Merge remote-tracking branch 'origin/master'
This commit is contained in:
commit
86b5267141
6 changed files with 99 additions and 11 deletions
|
@ -1834,7 +1834,7 @@
|
|||
<string name="index_name_openmaps">OpenMaps - Avropa</string>
|
||||
<string name="recording_unavailable">dəstəklənmir</string>
|
||||
<string name="close_changeset">Dəyişiklikləri bağla</string>
|
||||
<string name="rotate_map_to_bearing">Xəritənin istiqaməti</string>
|
||||
<string name="rotate_map_to_bearing">Xəritə istiqaməti</string>
|
||||
<string name="navigation_intent_invalid">Yanlış format: %s</string>
|
||||
<string name="show_closed_notes">Bağlı qeydləri göstər</string>
|
||||
<string name="switch_osm_notes_visibility_desc">Xəritədə OSM qeydlərini göstər/gizlət.</string>
|
||||
|
@ -2029,4 +2029,18 @@
|
|||
<string name="native_app_allocated_memory">Ümumi yerli yaddaş</string>
|
||||
<string name="transport_nearby_routes_within">Yaxında marşrutlar</string>
|
||||
<string name="transport_nearby_routes">YAXIN</string>
|
||||
<string name="east_abbreviation">Ş</string>
|
||||
<string name="west_abbreviation">Q</string>
|
||||
<string name="south_abbreviation">C</string>
|
||||
<string name="north_abbreviation">Şm</string>
|
||||
<string name="lang_pms">Pyemontca</string>
|
||||
<string name="lang_lo">Laosca</string>
|
||||
<string name="lang_os">Osetincə</string>
|
||||
<string name="lang_hsb">Yuxarı Sorbca</string>
|
||||
<string name="use_kalman_filter_compass_descr">Kompasın “səs-küyünü” azaldır, lakin ətalət əlavə edir.</string>
|
||||
<string name="use_magnetic_sensor_descr">Kompasın oxunması üçün istiqamət sensoru əvəzinə maqnit sensorunu istifadə et.</string>
|
||||
<string name="safe_mode_description">Proqramı təhlükəsiz rejimdə işlət (Yerli kod əvəzinə daha yavaş Android istifadə edir).</string>
|
||||
<string name="use_compass_navigation_descr">İstiqaməti başqa cür müəyyən etmək mümkün deyilsə, kompas istifadə et.</string>
|
||||
<string name="rotate_map_to_bearing_descr">Xəritənin fırlanma üsulunu seçin.</string>
|
||||
<string name="map_screen_orientation">Ekran istiqaməti</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -2935,4 +2935,19 @@ Pokud potřebujete pomoci s aplikací OsmAnd, prosím kontaktujte naši podporu
|
|||
<string name="total_donations">Celkem přispěno</string>
|
||||
<string name="day_off_label">zavřeno</string>
|
||||
<string name="copy_location_name">Kopírovat název bodu/POI</string>
|
||||
<string name="enter_lon">Zeměpisná délka</string>
|
||||
<string name="enter_lat">Zeměpisná šířka</string>
|
||||
<string name="enter_lat_and_lon">Zadejte zeměpisnou šířku a délku</string>
|
||||
<string name="dd_mm_ss_format">DD°MM′SS″</string>
|
||||
<string name="dd_dddddd_format">DD.DDDDDD°</string>
|
||||
<string name="dd_ddddd_format">DD.DDDDD°</string>
|
||||
<string name="dd_mm_mmmm_format">DD°MM.MMMM′</string>
|
||||
<string name="dd_mm_mmm_format">DD°MM.MMM′</string>
|
||||
<string name="east_abbreviation">V</string>
|
||||
<string name="west_abbreviation">Z</string>
|
||||
<string name="south_abbreviation">J</string>
|
||||
<string name="north_abbreviation">S</string>
|
||||
<string name="optional_point_name">Volitelný název bodu</string>
|
||||
<string name="transport_nearby_routes_within">Trasy v blízkosti</string>
|
||||
<string name="transport_nearby_routes">POBLÍŽ</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -3048,11 +3048,11 @@ Repræsenterer område: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="first_intermediate_dest_description">Tilføjer det første stop langs ruten</string>
|
||||
<string name="subsequent_dest_description">Flytter destination op og opretter destination</string>
|
||||
<string name="make_as_start_point">Gør til startpunkt</string>
|
||||
<string name="dd_mm_ss_format">DD°MM′SS″</string>
|
||||
<string name="dd_dddddd_format">DD.DDDDDD°</string>
|
||||
<string name="dd_ddddd_format">DD.DDDDD°</string>
|
||||
<string name="dd_mm_mmmm_format">DD°MM.MMMM′</string>
|
||||
<string name="dd_mm_mmm_format">DD°MM.MMM′</string>
|
||||
<string name="dd_mm_ss_format">GG°MM′SS″</string>
|
||||
<string name="dd_dddddd_format">GG.GGGGGG°</string>
|
||||
<string name="dd_ddddd_format">GG.GGGGG°</string>
|
||||
<string name="dd_mm_mmmm_format">GG°MM.MMMM′</string>
|
||||
<string name="dd_mm_mmm_format">GG°MM.MMM′</string>
|
||||
<string name="east_abbreviation">Ø</string>
|
||||
<string name="west_abbreviation">V</string>
|
||||
<string name="south_abbreviation">S</string>
|
||||
|
|
|
@ -3669,4 +3669,33 @@
|
|||
<string name="poi_socket_schuko_output_medium">Miðlungs</string>
|
||||
<string name="poi_socket_schuko_output_low">Lágur</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
||||
<string name="poi_denomination_anglican">Enska biskupakirkjan</string>
|
||||
<string name="poi_denomination_reformed">Siðbætta (kalvíníska) kirkjan</string>
|
||||
<string name="poi_denomination_shia">Shía</string>
|
||||
<string name="poi_denomination_united">Sameinaða (kanadíska) kirkjan</string>
|
||||
<string name="poi_denomination_united_reformed">Sameinaða siðbætta kirkjan</string>
|
||||
<string name="poi_denomination_iglesia_ni_cristo">Iglesia ni cristo</string>
|
||||
<string name="poi_denomination_uniting">Sameinandi (ástralska) kirkjan</string>
|
||||
<string name="poi_denomination_assemblies_of_god">Hvítasunnukirkjan \"Assemblies of god\"</string>
|
||||
<string name="poi_denomination_nondenominational">Utan kirkjudeilda</string>
|
||||
<string name="poi_denomination_united_methodist">Sameinaðir meþódistar</string>
|
||||
<string name="poi_denomination_old_believers">Gamaltrúar-rétttrúnaðarkirkjan</string>
|
||||
<string name="poi_denomination_dutch_reformed">Hollenska siðbætta kirkjan</string>
|
||||
<string name="poi_denomination_reform">Siðbót</string>
|
||||
<string name="poi_denomination_church_of_christ">Kristskirkjan, Vísindakirkjan</string>
|
||||
<string name="poi_denomination_united_church_of_christ">Sameinaða kristskirkjan, Vísindakirkjan</string>
|
||||
<string name="poi_denomination_unitarian">Únítarakirkjan</string>
|
||||
<string name="poi_denomination_wesleyan">Wesley-meþódistar</string>
|
||||
<string name="poi_health_specialty_diagnostic_radiology_yes">Geislagreining</string>
|
||||
<string name="poi_health_specialty_nuclear_medicine_yes">Ísótópagreining</string>
|
||||
<string name="poi_health_specialty_pathology_yes">Vefjameinafræði</string>
|
||||
<string name="poi_health_specialty_social_paediatrics_yes">Félagsbarnalækningar</string>
|
||||
<string name="poi_health_specialty_social_paediatrics_no">Heilsutengt sérsvið: félagstengdir barnasjúkdómar: nei</string>
|
||||
<string name="poi_health_specialty_addiction_medicine_yes">Fíknlækningar</string>
|
||||
<string name="poi_health_specialty_clinical_pathology_yes">Klínísk meinafræði</string>
|
||||
<string name="poi_health_specialty_speech_therapy_yes">Talmeinafræði</string>
|
||||
<string name="poi_health_specialty_manual_therapy_yes">Sjúkraþjálfun</string>
|
||||
<string name="poi_health_specialty_depth_psychology_yes">Djúpsálfræði</string>
|
||||
<string name="poi_health_specialty_palliative_medicine_yes">Líknarmeðferð</string>
|
||||
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -2958,4 +2958,19 @@ Pro praghere iscrie su còdighe intreu</string>
|
|||
<string name="map_import_error">Errore cun s\'importatzione de sa mapa</string>
|
||||
<string name="map_imported_successfully">Mapa importada cun sutzessu</string>
|
||||
<string name="enter_the_file_name">Inserta su nùmene de su documentu.</string>
|
||||
<string name="enter_lon">Inserta sa longitùdine</string>
|
||||
<string name="enter_lat">Inserta sa latitùdine</string>
|
||||
<string name="enter_lat_and_lon">Inserta sa longitùdine e sa latitùdine</string>
|
||||
<string name="dd_mm_ss_format">DD°MM′SS″</string>
|
||||
<string name="dd_dddddd_format">DD.DDDDDD°</string>
|
||||
<string name="dd_ddddd_format">DD.DDDDD°</string>
|
||||
<string name="dd_mm_mmmm_format">DD°MM.MMMM′</string>
|
||||
<string name="dd_mm_mmm_format">DD°MM.MMM′</string>
|
||||
<string name="east_abbreviation">E</string>
|
||||
<string name="west_abbreviation">O</string>
|
||||
<string name="south_abbreviation">S</string>
|
||||
<string name="north_abbreviation">N</string>
|
||||
<string name="optional_point_name">Nùmene optzionale de su puntu</string>
|
||||
<string name="transport_nearby_routes_within">Àndalas a curtzu de</string>
|
||||
<string name="transport_nearby_routes">A CURTZU</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -3140,9 +3140,9 @@
|
|||
<string name="context_menu_points_of_group">Всі пункти групи</string>
|
||||
<string name="open_from">Відкрито з</string>
|
||||
<string name="open_till">Відкрито до</string>
|
||||
<string name="will_close_at">Буде закрито в</string>
|
||||
<string name="will_open_at">Буде відкрито в</string>
|
||||
<string name="will_open_on">"Відкриється о "</string>
|
||||
<string name="will_close_at">Закриється в</string>
|
||||
<string name="will_open_at">Відкриється о</string>
|
||||
<string name="will_open_on">Відкриється о</string>
|
||||
<string name="additional_actions">Додаткові дії</string>
|
||||
<string name="av_locations_selected_desc">Файл GPX з координатами та даними вибраних нотаток.</string>
|
||||
<string name="av_locations_all_desc">Файл GPX з координатами та даними всіх нотаток.</string>
|
||||
|
@ -3173,7 +3173,7 @@
|
|||
<string name="osm_edits_export_desc">Виберіть тип експорту: OSM-нотатки, POI чи і те і те.</string>
|
||||
<string name="all_data">Усі дані</string>
|
||||
<string name="osm_notes">OSM-нотатки</string>
|
||||
<string name="will_open_tomorrow_at">"Відкриється завтра о "</string>
|
||||
<string name="will_open_tomorrow_at">Відкриється завтра о</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_hidePOILabels_name">Підписи до цікавих точок</string>
|
||||
<string name="shared_string_without_name">Без назви</string>
|
||||
<string name="release_2_9">• Виявлення стоп-сигналів тепер враховує напрямок руху
|
||||
|
@ -3192,4 +3192,19 @@
|
|||
<string name="tunnel_warning">Тунель попереду</string>
|
||||
<string name="show_tunnels">Тунелі</string>
|
||||
<string name="enter_the_file_name">Введіть ім\'я файлу.</string>
|
||||
<string name="enter_lon">Введіть довготу</string>
|
||||
<string name="enter_lat">Введіть широту</string>
|
||||
<string name="enter_lat_and_lon">Введіть широту та довготу</string>
|
||||
<string name="dd_mm_ss_format">DD°MM′SS″</string>
|
||||
<string name="dd_dddddd_format">DD.DDDDDD°</string>
|
||||
<string name="dd_ddddd_format">DD.DDDDD°</string>
|
||||
<string name="dd_mm_mmmm_format">DD°MM.MMMM′</string>
|
||||
<string name="dd_mm_mmm_format">DD°MM.MMM′</string>
|
||||
<string name="east_abbreviation">Сх</string>
|
||||
<string name="west_abbreviation">Зх</string>
|
||||
<string name="south_abbreviation">Пд</string>
|
||||
<string name="north_abbreviation">Пн</string>
|
||||
<string name="optional_point_name">Необов\'язкове ім\'я точки</string>
|
||||
<string name="transport_nearby_routes_within">Маршрути поряд з</string>
|
||||
<string name="transport_nearby_routes">ПОРУЧ</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue