Translated using Weblate (баскская)
Currently translated at 100.0% (2589 of 2589 strings)
This commit is contained in:
parent
a5e0409880
commit
86698b30a4
1 changed files with 73 additions and 72 deletions
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?><resources>
|
||||
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="local_index_tile_data_zooms">Deskargatutako zoomak: %1$s</string>
|
||||
<string name="local_index_tile_data_expire">Iraungitze epea (minutuak): %1$s</string>
|
||||
<string name="local_index_tile_data_downloadable">Deskargagarria: %1$s</string>
|
||||
|
@ -268,54 +269,54 @@
|
|||
|
||||
<string name="osmand_play_title_30_chars">OsmAnd Maps & Nabigazioa</string>
|
||||
<string name="osmand_short_description_80_chars">Lineaz Kanpoko eta Sare Bidezko Mapa Ikusle eta Nabigatzaile Mugikor Globala OSM Mapetarako</string>
|
||||
<string name="osmand_long_description_1000_chars">OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions)
|
||||
\n
|
||||
\nOsmAnd kode irekiko software bidezko nabigaziorako aplikazioa da, OpenStreetMapeko (OSM) mota askotako munduko mapetara sarbidearekin. Mapa guztiak (bektore edo tesela mapak) telefonoaren memoria txartelean gorde daitezke, lineaz kanpoko erabilpena bermatzeko. OsmAndek ere lineaz kanpoko eta sareko ibilbideak eskaintzen ditu, txandakako ahots gidaritzarekin.
|
||||
\n
|
||||
\nEzaugarri nagusi batzuk:
|
||||
\n- Lineaz kanpoko erabateko erabilpena (bektore edo tesela mapak gorde ondoren aukeratu daitezken karpetetan)
|
||||
\n- Lineaz kanpoko mundu guztiko mapa konpaktuak eskuragarri
|
||||
\n- Herrialde edo eskualdeetako mapen deskarga, aplikaziotik zuzenean
|
||||
\n- Gain-geruza desberdin asko ikusi daitezke, GPX edo ibilbide bidea, interes puntuak (POI), gogokoak, sestra-kurbak, garraio publikoaren geltokiak, geruza gardeneko mapa gehigarriak.
|
||||
\n- Lineaz kanpoko helbide eta lekuen bilatzailea (POIak)
|
||||
\n- Lineaz kanpoko ibilbide motzetarako nabigazioa
|
||||
\n- Kotxea, bizikleta eta oinezkoentzat modua:
|
||||
\n- Egun/gau ikuspegi automatizatua
|
||||
\n- Abiaduraren araberako maparen zooma
|
||||
\n- Maparen lerrokatzea, iparrorratzaren edo norabidearen araberakoa
|
||||
\n- Errei gidaritza, abiadura muga bistaratzea, grabatutako edo TTS ahotsekinç
|
||||
\n
|
||||
\nOsmAndeko dohaineko bertsioaren mugak
|
||||
\n- Mapa kopuruak deskargatzeko muga
|
||||
\n- Wikipediako POIetara lineaz kanpoko sarbiderik ez
|
||||
\n
|
||||
<string name="osmand_long_description_1000_chars">OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions)
|
||||
\n
|
||||
\nOsmAnd kode irekiko software bidezko nabigaziorako aplikazioa da, OpenStreetMapeko (OSM) mota askotako munduko mapetara sarbidearekin. Mapa guztiak (bektore edo tesela mapak) telefonoaren memoria txartelean gorde daitezke, lineaz kanpoko erabilpena bermatzeko. OsmAndek ere lineaz kanpoko eta sareko ibilbideak eskaintzen ditu, txandakako ahots gidaritzarekin.
