Merge branch 'origin/master' into Weblate.

This commit is contained in:
Hosted Weblate 2020-09-03 07:52:38 +02:00
commit 82cc320f83
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C
17 changed files with 313 additions and 42 deletions

View file

@ -64,7 +64,7 @@
<string name="disconnect_from_telegram">Як выключыць назіральнік OsmAnd праз Telegram</string>
<string name="logout_help_desc">Як выключыць назіральнік OsmAnd праз Тэлеграм</string>
<string name="connected_account">Падлучаны акаўнт</string>
<string name="shared_string_account">Рахунак</string>
<string name="shared_string_account">Акаўнт</string>
<string name="in_time">у %1$s</string>
<string name="osmand_connect_desc">Абраць версію OsmAnd, якую OsmAnd Tracker будзе выкарыстоўваць для адлюстравання пазіцыі.</string>
<string name="osmand_connect">Злучэнне з OsmAnd</string>

View file

@ -267,4 +267,5 @@
<string name="last_update_from_telegram_duration">Utolsó frissítés a Telegramtól: %1$s</string>
<string name="last_response_duration">Utolsó válasz: %1$s</string>
<string name="duration_ago">Ennyivel ezelőtt: %1$s</string>
<string name="shared_string_error_short">HIBA</string>
</resources>

View file

@ -2273,7 +2273,7 @@
<string name="mapillary_widget">ويدجت مابيلاري</string>
<string name="mapillary_widget_descr">يسمح لك بالمساهمة بسرعة لمابيلاري.</string>
<string name="mapillary_descr">صور شوارع متاحة على الإنترنت للجميع. اكتشف أماكن، تعاون، والتقط صورا للعالم.</string>
<string name="mapillary">صور للشارع</string>
<string name="mapillary">مابيلاري</string>
<string name="plugin_mapillary_descr">صور شوارع متاحة للجميع. اكتشف أماكن، تعاون، والتقط صورا للعالم.</string>
<string name="private_access_routing_req">الوجهة الخاص بك تقع في منطقة ذات ولوج خاص. هل تسمح بالدخول إلى الطرق الخاصة لهذه الرحلة؟</string>
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_descr">زر يظهر أو يخفي ملاحظات OSM على الخريطة.</string>
@ -3842,7 +3842,7 @@
<string name="marker_save_as_track">حفظ كمسار</string>
<string name="follow_track">تتبع المسار</string>
<string name="follow_track_descr">اختر مسار للمتابعة</string>
<string name="import_track_descr">اختر ملف المسار للمتابعة أو استورده من الجهاز.</string>
<string name="import_track_descr">"اختر ملف المسار للمتابعة أو قم باستيراده من الجهاز."</string>
<string name="select_another_track">حدد مسارا آخر</string>
<string name="navigate_to_track_descr">انتقل من موقعي إلى المسار</string>
<string name="pass_whole_track_descr">نقطة المسار للتنقل</string>
@ -3870,4 +3870,8 @@
<string name="all_previous_segments_will_be_recalc">سيتم إعادة حساب كافة الشرائح السابقة باستخدام ملف التعريف المحدد.</string>
<string name="open_saved_track">فتح المسار المحفوظ</string>
<string name="shared_string_is_saved">محفوظ</string>
<string name="simplified_track">مسار مبسط</string>
<string name="simplified_track_description">سيتم حفظ خط التوجيه فقط، وسيتم حذف نقاط الطريق.</string>
<string name="shared_string_file_name">اسم الملف</string>
<string name="one_point_error">الرجاء إضافة نقطتين على الأقل.</string>
</resources>

View file

@ -1117,7 +1117,7 @@
<string name="poi_pump_powered">Аўтаматычная</string>
<string name="poi_pump_no">Без помпы</string>
<string name="poi_water_characteristic_mineral">Мінеральная</string>
<string name="poi_water_characteristic_mud">Характарыстыка вады: брудная</string>
<string name="poi_water_characteristic_mud">Бруд</string>
<string name="poi_water_characteristic_sulfuric">Серная</string>
<string name="poi_water_point">Пункт водазабеспечэння</string>
<string name="poi_cuisine">Кухня</string>
@ -1866,7 +1866,7 @@
<string name="poi_fuel_91ul">Паліва 91UL</string>
<string name="poi_fuel_100ll">Паліва 100LL</string>
<string name="poi_fuel_jeta1">Паліва Jet A-1</string>
<string name="poi_fuel_adblue">Паліва AdBlue</string>
<string name="poi_fuel_adblue">Дызельная выцяжная вадкасць</string>
<string name="poi_fuel_wood">Паліва: дровы</string>
<string name="poi_fuel_charcoal">Паліва: драўняны вугаль</string>
<string name="poi_fuel_coal">Паліва: каменны вугаль</string>

