Translated using Weblate (Belarusian)

Currently translated at 100.0% (2763 of 2763 strings)
This commit is contained in:
Zmicer Turok 2019-06-04 20:29:18 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent a7fa21dca7
commit 836ff77d06
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -100,7 +100,7 @@
<string name="monitoring_settings_descr">Налады запісу вашых падарожжаў.</string>
<string name="osmand_background_plugin_description">Паказвае налады ўключэння фонавага адсочвання і навігацыі праз перыядычнае абуджэнне GPS прылады (з выключаным экранам).</string>
<string name="contribution_activity">Усталёўка версіі</string>
<string name="choose_osmand_theme_descr">Абраць выгляд дадатка.</string>
<string name="choose_osmand_theme_descr">Абраць выгляд дадатку.</string>
<string name="choose_osmand_theme">Выгляд</string>
<string name="accessibility_options">Налады даступнасці</string>
<string name="select_address_activity">Абраць адрас</string>
@ -524,8 +524,8 @@
<string name="global_settings">Агульныя налады</string>
<string name="index_settings">Кіраваць файламі мапаў</string>
<string name="general_settings">Агульныя</string>
<string name="general_settings_descr">Налады экрана і агульныя налады дадатка.</string>
<string name="global_app_settings">Агульныя налады дадатка</string>
<string name="general_settings_descr">Налады экрана і агульныя налады дадатку.</string>
<string name="global_app_settings">Агульныя налады дадатку</string>
<string name="user_name">Вашае імя карыстальніка OSM</string>
<string name="open_street_map_login_descr">Патрэбна для прадстаўлення ў openstreetmap.org.</string>
<string name="user_password">Ваш пароль OSM</string>
@ -562,7 +562,7 @@
<string name="old_poi_file_should_be_deleted">Файл POI \'%1$s\' залішні і можа быць выдалены.</string>
<string name="update_poi_file_not_found">Лакальны файл для падтрымкі змен у POI не знойдзены і не можа быць створаны.</string>
<string name="button_upgrade_osmandplus">Палепшыць да OsmAnd+</string>
<string name="map_version_changed_info">Спампаваць новую версію дадатка, каб мець магчымасць выкарыстоўваць новыя файлы мапаў.</string>
<string name="map_version_changed_info">Спампаваць новую версію дадатку, каб мець магчымасць выкарыстоўваць новыя файлы мапаў.</string>
<string name="poi_filter_nominatim">Сеціўны Nominatim</string>
<string name="search_position_current_location_search">Вызначэнне становішча…</string>
<string name="search_position_current_location_found">Маё становішча (знойдзена)</string>
@ -941,7 +941,7 @@
<string name="mark_point">Мэта</string>
<string name="use_english_names_descr">Выбар паміж мясцовымі і англійскімі назвамі.</string>
<string name="use_english_names">Выкарыстоўваць англійскія назвы</string>
<string name="app_settings">Налады дадатка</string>
<string name="app_settings">Налады дадатку</string>
<string name="search_address">Пошук адраса</string>
<string name="choose_building">Абраць будынак</string>
<string name="choose_street">Абраць вуліцу</string>
@ -1111,7 +1111,7 @@
<string name="routing_attr_prefer_motorway_description">Аддаваць перавагу аўтамагістралям</string>
<string name="animate_routing_route">Імітацыя з выкарыстаннем разлічанага маршруту</string>
<string name="animate_routing_gpx">Імітацыя з выкарыстаннем GPX-следу</string>
<string name="app_modes_choose">Профілі дадатка</string>
<string name="app_modes_choose">Профілі дадатку</string>
<string name="index_item_world_altitude_correction">Глабальная карэкцыя вышыні</string>
<string name="index_item_world_seamarks">Навігацыйныя знакі ўсяго свету</string>
<string name="index_item_world_bitcoin_payments">Плацяжы Bitcoin ўсяго свету</string>
@ -1539,7 +1539,7 @@
<string name="rendering_value_highContrastRoads_name">Высокая кантрастнасць дарог</string>
<string name="specified_directiory_not_writeable">Немагчыма стварыць мапы ў вызначаным каталозе</string>
<string name="copying_osmand_file_failed">Перамясціць файлы не атрымалася</string>
<string name="storage_directory_internal_app">Унутраная памяць дадатка</string>
<string name="storage_directory_internal_app">Унутраная памяць дадатку</string>
<string name="storage_directory_manual">Вызначана ўласнаручна</string>
<string name="storage_directory_default">Унутраная памяць</string>
<string name="shared_string_copy">Капіраваць</string>
@ -1725,7 +1725,7 @@
<string name="share_menu_location">Падзяліцца месцазнаходжаннем</string>
<string name="share_geo">геа:</string>
<string name="show_on_start_description">«Выключана» непасрэдна запускае экран мапы.</string>
<string name="simulate_initial_startup">Імітаваць першы запуск дадатка</string>
<string name="simulate_initial_startup">Імітаваць першы запуск дадатку</string>
<string name="shared_string_qr_code">QR-код</string>
<string name="map_downloaded">Мапа спампаваная</string>
<string name="feedback">Зваротная сувязь</string>
@ -1743,7 +1743,7 @@
<string name="shared_string_update">Абнавіць</string>