|
||||
\n
|
||||
\nEzaugarri nagusi batzuk:
|
||||
\n- Lineaz kanpoko erabateko erabilpena (bektore edo tesela mapak gorde ondoren aukeratu daitezken karpetetan)
|
||||
\n- Lineaz kanpoko mundu guztiko mapa konpaktuak eskuragarri
|
||||
\n- Herrialde edo eskualdeetako mapen deskarga, aplikaziotik zuzenean
|
||||
\n- Gain-geruza desberdin asko ikusi daitezke, GPX edo ibilbide bidea, interes puntuak (POI), gogokoak, sestra-kurbak, garraio publikoaren geltokiak, geruza gardeneko mapa gehigarriak.
|
||||
\n- Lineaz kanpoko helbide eta lekuen bilatzailea (POI-ak)
|
||||
\n- Lineaz kanpoko ibilbide motzetarako nabigazioa
|
||||
\n- Kotxea, bizikleta eta oinezkoentzat modua:
|
||||
\n- Egun/gau ikuspegi automatizatua
|
||||
\n- Abiaduraren araberako maparen zooma
|
||||
\n- Maparen lerrokatzea, iparrorratzaren edo norabidearen araberakoa
|
||||
\n- Errei gidaritza, abiadura muga bistaratzea, grabatutako edo TTS ahotsekinç
|
||||
\n
|
||||
\nOsmAndeko dohaineko bertsioaren mugak
|
||||
\n- Mapa kopuruak deskargatzeko muga
|
||||
\n- Wikipediako POIetara lineaz kanpoko sarbiderik ez
|
||||
\n
|
||||
\nOsmAnd aktiboki garatua izaten ari da eta proiektuaren prozesuak dituen garatze, programatze eta funtzionalitate berrien probak egiteko behar den finantziazio laguntzetan ere oinarritzen da. OsmAnd+ erosiz gero, aplikazioa are zirraragarria izatea laguntzen duzu! Ezaugarri berriak finantzatzea edo dohaintza orokor bat egitea posible da osman.net-en.</string>
|
||||
|
||||
<string name="osmand_plus_play_title_30_chars">OsmAnd+ Mapak & Nabigazioa</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_short_description_80_chars">Lineaz Kanpoko eta Sare Bidezko OSM Mapetarako Mapa Ikusle eta Nabigatzaile Mugikor Globala</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_long_description_1000_chars">OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions)
|
||||
\n
|
||||
\nOsmAnd+ kode irekiko nabigaziorako aplikazioa da, OpenStreetMap-eko (OSM) mota askotako munduko mapetara sarbidearekin. Mapa guztiak (bektore edo tesela mapak) telefonoaren memoria txartelean gorde daitezke, lineaz kanpoko erabilpena bermatzeko. OsmAnd-ek ere lineaz kanpoko eta sareko ibilbideak eskaintzen ditu, txandakako ahots gidaritzarekin.
|
||||
\n
|
||||
\nOsmAnd+ aplikazioaren ordaindutako bertsioa da, hau erosiz gero proiektua aurrera eramaten laguntzen ari zara, ezaugarri berrien garapena finantzatzen, eta gainera, azken eguneraketak jasoko dituzu.
|
||||
\n
|
||||
\nEzaugarri nagusi batzuk:
|
||||
\n- Lineaz kanpoko erabateko erabilpena (bektore edo tesela mapak gorde ondoren aukeratu daitezken karpetetan)
|
||||
\n- Lineaz kanpoko mundu guztiko mapa konpaktuak eskuragarri
|
||||
\n- Muga gabeko herrialde edo eskualdeetako mapen deskarga, aplikaziotik zuzenean
|
||||
\n- Lineaz kanpoko WIkipedia-ko erabilpena (deskargatu Wikipedia-ko POIak), turismorako erabilgarriak
|
||||
\n- Gain-geruza desberdin asko ikusi daitezke, GPX edo ibilbide bidea, interes puntuak (POI), gogokoak, sestra-kurbak, garraio publikoaren geltokiak, geruza gardeneko mapa gehigarriak.