View file

@ -2792,7 +2792,7 @@
<string name="nautical_render_descr">Для марской навігацыі. Асноўныя магчымасці: буі, маякі, рачныя і марскія маршруты і адзнакі, гавані, марскія паслугі, контуры глыбіні.</string>
<string name="ski_map_render_descr">Для катання на лыжах. Асноўныя магчымасці: адмалёўка трас, пад\'ёмнікаў і іншых лыжных аб\'ектаў зручным спосабам. Менш другасных аб\'ектаў.</string>
<string name="light_rs_render_descr">Просты стыль для аўтамабільнай навігацыі. Мяккі начны рэжым, контурныя лініі, кантрастныя дарогі ў аранжавым стылі, зацененыя другасныя аб\'екты мапы.</string>
<string name="topo_render_descr">Для шпацыру, паходу і катання на ровары. Добрая чытальнасць пры слабым асвятленні. Кантрастныя дарогі і прыродныя аб\'екты, розныя тыпы маршрутаў, контурныя лініі з дадатковымі наладамі, больш падрабязная інфармацыя. Параметр якасці дарожнага пакрыцця дае магчымасць адрозніваць дарогі з розным пакрыццём. Без начнога рэжыму.</string>
<string name="topo_render_descr">Для шпацыру і катання на ровары. Добрая чытальнасць пры слабым асвятленні. Кантрастныя дарогі і прыродныя аб\'екты, розныя тыпы маршрутаў, контурныя лініі з дадатковымі наладамі, больш падрабязная інфармацыя. Параметр якасці дарожнага пакрыцця дае магчымасць адрозніваць дарогі з розным пакрыццём. Без начнога рэжыму.</string>
<string name="mapnik_render_descr">Стары прадвызначаны стыль Mapnik. Колеры падобныя на Mapnik.</string>
<string name="default_render_descr">Стыль агульнага прызначэння. Спрошчанае адлюстраванне шчыльнанаселеных гарадоў. Пазначаюцца контурныя лініі, якасць паверхні, абмежаванні доступу, дарожныя шчыты, візуалізацыя маршрутаў па шкале SAC, аб\'екты спартовых сплаваў.</string>
<string name="open_wikipedia_link_online">Адкрыць спасылку на Вікіпедыю анлайн</string>
@ -3648,4 +3648,93 @@
<string name="number_of_gpx_files_selected_pattern">Абрана %s файлаў слядоў</string>
<string name="gpx_monitoring_stop">Прыпыніць запіс паездкі</string>
<string name="gpx_monitoring_start">Аднавіць запіс паездкі</string>
<string name="export_import_quick_actions_with_profiles_promo">Вы можаце экспартаваць і імпартаваць хуткія дзеянні разам з профілямі праграмы.</string>
<string name="shared_string_delete_all_q">Выдаліць усе\?</string>
<string name="delete_all_actions_message_q">Сапраўды хочаце выдаліць %d хуткіх дзеянняў\?</string>
<string name="screen_timeout">Час да выключэння экрана</string>
<string name="uninstall_speed_cameras">Выдаліць камеры кантролю хуткасці</string>
<string name="shared_string_legal">Юрыдычная інфармацыя</string>
<string name="speed_camera_pois">POI камер кантролю хуткасці</string>
<string name="speed_cameras_legal_descr">У некаторых краінах і рэгіёнах апавяшчэнні пра камеры кантролю хуткасці забароненыя законам.
\n
\nВам неабходна здзейсніць выбар у залежнасці ад вашай краіны.
\n
\nАбярыце \"%1$s\", каб атрымліваць апавяшчэнні пра камеры кантролю хуткасці.
\n
\nАбярыце \"%2$s\", каб выдаліць усе даныя, звязаныя з камерамі кантролю хуткасці: апавяшчэнні, папярэджанні і POI.</string>
<string name="keep_active">Пакінуць уключанымі</string>
<string name="speed_cameras_alert">Апавяшчэнні пра камеры кантролю хуткасці ў некаторых краінах забароненыя законам.</string>
<string name="screen_timeout_descr">Калі функцыя \"%1$s\" уключаная, то час працы будзе залежыць ад яе.</string>
<string name="default_screen_timeout">Прадвызначаныя налады выключэння экрана</string>
<string name="shared_string_tones">тоны</string>
<string name="shared_string_meters">метры</string>
<string name="details_dialog_decr">Кіраванне паказам дадатковых адзнак мапы</string>
<string name="shared_string_night_map">Начная мапа</string>
<string name="add_online_source">Дадаць сеціўную крыніцу</string>
<string name="clear_tiles_warning">Калі ўжыць гэтыя змены, то кэшаваныя даныя гэтай крыніцы страцяцца</string>
<string name="vessel_height_warning_link">Пазначыць вышыню судна</string>
<string name="vessel_height_warning">Вы можаце пазначыць вышыню судна, каб пазбегнуць нізкіх мастоў. Звярніце ўвагу, што калі мост развадны, то будзе выкарыстоўвацца яго вышыня ў адкрытым стане.</string>
<string name="vessel_height_limit_description">Пазначце вышыню судна, каб пазбегнуць нізкіх мастоў. Звярніце ўвагу, што калі мост развадны, то будзе выкарыстоўвацца яго вышыня ў адкрытым стане.</string>
<string name="add_hidden_group_info">Дададзены пункт не будзе бачны на мапе, бо абраная група схаваная. Знайсці пункт можна ў \"%s\".</string>
<string name="app_mode_wheelchair_forward">Інвалідны вазок спераду</string>
<string name="app_mode_go_cart">Go-cart</string>
<string name="set_working_days_to_continue">Для працягу неабходна пазначыць працоўныя дні</string>
<string name="route_between_points">Маршрут паміж пунктамі</string>
<string name="plan_a_route">План маршруту</string>
<string name="add_to_a_track">Дадаць да следу</string>
<string name="track_show_start_finish_icons">Паказваць значкі старту і фінішу</string>
<string name="select_track_width">Абярыце шырыню</string>
<string name="gpx_split_interval_descr">Абярыце інтэрвал паказу адзнак з дыстанцыяй альбо часам.</string>
<string name="gpx_split_interval_none_descr">Абярыце варыянт падзелу: па часе альбо дыстанцыі.</string>
<string name="shared_string_custom">Адвольны</string>
<string name="gpx_direction_arrows">Стрэлкі кірунку</string>
<string name="track_coloring_solid">Суцэльны</string>
<string name="plan_route_last_edited">Апошняя змена</string>
<string name="plan_route_import_track">Імпартаваць след</string>
<string name="plan_route_open_existing_track">Адкрыць існы след</string>
<string name="plan_route_create_new_route">Стварыць новы маршрут</string>
<string name="plan_route_select_track_file_for_open">Абярыце файл следу для адкрыцця.</string>
<string name="overwrite_track">Перазапісаць след</string>
<string name="save_as_new_track">Захаваць як новы след</string>
<string name="reverse_route">Зваротны маршрут</string>
<string name="rourte_between_points_whole_track_button_desc">Увесь след будзе пералічаны з выкарыстаннем абранага профілю.</string>
<string name="rourte_between_points_next_segment_button_desc">Толькі наступны сегмент будзе пералічаны паводле абранага профілю.</string>
<string name="rourte_between_points_desc">Абярыце спосаб злучэння пунктаў. Варыянты: прамая лінія; разлік маршруту паводле абранага профілю.</string>
<string name="whole_track">Увесь след</string>
<string name="next_segment">Наступны сегмент</string>
<string name="rourte_between_points_warning_desc">Для выкарыстання гэтага параметру OsmAnd пракладзе ваш след па дарогах.
\n
\n Пасля вам патрэбна абраць профіль навігацыі для вызначэння маршруту з улікам параметраў і абмежаванняў гэтага профілю.</string>
<string name="threshold_distance">Максімальная дыстанцыя</string>
<string name="navigation_profile">Профіль навігацыі</string>
<string name="rourte_between_points_add_track_desc">Абраць файл следу, да якога будзе дададзены новы сегмент.</string>
<string name="street_level_imagery">Выявы на ўзроўні вуліц</string>
<string name="plan_route_exit_dialog_descr">Сапраўды закрыць план маршруту без захавання\? Усе змены страцяцца.</string>
<string name="in_case_of_reverse_direction">У выпадку адваротнага кірунку</string>
<string name="shared_string_gpx_route">Маршрут следу</string>
<string name="follow_track">Кіравацца следу</string>
<string name="follow_track_descr">Абярыце файл следу</string>
<string name="import_track_descr">Абярыце альбо імпартуйце файл следу.</string>
<string name="select_another_track">Абраць іншы след</string>
<string name="navigate_to_track_descr">Перайдзіце ад маёй пазіцыі да следу</string>
<string name="pass_whole_track_descr">Пункт следу для навігацыі</string>
<string name="start_of_the_track">Пачатак следу</string>
<string name="one_point_error">Калі ласка, дадайце прынамсі два пункты.</string>
<string name="nearest_point">Бліжэйшы пункт</string>
<string name="attach_to_the_roads">Спалучэнне з дарогай</string>
<string name="delete_address">Выдаліць адрас</string>
<string name="add_address">Дадаць адрас</string>
<string name="access_hint_enter_address">Увядзіце адрас</string>
<string name="plan_route_trim_before">Абрэзаць перад</string>
<string name="plan_route_trim_after">Абрэзаць пасля</string>
<string name="plan_route_change_route_type_before">Змяніць тып маршруту перад</string>
<string name="plan_route_change_route_type_after">Змяніць тып маршруту пасля</string>
<string name="simplified_track">Сціслы след</string>
<string name="simplified_track_description">Захаваецца толькі лінія маршруту, пункты шляху выдаляцца.</string>
<string name="shared_string_file_name">Назва файла</string>
<string name="system_default_theme">Прадвызначана</string>
<string name="all_next_segments">Усе наступныя сегменты</string>
<string name="previous_segment">Папярэдні сегмент</string>
<string name="all_previous_segments">Усе папярэднія сегменты</string>
<string name="only_selected_segment_recalc">Толькі абраны сегмент пералічыцца з выкарыстаннем абранага профілю.</string>
</resources>

View file

@ -3840,4 +3840,5 @@
<string name="poi_city_block">Manzana (cuadra)</string>
<string name="poi_borough">Municipio</string>
<string name="poi_traffic_signals_arrow_no">Flecha: no</string>
<string name="poi_elevator">Ascensor</string>
</resources>

View file

@ -3856,7 +3856,7 @@
<string name="marker_save_as_track">Guardar como archivo de traza</string>
<string name="follow_track">Seguir traza</string>
<string name="follow_track_descr">Elige el archivo de la traza a seguir</string>
<string name="import_track_descr">Elige el archivo de la traza a seguir o impórtala desde el dispositivo.</string>
<string name="import_track_descr">Elige el archivo de la traza a seguir o importa una.</string>
<string name="select_another_track">Elegir otra traza</string>
<string name="navigate_to_track_descr">Navegar desde mi ubicación a la traza</string>
<string name="pass_whole_track_descr">Punto de la traza para navegar</string>
@ -3886,4 +3886,7 @@
<string name="all_previous_segments_will_be_recalc">Todos los segmentos anteriores serán recalculados usando el perfil elegido.</string>
<string name="open_saved_track">Abrir traza guardada</string>
<string name="shared_string_is_saved">está guardado</string>
<string name="simplified_track_description">Sólo se guardará la línea de la ruta, los puntos de referencia serán borrados.</string>
<string name="number_of_gpx_files_selected_pattern">%s archivo(s) de trazas marcado(s)</string>
<string name="one_point_error">Añade al menos dos puntos.</string>
</resources>

View file

@ -3707,4 +3707,8 @@
<string name="open_saved_track">Ava salvestatud rada</string>
<string name="shared_string_is_saved">on salvestatud</string>
<string name="monitoring_control_start">SALVESTA</string>
<string name="quick_action_switch_profile_descr">Toimingunupp lülitub valitud profiilide vahel.</string>
<string name="screen_control">Ekraani juhtimine</string>
<string name="threshold_distance">Läve kaugus</string>
<string name="one_point_error">Palun lisa vähemalt kaks punkti.</string>
</resources>

View file

@ -2357,7 +2357,7 @@
<string name="online_photos">Photos en ligne</string>
<string name="no_photos_descr">Aucune photo pour ce lieu.</string>
<string name="shared_string_install">Installer</string>
<string name="mapillary">Photos des rues</string>
<string name="mapillary">Mapillary</string>
<string name="open_mapillary">Ouvrir Mapillary</string>
<string name="improve_coverage_mapillary">Améliorez la couverture photo avec Mapillary</string>
<string name="improve_coverage_install_mapillary_desc">Installez Mapillary pour ajouter des photos à cet emplacement de la carte.</string>
@ -3831,7 +3831,7 @@
<string name="shared_string_gpx_files">Traces</string>
<string name="layer_gpx_layer">Traces</string>
<string name="show_gpx">Traces</string>
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
<string name="monitoring_control_start">REC</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Enregistrer le parcours dans un fichier GPX</string>
<string name="map_widget_monitoring">Enregistrement du parcours</string>
<string name="marker_save_as_track">Enregistrer comme fichier de trace</string>
@ -3842,4 +3842,12 @@
<string name="nearest_point">Point le plus proche</string>
<string name="delete_address">Supprimer l\'adresse</string>
<string name="add_address">Ajouter une adresse</string>
<string name="number_of_gpx_files_selected_pattern">%s fichiers trace sélectionnés</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Importer ou enregistrer des fichiers de trace</string>
<string name="simplified_track">Trace simplifiée</string>
<string name="shared_string_file_name">Nom de fichier</string>
<string name="system_default_theme">Par défaut</string>
<string name="open_saved_track">Ouvrir une trace enregistrée</string>
<string name="shared_string_is_saved">a été enregistré</string>
<string name="one_point_error">Veuillez ajouter au moins deux points.</string>
</resources>

View file

@ -262,7 +262,7 @@
<string name="mile">mérföld</string>
<string name="send_location_way_choose_title">Hely megosztásának módja</string>
<string name="send_location_sms_pattern">Hely : %1$s\n%2$s</string>
<string name="send_location_email_pattern">A hely megjelenítéséhez kattints a %1$s web linkre vagy az Androidra szánt linkre %2$s</string>
<string name="send_location_email_pattern">A hely megtekintéséhez kövesse a(z) %1$s weblinket vagy a(z) %2$s Android-szándék linket</string>
<string name="send_location">Hely pozíció elküldése</string>
<string name="context_menu_item_share_location">Hely megosztása</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">\'\'{0}\'\' GPX-útpont hozzáadva</string>
@ -1046,7 +1046,7 @@
<string name="map_widget_fps_info">FPS debug infó</string>
<string name="about_version">Verzió:</string>
<string name="shared_string_about">Névjegy</string>
<string name="about_settings_descr">Verzióinfó, licencek, csapattagok</string>
<string name="about_settings_descr">Verzióinformáció, licencek, csapattagok</string>
<string name="local_index_tile_data_zooms">Letöltött nagyítási szintek: %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_expire">Lejárati idő (perc): %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_downloadable">Letölthető: %1$s</string>
@ -1311,7 +1311,7 @@
<string name="traffic_warning_border_control">Határellenőrzés</string>
<string name="traffic_warning_payment">Fizetőkapu</string>
<string name="traffic_warning_stop">Stop tábla</string>
<string name="traffic_warning_calming">Forgalomcsillapító</string>
<string name="traffic_warning_calming">Forgalomcsillapítás</string>
<string name="traffic_warning_speed_camera">Traffipax</string>
<string name="traffic_warning">Forgalmi figyelmeztetés</string>
<string name="fav_point_dublicate">Duplikált Kedvenc-név megadva</string>
@ -1449,7 +1449,7 @@
<string name="osmand_parking_minute">perc</string>
<string name="osmand_parking_time_left">maradt</string>
<string name="confirmation_to_clear_history">Törlöd az előzményeket?</string>
<string name="delay_to_start_navigation_descr">A hátralévő várakozási idő megadása az útvonaltervezési képernyőn.</string>
<string name="delay_to_start_navigation_descr">Az útvonaltervezési képernyőn töltendő várakozási idő megadása.</string>
<string name="delay_to_start_navigation">Részletes navigáció indítása ez után…</string>
<string name="shared_string_go">Indítás</string>
<string name="parking_place_limited">A parkolási idő vége</string>
@ -1561,7 +1561,7 @@
<string name="lang_ceb">szebuano</string>
<string name="archive_wikipedia_data">Régi, összeférhetetlen Wikipédia adataid vannak. Archiválod őket?</string>
<string name="download_wikipedia_files">Letölt további Wikipédia-adatokat (%1$s MB)\?</string>
<string name="lang_es_ar">spanyol (Argentína)</string>
<string name="lang_es_ar">spanyol (argentín)</string>
<string name="lang_nb">norvég bokmål</string>
<string name="light_theme">Világos</string>
<string name="dark_theme">Sötét</string>
@ -1884,7 +1884,7 @@
<string name="shared_string_read_more">Bővebben</string>
<string name="clear_updates_proposition_message">Eltávolíthatod a letöltött frissítéseket ezzel visszakapva az eredeti térképkiadást</string>
<string name="add_time_span">Időtartam megadása</string>
<string name="road_blocked">Út blokkolva</string>
<string name="road_blocked">Lezárt út</string>
<string name="shared_string_select">Kijelölés</string>
<string name="switch_start_finish">Kiindulási és célpont felcserélése</string>
<string name="rendering_attr_hideIcons_name">POI ikonok</string>
@ -1919,12 +1919,12 @@
<string name="access_disable_offroute_recalc_descr">Ne tervezzen újra, amikor elhagyod a tervezett útvonalat.</string>
<string name="access_disable_wrong_direction_recalc_descr">Ne tervezzen újra, amíg az ellenkező irányba haladsz.</string>
<string name="access_default_color">Alapértelmezett szín</string>
<string name="access_category_choice">Válassz kategóriát</string>
<string name="access_category_choice">Kategória kiválasztása</string>
<string name="access_hint_enter_name">Adj meg egy nevet</string>
<string name="access_hint_enter_category">Adj meg egy kategóriát</string>
<string name="access_hint_enter_description">Adj meg egy leírást.</string>
<string name="access_map_linked_to_location">A térkép a pozícióhoz rögzítve</string>
<string name="access_collapsed_list">Becsukott lista</string>
<string name="access_collapsed_list">Összecsukott lista</string>
<string name="access_expanded_list">Kinyitott lista</string>
<string name="access_empty_list">Üres lista</string>
<string name="access_tree_list">Fa lista</string>
@ -1953,8 +1953,8 @@
<string name="access_direction_haptic_feedback_descr">Rezgéssel jelölje a célpont irányát.</string>
<string name="access_smart_autoannounce">Okos automatikus bejelentés</string>
<string name="access_smart_autoannounce_descr">Figyelmeztetés, csak ha a célpont iránya megváltozott.</string>
<string name="access_autoannounce_period">Auto-bejelentési időköz</string>
<string name="access_autoannounce_period_descr">Minimális időköz a bejelentések között.</string>
<string name="access_autoannounce_period">Automatikus bejelentések időköz</string>
<string name="access_autoannounce_period_descr">Legkisebb időköz a bejelentések között.</string>
<string name="lang_hu_formal">magyar (magázó)</string>
<string name="current_track">Jelenlegi nyomvonal</string>
<string name="change_markers_position">Jelölő helyének módosítása</string>
@ -1968,7 +1968,7 @@
<string name="app_mode_bus">Busz</string>
<string name="app_mode_train">Vonat</string>
<string name="lang_ast">asztúriai</string>
<string name="lang_en_gb">angol (Egyesült Királyság)</string>
<string name="lang_en_gb">angol (brit)</string>
<string name="postcode">Irányítószám</string>
<string name="back_to_search">Vissza a kereséshez</string>
<string name="confirmation_to_delete_history_items">Eltávolítja a kijelölt elemeket az „Előzmények”-ből\?</string>
@ -2073,7 +2073,7 @@
<string name="routing_attr_allow_motorway_name">Autópálya használata</string>
<string name="routing_attr_allow_motorway_description">Engedélyezi az autópályákat.</string>
<string name="lang_sr_latn">szerb (latin betűs)</string>
<string name="lang_zh_hk">kínai (Hongkong)</string>
<string name="lang_zh_hk">kínai (hongkongi)</string>
<string name="rendering_attr_contourDensity_description">Szintvonalak sűrűsége</string>
<string name="rendering_attr_contourDensity_name">Szintvonalak sűrűsége</string>
<string name="rendering_value_high_name">Magas</string>
@ -2181,7 +2181,7 @@
<string name="routing_attr_height_obstacles_description">Terepmagasság figyelembe vétele (SRTM, ASTER és EU-DEM domborzatmodellekből).</string>
<string name="rendering_attr_depthContours_description">Mélységvonalak és pontok megjelenítése.</string>
<string name="rendering_attr_depthContours_name">Tengeri mélységvonalak</string>
<string name="auto_split_recording_title">Felvételek auto-vágása szünet után</string>
<string name="auto_split_recording_title">Felvételek automatikus szétvágása szünet után</string>
<string name="auto_split_recording_descr">Új szakasz kezdése 6 perc szünet után, új nyomvonal 2 óra szünet után, vagy új fájl hosszabb szünet után ha a dátum megváltozott.</string>
<string name="max_speed">Maximum sebesség</string>
<string name="average_speed">Átlagsebesség</string>
@ -2353,7 +2353,7 @@
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_name">Jeges út és gázló nélkül</string>
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_description">Elkerüli a jeges utakat és a gázlókat.</string>
<string name="use_location">Pozíció használata</string>
<string name="add_location_as_first_point_descr">Tökéletes útvonaltervezéshez saját pozícióját adja meg kiindulási pontként.</string>
<string name="add_location_as_first_point_descr">A tökéletes útvonal megtervezéséhez adja meg kiindulási pontként saját pozícióját.</string>
<string name="my_location">Saját helyzetem</string>
<string name="shared_string_finish">Befejezés</string>
<string name="plan_route">Útvonal tervezése</string>
@ -2415,7 +2415,7 @@
<string name="route_point">Útvonalpont</string>
<string name="add_point_before">Pont hozzáadása előtte</string>
<string name="add_point_after">Pont hozzáadása utána</string>
<string name="measurement_tool_snap_to_road_descr">Az OsmAnd össze fogja kötni a pontokat a kiválasztott profilnak megfelelő útvonallal.</string>
<string name="measurement_tool_snap_to_road_descr">Az OsmAnd a kiválasztott profilnak megfelelő útvonallal fogja összekötni a pontokat.</string>
<string name="measurement_tool_save_as_new_track_descr">A pontok útvonalpontként vagy vonalként is menthetők.</string>
<string name="rendering_value_darkyellow_name">Sötétsárga</string>
<string name="mappilary_no_internet_desc">A Mapillary-fényképek csak online láthatók.</string>
@ -2616,7 +2616,7 @@
<string name="get_unlimited_access">Szerezz korlátlan hozzáférést</string>
<string name="welcome_to_open_beta">Üdvözlünk a nyílt bétatesztben</string>
<string name="wikivoyage_travel_guide">Útikalauzok</string>
<string name="wikivoyage_travel_guide_descr">Útikönyv a Föld legérdekesebb helyeihez, az OsmAndon belül, internetkapcsolat nélkül.</string>
<string name="wikivoyage_travel_guide_descr">Útikönyv a Bolygó legérdekesebb helyeihez, az OsmAndon belül, internetkapcsolat nélkül.</string>
<string name="purchase_dialog_travel_description">Az offline útikalauz funkció használatához vásárolja meg az alábbiak egyikét:</string>
<string name="purchase_dialog_subtitle">Megfelelő elem kiválasztása</string>
<string name="download_maps_travel">Útikönyvek</string>
@ -3108,7 +3108,7 @@
<string name="start_up_message_pref">Indítási üzenet</string>
<string name="analytics_pref_title">Analitika</string>
<string name="turn_screen_on_info">Navigáció közben a térkép megjelenítése a lezárási képernyőn.</string>
<string name="route_parameters_info">Útvonaltervezési beállítások erre a profilra: %1$s.</string>
<string name="route_parameters_info">A kiválasztott „%1$s” profil útvonaltervezési beállításai.</string>
<string name="wake_time">Időtúllépés felébresztés után</string>
<string name="units_and_formats">Mértékegységek &amp; formátumok</string>
<string name="appearance">Megjelenés</string>
@ -3150,7 +3150,7 @@
<string name="contour_lines_and_hillshade">Szintvonalak és domborzatárnyékolás</string>
<string name="routing_attr_prefer_unpaved_name">Burkolatlan utak előnyben részesítése</string>
<string name="routing_attr_prefer_unpaved_description">Burkolatlan utak előnyben részesítése.</string>
<string name="apply_preference_to_all_profiles">Ezt a módosítást alkalmazhatod az összes profilra vagy csak a kiválasztottra.</string>
<string name="apply_preference_to_all_profiles">Ezt a módosítást alkalmazhatja az összes profilra vagy csak a kiválasztottra.</string>
<string name="shared_preference">Megosztott</string>
<string name="routing_attr_driving_style_prefer_unpaved_name">Burkolatlan utak előnyben részesítése</string>
<string name="routing_attr_driving_style_prefer_unpaved_description">Útvonaltervezésnél a burkolatlan utak előnyben részesítése a burkoltakkal szemben.</string>
@ -3252,7 +3252,7 @@
<string name="rendering_attr_highway_class_track_grade5_name">5. osztály (növényzettel benőtt)</string>
<string name="gpx_join_gaps">Rések összekötése</string>
<string name="shared_string_default">Alapértelmezett</string>
<string name="lang_oc">Okcitán</string>
<string name="lang_oc">okcitán</string>
<string name="app_mode_pickup_truck">Kisteherautó</string>
<string name="day">napra</string>
<string name="days_2_4">napra</string>
@ -3490,7 +3490,7 @@
<string name="shared_string_import_complete">Importálás kész</string>
<string name="items_added">Tételek hozzáadva</string>
<string name="recalculate_route_in_deviation">Útvonal újraszámítása letérés esetén</string>
<string name="select_distance_route_will_recalc">Jelölje ki a távolságot, amely fölött az útvonal újraszámításra kerül.</string>
<string name="select_distance_route_will_recalc">Jelölje ki a távolságot, amelytől kezdve az útvonal újra lesz számítva.</string>
<string name="recalculate_route_distance_promo">Az útvonal újraszámításra kerül, amennyiben az útvonal és a jelenlegi helyzet közötti távolság nagyobb, mint a kiválasztott érték.</string>
<string name="n_items_of_z">%1$s a %2$s-ból</string>
<string name="download_slope_maps">Lejtők</string>
@ -3554,7 +3554,7 @@
<string name="lang_ur">urdu</string>
<string name="lang_tt">tatár</string>
<string name="lang_tg">tádzsik</string>
<string name="lang_sco">scots</string>
<string name="lang_sco">skót</string>
<string name="lang_scn">szicíliai</string>
<string name="lang_pnb">pandzsábi</string>
<string name="lang_ne">nepáli</string>
@ -3562,7 +3562,7 @@
<string name="lang_my">burmai</string>
<string name="lang_mn">mongol</string>
<string name="lang_min">minangkabau</string>
<string name="lang_mg">malgas</string>
<string name="lang_mg">malgasz</string>
<string name="lang_ky">kirgiz</string>
<string name="lang_kk">kazak</string>
<string name="lang_jv">jávai</string>
@ -3660,9 +3660,9 @@
\nEgy hét 10 080 perc.
\nEgy hónap 43 829 perc.</string>
<string name="tiles_storage_descr">Válassza ki a letöltött csempék tárolási módját.</string>
<string name="width_limit_description">Adja meg a járműve szélességét, a széles járművekre útvonalkorlátozások lehetnek érvényben.</string>
<string name="height_limit_description">Adja meg a járműve magasságát, a magas járművekre útvonalkorlátozások lehetnek érvényben.</string>
<string name="weight_limit_description">Adja meg a járműve tömegét, a nehéz járművekre útvonalkorlátozások lehetnek érvényben.</string>
<string name="width_limit_description">Adja meg a járműve szélességét (a széles járművekre útvonalkorlátozások vonatkozhatnak).</string>
<string name="height_limit_description">Adja meg a járműve magasságát (a magas járművekre útvonalkorlátozások vonatkozhatnak).</string>
<string name="weight_limit_description">Adja meg a járműve tömegét (a nehéz járművekre útvonalkorlátozások vonatkozhatnak).</string>
<string name="gpx_parse_error">Az OsmAnd GPX formázása helytelen, további vizsgálatért kérem, lépjen kapcsolatba a támogató csapattal.</string>
<string name="export_import_quick_actions_with_profiles_promo">Az alkalmazásprofilokkal exportálhat és importálhat gyorsműveleteket.</string>
<string name="shared_string_delete_all_q">Összes törlése\?</string>
@ -3732,7 +3732,7 @@
<string name="use_volume_buttons_as_zoom">Hangerőgombok használata nagyításhoz</string>
<string name="app_mode_inline_skates">Görkorcsolya</string>
<string name="please_provide_point_name_error">Kérem, adjon nevet a pontnak</string>
<string name="lenght_limit_description">Adja meg a járműve hosszát, a hosszú járművekre útvonalkorlátozások lehetnek érvényben.</string>
<string name="lenght_limit_description">Adja meg a járműve hosszát (a hosszú járművekre útvonalkorlátozások vonatkozhatnak).</string>
<string name="quick_action_remove_next_destination">Következő célpont törlése</string>
<string name="search_download_wikipedia_maps">Wikipédia térképek letöltése</string>
<string name="export_profile_dialog_description">További adatokat is kijelölhet exportálásra a profillal együtt.</string>
@ -3756,4 +3756,127 @@
<string name="route_between_points">Útvonal pontok között</string>
<string name="plan_a_route">Útvonaltervezés</string>
<string name="add_to_a_track">Hozzáadás nyomvonalhoz</string>
<string name="pass_whole_track_descr">A nyomvonal elérendő pontja</string>
<string name="release_3_6">• Profilok: most már módosíthatja a sorrendet, beállíthat egy ikont a térképen, megváltoztathatja az alapprofilok összes beállítását, és visszaállíthatja azokat az alapértelmezett értékekre
\n
\n • Kijárat száma megjelenik navigálásnál
\n
\n • Átdolgozott bővítmény-beállítások
\n
\n • Átdolgozott beállításképernyő az összes profil gyors eléréséhez
\n
\n • Beállítások másolása egy másik profilból
\n
\n • POI-kategóriák sorrendjének módosítása vagy elrejtésük a Keresésben
\n
\n • Helyesen igazított POI-ikonok a térképen
\n
\n • Naplemente/napkelte adatai a Térkép konfigurálásához
\n
\n • Otthon / Munka ikonok a térképen
\n
\n • Többsoros leírás támogatása a Beállításoknál
\n
\n • Helyes átírást Japán térképénél
\n
\n • Antarktisz-térkép
\n
\n</string>
<string name="gpx_split_interval_descr">Válassza ki, hogy a nyomvonalon milyen távolság- vagy időintervallumok jelzései jelenjenek meg.</string>
<string name="monitoring_min_distance_descr">Ez a szűrő kiküszöböli az ismétlődő pontok rögzítését ott, ahol túl kevés tényleges mozgás történhetett, így szebb lesz a később utólag fel nem dolgozott nyomvonalak térbeli megjelenése.</string>
<string name="multimedia_rec_split_title">Felvétel vágása</string>
<string name="disable_recording_once_app_killed_descrp">Szünetelteti a nyomvonal naplózását, amikor az alkalmazást (később megnyitott alkalmazások) bezárják. (Az OsmAnd háttérjelzése eltűnik az Android értesítési sávjáról.)</string>
<string name="monitoring_min_speed_descr_recommendation">Javaslat: Először próbálja meg a mozgásérzékelést használni a legkisebb elmozdulást naplózó szűrővel (B). Ez jobb eredményeket hozhat, és kevesebb adatot veszít. Ha a nyomvonalak alacsony sebességnél továbbra is zajosak, próbálkozzon itt nullától eltérő értékekkel. Felhívjuk figyelmét, hogy egyes (hálózatalapú módszereket használó) mérőeszközök egyáltalán nem adnak sebességértéket, így ebben az esetben semmi sem fog rögzülni.</string>
<string name="street_level_imagery">Utcaszintű képek</string>
<string name="simplified_track_description">Csak az út vonala lesz elmentve, az útpontok törlődnek.</string>
<string name="track_show_start_finish_icons">Kiindulás és érkezés ikonjainak megjelenítése</string>
<string name="shared_string_file_name">Fájlnév</string>
<string name="select_track_width">Szélesség kijelölése</string>
<string name="plan_route_trim_after">Kiigazítás ez után:</string>
<string name="add_segment_to_the_track">Hozzáadás nyomvonalfájlhoz</string>
<string name="all_previous_segments_will_be_recalc">Minden korábbi szakasz újra lesz számítva a kiválasztott profilnak megfelelően.</string>
<string name="update_tile">Térkép frissítése</string>
<string name="previous_segment">Előző szakasz</string>
<string name="monitoring_min_accuracy_descr">Ez csak a minimális pontosságúnak megjelölt mért pontokat rögzíti (méterben/lábban, ahogy azt az Android a lapkakészletnek közvetíti). Ez pontosság (accuracy) a mérések valódi helyzethez való közelsége, és nem kapcsolódik közvetlenül az ismételt mérések szórásának pontosságához (precision).</string>
<string name="follow_track">Nyomvonal követése</string>
<string name="monitoring_control_start">REC</string>
<string name="system_default_theme">Rendszer alapértelmezett értékei</string>
<string name="plan_route_import_track">Nyomvonal importálása</string>
<string name="all_next_segments_will_be_recalc">Minden későbbi szakasz újra lesz számítva a kiválasztott profilnak megfelelően.</string>
<string name="shared_string_gpx_files">Nyomvonalak</string>
<string name="quick_action_add_gpx">Útpont hozzáadása a nyomvonalhoz</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Nyomvonal rögzítése GPX-fájlba</string>
<string name="layer_gpx_layer">Nyomvonalak</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Nyomvonalfájlok importálása vagy rögzítése</string>
<string name="monitoring_min_speed_descr">Ez egy alacsonysebesség-leválasztó szűrő, amely egy bizonyos sebesség alatt nem rögzít pontokat. Ezáltal a rögzített nyomvonalak simábbnak néznek ki a térképen.</string>
<string name="checking_for_duplicate_description">Az OsmAnd ellenőrizze %1$s-t, hogy vannak-e másolatok az alkalmazás meglévő elemeivel.
\n
\nEz eltarthat egy ideig.</string>
<string name="navigate_to_track_descr">Navigáció a pozíciómtól a nyomvonalhoz</string>
<string name="plan_route_create_new_route">Új útvonal létrehozása</string>
<string name="add_hidden_group_info">A hozzáadott pont nem lesz látható a térképen, mivel a kijelölt csoport el van rejtve; megtalálja itt: %s.</string>
<string name="overwrite_track">Nyomvonal felülírása</string>
<string name="monitoring_min_accuracy_descr_side_effect">Mellékhatás: A pontosság szerinti szűrés eredményeként egyes pontok teljesen hiányozhatnak pl. hidak vagy fák alatt, magas épületek között, vagy bizonyos időjárási körülmények között.</string>
<string name="threshold_distance">Küszöbtávolság</string>
<string name="start_of_the_track">Nyomvonal kezdete</string>
<string name="save_track_to_gpx">Nyomvonal automatikus rögzítése navigáció közben</string>
<string name="monitoring_min_speed_descr_side_effect">Mellékhatás: A nyomvonalból hiányozni fog minden olyan szakasz, ahol a legkisebb sebesség feltétele nem teljesült (pl. egy meredek dombra tolja fel a kerékpárt). Nem lesz információ az állásokról sem, például a pihenőkről. Ez hatással van minden elemzésre és utófeldolgozásra, például amikor megpróbálja meghatározni az utazás teljes hosszát, a mozgásban töltött időt vagy az átlagsebességét.</string>
<string name="one_point_error">Adjon hozzá legalább két pontot.</string>
<string name="attach_to_the_roads">Csatolás az utakhoz</string>
<string name="marker_save_as_track">Mentés nyomvonalfájlként</string>
<string name="select_another_track">Másik nyomvonal kiválasztása</string>
<string name="open_saved_track">Elmentett nyomvonal megnyitása</string>
<string name="import_track_descr">Válassza ki a követni kívánt nyomvonalfájlt, vagy importáljon egyet.</string>
<string name="gpx_direction_arrows">Irányt mutató nyilak</string>
<string name="monitoring_min_distance_descr_recommendation">Javaslat: Az 5 méteres beállítás megfelelő lehet, ha nem szükséges ennél finomabb részleteket rögzítenie, és nyugalmi állapotban sem akar kifejezetten adatokat rögzíteni.</string>
<string name="next_segment">Következő szakasz</string>
<string name="plan_route_trim_before">Kiigazítás ez előtt:</string>
<string name="simplified_track">Egyszerűsített nyomvonal</string>
<string name="shared_string_done">Kész</string>
<string name="shared_string_is_saved">elmentve</string>
<string name="rourte_between_points_desc">Jelölje ki, hogyan legyenek összekötve a pontok: egyenes vonallal vagy a kiválasztott profilnak megfelelően kiszámított útvonallal.</string>
<string name="whole_track">Teljes nyomvonal</string>
<string name="monitoring_min_accuracy_descr_remark">Megjegyzés: Ha a GPS közvetlenül a felvétel előtt ki volt kapcsolva, akkor rosszabb lehet az első mért pont pontossága. A kódban ezért szeretnénk majd talán várni egy-két másodpercet egy pont rögzítése előtt (vagy a 3 egymást követő pont közül a legjobbat rögzíteni vagy valami hasonló), de ezt még nem programoztuk le.</string>
<string name="delete_address">Cím törlése</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Útpont hozzáadása a nyomvonalhoz</string>
<string name="plan_route_change_route_type_after">Útvonaltípus módosítása ez után:</string>
<string name="shared_string_gpx_route">Útvonal követése</string>
<string name="monitoring_min_accuracy_descr_recommendation">Ajánlás: Nehéz megjósolni, hogy mi fog rögzülni és mi nem, így talán a legjobb ezt a szűrőt kikapcsolni.</string>
<string name="map_widget_monitoring">Utazás rögzítése</string>
<string name="search_offline_geo_error">Nem sikerült elemezni a következő térképmegjelenítési szándékot: „%s”.</string>
<string name="plan_route_open_existing_track">Meglévő nyomvonal megnyitása</string>
<string name="track_coloring_solid">Tömör</string>
<string name="access_hint_enter_address">Adja meg a címet</string>
<string name="rourte_between_points_next_segment_button_desc">Csak a következő szakasz lesz újraszámítva a kiválasztott profilnak megfelelően.</string>
<string name="rourte_between_points_warning_desc">Ennek a beállításnak a használatához az OsmAndnak hozzá kell tördelnie a nyomvonalát a térképen található utakhoz.
\n
\n A következő lépésben ki kell választania a navigációs profilt az engedélyezett utak és a küszöbtávolság észleléséhez, hogy a nyomvonalát közelíteni lehessen az utakhoz.</string>
<string name="shared_string_custom">Egyedi</string>
<string name="gpx_monitoring_stop">Utazás rögzítésének szüneteltetése</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Mentés új nyomvonalfájlként</string>
<string name="plan_route_last_edited">Utoljára szerkesztve</string>
<string name="save_global_track_interval_descr">Adja meg az általános nyomvonalrögzítés naplózási intervallumát (engedélyezve a térképen található „Utazás rögzítése” widgettel).</string>
<string name="gpx_split_interval_none_descr">Válassza ki a kívánt felosztási lehetőséget: idő vagy távolság szerint.</string>
<string name="gpx_monitoring_start">Utazás rögzítésének folytatása</string>
<string name="navigation_profile">Navigációs profil</string>
<string name="monitoring_min_speed_descr_remark">Megjegyzés a „sebesség &gt; 0” ellenőrzéséhez: A legtöbb GPS lapkakészlet (chipset) csak akkor mutat sebességértéket, ha az algoritmus megállapítja, hogy mozgásban van. Ha nincs mozgás, akkor nem mutatnak sebességet. Ezért ebben a szűrőben a „&gt; 0” beállítás bizonyos értelemben a GPS lapkakészlet mozgásérzékelését használja. De még ha a rögzítés ideje alatt itt nem is szűrjük a GPX elemzése során mégis használjuk ezt a funkciót a korrigált távolság meghatározásához, vagyis az abban a mezőben megjelenített érték a mozgás közben rögzített távolság.</string>
<string name="only_selected_segment_recalc">Csak a kijelölt szakasz lesz újraszámítva a kiválasztott profilnak megfelelően.</string>
<string name="plan_route_exit_dialog_descr">Biztos, hogy mentés nélkül bezárja az útvonaltervezőt\? Minden változást elveszít.</string>
<string name="follow_track_descr">Válassza ki a követendő nyomvonalfájlt</string>
<string name="listed_exist">A felsorolt %1$s már létezik az OsmAndban.</string>
<string name="all_previous_segments">Minden korábbi szakasz</string>
<string name="plan_route_select_track_file_for_open">Válassza ki a megnyitni kívánt nyomvonalfájlt.</string>
<string name="plan_route_change_route_type_before">Útvonaltípus módosítása ez előtt:</string>
<string name="rourte_between_points_whole_track_button_desc">A teljes útvonal újra lesz számítva a kiválasztott profilnak megfelelően.</string>
<string name="save_as_new_track">Mentés új nyomvonalként</string>
<string name="reverse_route">Útvonal megfordítása</string>
<string name="add_address">Cím hozzáadása</string>
<string name="nearest_point">Legközelebbi pont</string>
<string name="empty_state_my_tracks">Nyomvonalfájlok hozzáadása</string>
<string name="in_case_of_reverse_direction">Fordított irány esetén</string>
<string name="monitoring_min_distance_descr_side_effect">Mellékhatások: A nyugalmi periódusok egyáltalán nem vagy csak egy ponttal rögzülnek. Kiszűrhetők a kis (valós) mozgások (pl. az út során egy átvezető út jelzése céljából megtett kitérők). A fájl kevesebb információt tartalmaz az utófeldolgozáshoz és rosszabb a statisztikája, mivel a felvételkor kiszűri a nyilvánvalóan felesleges pontokat, miközben megtarthatja a rossz vétel vagy a GPS lapkakészlet által okozott hibás mintázatok.</string>
<string name="all_next_segments">Minden későbbi szakasz</string>
<string name="number_of_gpx_files_selected_pattern">%s nyomvonalfájl kijelölve</string>
<string name="rourte_between_points_add_track_desc">Jelölje ki azt a nyomvonalfájlt, amelyhez az új szakasz hozzáadódjék.</string>
<string name="show_gpx">Nyomvonalak</string>
</resources>

View file

@ -1121,7 +1121,7 @@
<string name="mapillary_widget">וידג׳ט Mapillary</string>
<string name="mapillary_widget_descr">מאפשר תרומה במהירות ל־Mapillary.</string>
<string name="mapillary_descr">תמונות מקוונות ברמת רחוב לכולם. היכרות עם מקומות חדשים, שיתוף פעולה וצילום העולם.</string>
<string name="mapillary">תמונות ברמת רחוב</string>
<string name="mapillary">Mapillary</string>
<string name="plugin_mapillary_descr">תמונות ברמת הרחוב לכולם. להכיר מקומות, לשתף פעולה ולצלם את העולם.</string>
<string name="private_access_routing_req">היעד שלך ממוקם באיזור עם גישה פרטית. לאשר שימוש בכבישים פרטיים לצורך טיול זה\?</string>
<string name="restart_search">חיפוש מחדש</string>
@ -3849,7 +3849,7 @@
<string name="shared_string_gpx_files">מסלולים</string>
<string name="layer_gpx_layer">מסלולים</string>
<string name="show_gpx">מסלולים</string>
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
<string name="monitoring_control_start">הקלטה</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">תיעוד המסלול לקובץ GPX</string>
<string name="shared_string_gpx_route">נתיב המסלול</string>
<string name="empty_state_my_tracks">הוספת קובצי מסלול</string>
@ -3860,7 +3860,7 @@
<string name="marker_save_as_track">שמירה כקובץ מסלול</string>
<string name="follow_track">מעקב אחר מסלול</string>
<string name="follow_track_descr">בחירת קובץ מסלול למעקב</string>
<string name="import_track_descr">נא לבחור בקובץ מסלול אחר לעקוב אחריו או לייבא אותו מהמכשיר.</string>
<string name="import_track_descr">נא לבחור בקובץ מסלול לעקוב אחריו או לייבא אחד כזה.</string>
<string name="select_another_track">בחירת מסלול אחר</string>
<string name="navigate_to_track_descr">לנווט מהמיקום שלי אל המסלול</string>
<string name="pass_whole_track_descr">נקודה במסלול לניווט</string>
@ -3874,4 +3874,22 @@
<string name="plan_route_trim_after">חיתוך אחרי</string>
<string name="plan_route_change_route_type_before">החלפת סוג המסלול לפני</string>
<string name="plan_route_change_route_type_after">החלפת סוג המסלול לאחר</string>
<string name="save_global_track_interval_descr">נא לציין מרווח בין הקלטות כלליות של מסלול (מופעל דרך וידג׳ט הקלטת המסלול שעל המפה).</string>
<string name="simplified_track">מסלול מפושט</string>
<string name="simplified_track_description">רק קו המסלול יישמר, נקודות הדרך תימחקנה.</string>
<string name="shared_string_file_name">שם קובץ</string>
<string name="number_of_gpx_files_selected_pattern">%s קובצי מסלול נבחרו</string>
<string name="disable_recording_once_app_killed_descrp">רישום ה־GPX יושהה כאשר היישומון ייסגר (דרך היישומונים האחרונים). (התראות הרקע של OsmAnd תיעלמנה מסרגל ההודעות של Android.)</string>
<string name="gpx_monitoring_stop">להשהות הקלטת מסלול</string>
<string name="gpx_monitoring_start">להמשיך בהקלטת המסלול</string>
<string name="system_default_theme">בררת המחדל של המערכת</string>
<string name="all_next_segments">כל המקטעים הבאים</string>
<string name="previous_segment">מקטע קודם</string>
<string name="all_previous_segments">כל המקטעים הקודמים</string>
<string name="only_selected_segment_recalc">רק המקטעים הנבחרים יחושבו מחדש בעזרת הפרופיל הנבחר.</string>
<string name="all_next_segments_will_be_recalc">כל המקטעים הבאים יחושבו מחדש בעזרת הפרופיל הנבחר.</string>
<string name="all_previous_segments_will_be_recalc">כל המקטעים הקודמים יחושבו מחדש בעזרת הפרופיל הנבחר.</string>
<string name="open_saved_track">פתיחת מסלולים שמורים</string>
<string name="shared_string_is_saved">נשמר</string>
<string name="one_point_error">נא להוסיף שתי נקודות לפחות.</string>
</resources>

View file

@ -3879,4 +3879,5 @@
<string name="all_previous_segments_will_be_recalc">Todos os segmentos anteriores serão recalculados usando o perfil selecionado.</string>
<string name="open_saved_track">Abrir trilha salva</string>
<string name="shared_string_is_saved">está salvo</string>
<string name="one_point_error">Adicione pelo menos dois pontos.</string>
</resources>

View file

@ -3882,4 +3882,5 @@
<string name="all_previous_segments_will_be_recalc">Все предыдущие сегменты будут пересчитаны с использованием выбранного профиля.</string>
<string name="open_saved_track">Открыть сохранённый трек</string>
<string name="disable_recording_once_app_killed_descrp">Остановка записи GPX при принудительном закрытии (через последние приложения). (Из панели уведомлений Android исчезнет значок фонового режима.)</string>
<string name="shared_string_is_saved">сохраняется</string>
</resources>

View file

@ -3884,4 +3884,5 @@
<string name="save_global_track_interval_descr">Zadaj interval pre všeobecné zaznamenávanie výletu (zapínané cez tlačidlo Záznamu výletu na mape).</string>
<string name="gpx_monitoring_stop">Pozastaviť nahrávanie výletu</string>
<string name="gpx_monitoring_start">Pokračovať v nahrávaní výletu</string>
<string name="one_point_error">Prosím pridajte aspoň dva body.</string>
</resources>

View file

@ -3820,4 +3820,6 @@
<string name="poi_city_block">Міський квартал</string>
<string name="poi_borough">Район</string>
<string name="poi_give_box">Подарункова коробка</string>
<string name="poi_elevator">Ліфт</string>
<string name="poi_traffic_signals_arrow_no">Стрілка: ні</string>
</resources>

View file

@ -2266,7 +2266,7 @@
<string name="no_overlay">Нема накладки мапи</string>
<string name="no_underlay">Підкладка вимкнена</string>
<string name="subscribe_email_error">Помилка</string>
<string name="mapillary">Зображення вулиць</string>
<string name="mapillary">Mapillary</string>
<string name="depth_contour_descr">Горизонталі морських глибин і морські знаки.</string>
<string name="sea_depth_thanks">Дякуємо Вам за покупку контурів морських глибин</string>
<string name="index_item_depth_contours_osmand_ext">Контури морських глибин</string>
@ -3839,18 +3839,18 @@
<string name="shared_string_gpx_files">Треки</string>
<string name="layer_gpx_layer">Треки</string>
<string name="show_gpx">Треки</string>
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
<string name="monitoring_control_start">REC</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Запис треку до файлу GPX</string>
<string name="shared_string_gpx_route">Маршрут трека</string>
<string name="empty_state_my_tracks">Додати файли треків</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Імпортувати чи записати файли треків</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Додати шляхову точку</string>
<string name="quick_action_add_gpx">Додати шляхову точку треку</string>
<string name="map_widget_monitoring">Запис подорожі</string>
<string name="map_widget_monitoring">Записування подорожі</string>
<string name="marker_save_as_track">Зберегти як файл треку</string>
<string name="follow_track">Стежити за треком</string>
<string name="follow_track_descr">Виберіть файл треку для перегляду</string>
<string name="import_track_descr">Оберіть файл треку для його перегляду або імпортуйте його з пристрою.</string>
<string name="import_track_descr">Виберіть файл треку для його перегляду або імпортуйте його.</string>
<string name="select_another_track">Обрати інший трек</string>
<string name="navigate_to_track_descr">Перехід від мого розташування до треку</string>
<string name="pass_whole_track_descr">Точка треку для навігації</string>
@ -3864,4 +3864,18 @@
<string name="plan_route_trim_after">Обрізати після</string>
<string name="plan_route_change_route_type_before">Змінити вид маршруту раніше</string>
<string name="plan_route_change_route_type_after">Змінити вид маршруту після</string>
<string name="save_global_track_interval_descr">Вкажіть інтервал для загального запису поїздки (включається через віджет запису подорожі на мапі).</string>
<string name="system_default_theme">Типова системи</string>
<string name="all_next_segments">Всі наступні сегменти</string>
<string name="previous_segment">Попередній сегмент</string>
<string name="all_previous_segments">Усі попередні сегменти</string>
<string name="only_selected_segment_recalc">Лише вибраний сегмент буде переобчислено за допомогою вибраного профілю.</string>
<string name="all_next_segments_will_be_recalc">Усі наступні сегменти буде переобчислено за допомогою вибраного профілю.</string>
<string name="all_previous_segments_will_be_recalc">Усі попередні сегменти буде переобчислено за допомогою вибраного профілю.</string>
<string name="number_of_gpx_files_selected_pattern">Вибрано %s файлів треків</string>
<string name="gpx_monitoring_stop">Зупинити запис мандрівки</string>
<string name="gpx_monitoring_start">Відновити запис мандрівки</string>
<string name="open_saved_track">Відкрити збережений трек</string>
<string name="shared_string_is_saved">збережено</string>
<string name="one_point_error">Додайте принаймні дві точки.</string>
</resources>

View file

@ -3881,4 +3881,5 @@
<string name="all_previous_segments_will_be_recalc">將會使用選定的設定檔重新計算先前所有的部份。</string>
<string name="open_saved_track">開啟已儲存的軌跡</string>
<string name="shared_string_is_saved">已儲存</string>
<string name="one_point_error">請至少新增兩個點。</string>
</resources>