<string name="world_map_download_descr">Базавая мапа свету (якая пакрывае ўвесь свет пры малым маштабе) адсутнічае або састарэла. Калі ласка, спампуйце яе каб мець магчымасць базавага агляду ўсяго свету.</string>
<string name="map_downloaded_descr">Мапа «%1$s» гатовая для выкарыстання.</string>
<string name="simulate_initial_startup_descr">Усталёўвае прыкмету першага запуску дадатка, не змяняе іншых налад.</string>
<string name="simulate_initial_startup_descr">Усталёўвае прыкмету першага запуску дадатку, не змяняе іншых налад.</string>
<string name="enter_country_name">Увядзіце назву краіны</string>
<string name="begin_with_osmand_menu_group">Першыя крокі з OsmAnd</string>
<string name="help_us_to_improve_menu_group">Дапамажыце палепшыць OsmAnd</string>
@ -2228,7 +2228,7 @@
<string name="routing_attr_driving_style_balance_name">Збалансаваны</string>
<string name="routing_attr_driving_style_safety_name">Аддаваць перавагу завулкам</string>
<string name="do_not_send_anonymous_app_usage">На адсылаць ананімную статыстыку выкарыстання</string>
<string name="do_not_send_anonymous_app_usage_desc">OsmAnd збірае інфармацыю аб тым, якія часткі дадатка выкарыстоўваюцца вамі. Вашае месцазнаходжанне ніколі не адпраўляецца, як і ўсё, што вы ўводзіце, якія вобласці праглядаеце, што шукаеце ці спампоўваеце.</string>
<string name="do_not_send_anonymous_app_usage_desc">OsmAnd збірае інфармацыю аб тым, якія часткі дадатку выкарыстоўваюцца вамі. Вашае месцазнаходжанне ніколі не адпраўляецца, як і ўсё, што вы ўводзіце, якія вобласці праглядаеце, што шукаеце ці спампоўваеце.</string>
<string name="do_not_show_startup_messages">Не паказваць паведамленні падчас запуску</string>
<string name="do_not_show_startup_messages_desc">Не паказваць зніжкі і адмысловыя паведамленні аб мясцовых падзеях.</string>
<string name="parking_options">Параметры паркоўкі</string>
@ -2347,8 +2347,8 @@
\n • Спампоўванне і прытрымліванне GPX-маршрута або запіс і магчымасць дзяліцца сваім уласным</string>
<string name="osmand_extended_description_part7">Удзел у OSM
\n • Паведамленне аб памылках
\n • Спампоўванне GPX-слядоў у OSM проста з дадатка
\n • Даданне цікавых пунктаў (POI) і запампоўка іх у OSM (ці пазней, па-за сецівам)
\n • Спампоўванне GPX-слядоў у OSM проста з дадатку
\n • Даданне цікавых пунктаў (POI) і запампоўка іх у OSM (ці пазней, па-за сецівам)
\n</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part2">Навігацыя
\n • Працуе праз Інтэрнэт (хутка) або аўтаномна (без платы за роўмінг за мяжой)
@ -2407,7 +2407,7 @@
\n • Высокаякасная інфармацыя ад найлепшых праектаў свету
\n • OSM-даныя даступныя па краіне ці рэгіёну
\n • Пункты цікавасцяў з Вікіпедыі, выдатна падыходзіць для агляду выбітнасцяў
\n • Неабмежаваная колькасць бясплатных спампоўванняў непасрэдна з дадатка
\n • Неабмежаваная колькасць бясплатных спампоўванняў непасрэдна з дадатку
\n • Кампактныя пазасеціўныя вектарныя мапы абнаўляюцца не радзей за раз на месяц
\n • Выбар паміж поўнымі данымі рэгіёна ці толькі дарожнай сеткай (напрыклад, уся Японія займае 700 МБ, а дарожная сетка — 200 МБ)</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part5">Асаблівасці бяспекі
@ -2425,10 +2425,10 @@
\n • Адлюстраванне контурных ліній ды зацянення вышынь (праз дадатак)</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part7">Непасрэдны ўнёсак у OSM
\n • Заявы аб памылках у даных
\n • Запампоўванне GPX-слядоў у OSM проста з дадатка
\n • Запампоўванне GPX-слядоў у OSM проста з дадатку
\n • Даданне пунктаў цікавасцяў (POI) і непасрэдная запампоўка іх у OSM (ці пазней, па-за сецівам)
\n • Магчымасць запісу падарожжа ў фонавым рэжыме (у той час, як прылада знаходзіцца ў спячым рэжыме)
\n OsmAnd — адкрытае праграмнае забяспячэнне ў актыўнай распрацоўцы. Кожны можа ўнесці ўклад паведамляючы аб памылках, паляпшаючы пераклад ці распрацоўваючы новыя магчымасці. Ход праекта залежыць таксама ад фінансавых унёскаў для забяспячэння кадавання і тэставання новай функцыянальнасці.
\n OsmAnd — адкрытае праграмнае забяспячэнне ў актыўнай распрацоўцы. Кожны можа ўнесці ўклад паведамляючы аб памылках, паляпшаючы пераклад ці распрацоўваючы новыя магчымасці. Ход праекта залежыць таксама ад фінансавых унёскаў для забяспячэння кадавання і тэставання новай функцыянальнасці.
\n</string>
<string name="shared_string_install">Усталяваць</string>
<string name="improve_coverage_mapillary">Палепшыць фотапакрыццё Mapillary</string>
@ -2542,7 +2542,7 @@
<string name="marker_save_as_track_descr">Экспартаваць вашыя адзнакі ў наступны GPX-файл:</string>
<string name="marker_save_as_track">Захаваць як GPX-файл</string>
<string name="move_to_history">Перамясціць у гісторыю</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">Групы ўжо не будзе пасля наступнага перазапуску дадатка.</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">Групы ўжо не будзе пасля наступнага перазапуску дадатку.</string>
<string name="shared_string_markers">Адзнакі</string>
<string name="coordinates_format">Фармат каардынат</string>
<string name="use_system_keyboard">Выкарыстоўваць сістэмную клавіятуру</string>