|
||||
\n- Lineaz kanpoko helbide eta lekuen bilatzailea (POIak)
|
||||
\n- Lineaz kanpoko ibilbide ertainetarako nabigazioa
|
||||
\n- Kotxea, bizikleta eta oinezkoentzat modua:
|
||||
\n- Aukerazko egun/gau ikuspegi automatizatua
|
||||
\n- Aukerazko abiaduraren araberako maparen zooma
|
||||
\n- Aukerazko maparen lerrokatzea, iparrorratzaren edo norabidearen araberakoa
|
||||
<string name="osmand_plus_long_description_1000_chars">OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions)
|
||||
\n
|
||||
\nOsmAnd+ kode irekiko nabigaziorako aplikazioa da, OpenStreetMap-eko (OSM) mota askotako munduko mapetara sarbidearekin. Mapa guztiak (bektore edo tesela mapak) telefonoaren memoria txartelean gorde daitezke, lineaz kanpoko erabilpena bermatzeko. OsmAnd-ek ere lineaz kanpoko eta sareko ibilbideak eskaintzen ditu, txandakako ahots gidaritzarekin.
|
||||
\n
|
||||
\nOsmAnd+ aplikazioaren ordaindutako bertsioa da, hau erosiz gero proiektua aurrera eramaten laguntzen ari zara, ezaugarri berrien garapena finantzatzen, eta gainera, azken eguneraketak jasoko dituzu.
|
||||
\n
|
||||
\nEzaugarri nagusi batzuk:
|
||||
\n- Lineaz kanpoko erabateko erabilpena (bektore edo tesela mapak gorde ondoren aukeratu daitezken karpetetan)
|
||||
\n- Lineaz kanpoko mundu guztiko mapa konpaktuak eskuragarri
|
||||
\n- Muga gabeko herrialde edo eskualdeetako mapen deskarga, aplikaziotik zuzenean
|
||||
\n- Lineaz kanpoko WIkipedia-ko erabilpena (deskargatu Wikipedia-ko POIak), turismorako erabilgarriak
|
||||
\n- Gain-geruza desberdin asko ikusi daitezke, GPX edo ibilbide bidea, interes puntuak (POI), gogokoak, sestra-kurbak, garraio publikoaren geltokiak, geruza gardeneko mapa gehigarriak.
|
||||
\n- Lineaz kanpoko helbide eta lekuen bilatzailea (POI-ak)
|
||||
\n- Lineaz kanpoko ibilbide ertainetarako nabigazioa
|
||||
\n- Kotxea, bizikleta eta oinezkoentzat modua:
|
||||
\n- Aukerazko egun/gau ikuspegi automatizatua
|
||||
\n- Aukerazko abiaduraren araberako maparen zooma
|
||||
\n- Aukerazko maparen lerrokatzea, iparrorratzaren edo norabidearen araberakoa
|
||||
\n- Aukerazko errei gidaritza, abiadura muga bistaratzea, grabaketa edo TTS (ahots bihurgailua) motorra⏎ ⇥</string>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="filterpoi_activity">POI filtroa sortu</string>
|
||||
<string name="filterpoi_activity">Sortu POI iragazkia</string>
|
||||
<string name="recalculate_route_to_your_location">Garraio modua:</string>
|
||||
<string name="select_navigation_mode">Aukeratu garraio modua</string>
|
||||
<string name="day_night_info_description">Egunsentia: %1$s ⏎\nIlunabarra: %2$s</string>
|
||||
|
@ -579,7 +580,7 @@
|
|||
<string name="index_name_asia">Asia</string>
|
||||
<string name="index_name_oceania">Australia eta Ozeania</string>
|
||||
<string name="index_name_other">Mundu osoko eta gaietako mapak</string>
|
||||
<string name="index_name_wiki">Mundu osoko Wikipediako POIak</string>
|
||||
<string name="index_name_wiki">Mundu osoko Wikipediako POI-ak</string>
|
||||
<string name="index_name_voice">Ahots abisuak (grabatuak, mugatutako ezaugarriak)</string>
|
||||
<string name="index_name_tts_voice">Ahots paketeak (TTS bidez sintetizatuak, hobetsia)</string>
|
||||
<string name="amenity_type_osmwiki">Wikipedia (lineaz kanpo)</string>
|
||||
|
@ -876,9 +877,9 @@ Biltegiratzean {1} MB erabiliko dira.
