From b5b3a7bdcbed660318d60e12d3498e6ad3d4cf29 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: iman Date: Sat, 18 Aug 2018 09:21:17 +0000 Subject: [PATCH 01/10] Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 99.9% (2602 of 2603 strings) --- OsmAnd/res/values-fa/strings.xml | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-fa/strings.xml b/OsmAnd/res/values-fa/strings.xml index e6ffd3b6d2..dbfef32b4b 100644 --- a/OsmAnd/res/values-fa/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-fa/strings.xml @@ -3190,4 +3190,5 @@ \n • اصلاح مشکلاتی دیگر \n \n" - + روی یکی از دکمه‌ها بزنید و فرمان صوتی متناظر با آن را بشنوید تا فرمان‌های مشکل‌دار یا ناموجود را شناسایی کنید. + From a857b4e5076df7508d47556835a505c6b6e10c07 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=D3=98mrah=20N=D3=99biyev?= Date: Sat, 18 Aug 2018 23:38:01 +0000 Subject: [PATCH 02/10] Translated using Weblate (Azerbaijani) Currently translated at 76.6% (1996 of 2603 strings) --- OsmAnd/res/values-az/strings.xml | 37 ++++++++++++++++++++++++-------- 1 file changed, 28 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-az/strings.xml b/OsmAnd/res/values-az/strings.xml index d1a04271fc..48997ea3e0 100644 --- a/OsmAnd/res/values-az/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-az/strings.xml @@ -493,7 +493,7 @@ İctimai Xüsusi Ünvan axtar - Favoritləri axtar + Favoritləri axtarmağın bir yolu Faylın endirilməsi ləğv edilsin? Oflayn xəritə fayllarını cihazınıza endirin və idarə edin. GPX faylları OSM-a göndərilsin? @@ -697,7 +697,7 @@ Küçə Xəritəni yenilə POI yarat - Favorit ad daxil edin + Favorit adı daxil edin Favorit Favorit əlavə et Favoritə düzəliş et @@ -854,7 +854,7 @@ %1$s favoritini əvəz etmək istəyirsiniz? Yerüstü obyektlər Koordinatlarla axtar - Təkmil koordinat axtarışı + Təkmil koordinatlar axtarışı Seçilən elementlər “Tarixçə”dən silinsin? %1$s uzaqda axtar buradan: @@ -979,7 +979,7 @@ Az dağlıq Düzənlik Yolları üstün tut - Üstün tutulan relyef: Düzənlik və ya dağlıq. + Üstün tutulan relyef: düzənlik və ya dağlıq. Yamac Nöqtə(lər) silindi. %1$d nöqtəni silmək üzrəsiniz. Əminsiniz? @@ -1053,7 +1053,7 @@ Pullu yollardan yayın Başlanğıc nöqtə ən yaxın yoldan çox uzaqdır. Yollar - Standart (tam) xəritənizin olmasına baxmayaraq, yalnız yollar xəritəsini endirmək istədiyinizə əminsiniz? + Standart (tam) xəritəyə sahib olduğunuzdan yalnız yollar xəritəsinə ehtiyac yoxdur. Hər halda endirilsin? şimal-şimal-şərq şərq-şimal-şərq şərq @@ -1371,7 +1371,7 @@ İzlər Hələ hər hansı GPX fayllarınız yoxdur Qovluğa GPX fayllar da əlavə edə bilərsiniz - GPX faylı əlavə et + Daha çox əlavə et… OsmAnd-ın məlumat saxlama yeri (xəritələr, GPX faylları və s.): %1$s. Yeni GPX faylı olaraq saxla İzlər @@ -1385,11 +1385,11 @@ Hazırkı izi saxla Naviqasiya zamanı izi avtomatik qeyd et Naviqasiya zamanı iz GPX formatında izlər qovluğunda avtomatik saxlanacaq. - GPX faylı seçilməyib. Birini seçmək üçün mövcud izə basıb saxlayın. + GPX faylı seçilməyib. Toxunub saxlayaraq birini seçin. Alt izlər: %1$s %1$s \nİz %2$s - GPX iz boşdur + Boş GPX faylı @@ -2104,7 +2104,7 @@ GPS oyandırma intervalı Bənövşəyi Şəffaf bənövşəyi - Məlumat faylları yeni yerə kopyalansın? + OsmAnd məlumat faylları yeni yerə kopyalansın? Göstərilən yerdə xəritələr yaradıla bilmədi Marşrut planlaşdırma ekranında qalmaq üçün gözləmə müddətini göstərin. vaxtı keçmiş @@ -2162,4 +2162,23 @@ %1$s nöqtə əlavə etdiniz. Fayl adını yazıb “Saxla” düyməsinə toxunun. Bu bildirişin ekran şəklini support@osmand.net ünvanına göndərin Bütün xüsusiyyətləri açmaq üçün OsmAnd Live əldə edin: Limitsiz endirmələr ilə günlük xəritəsi yeniləmələri, bütün pullu və pulsuz qoşmalar, Vikipediya, Vikisəyahət və daha çoxu. + Əks əlaqə üçün təşəkkürlər + Axtarış sorğunuzu göndərəcəyik: \"%1$s\", eləcə də məkanınızı.

Şəxsi məlumatları toplamırıq, yalnız axtarış alqoritmini yaxşılaşdırmaq üçün axtarış məlumatlarına ehtiyacımız var.
+ Axtarış sorğusu göndərilsin? + Dünya + Vikipediya və Vikisəyahət məqalələrini oflayn oxumaq üçün OsmAnd Live abunəliyi alın. + Vikipediya-nı oflayn oxu + Şəkilləri göstər + OsmAnd Live abunəliyinizi ləğv etdiniz + OsmAnd komandası + Xəritə yeniləmələri: hər ay + Xəritə yeniləmələri: hər saat + Proqram daxili alışlar + Vikisəyahət oflayn + Vikipediya oflayn + Səhifə yalnız onlayn mümkündür. Veb brauzerdə açılsın? + Vikisəyahət + Üst panel + %1$s düzəliş, cəmi %2$s mBTC + GPX faylları From 4baa27d87e77b31d70c468685aec8bd09e778ae8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: jan madsen Date: Sat, 18 Aug 2018 12:46:44 +0000 Subject: [PATCH 03/10] Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 99.9% (2601 of 2603 strings) --- OsmAnd/res/values-da/strings.xml | 18 +++++++++--------- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-da/strings.xml b/OsmAnd/res/values-da/strings.xml index b56e06dfb0..7eb8c98a39 100644 --- a/OsmAnd/res/values-da/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-da/strings.xml @@ -164,7 +164,7 @@ Undgå grusveje Undgå færger Undgå… - Undgå betalingsveje, grusveje, færger. + Undgå fx. betalingsveje, grusveje, færger. Fluorescerende ruter Lineal @@ -3174,20 +3174,20 @@ Repræsenterer område: %1$s x %2$s Ingen resultater? \nRapporter det. Send søgeforespørgsel? - "• Navigation: rettet statuslinje, hurtigt ombytning af start-og slutpunkt på ruten -\n + • Navigation: rettet statuslinje, hurtigt ombytning af start-og slutpunkt på ruten +\n \n• Kortmarkører: rettet tænd/sluk-grupper, evne til at skjule markører på kortet -\n +\n \n• OSM redigering: mulighed for at redigere mærker for ikke-punkt objekter, rettet manglende kommentarer til noter, sikkerhedskopiering af redigeringer -\n +\n \n• Forbedret Wikipedia og Wikivoyage fortolkning, opdaterede filer findes allerede -\n +\n \n• Kontekstmenu: rettet transport farve i nat-tilstand, rettet yderligere menustørrelser -\n +\n \n• Bådnavigation: understøtter flodnavigation -\n +\n \n• Andre fejlrettelser -\n " +\n Forøg søgeradius til %1$s Tak for tilbagemelding Node eller vej kan ikke findes. From 3bb516a6d18ed394d9d698c69ed5f36b6295d2b9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ldm Public Date: Sat, 18 Aug 2018 12:39:07 +0000 Subject: [PATCH 04/10] Translated using Weblate (French) Currently translated at 99.9% (2602 of 2603 strings) --- OsmAnd/res/values-fr/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-fr/strings.xml b/OsmAnd/res/values-fr/strings.xml index d4ffaadf60..5f3566f1fe 100644 --- a/OsmAnd/res/values-fr/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-fr/strings.xml @@ -881,7 +881,7 @@ Mémoire proportionnelle %4$s Mo (limite Android %5$s Mo, Dalvik %6$s Mo).Éviter les voies non revêtues Éviter les ferries Éviter - Éviter les routes à péage, les voies non revêtues, les ferries. + Éviter les routes à péage, les voies non revêtues, les bateaux ferries. Annonces visuelles… Paramétrer les avertissements de circulation (limites de vitesse, stops, ralentisseurs, tunnels), les radars et les informations sur les voies de circulation. Itinéraires fluorescents From 571ad0753eaed7da2fdffa2325091e9ca889bce2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yaron Shahrabani Date: Sat, 18 Aug 2018 09:41:15 +0000 Subject: [PATCH 05/10] Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 99.8% (2600 of 2603 strings) --- OsmAnd/res/values-he/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-he/strings.xml b/OsmAnd/res/values-he/strings.xml index 9c5c4d9511..42162460d4 100644 --- a/OsmAnd/res/values-he/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-he/strings.xml @@ -74,7 +74,7 @@ המנעות מדרכים שאינן סלולות המנעות ממעבורות המנעות… - הימנעות מכבישי אגרה, בלתי סלולים, מעבורות. + הימנעות מכבישי אגרה, בלתי סלולים ומעבורות למשל. סרגל כיוון הצפייה From 1f59f5290f020a17654ba23f2b3cefe4d4223ff2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: IgorEliezer Date: Sat, 18 Aug 2018 21:36:11 +0000 Subject: [PATCH 06/10] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 83.5% (2174 of 2603 strings) --- OsmAnd/res/values-pt-rBR/strings.xml | 7 +++++++ 1 file changed, 7 insertions(+) diff --git a/OsmAnd/res/values-pt-rBR/strings.xml b/OsmAnd/res/values-pt-rBR/strings.xml index 7638a4e0ae..cebe69cf19 100644 --- a/OsmAnd/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -2936,4 +2936,11 @@ Pôr do Sol: %2$s \nOsmAnd é um software de código aberto desenvolvido ativamente. Todos podem contribuir para o app, reportando bugs, melhorando as traduções ou programando novas funcionalidades. Além disso, o projeto conta com as contribuições financeiras para financiar o desenvolvimento e testes de novas funcionalidades. Ponto %1$s foi excluído Mundo + Obrigado por comentar + Nó ou caminho não pode ser encontrado. + Nenhum resultado de pesquisa? +\nMande-nos seu comentário + Enviando caminho… + Aumentar o raio de pesquisa para %1$s + Enviar consulta de pesquisa? From b2a9d26a1c4872fa9c03bd41a0f35b1b504b75d8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Evgenii Martynenko Date: Sat, 18 Aug 2018 11:02:22 +0000 Subject: [PATCH 07/10] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 94.3% (2455 of 2603 strings) --- OsmAnd/res/values-ru/strings.xml | 14 +++++++++++++- 1 file changed, 13 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-ru/strings.xml b/OsmAnd/res/values-ru/strings.xml index 18edb9b49f..ab7a2526f6 100644 --- a/OsmAnd/res/values-ru/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-ru/strings.xml @@ -2960,4 +2960,16 @@ \nРасскажите нам об этом. Отправить поисковый запрос? Нажмите кнопку и прослушайте соответствующую голосовую подсказку, чтобы определить отсутствующие или ошибочные подсказки. - +Спасибо за обратную связь + Узел или путь не найден. + Нет результатов поиска? +\nДайте нам обратную связь + • Навигация: исправлен индикатор выполнения, быстрая замена начальной и конечной точки маршрута +\n• Маркеты карт: исправлено включение / выключение групп, возможность скрывать маркеры с карты +\n• Редактирование OSM: возможность редактирования тегов для неточечных объектов и дорог, исправление недостающих комментариев к заметкам, резервное копирование правок +\n• Улучшение анализа Википедии и Викигида, обновленные файлы уже доступны +\n• Контекстное меню: исправлен цвет дорожных знаков в ночном режиме, исправлены размеры дополнительного меню +\n• Навигация: поддержка фарватера +\n• Другие исправления ошибок + Увеличить радиус поиска до %1$s + From b56644ea6da9b9abb94a3dd91a187aeddd68bdf2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ace shadow Date: Sat, 18 Aug 2018 12:49:32 +0000 Subject: [PATCH 08/10] Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 99.9% (2602 of 2603 strings) --- OsmAnd/res/values-sk/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-sk/strings.xml b/OsmAnd/res/values-sk/strings.xml index 4572009733..cd6bae5d3d 100644 --- a/OsmAnd/res/values-sk/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-sk/strings.xml @@ -41,7 +41,7 @@ Nespevneným cestám Trajektom Vyhnúť sa… - Obísť spoplatnené cesty, nespevnené cesty, trajekty. + Obísť napr. spoplatnené cesty, nespevnené cesty, trajekty. Zobraziť varovania… Nastaviť dopravné varovania (rýchlostné obmedzenia, značky stop, spomaľovače, tunely), rýchlostné radary a jazdné pruhy. Fluorescentné trasy From 60e770a621c29639f0cde1551f891cd588366dad Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: IgorEliezer Date: Sat, 18 Aug 2018 21:33:27 +0000 Subject: [PATCH 09/10] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 93.2% (3259 of 3494 strings) --- OsmAnd/res/values-pt-rBR/phrases.xml | 10 +++++++++- 1 file changed, 9 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-pt-rBR/phrases.xml b/OsmAnd/res/values-pt-rBR/phrases.xml index 4b2de8c386..a4c388fa9b 100644 --- a/OsmAnd/res/values-pt-rBR/phrases.xml +++ b/OsmAnd/res/values-pt-rBR/phrases.xml @@ -710,7 +710,7 @@ Passo de montanha Vulcão Cratera - Tergo + Cumeeira Geleira Sumidouro Queda-d\'água @@ -3884,4 +3884,12 @@ Contactless Não aceita Contactless +"Risco nuclear " + Risco de erosão + Risco de avalanche + Via escorregadia + Risco de inundação + Campo minado + + From 4731b8a03ada8ab750fdd4afd66a1102201d8893 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: D M Date: Sat, 18 Aug 2018 16:16:41 +0000 Subject: [PATCH 10/10] Translated using Weblate (Serbian) Currently translated at 47.9% (1677 of 3494 strings) --- OsmAnd/res/values-sr/phrases.xml | 76 +++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 74 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-sr/phrases.xml b/OsmAnd/res/values-sr/phrases.xml index 095fbc8054..6825974b1b 100644 --- a/OsmAnd/res/values-sr/phrases.xml +++ b/OsmAnd/res/values-sr/phrases.xml @@ -714,7 +714,7 @@ Клуб једриличара Извиђачки клуб - Стазса + Стаза Стаза низбрдо Нордијска стаза Пешачка стаза @@ -766,7 +766,7 @@ Грејање, вентилација, клима Изолација Оптичар - Молер + Сликар Паркетар Фотограф Водоинсталатер @@ -1698,4 +1698,76 @@ Гробље Транвај успонски Ханами + Уметнички клуб + Клуб игара за столом + Кинематографски клуб + Донаторски клуб + Скијашка стаза + Стаза за кочије + Стаза за санке + Уметнички центар + Саборни центар + Ловачка чека + Центар села + Коњичка станица + + Самопослужна кухиња + Пољопривредне машине + Пчелар + Ковач + Штампар + Постављач тепиха + Припремач јела + Кројач + Стаклорезач + Златар + Ковач + Кључар + Металорезац + Фото-тамна соба + Молер + Керамичар + Конопчар + Конструктор кровова + Седлар + Једрар + Конструктор скела + Конструктор штандова + Каменорезаз + Конструктор сунцобрана + Чистач + Паркетар + Ковач посуђа + Тапетар + Техничар рачунара + Хемијско чишћење + Просек + Заход + Јавна кућа + Пушачки део + Залагаоничар + Место камена + Сидриште + Сидришна бова + Светионик + Навигациони светионик + Латерални светионик + Светионик безбедних вода + Светионик посебне намене + Док + Наутичка зграда + Наутички мост + Навигациона бова + Дневна ознака + Ознака удањености + Насип + Сигнал магле + Ознака земље + Светло, наутика + Главно светло, наутика + Споредно светло, наутика + Плутајуће светло, наутика + Светло пловила, наутика + Усидрење + Водена рампа