Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 88.4% (2418 of 2736 strings)
This commit is contained in:
ssantos 2019-03-26 21:18:22 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent f952ae3eb3
commit 85b897618d
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -479,7 +479,7 @@
<string name="accessibility_preferences_descr">Preferências relacionadas com a acessibilidade</string>
<string name="shared_string_accessibility">Acessibilidade</string>
<string name="use_fluorescent_overlays">Sobreposições Fluorescentes</string>
<string name="use_fluorescent_overlays_descr">Use cores fluorescentes para exibir faixas e rotas</string>
<string name="use_fluorescent_overlays_descr">Use cores fluorescentes para exibir trajectos e rotas.</string>
<string name="offline_edition">Edição offline</string>
<string name="offline_edition_descr">Usar sempre edição offline</string>
<string name="update_poi_does_not_change_indexes">As alterações são apenas armazenadas na memória local. Para serem introduzidas nos mapas tem que ir a \"Editar Offline\" -&gt; \"Enviar\".</string>
@ -1090,7 +1090,7 @@
<string name="lang_hy">Armênio</string>
<string name="calculate_osmand_route_without_internet">Cálculo off-line do segmento de rota OsmAnd</string>
<string name="gpx_option_calculate_first_last_segment">Calcular rota de OsmAnd para o primeira e último segmeto de rota</string>
<string name="use_displayed_track_for_navigation">Usar a faixa indicada para a navegação\?</string>
<string name="use_displayed_track_for_navigation">Usar o trajecto indicado para a navegação\?</string>
<string name="keep_and_add_destination_point">Adicionar como destino posterior</string>
<string name="select_gpx">Selecione GPX …</string>
<string name="route_descr_select_destination">Selecionar destino</string>
@ -1207,7 +1207,7 @@
<string name="gpx_info_start_time">Hora de início: %1$tF, %1$tT </string>
<string name="gpx_info_end_time">Hora de fim: %1$tF, %1$tT </string>
<string name="gpx_info_average_speed">Velocidade média: %1$s </string>
<string name="gpx_info_diff_altitude">Faixa de altitude : %1$s</string>
<string name="gpx_info_diff_altitude">Intervalo de altitude: %1$ s</string>
<string name="show_zoom_buttons_navigation_descr">Mostrar botões de zoom durante a navegação.</string>
<string name="show_zoom_buttons_navigation">Mostrar botões de zoom</string>
<string name="text_size_descr">Defina o tamanho do texto no mapa.</string>
@ -1225,7 +1225,7 @@
<string name="sleep_mode_stop_dialog">Parar o modo de fundo do GPS\?</string>
<string name="stop_navigation_service">Parar</string>
<string name="confirm_every_run">Sempre perguntar</string>
<string name="save_global_track_interval_descr">Escolher o intervalo de log para a gravação de faixa geral (ativado através do widget de gravação GPX no mapa).</string>
<string name="save_global_track_interval_descr">Escolher o intervalo de log para a gravação de trajecto geral (ativado através do widget de gravação GPX no mapa).</string>
<string name="save_global_track_interval">Intervalo de log geral</string>
<string name="enable_sleep_mode">Ativar o modo de GPS em segundo plano</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Salvar trilha GPX</string>
@ -1251,9 +1251,9 @@
<string name="rendering_value_orange_name">Laranja</string>
<string name="rendering_value_germanRoadAtlas_name">Atlas de vias alemãs</string>
<string name="traffic_warning_railways">Cruzamento de ferrovia</string>
<string name="traffic_warning_pedestrian">Cruzamento de faixa de pedestre</string>
<string name="traffic_warning_pedestrian">Cruzamento de trajecto de pedestre</string>
<string name="show_railway_warnings">Passagens de nível</string>
<string name="show_pedestrian_warnings">Faixas de pedestre</string>
<string name="show_pedestrian_warnings">Trajecto de pedestre</string>
<string name="rendering_value_americanRoadAtlas_name">Atlas de vias americanas</string>
<string name="routing_attr_no_new_routing_name">Evitar regras de roteamento da v1.9</string>
<string name="remove_the_tag">REMOVA A TAG</string>
@ -1507,7 +1507,7 @@
<string name="gps_wake_up_timer">Intervalo para sinal de GPS</string>
<string name="favourites_edit_dialog_title">Informação de Favorito</string>
<string name="simulate_your_location_stop_descr">Parar de simular a sua posição.</string>
<string name="simulate_your_location_descr">Simule a sua posição utilizando uma rota calculada ou uma faixa GPX gravada.</string>
<string name="simulate_your_location_descr">Simule a sua posição utilizando uma rota calculada ou uma trajecto GPX gravado.</string>
<string name="looking_up_address">Procurar endereço</string>
<string name="av_locations_descr">Ficheiro GPX com anotações de posições.</string>
<string name="av_locations">Localizações</string>
@ -1759,7 +1759,7 @@
<string name="show_free_version_banner">Mostrar propaganda da versão gratuita</string>
<string name="downloads_left_template">Falta descarregar %1$s</string>
<string name="roads">Estradas</string>
<string name="current_track">Faixa atual</string>
<string name="current_track">Trajecto atual</string>
<string name="map_widget_battery">Nível de bateria</string>
<string name="change_markers_position">Alterar posição do marcador</string>
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">Mover o mapa para alterar a posição do marcador</string>
@ -2240,7 +2240,7 @@
<string name="shared_string_travel_guides">Guias de viagem</string>
<string name="waypoints_removed_from_map_markers">ponto de rota removidos de marcadores de mapa</string>
<string name="nothing_found_in_radius">Não foi possível encontrar nada:</string>
<string name="select_waypoints_category_description">Adicionar todos os da faixa de pontos de rota ou selecionar categorias separadas.</string>
<string name="select_waypoints_category_description">Adicionar todos os pontos de rota do trajecto ou selecionar categorias separadas.</string>
<string name="shared_string_total">Total</string>
<string name="clear_all_intermediates">Limpar todos os pontos intermediários</string>
<string name="group_deleted">Grupo apagado</string>
@ -2587,7 +2587,7 @@
<string name="osmand_plus_extended_description_part2">Navegação
\n• Funciona on-line (rápido) ou off-line (sem custo de roaming quando estiver no exterior)
\n• Orientação por voz passo-a-passo (vozes gravadas e sintetizadas)
\n• Orientação de faixas opcional, exibição do nome da rua e tempo estimado de chegada
\n• Orientação de trajectos opcionais, exibição do nome da rua e tempo estimado de chegada
\n• Suporta pontos intermediários do seu itinerário
\n• Correção de rota automático sempre que você sair da rota
\n• Busque lugares por endereço, pelo tipo (ex.: restaurante, hotel, posto de gasolina, museu), ou por coordenadas geográficas</string>
@ -2849,4 +2849,91 @@
<string name="voice_announcements">Anúncios de voz</string>
<string name="intermediate_destinations">Destinos intermediários</string>
<string name="arrive_at_time">Chegar às %1$s</string>
<string name="shared_string_degrees">Graus</string>
<string name="angular_measeurement">Unidades de medida angular</string>
<string name="angular_measeurement_descr">Mudar em que o azimute é medido.</string>
<string name="avoid_pt_types_descr">Selecione quais tipos de transporte público evitar para a navegação:</string>
<string name="quick_action_day_night_mode">Modo %s</string>
<string name="avoid_pt_types">Evitar tipos de transporte…</string>
<string name="shared_string_walk">Andar</string>
<string name="save_poi_value_exceed_length">O comprimento máximo do tag \"%s\" é de 255 caracteres.
\nPor favor, encurte para continuar.</string>
<string name="save_poi_value_exceed_length_title">Comprimento do valor de \"%s</string>
<string name="public_transport_warning_descr_blog">Saiba mais sobre como OsmAnd calcula as rotas em nosso blog.</string>
<string name="public_transport_warning_title">A navegação em transportes públicos está atualmente em testes beta, espere erros e imprecisões.</string>
<string name="add_intermediate">Adicionar ponto intermediário</string>
<string name="transfers_size">%1$d transferências</string>
<string name="add_start_and_end_points">Adicionar pontos de início e fim</string>
<string name="route_add_start_point">Adicionar ponto de partida</string>
<string name="route_descr_select_start_point">Selecione o ponto de partida</string>
<string name="rendering_attr_surface_unpaved_name">Não pavimentado</string>
<string name="rendering_attr_surface_sand_name">Areia</string>
<string name="rendering_attr_surface_grass_name">Relva</string>
<string name="rendering_attr_surface_grass_paver_name">Pavimentadora de relva</string>
<string name="rendering_attr_surface_ground_name">Solo</string>
<string name="rendering_attr_surface_dirt_name">Terra</string>
<string name="rendering_attr_surface_mud_name">Lama</string>
<string name="rendering_attr_surface_ice_name">Gelo</string>
<string name="rendering_attr_surface_salt_name">Sal</string>
<string name="rendering_attr_surface_snow_name">Neve</string>
<string name="rendering_attr_surface_asphalt_name">Asfalto</string>
<string name="rendering_attr_surface_paved_name">Pavimentada</string>
<string name="rendering_attr_surface_concrete_name">Betão</string>
<string name="rendering_attr_surface_cobblestone_name">Pedregulho</string>
<string name="rendering_attr_surface_paving_stones_name">Pedras de pavimentação</string>
<string name="rendering_attr_surface_stone_name">Pedra</string>
<string name="rendering_attr_surface_metal_name">Metal</string>
<string name="rendering_attr_surface_wood_name">Madeira</string>
<string name="rendering_attr_surface_gravel_name">Cascalho</string>
<string name="rendering_attr_surface_fine_gravel_name">Cascalho fino</string>
<string name="rendering_attr_surface_compacted_name">Compactado</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_excellent_name">Excelente</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_good_name">Bom</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_intermediate_name">Intermediário</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_bad_name">Mau</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_very_bad_name">Muito ruim</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_horrible_name">Horrível</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_very_horrible_name">Muito horrível</string>
<string name="rendering_attr_smoothness_impassable_name">Intransitável</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_motorway_name">Autoestrada</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_state_road_name">Estrada estadual</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_road_name">Estrada</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_street_name">Rua</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_service_name">Serviço</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_footway_name">Passarela</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_track_name">Trilha</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_steps_name">Passos</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_path_name">Caminho</string>
<string name="rendering_attr_highway_class_cycleway_name">Ciclovia</string>
<string name="rendering_attr_undefined_name">Indefinido</string>
<string name="release_3_3">- Novo ecrã \'Direções\': apresenta os botões de destino Casa e Trabalho, atalho \"percurso anterior\", lista de trajectos e marcadores GPX activos, histórico de pesquisa
\n
\n - Informação adicional em \"Detalhes da rota\": tipos de estrada, superfície, declive, suavidade
\n
\n - Navegação de transporte público que suporta todos os tipos de transporte: metro, autocarro, eléctrico, etc.
\n
\n - Nova acção rápida para mostrar/ocultar trajectos e modos dia/noite
\n
\n - Áreas fixas exibidas como inundadas na Alemanha, África do Sul, Quebec
\n
\n - Suporte adicional para importação de KML e KMZ
\n
\n - Quebras fixas na abertura de algumas paragens de transportes públicos
\n
\n - Facebook e Firebase Analytics removidas da versão gratuita (OsmAnd+ não inclui)
\n
\n</string>
<string name="use_osm_live_public_transport_description">Ativar transportes públicos para as mudanças do OsmAnd Live.</string>
<string name="use_osm_live_public_transport">OsmAnd Live transportes públicos</string>
<string name="time_of_day">Hora do dia</string>
<string name="by_transport_type">Por %1$s</string>
<string name="step_by_step">Passo a passo</string>
<string name="road_types">Tipos de estrada</string>
<string name="exit_at">Sair em</string>
<string name="shared_string_swap">Trocar</string>
<string name="show_more">Mostrar mais</string>
<string name="tracks_on_map">Trajectos exibidas</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks">Mostrar/ocultar trajectos GPX</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks_descr">Tocar neste botão de acção mostra ou oculta trajectos GPX seleccionados no mapa</string>
<string name="quick_action_gpx_tracks_hide">Esconder trajectos GPX</string>
</resources>