|
|||
<string name="renderer_load_exception">Ezin izan da marrazlea kargatu</string>
|
||||
<string name="renderers">Bektore marrazlea</string>
|
||||
<string name="renderers_descr">Aukeratu marrazketaren itxura.</string>
|
||||
<string name="poi_context_menu_website">Erakutsi POIaren webgunea</string>
|
||||
<string name="poi_context_menu_call">Erakutsi POIaren telefonoa</string>
|
||||
<string name="download_type_to_filter">filtratu beharreko mota</string>
|
||||
<string name="poi_context_menu_website">Erakutsi POI-aren webgunea</string>
|
||||
<string name="poi_context_menu_call">Erakutsi POI-aren telefonoa</string>
|
||||
<string name="download_type_to_filter">idatzi iragazteko</string>
|
||||
<string name="use_high_res_maps">Erresoluzio handiko bistaratzea</string>
|
||||
<string name="use_high_res_maps_descr">Ez luzatu (eta lausotu) mapa teselak erresoluzio handiko bistaratzetan.</string>
|
||||
|
||||
|
@ -898,8 +899,8 @@ Biltegiratzean {1} MB erabiliko dira.
|
|||
<string name="transport_context_menu">Bilatu garraioa geldiunean</string>
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="poi_context_menu_modify">POIa eraldatu</string>
|
||||
<string name="poi_context_menu_delete">POIa ezabatu</string>
|
||||
<string name="poi_context_menu_modify">Aldatu POI-a</string>
|
||||
<string name="poi_context_menu_delete">Ezabatu POI-a</string>
|
||||
<string name="rotate_map_compass_opt">Ipar-orratzaren norabidean</string>
|
||||
<string name="rotate_map_bearing_opt">Mugimenduaren noranzkoan</string>
|
||||
<string name="rotate_map_none_opt">Biraketa gabe (iparra beti gorantza)</string>
|
||||
|
@ -927,7 +928,7 @@ Biltegiratzean {1} MB erabiliko dira.
|
|||
<string name="layer_poi">POI gainazala…</string>
|
||||
<string name="layer_map">Maparen iturburua…</string>
|
||||
<string name="menu_layers">Mapa geruzak</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_search_poi">POIa bilatu</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_search_poi">Bilatu POI-a</string>
|
||||
<string name="use_trackball_descr">Erabili trackball gailu bat mapa mugitzeko.</string>
|
||||
<string name="use_trackball">Trackball-a erabili</string>
|
||||
<string name="background_service_wait_int_descr">Ezarri onartutako gehieneko itxarote denbora kokapenaren irakurketa bakoitzarentzat.</string>
|
||||
|
@ -946,7 +947,7 @@ Biltegiratzean {1} MB erabiliko dira.
|
|||
<string name="background_router_service_descr">Zure kokapenaren jarraipena egiten du pantaila itzalia dagoenean.</string>
|
||||
<string name="background_router_service">Abiatu OsmAnd bigarren planoan</string>
|
||||
<string name="off_router_service_no_gps_available">Bigarren planoko nabigazio zerbitzuak kokapen hornitzaile bat gaitua behar du.</string>
|
||||
<string name="hide_poi_filter">Filtroa ezkutatu</string>
|
||||
<string name="hide_poi_filter">Ezkutatu iragazkia</string>
|
||||
<string name="show_poi_filter">Erakutsi iragazkia</string>
|
||||
<string name="search_poi_filter">Iragazkia</string>
|
||||
<string name="menu_mute_off">Soinua aktibatuta</string>
|
||||
|
@ -1003,7 +1004,7 @@ Biltegiratzean {1} MB erabiliko dira.
|
|||
<string name="update_poi_error_loading">Ezin izan dira datuak zerbitzaritik kargatu</string>
|
||||
<string name="update_poi_no_offline_poi_index">Ez dago lineaz kanpoko POI daturik area honentzat</string>
|
||||
<string name="update_poi_is_not_available_for_zoom">Zooma hurbiltzeak POI-ak eguneratzea ahalbidetzen dizu</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_update_poi">POIa eguneratu</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_update_poi">Eguneratu POI-a</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_update_map_confirm">Eguneratu datu lokalak Internet bidez?</string>
|
||||
<string name="search_history_city">Herria: {0}</string>
|
||||
<string name="search_history_street">Kalea: {0}, {1}</string>
|
||||
|
@ -1049,7 +1050,7 @@ Biltegiratzean {1} MB erabiliko dira.
|
|||
<string name="opening_changeset">Aldaketa multzoa irekitzen…</string>
|
||||
<string name="closing_changeset">Aldaketa multzoa ixten…</string>
|
||||
<string name="commiting_node">Nodoa bidaltzen…</string>
|
||||
<string name="loading_poi_obj">POIa kargatzen…</string>
|
||||
<string name="loading_poi_obj">POI-a kargatzen…</string>
|
||||
<string name="auth_failed">Baimentzeak huts egin du</string>
|
||||
<string name="failed_op">huts egin du</string>
|
||||
<string name="converting_names">Tokiko izenak / izen ingelesak bihurtzen…</string>
|
||||
|
@ -1128,7 +1129,7 @@ Biltegiratzean {1} MB erabiliko dira.
|
|||
|
||||
<string name="search_button">Bilatu</string>
|
||||
<string name="search_activity">Bilatu</string>
|
||||
<string name="searchpoi_activity">Aukeratu POIa</string>
|
||||
<string name="searchpoi_activity">Aukeratu POI-a</string>
|
||||
<string name="search_POI_level_btn">Gehiago aurkitu</string>
|
||||
<string name="incremental_search_street">Bilatu kalea progresiboki</string>
|
||||
<string name="incremental_search_building">Bilatu eraikina progresiboki</string>
|
||||
|
@ -1159,7 +1160,7 @@ Biltegiratzean {1} MB erabiliko dira.
|
|||
|
||||
<string name="context_menu_item_update_map">Mapa eguneratu</string>
|
||||
|
||||
<string name="context_menu_item_create_poi">POIa sortu</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_create_poi">Sortu POI bat</string>
|
||||
<string name="shared_string_yes">Bai</string>
|
||||
<string name="shared_string_cancel">Utzi</string>
|
||||
<string name="shared_string_apply">Aplikatu</string>
|
||||
|
@ -1188,13 +1189,13 @@ Biltegiratzean {1} MB erabiliko dira.
|
|||
|
||||
|
||||
|
||||
<string name="poi_edit_title">POIa editatu</string>
|
||||
<string name="poi_create_title">POIa sortu</string>
|
||||
<string name="poi_edit_title">Editatu POI-a</string>
|
||||
<string name="poi_create_title">Sortu POI bat</string>
|
||||
<string name="poi_error_poi_not_found">Ezin da nodoa aurkitu, edo zerbitzua hainbat nodoz osatuta dago, eta ez dago horretarako euskarririk oraindik.</string>
|
||||
<string name="poi_remove_confirm_template">{0} ezabatu (sartu iruzkina)?</string>
|
||||
<string name="poi_remove_title">POIa ezabatu</string>
|
||||
<string name="poi_remove_title">Ezabatu POI-a</string>
|
||||
<string name="shared_string_delete">Ezabatu</string>
|
||||
<string name="poi_remove_success">POIa ezabatuta</string>
|
||||
<string name="poi_remove_success">POI-a ezabatuta</string>
|
||||
<string name="poi_action_add">gehitu</string>
|
||||
<string name="poi_action_change">aldatu</string>
|
||||
<string name="poi_action_succeded_template">{0} ekintza burututa.</string>
|
||||
|
@ -1203,16 +1204,16 @@ Biltegiratzean {1} MB erabiliko dira.
