string name="transport_stops_to_pass">stanice do izlaza</string>
<string name="transport_route_distance">Udaljenost rute</string>
<string name="transport">Prijevoz</string>
<string name="default_buttons_ok">U redu</string>
<string name="hello">Navigacijska aplikacija OsmAnd</string>
<string name="update_poi_success">POI podaci su uspješno ažurirani ({0} su učitani)</string>
<string name="update_poi_error_local">Pogreška pri ažuriranju lokalnog POI popisa</string>
<string name="update_poi_error_loading">Pogreška prilikom učitavanja podataka s poslužitelja</string>
<string name="update_poi_no_offline_poi_index">Nema offline POI podataka za ovo područje</string>
<string name="update_poi_is_not_available_for_zoom">Ažuriranje POI podataka nije dostupano zbog male razine zumiranja</string>
<string name="search_osm_nominatim">Traži adresu pomoću OSM Nominatim</string>
<string name="router_service_descr">Odaberite online ili offline usluge navigacije</string>
<string name="router_service">Navigacijske usluge</string>
<string name="fav_points_edited">Točka u favoritima je bila uređena</string>
<string name="fav_points_not_exist">Točke favorita ne postoje</string>
<string name="reading_indexes">Čitanje lokalnih podataka...</string>
<string name="reload_indexes_descr">Ponovno učitaj vektorske karte iz podataka na memorijskoj kartice</string>
<string name="reload_indexes">Ponovno učitaj podatke</string>
<string name="download_indexes">Preuzmite offline podatake</string>
<string name="save_track_interval">Interval bilježenja</string>
<string name="save_track_interval_descr">Odaberite interval bilježenja za staze</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Staze se spremaju u direktorij \'tracks\' grupirane po danima</string>
<string name="save_track_to_gpx">Spremi stazu u GPX datoteku</string>
<string name="map_view_3d_descr">Omogući 3D prikaz na karti</string>
<string name="map_view_3d">3D prikaz karte</string>
<string name="show_poi_over_map_description">Prikaži POI preko karte (koristi zadnji odabrani filtar)</string>
<string name="use_internet_to_download_tile">Koristite Internet za preuzimanje dijelova karte koji nedostaju</string>
<string name="app_description">Navigacijska aplikacija</string>
<string name="search_POI_level_btn">Više rezultata</string>
<string name="poi_remove_confirm_template">Izbriši {0} (unesite komentar)?</string>
<string name="osb_close_dialog_error">Došlo je do pogreške: bug nije zatvoren</string>
<string name="favourites_remove_dialog_msg">Ukloniti \'%s\' točku favorita?</string>
<string name="favourites_remove_dialog_success">Točka favorita {0} je uspješno obrisana.</string>
<string name="osb_add_dialog_title">Unesite tekst bug-a</string>
<string name="osb_add_dialog_success">Bug je uspješno stvoren</string>
<string name="osb_add_dialog_error">Dogodila se greška: bug nije stvoren</string>
<string name="add_favorite_dialog_default_favourite_name">Favorit</string>
<string name="add_favorite_dialog_favourite_added_template">Točka favorita \'\'{0}\'\' je uspješno dodana.</string>
<string name="context_menu_item_open_bug">Prijavi OSM bug</string>
<string name="search_address_street_option">Križanje cesta</string>
<string name="navigate_point_top_text">Unesite širinu i dužinu u odabranom formatu (D - stupnjeva, M - minuta, S - sekundi)</string>
<string name="Closest_Amenities">Najbliže usluge</string>
<string name="choose_intersected_street">Odaberite križanje ulica</string>
<string name="incremental_search_street">Traži ulicu postupno</string>
<string name="incremental_search_building">Traži zgrade postupno</string>
<string name="choose_available_region">Odaberite regiju s popisa</string>
<string name="opening_hours_not_supported">Format radnog vremena nije podržan za uređivanje</string>
<string name="route_head">Početak puta</string>
<string name="background_router_service_descr">OsmAnd radi u pozadini i prati tvoju poziciju, dok je zaslon isključen</string>
<string name="off_router_service_no_gps_available">Navigacija u stanju mirovanja zahtijeva da lokacijske usluge budu uključene.</string>
<string name="background_service_provider">Lokacijske usluge</string>
<string name="background_service_provider_descr">Odaberite lokaciju davatelja usluge koju koristi stanje mirovanja</string>
<string name="background_service_int">Interval buđenja</string>
<string name="background_service_int_descr">Postavite interval buđenja koji koristi stanje mirovanja</string>
<string name="int_min">min.</string>
<string name="process_navigation_service">OsmAnd navigacija</string>
<string name="background_service_wait_int">Maksimalno čekanje za popravak</string>
<string name="background_service_wait_int_descr">Postavite maksimalno vrijeme čekanja za svako popravljanje položaja u pozadini</string>
<string name="use_trackball">Koristite trackball</string>
<string name="use_trackball_descr">Koristite trackball da biste pomicali kartu</string>
<string name="layer_yandex_traffic">Yandex promet</string>
<string name="thanks_yandex_traffic">Zahvala Yandex-u za prometne informacije.</string>
<string name="any_poi">Bilo koji</string>
<string name="none_region_found">Na memorijskoj kartici nema offline podataka za regije. Preuzmite regije s Interneta.</string>
<string name="poi_namefinder_query_empty">Za pretraživanje POI morate unijeti upit</string>
<string name="fav_file_to_load_not_found">GPX datoteku koja sadrži favorite nije moguće pronaći na {0}</string>
<string name="rotate_map_to_bearing">Orijentacija karte</string>
<string name="rotate_map_to_bearing_descr">Odaberite poravnanje karte na zaslonu</string>
<string name="transport_context_menu">Traži za prijevoz na stanicu</string>
<string name="context_menu_item_search_transport">Traženje prijevoza</string>
<string name="transport_searching_transport">Rezultati prijevoza(bez cilja):</string>
<string name="transport_searching_route">Rezultati prijevoza ({0} do cilja):</string>
<string name="transport_search_none">bez</string>
<string name="transport_search_again">Ponovi pretragu prijevoza</string>
<string name="poi_context_menu_call">Prikaži POI telefon</string>
<string name="poi_context_menu_website">Prikaži POI web stranice</string>
<string name="website">web stranica</string>
<string name="select_max_zoom_preload_area">Izaberite najveći zoom za ponovno učitavanje</string>
<string name="filter_existing_indexes">Filtriraj preuzeto</string>
<string name="download_files_question">Preuzmi {0} datoteku(e) ({1} MB)?</string>
<string name="loading_builds_failed">Preuzimamje popisa OsmAnd nadogradnji nije uspjelo</string>
<string name="loading_builds">Učitavanje OsmAnd nadogradnji...</string>
<string name="select_build_to_install">Odaberite jednu od OsmAnd nadogradnji za instalaciju</string>
<string name="contribution_activity">Posebna aktivnost za doprinos verziji</string>
<string name="application_dir">Mapa za pohranu</string>
<string name="osmand_net_previously_installed">Instalirana je prethodna inačica OsmAnd aplikacije. Svi offline podaci će biti podržani od strane nove inačice aplikacije. Ali Favorite treba izvesti iz stare aplikacije i kasnije uvesti u novu.</string>
<string name="application_dir_change_warning">Promjena mape za pohranu neće premjestiti ili izbrisati podatke. To mora biti izvedeno zasebno i izvan OsmAnd-a. Nastavi svejedno?</string>
<string name="specified_dir_doesnt_exist">Ne mogu pronaći određenu mapu.</string>
<string name="osmand_routing_experimental">OsmAnd offline navigacija je eksperimentalna značajka i ne radi na udaljenosti većoj od oko 20 km.\nNavigacija je privremeno prebačena na online CloudMade.</string>
<string name="poi_filter_namefinder">Online Pronalazač Imena</string>
<string name="use_osmand_routing_service">OsmAnd navigacija &gt;20km</string>
<string name="poi_filter_closest_poi">Najbliže POI</string>
<string name="amenity_type_sustenance">Prehrana</string>
<string name="amenity_type_manmade">Građevine</string>
<string name="amenity_type_administrative">Upravni</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">Navigacijska točka \'\'{0}\'\' je uspješno dodana</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">Dodaj navigacijsku točku na snimljeni GPX zapis</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Dodaj GPX navigacijsku točku</string>
<string name="search_osm_offline">Traži adresu pomoću offline karte</string>
<string name="error_doing_search">Dogodila se pogreška u offline traženju</string>
<string name="tip_favorites">Točke favorita</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster_descr">Minimalna razina uvećanja kod korištenja vektorske karte</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster">Min. razina uvećanja vektora</string>
<string name="internet_not_available">Internet priključak koji je potreban za rad, nije dostupan</string>
<string name="select_tile_source_to_install">Odaberite karte za instalirati ili ažurirati</string>
<string name="map_overlay_descr">Odaberite slojnu kartu</string>
<string name="map_overlay">Karta sloja</string>
<string name="default_none">Bez</string>
<string name="layer_overlay">Karta sloja...</string>
<string name="layer_underlay">Temeljna karta...</string>
<string name="map_underlay">Temeljna karta</string>
<string name="map_underlay_descr">Odaberite temeljnu kartu</string>
<string name="choose_audio_stream">Izlaz za glasovno navođenje</string>
</resources>