Translated using Weblate (Belarusian)

Currently translated at 99.1% (2886 of 2912 strings)
This commit is contained in:
Zmicer Turok 2019-07-30 12:53:08 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 8cc97ee0f8
commit 827e812029
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -7,7 +7,7 @@
<string name="map_magnifier">Лупа мапы</string>
<string name="base_world_map">Асноўная мапа свету</string>
<string name="about_version">Версія:</string>
<string name="shared_string_about">Аб дадатку</string>
<string name="shared_string_about">Пра дадатак</string>
<string name="about_settings_descr">Версія, ліцэнзіі, удзельнікі праекта</string>
<string name="local_index_tile_data_zooms">Спампаваныя маштабы: %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_expire">Тэрмін дзеяння (у хвілінах): %1$s</string>
@ -631,9 +631,9 @@
\n\tДля іх выкарыстання абярыце пункт меню \'Наладзіць мапы\' → \'Крыніца мапы…\' → \'Лакальныя вектарныя мапы\'.</string>
<string name="choose_audio_stream">Вывад галасавых падказак</string>
<string name="choose_audio_stream_descr">Абярыце канал для галасавых падказак.</string>
<string name="voice_stream_voice_call">Канал телефанавання (таксама спыняе музыку з дынамікаў)</string>
<string name="voice_stream_voice_call">Канал телефанавання (спыняе музыку з дынамікаў)</string>
<string name="voice_stream_notification">Канал апавяшчэння</string>
<string name="voice_stream_music">Медыя/музычны канал</string>
<string name="voice_stream_music">Аўдыё медыя / навігацыі</string>
<string name="warning_tile_layer_not_downloadable">Дадатак не можа спампаваць пласт мапы %1$s. Можа дапамагчы пераўсталёўка.</string>
<string name="overlay_transparency_descr">Змяніць празрыстаць накладзенага пласта.</string>
<string name="overlay_transparency">Празрыстасць накладкі</string>
@ -1236,7 +1236,7 @@
<string name="live_monitoring_m_descr">Адпраўляць даныя аб месцазнаходжанні на вызначаны вэб-сэрвіс пры ўключаным запісе GPX.</string>
<string name="lang_al">Албанская</string>
<string name="lang_ar">Арабская</string>
<string name="lang_sr">Сербская</string>
<string name="lang_sr">Сербская (кірыліца)</string>
<string name="lang_zh_cn">Кітайская (Спрошчаная)</string>
<string name="lang_zh_tw">Кітайская (Традыцыйная)</string>
<string name="lang_sc">Сардынская</string>
@ -2085,7 +2085,7 @@
<string name="rendering_attr_contourColorScheme_name">Каляровая схема гарызанталяў</string>
<string name="routing_attr_allow_motorway_name">Дазволіць аўтамагістралі</string>
<string name="routing_attr_allow_motorway_description">Дазволіць аўтамагістралі.</string>
<string name="lang_sr_latn">Сербская (Лацінка)</string>
<string name="lang_sr_latn">Сербская (лацінка)</string>
<string name="lang_zh_hk">Кітайская (Ганконг)</string>
<string name="legacy_search">Састарэлы пошук</string>
<string name="show_legacy_search">Паказваць састарэлы пошук</string>
@ -3097,4 +3097,80 @@
<string name="app_mode_personal_transporter">Асабісты транспарт</string>
<string name="app_mode_monowheel">Монакола</string>
<string name="app_mode_scooter">Скутар</string>
<string name="make_osmand_better_descr">Дазволіць OsmAnd збіраць і апрацоўваць ананімныя даныя пра выкарыстанне праграмы. Мы не збіраем і не захоўваем даныя вашай пазіцыі ці месцаў, якія вы бачыце на мапе.
\n
\nВы можаце змяніць свой выбар у любы час у \"Налады\" &gt; \"Канфідэнцыйнасць і бяспека\".</string>
<string name="downloaded_maps_collect_descr">Дапамагае нам даведацца мапы якіх рэгіёнаў і краін найбольш папулярныя.</string>
<string name="visited_screens_collect_descr">Дапамагае нам даведацца якія функцыі OsmAnd з\'яўляюцца найбольш папулярнымі.</string>
<string name="privacy_and_security_change_descr">Націснуўшы \"Дазволіць\" вы пагаджаецеся з %1$s</string>
<string name="settings_privacy_and_security">Прыватнасць і бяспека</string>
<string name="settings_privacy_and_security_desc">Абярыце, якімі данымі вы будзеце дзяліцца з намі</string>
<string name="shared_string_no_thank_you">Не, дзякуй</string>
<string name="shared_string_allow">Дазволіць</string>
<string name="profile_name_hint">Назва профіля</string>
<string name="nav_type_hint">Тып навігацыі</string>
<string name="app_mode_taxi">Таксі</string>
<string name="app_mode_shuttle_bus">Рэйсавы аўтобус</string>
<string name="app_mode_subway">Метро</string>
<string name="app_mode_horse">Для коней</string>
<string name="app_mode_helicopter">Верталёт</string>
<string name="osmand_routing_promo">Вы можаце дадаць уласнаручна змененую версію файла routing.xml у ..osmand / маршруты</string>
<string name="app_mode_skiing">Лыжы</string>
<string name="base_profile_descr_ski">Лыжы</string>
<string name="show_compass_ruler">Паказаць лінейку компаса</string>
<string name="hide_compass_ruler">Схаваць лінейку компаса</string>
<string name="select_icon_profile_dialog_title">Абраць значок</string>
<string name="settings_routing_mode_string">Рэжым: %s</string>
<string name="settings_derived_routing_mode_string">Рэжым карыстальніка, атрымана з: %s</string>
<string name="routing_profile_ski">Лыжы</string>
<string name="profile_type_descr_string">Тып: %s</string>
<string name="profile_type_base_string">Базавы профіль</string>
<string name="profile_alert_need_routing_type_title">Абярыце тып навігацыі</string>
<string name="profile_alert_need_routing_type_msg">Калі ласка, абярыце тып навігацыі для новага профіля праграмы</string>
<string name="profile_alert_need_profile_name_title">Увядзіце назву профіля</string>
<string name="profile_alert_need_profile_name_msg">Назва профіля не можа быць пустой!</string>
<string name="profile_alert_duplicate_name_title">Дублікат назвы</string>
<string name="profile_alert_duplicate_name_msg">Ужо ёсць профіль з такой назвай</string>
<string name="profile_alert_cant_delete_base">Вы не можаце выдаліць базавыя профілі OsmAnd</string>
<string name="profile_alert_need_save_title">Захаваць змены</string>
<string name="profile_alert_need_save_msg">Перш чым працягваць, неабходна захаваць змены ў профілі</string>
<string name="profile_alert_delete_title">Выдаліць профіль</string>
<string name="profile_alert_delete_msg">Сапраўды хочаце выдаліць профіль %s</string>
<string name="select_base_profile_dialog_title">Абярыце базавы профіль</string>
<string name="select_nav_profile_dialog_title">Абярыце тып навігацыі</string>
<string name="base_profile_descr_car">Аўтамабіль, грузавік, матацыкл</string>
<string name="base_profile_descr_bicycle">Ровар, мапед, конь</string>
<string name="base_profile_descr_public_transport">Усе тыпы грамадскага транспарту</string>
<string name="routing_profile_geocoding">Геакадаванне</string>
<string name="routing_profile_straightline">Прамая лінія</string>
<string name="routing_profile_broutrer">BRouter (па-за сецівам)</string>
<string name="custom_routing">Адвольны профіль маршрутызацыі</string>
<string name="special_routing_type">Адмысловая маршрутызацыя</string>
<string name="application_profiles_descr">Абярыце профілі, што будуць бачныя ў праграме.</string>
<string name="application_profiles">Профілі праграмы</string>
<string name="routing_attr_piste_type_skitour_name">Лыжныя туры</string>
<string name="routing_attr_piste_type_skitour_description">Трасы для гарналыжных тураў.</string>
<string name="routing_attr_piste_type_sled_name">Санкі</string>
<string name="routing_attr_piste_type_sled_description">Схілы для санак.</string>
<string name="routing_attr_allow_expert_name">Дазволіць трасы для экспертаў</string>
<string name="routing_attr_allow_expert_description">Надзвычай складаныя трасы, з небяспечным наваколлем і перашкодамі.</string>
<string name="routing_attr_allow_classic_only_name">Дазволіць толькі класічныя трасы</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_track_grade1_name">1 клас</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_track_grade2_name">2 клас</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_track_grade3_name">3 клас</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_track_grade4_name">4 клас</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_track_grade5_name">5 клас</string>
<string name="external_input_device">Вонкавыя прылады ўводу</string>
<string name="external_input_device_descr">"Абярыце прыладу, напрыклад, клавіятуру або WunderLINQ для вонкавага кіравання."</string>
<string name="sett_no_ext_input">Няма</string>
<string name="sett_generic_ext_input">Універсальны Клавіятура</string>
<string name="sett_wunderlinq_ext_input">WunderLINQ</string>
<string name="sett_parrot_ext_input">Parrot</string>
<string name="turn_on_profile_desc">Калі ласка, ўключыце па меншай меры адзін профіль праграмы, каб выкарыстоўваць гэты параметр.</string>
<string name="gpx_join_gaps">Абраць gaps</string>
<string name="app_mode_camper"></string>
<string name="rendering_attr_showLez_description">Паказваць на мапе зоны з нізкім узроўнем выкідаў. Не ўплывае на маршрутызацыю.</string>
<string name="rendering_attr_showLez_name">Паказваць зоны з нізкім узроўнем выкідаў</string>
<string name="temporary_conditional_routing">Разглядаць часовыя абмежаванні</string>
<string name="shared_string_default">Прадвызначана</string>
</resources>