|
|||
<string name="poi_error_info_not_loaded">Nodoari buruzko informazioa ez da kargatu</string>
|
||||
<string name="poi_dialog_opening_hours">Ireki</string>
|
||||
<string name="poi_dialog_comment">Iruzkina utzi</string>
|
||||
<string name="poi_dialog_comment_default">POIa aldatzea</string>
|
||||
<string name="poi_dialog_comment_default">POI-a aldatzea</string>
|
||||
<string name="poi_dialog_other_tags_message">Beste etiketa guztiak kontserbatu dira</string>
|
||||
<string name="default_buttons_commit">Bidali</string>
|
||||
<string name="shared_string_clear">Garbitu</string>
|
||||
<string name="filter_current_poiButton">Filtratu</string>
|
||||
<string name="filter_current_poiButton">Iragazi</string>
|
||||
|
||||
<string name="edit_filter_save_as_menu_item">Gorde Honela</string>
|
||||
<string name="edit_filter_delete_dialog_title">Aukeratutako filtroa ezabatu?</string>
|
||||
<string name="edit_filter_delete_message">{0} filtroa ezabatua izan da</string>
|
||||
<string name="edit_filter_create_message">{0} filtroa sortua izan da</string>
|
||||
<string name="edit_filter_delete_dialog_title">Ezabatu hautatutako iragazkia?</string>
|
||||
<string name="edit_filter_delete_message">{0} iragazkia ezabatu da</string>
|
||||
<string name="edit_filter_create_message">{0} iragazkia sortu da</string>
|
||||
|
||||
<string name="email">e-mail</string>
|
||||
<string name="av_camera_focus">Kameraren fokatze modua</string>
|
||||
|
@ -1879,14 +1880,14 @@ Eskuragarri {2} MB besterik ez daude.</string>
|
|||
<string name="access_direction_haptic_feedback_descr">Helburura norabidearen berri eman dardararen bidez.</string>
|
||||
<string name="use_osm_live_routing_description">Gaitu nabigazioa OSM Live aldaketentzako (beta).</string>
|
||||
<string name="use_osm_live_routing">OsmAnd Live nabigazioa</string>
|
||||
<string name="osm_edit_modified_poi">Aldatutako OSM POIa</string>
|
||||
<string name="osm_edit_deleted_poi">Ezabatutako OSM POIa</string>
|
||||
<string name="osm_edit_modified_poi">Aldatutako OSM POI-a</string>
|
||||
<string name="osm_edit_deleted_poi">Ezabatutako OSM POI-a</string>
|
||||
<string name="share_osm_edits_subject">OSM edizioak OsmAnd bidez partekatuak</string>
|
||||
<string name="lang_nds">Behe-alemana</string>
|
||||
<string name="lang_mk">Mazedoniera</string>
|
||||
<string name="lang_fy">Frisiera</string>
|
||||
<string name="lang_als">Albaniera (Tosk)</string>
|
||||
<string name="osm_edit_created_poi">Sortutako OSM POIa</string>
|
||||
<string name="osm_edit_created_poi">OSM POI-a sortuta</string>
|
||||
|
||||
<string name="map_downloaded_descr">%1$sko mapa erabili dezakezu orain.</string>
|
||||
<string name="file_name_containes_illegal_char">Fitxategiaren izenak karaktere baliogaberen bat du</string>
|
||||
|
@ -2220,7 +2221,7 @@ Eskuragarri {2} MB besterik ez daude.</string>
|
|||
<string name="app_name_osmand">OsmAnd</string>
|
||||
<string name="offline_maps_and_navigation">Lineaz kanpoko
|
||||
mapak eta nabigazioa</string>
|
||||
<string name="commit_poi">Argitaratu POIa</string>
|
||||
<string name="commit_poi">Argitaratu POI-a</string>
|
||||
<string name="tab_title_basic">Oinarrizkoa</string>
|
||||
<string name="tab_title_advanced">Aurreratua</string>
|
||||
<string name="building_number">Eraikinaren zenbakia</string>
|
||||
|
@ -2237,7 +2238,7 @@ mapak eta nabigazioa</string>
|
|||
<string name="recent_places">Azken tokiak</string>
|
||||
<string name="favourites">Gogokoak</string>
|
||||
<string name="saved_at_time">Orain hemen gordeta: %1$s</string>
|
||||
<string name="poi_deleted_localy">Aldaketak igotzen dituzunean POIa ezabatuko da</string>
|
||||
<string name="poi_deleted_localy">Aldaketak igotzen dituzunean POI-a ezabatuko da</string>
|
||||
<string name="show_gpx">Erakutsi GPX datuak</string>
|
||||
<string name="count_of_lines">Lerro kopurua</string>
|
||||
<string name="are_you_sure">Ziur zaude?</string>
|
||||
|
@ -2356,8 +2357,8 @@ mapak eta nabigazioa</string>
|
|||
<string name="save_track_precision">Erregistratzearen gutxieneko zehaztasuna</string>
|
||||
<string name="save_track_precision_descr">Iragazkia: Ez erregistratu zehaztasun hau ez badago.</string>
|
||||
<string name="christmas_poi">Eguberriko POI</string>
|
||||
<string name="christmas_desc">Eguberria eta urte berria datozela, Eguberriarekin zerikusia duten POIak bistaratzea erabaki dezakezu: Eguberri zuhaitzak, merkatuak, eta abar.</string>
|
||||
<string name="christmas_desc_q">Erakutsi eguberriko POIak?</string>
|
||||
<string name="christmas_desc">Eguberria eta urte berria datozela, Eguberriarekin zerikusia duten POI-ak bistaratzea erabaki dezakezu: Eguberri zuhaitzak, merkatuak, eta abar.</string>
|
||||
<string name="christmas_desc_q">Erakutsi eguberriko POI-ak?</string>
|
||||
<string name="shared_string_continue">Jarraitu</string>
|
||||
<string name="shared_string_pause">Pausatu</string>
|
||||
<string name="shared_string_trip">Bidaia</string>
|
||||
|
@ -2568,7 +2569,7 @@ Area honi dagokio: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="fonts_header">Maparen letra-tipoak</string>
|
||||
<string name="shared_string_paused">Pausatua</string>
|
||||
<string name="osmand_extended_description_part1">"OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions) mapa eta nabigazio aplikazio bat da. Doako, mundu osoko eta kalitate altuko OpenStreetMap (OSM) mapak eskura jartzen dizkizuna.
|
||||
\n
|
||||
\n
|
||||
\nGozatu ahots bidezko nabigazioa edo nabigazio grafikoa, ikusi interesezko puntuak (POI), sortu eta kudeatu GPX lorratzak, erabili sestra-kurbak eta garaiera datuak (gehigarri baten bidez), aukeratu kotxe, bizikleta eta oinezko moduen artean, editatu OSM, eta askoz gehiago."</string>
|
||||
<string name="type_address">Idatzi helbidea</string>
|
||||
<string name="osmand_extended_description_part2">GPS nabigazioa
|
||||
|
@ -2650,7 +2651,7 @@ Area honi dagokio: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="osmand_extended_description_part7">Hartu parte OSMn
|
||||
\n• Eman datuen arazoen berri
|
||||
\n• Igo GPX lorratzak OSMra aplikaziotik bertatik
|
||||
\n• Gehitu POIak eta zuzenean igo OSMra (edo geroago deskonektatuta bazaude)</string>
|
||||
\n• Gehitu POI-ak eta zuzenean igo OSMra (edo geroago deskonektatuta bazaude)</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part8">Gutxi gora beherako mapen kalitatea:
|
||||
\n• Mendebaldeko Europa: ****
|
||||
\n• Ekialdeko Europa: ***
|
||||
|
@ -3111,4 +3112,4 @@ Area honi dagokio: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="map_widget_intermediate_time">Tarteko denbora</string>
|
||||
<string name="quick_action_edit_actions">Editatu ekintzak</string>
|
||||
<string name="error_notification_desc">Bidali jakinarazpen honen pantaila-argazkia support@osmand.net helbidera</string>
|
||||
</resources>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue