Translated using Weblate (Latvian)

Currently translated at 94.3% (1834 of 1943 strings)
This commit is contained in:
Guntis Ozols 2016-03-03 15:29:36 +01:00 committed by Weblate
parent 07eefcd513
commit 86d4c9b78e

View file

@ -156,7 +156,7 @@
<string name="download_files_not_enough_space">Nepietiek brīvās vietas, lai lejupielādētu %1$s MB (brīvi: %2$s).</string>
<string name="download_files_question_space">Patreiz ir brīvi {2} MB! Lejupielādēt {0} failu(s) ({1} MB)?</string>
<string name="download_files_question_space">Vai lejupielādēt {0} failu(s) {1} MB izmērā? Patreiz ir pieejami {2} MB brīvās vietas.</string>
@ -796,7 +796,7 @@
<string name="online_map_settings_descr">Konfigurēt tiešaistes vai kešotās kartes bildes</string>
<string name="osmand_rastermaps_plugin_description">Rādīt uzstādījumus tiešsaistes un saglabāto karšu pamata klājuma un paklāja/pārklāja konfigurēšanai. Kartes ir iespējams izveidot arī patstāvīgi un iekopēt Osmand mapē.</string>
<string name="osmand_rastermaps_plugin_description">"Šis spraudnis paredzēts tiešsaistes un saglabāto karšu pamata klājuma un paklāja/pārklāja konfigurēšanai. Kartes ir iespējams izveidot arī patstāvīgi un iekopēt Osmand mapē. "</string>
<string name="osmand_background_plugin_description">Rādīt uzstādījumus navigācijai fonā (izslēgts ekrāns), periodiski ieslēdzot GPS.</string>
<string name="osmand_accessibility_description">Rādīt uzstādījumus atsevišķām pieejamības iespējām kā TTS runas ātrums, atrašanās vietas izruna, ekrāna mērogošana u.t.t.</string>
@ -1205,7 +1205,7 @@
<string name="local_osm_changes_delete_all_confirm">Tiks izdzēsti %1$d osm labojumi. Vai turpināt?</string>
<string name="auto_zoom_none">Nav automātiskais mērogs</string>
<string name="index_name_openmaps">OpenMaps Eiropa</string>
<string name="srtm_plugin_description">Lai lejupielādētu bezsaistes kontūrlīnijas un kalnu reljefu (\'Uzstādījumi\' \'Bezsaistes dati\' \'Lejupielādēt vai atjaunināt bezsaistes datus\' atlasīt izvēlētās mapes).</string>
<string name="srtm_plugin_description">"Šis spraudnis dod iespēju parādīt kontūru līnijas un kalnu reljefu griezumus uz standarta OsmAnd kartēm. Šo iespēju novērtēs dabas mīļotāji, aktīvās atpūtas cienītāji un jebkurš ar padziļinātu interesi par zemes reljefu. "</string>
<string name="osmand_play_title_30_chars">OsmAnd kartes &amp; navigācija</string>
<string name="osmand_plus_play_title_30_chars">OsmAnd+ kartes &amp; navigācija</string>
<string name="support_new_features_descr">Lūdzu atbalstiet programmu ar ziedojumiem, lai palīdzētu to uzlabot un attīstīt</string>
@ -1489,8 +1489,8 @@ Afghanistan, Albania, Algeria, Andorra, Angola, Anguilla, Antigua and Barbuda, A
<string name="osmo_settings_uuid">Ierīces identifikators</string>
<string name="osmo_settings_descr">Konfigurēt monitoringa uzstādījumus un personīgo monitoringa kanālu</string>
<string name="osmo_plugin_description">"Sekojiet viens otram reālajā laikā, veidojot anonīmas grupas, komunicējiet savā starpā, kopīgojiet vietas, iespējojiet patstāvīgu vai sesiju sekošanu utt., vairāk lasiet http://osmo.mobi lapā, t.sk. lai reģistrētos grupu pilnvērtīgākai darbībai (attālināta vadība un kontrole utt.). "</string>
<string name="osmo_plugin_name">OsMo monitorings</string>
<string name="osmo_plugin_description">"Sekojiet viens otram reālajā laikā, kopīgojiet vietas, veidojiet anonīmas grupas un komunicējiet savā starpā. Vairāk lasiet http://osmo.mobi mājaslapā, kur iespējams arī piereğistrēties. Reģistrētu lietotāju grupām ir pieejamas tādas papildiespējas kā grupas administrēšana un attālinātā kontrole. "</string>
<string name="osmo_plugin_name">OsMo (OSM monitorings)</string>
<string name="osmo_settings">OSMo</string>
@ -1642,7 +1642,7 @@ Afghanistan, Albania, Algeria, Andorra, Angola, Anguilla, Antigua and Barbuda, A
<string name="lang_fa">Persiešu</string>
<string name="map_preferred_locale_descr">Ieteicamā valoda rakstībai uz kartes (ja netiks atrasta, tiks izmantoti lokālie vai angļu valodas nosaukumi)</string>
<string name="map_preferred_locale">Kartes valoda</string>
<string name="record_plugin_description">Saglabājiet ceļa ierakstus ar pogas piespiedienu uz kartes. Uzstādījumi ceļa ierakstīšanai GPX failā vai tīklā caur internetu.</string>
<string name="record_plugin_description">"Ar šo spraudni jūs varat manuāli saglabāt ceļa trekus, nospiežot GPX ieraksta pogu kartes ekrānā vai automātiski veikt treka ierakstus GPX failā.\n\nIerakstītie treki vēlāk var tikt izmantoti maršruta analīzei, koplietošanai ar draugiem vai OSM izstrādei. "</string>
<string name="record_plugin_name">Ceļojuma ieraksts</string>
<string name="int_hour">h</string>
<string name="duration">Laiks</string>
@ -1937,7 +1937,7 @@ Afghanistan, Albania, Algeria, Andorra, Angola, Anguilla, Antigua and Barbuda, A
<string name="archive_wikipedia_data">Lejupielādēti veci nederīgi vikipēdijas dati. Vai arhivēt tos?</string>
<string name="download_wikipedia_files">Vai lejupielādēt papildus vikipēdijas datus (%1$s MB) ?</string>
<string name="gps_network_not_enabled">GPS ir izslēgts. Vai ieslēgt to tagad?</string>
<string name="disable_recording_once_app_killed_descrp">GPX loggings tiks nopauzēts, ja aplikāciju nobeidzēs (caur nesenajiem appiem). (OsmAnd fona servisa indikācija pazudīs no Android piezīmju joslas)</string>
<string name="disable_recording_once_app_killed_descrp">GPX ieraksts tiks nopauzēts, ja aplikāciju nobeidzēs (caur nesenajiem appiem) un OsmAnd fona servisa indikācija pazudīs no Android piezīmju joslas.</string>
<string name="shared_string_import2osmand">Importēt OsmAndā</string>
<string name="read_full_article">Lasīt visu rakstu (onlainā)</string>
<string name="shared_string_wikipedia">Vikipēdija</string>
@ -1953,7 +1953,7 @@ Afghanistan, Albania, Algeria, Andorra, Angola, Anguilla, Antigua and Barbuda, A
<string name="rendering_value_red_name">Sarkans</string>
<string name="rendering_value_yellow_name">Dzeltens</string>
<string name="rendering_value_lightgreen_name">Gaiši zaļš</string>
<string name="rendering_value_translucent_lightgreen_name"/>
<string name="rendering_value_translucent_lightgreen_name">Caurspīdīgi gaiši zaļš</string>
<string name="rendering_value_green_name">Zaļš</string>
<string name="rendering_value_lightblue_name">Gaiši zils</string>
<string name="rendering_value_blue_name">Zils</string>
@ -2002,4 +2002,316 @@ Afghanistan, Albania, Algeria, Andorra, Angola, Anguilla, Antigua and Barbuda, A
<string name="map_markers_other">Citi marķieri</string>
<string name="upload_anonymously">Augšupielādēt anonīmi</string>
<string name="show_transparency_seekbar">Rādīt caurspīdīgu meklētājoslu</string>
<string name="download_files_error_not_enough_space">Nav brīvas vietas! Vajag {3} MB pagaidu un {1} MB patstāvīgas vietas. Patreiz brīvi pieejami ir tikai {2} MB.</string>
<string name="upload_osm_note_description">Jūs varat augšupielādēt OSM Note anonīmi caur savu OpenStreetMap.org profilu.</string>
<string name="upload_osm_note">Augšupielādēt OSM Note</string>
<string name="map_marker_1st">Pirmās kartes marķieris</string>
<string name="map_marker_2nd">Otrās kartes marķieris</string>
<string name="add_points_to_map_markers_q">Vai gribat pievienot visus punktus kartes marķierī?</string>
<string name="shared_string_add_to_map_markers">Pievienot kartes marķierim</string>
<string name="select_map_markers">Atzīmēt kartes marķierus</string>
<string name="shared_string_reverse_order">Pretējā secībā</string>
<string name="show_map_markers_description">Aktivizēt kartes marķierus</string>
<string name="clear_active_markers_q">Vai noņemt visus aktīvos marķierus?</string>
<string name="clear_markers_history_q">Vai izdzēst kartes marķieru vēsturi?</string>
<string name="active_markers">Aktīvie marķieri</string>
<string name="map_markers">Kartes marķieri</string>
<string name="map_marker">Kartes marķieris</string>
<string name="consider_turning_polygons_off">Vēlams izslēgt poligonu renderēšanu.</string>
<string name="rendering_attr_showMtbRoutes_name">Rādīt MTB maršrutus</string>
<string name="show_polygons">Rādīt poligonus</string>
<string name="find_parking">Atrast stāvvietu</string>
<string name="rendering_attr_hideUnderground_name">Paslēpt pazemes objektus</string>
<string name="data_is_not_available">Dati nav pieejami</string>
<string name="add_time_span">Pievienot laika intervālu</string>
<string name="switch_start_finish">Mainīt vietām sākuma punktu un galamērķi</string>
<string name="item_removed">Vienums noņemts</string>
<string name="n_items_removed">Noņemti vienumi</string>
<string name="shared_string_type">Tips</string>
<string name="starting_point">Sākuma punkts</string>
<string name="shared_string_not_selected">Nav izvēlēts</string>
<string name="rec_split">Ieraksta dalīšana</string>
<string name="rec_split_title">Lietot ieraksta dalīšanu</string>
<string name="rec_split_desc">Pārrakstīt ierakstus, kad izmantotā vieta pārsniedz krātuves izmērus</string>
<string name="rec_split_clip_length">Ierakstu izmērs</string>
<string name="rec_split_clip_length_desc">Ieraksts nebūs garāks par izvēlēto laika intervālu</string>
<string name="rec_split_storage_size">Krātuves izmērs</string>
<string name="rec_split_storage_size_desc">Krātuves izmērs ierakstu veikšanai</string>
<string name="live_updates">Live atjauninājumi</string>
<string name="select_voice_provider">Izvēlieties balss vadību</string>
<string name="select_voice_provider_descr">Izvēlieties savai valodai piemērotu balss vadību</string>
<string name="impassable_road_desc">Atzīmējiet ceļus, no kuriem jāizvairās navigācijas laikā</string>
<string name="no_location_permission">Aplikācijai nav atļauta piekļūšana atrašanās vietas datiem.</string>
<string name="no_camera_permission">Aplikācijai nav atļaujas izmantot kameru.</string>
<string name="no_microphone_permission">Aplikācijai nav atļaujas izmantot mikrofonu.</string>
<string name="route_distance">Distance:</string>
<string name="route_duration">Laiks:</string>
<string name="rendering_attr_horseRoutes_name">Zirgu maršruti</string>
<string name="no_address_found">Adrese nav atrasta</string>
<string name="shared_string_near">Tuvumā</string>
<string name="shared_string_hide">Paslēpt</string>
<string name="av_video_quality_low">Zema kvalitāte</string>
<string name="av_video_quality_high">Augsta kvalitāte</string>
<string name="av_video_quality">Video kvalitāte</string>
<string name="av_video_quality_descr">Izvēlieties vēlamo video kvalitāti</string>
<string name="av_audio_format">Audio formāts</string>
<string name="av_audio_format_descr">Izvēlieties vēlamo audio formātu</string>
<string name="av_audio_bitrate">Audio bitreits</string>
<string name="av_audio_bitrate_descr">IZvēlieties audio bitreitu</string>
<string name="please_specify_poi_type_only_from_list">Lūdzu norādiet korektu POI tipu vai atstājiet tukšu</string>
<string name="access_from_map_description">Izvēlnes poga ļauj atvērt manu izvēlni</string>
<string name="access_from_map">Piekļūt no kartes</string>
<string name="show_on_start_description">Stāvoklī \"Izslēgts\" uzreiz tiek atvērta karte</string>
<string name="show_on_start">Rādīt startējot</string>
<string name="copied_to_clipboard">Iekopēts starpliktuvē</string>
<string name="osm_save_offline">Saglabāt krātuvē</string>
<string name="osm_edit_modified_poi">Labots OSM POI</string>
<string name="osm_edit_deleted_poi">OSM POI ir izdzēsts</string>
<string name="context_menu_item_open_note">Atvērt OSM piezīmi</string>
<string name="osm_edit_reopened_note">Atkārtoti atvērta OSM piezīme</string>
<string name="osm_edit_commented_note">OSM Note pievienots komentārs</string>
<string name="osm_edit_removed_note">OSM piezīme ir izdzēsta</string>
<string name="osm_edit_created_note">Izveidota OSM piezīme</string>
<string name="osn_bug_name">OSM piezīme</string>
<string name="osn_add_dialog_title">Izveidot piezīmi</string>
<string name="osn_comment_dialog_title">Pievienot komentāru</string>
<string name="osn_reopen_dialog_title">Atvērt atkārtoti</string>
<string name="osn_close_dialog_title">Aizvērt piezīmi</string>
<string name="osn_add_dialog_success">Piezīme ir izveidota</string>
<string name="osn_add_dialog_error">Kļūda: piezīme netika izveidota</string>
<string name="osn_close_dialog_success">Piezīme tika aizvērta</string>
<string name="osn_close_dialog_error">Kļūda: piezīme netika aizvērta</string>
<string name="shared_string_commit">Iesniegt</string>
<string name="context_menu_item_delete_waypoint">Dzēst GPX kursa punktu?</string>
<string name="context_menu_item_edit_waypoint">Labot GPX kursa punktu</string>
<string name="shared_string_location">Atrašanās</string>
<string name="share_osm_edits_subject">OSM labojumi kopīgoti OsmAnd</string>
<string name="lang_mk">Maķedoniešu</string>
<string name="lang_als">Albāņu (tosku)</string>
<string name="read_more">Lasīt vēl</string>
<string name="whats_new">Kas jauns</string>
<string name="rendering_attr_hideProposed_name">Slēpt dotos objektus</string>
<string name="shared_string_update">Atjauninājums</string>
<string name="shared_string_upload">Augšupielādēt</string>
<string name="osm_edit_created_poi">Izveidots OSM POI</string>
<string name="world_map_download_descr">Pasaules pamatkarte nav atrasta vai ir novecojusi. Lūdzu lejupielādējiet Pasaules karti pilnvērtīgai aplikācijas izmantošanai.</string>
<string name="shared_string_qr_code">QR-kods</string>
<string name="map_downloaded">Karte ir lejupielādēta</string>
<string name="map_downloaded_descr">%1$s karte ir lejupielādēta. Varat atgriezties galvenajā ekrānā un sākt lietot karti.</string>
<string name="go_to_map">Atvērt karti</string>
<string name="simulate_initial_startup_descr">Imitē aplikācijas pirmo atvēršanu pēc instalācijas, saglabājot visus uzstādījumus</string>
<string name="simulate_initial_startup">Imitēt pirmo atvēršanu</string>
<string name="share_geo">ģeo:</string>
<string name="share_menu_location">Koplietot atrašanos</string>
<string name="shared_string_send">Sūtīt</string>
<string name="favorite_category_dublicate_message">Sāda kategorija jau eksistē. Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu.</string>
<string name="favorite_category_name">Kategorija</string>
<string name="favorite_category_add_new_title">Pievienot jaunu kategoriju</string>
<string name="region_maps">Apgabala kartes</string>
<string name="world_maps">Pasaules kartes</string>
<string name="hillshade_layer_disabled">Hillshade layer ir atspējots</string>
<string name="srtm_plugin_disabled">Kontūrlīnijas ir atspējotas</string>
<string name="favorite_category_add_new">Pievienot jaunu</string>
<string name="favorite_category_select">Izvēlieties kategoriju</string>
<string name="default_speed_system_descr">Izvēlieties ātruma mērvienību</string>
<string name="default_speed_system">Ātruma mērvienība</string>
<string name="si_nm">Jūras jūdze</string>
<string name="si_kmh">Kilometri stundā</string>
<string name="si_mph">Jūdzes stundā</string>
<string name="si_m_s">Metri sekundē</string>
<string name="si_min_km">Minūtes uz kilometru</string>
<string name="si_min_m">Minūtes uz jūdzi</string>
<string name="si_nm_h">Jūras jūdzes stundā (mezgli)</string>
<string name="min_mile">min/m</string>
<string name="min_km">min/km</string>
<string name="m_s">m/s</string>
<string name="shared_string_trip_recording">Ceļojuma ieraksts</string>
<string name="shared_string_navigation">Navigācija</string>
<string name="osmand_running_in_background">Darbojas fonā</string>
<string name="favourites_edit_dialog_title">Izlases informācija</string>
<string name="simulate_your_location_stop_descr">Pārtraukt pozīcijas imitāciju</string>
<string name="simulate_your_location_descr">Imitēt pēc aprēķinātā maršruta vai ierakstītā GPX</string>
<string name="looking_up_address">Adreses meklēšana</string>
<string name="av_locations_descr">GPX fails ar vietas piezīmēm</string>
<string name="av_locations">Vietas</string>
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_name">Izvairīties no piepilsētas vilcieniem</string>
<string name="traffic_warning_hazard">Bīstamība</string>
<string name="rendering_value_boldOutline_name">Biezas kontūras</string>
<string name="no_updates_available">Nav atjauninājumu</string>
<string name="download_live_updates">Automātiskie atjauninājumi</string>
<string name="rendering_value_default13_name">Noklusējums (13)</string>
<string name="rendering_value_defaultTranslucentCyan_name">Noklusējums (caurspīdīgi zils)</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackColor_description">GPX krāsa</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackWidth_name">GPX platums</string>
<string name="rendering_attr_currentTrackWidth_description">GPX trases platums</string>
<string name="rendering_value_translucent_red_name">Caurspīdīgi sarkans</string>
<string name="rendering_value_translucent_orange_name">Caurspīdīgi oranžs</string>
<string name="rendering_value_translucent_yellow_name">Caurspīdīgi dzeltens</string>
<string name="rendering_value_translucent_green_name">Caurspīdīgi zaļš</string>
<string name="rendering_value_translucent_lightblue_name">Caurspīdīgi gaiši zils</string>
<string name="rendering_value_translucent_blue_name">Caurspīdīgi zils</string>
<string name="rendering_value_purple_name">Purpursarkans</string>
<string name="rendering_value_translucent_purple_name">Caurspīdīgi purpursarkans</string>
<string name="light_theme">Gaiši</string>
<string name="dark_theme">Tumši</string>
<string name="lang_pms">Pjemontiešu</string>
<string name="lang_bn">Bengāļu</string>
<string name="lang_tl">Tagalogu</string>
<string name="lang_sh">Serbu-Kroātiešu</string>
<string name="lang_az">Azerbaidžāņu</string>
<string name="lang_br">Bretoņu</string>
<string name="lang_sq">Albāņu</string>
<string name="lang_is">Islandiešu</string>
<string name="lang_bpy">Bišnupriju</string>
<string name="lang_nv">Navaju</string>
<string name="lang_ga">īru</string>
<string name="lang_la">Latīņu</string>
<string name="lang_ku">Kurdu</string>
<string name="lang_ta">Tamilu</string>
<string name="lang_ml">Malajalu</string>
<string name="lang_lb">Luksemburgiešu</string>
<string name="lang_os">Osetiešu</string>
<string name="lang_eo">Esperanto</string>
<string name="lang_es_ar">Argentīnas spāņu</string>
<string name="lang_nb">Norvēģu bukmolu</string>
<string name="lang_vo">Volapuku</string>
<string name="lang_th">Taizemiešu</string>
<string name="lang_te">Telugu</string>
<string name="lang_nn">Norvēģu (Nynorsk)</string>
<string name="lang_new">Nevaru / Nepālas bhasu</string>
<string name="lang_ms">Malaiziešu</string>
<string name="lang_ht">Haiti</string>
<string name="lang_gl">Galisiešu</string>
<string name="lang_et">Igauniešu</string>
<string name="lang_ceb">Cebuanu</string>
<string name="disable_recording_once_app_killed">Nerakstīt automātiski</string>
<string name="rendering_value_disabled_name">Atspējots</string>
<string name="rendering_value_walkingRoutesScopeOSMC_name">Iekrāsojums pēc maršruta gaitas</string>
<string name="rendering_value_walkingRoutesOSMC_name">Iekrāsojums pēc OSMC</string>
<string name="osmo_share_my_location">Kopīgot atrašanos</string>
<string name="local_recordings_delete_all_confirm">"Vai vēlaties izdzēst %1$d piezīmes?"</string>
<string name="rendering_attr_pisteRoutes_name">Slēpošanas trases</string>
<string name="rendering_attr_roadStyle_description">Ceļa stils</string>
<string name="routing_attr_avoid_stairs_name">Izvairīties no kāpnēm</string>
<string name="routing_attr_avoid_stairs_description">Izvairīties no kāpnēm</string>
<string name="routing_attr_avoid_borders_name">Izvairīties no robežšķēršošanas</string>
<string name="rendering_attr_alpineHiking_name">Kalnu pārgājiena mērogs (SAC)</string>
<string name="shared_string_release">Izlaists</string>
<string name="favourites_context_menu_add">Pievienot izlasei</string>
<string name="poi_action_delete">Izdzēst</string>
<string name="poi_dialog_reopen">Atkārtoti atvērt</string>
<string name="use_fast_recalculation">Gudrā maršruta pārrēķināšana</string>
<string name="use_fast_recalculation_desc">Pārrēķināt tikai maršruta sākuma daļu gariem ceļojumiem</string>
<string name="do_you_like_osmand">Vai tev patīk OsmAnd?</string>
<string name="we_really_care_about_your_opinion">Mums ir svarīgs tavs viedoklis un priecāsimies saņemt atsauksmes.</string>
<string name="rate_this_app">Vērtēt aplikāciju</string>
<string name="rate_this_app_long">Lūdzu novērtējiet OsmAnd aplikāciju GooglePlay veikalā</string>
<string name="user_hates_app_get_feedback">Uzrakstiet kāpēc.</string>
<string name="user_hates_app_get_feedback_long">Lūdzu uzrakstiet, kāpēc vēlaties mainīt aplikāciju.</string>
<string name="failed_to_upload">Augšupielāde neizdevās</string>
<string name="delete_change">Dzēst izmaiņas</string>
<string name="successfully_uploaded_pattern">Sekmīgi augšupielādēts {0}/{1}</string>
<string name="try_again">Mēģiniet vēlreiz</string>
<string name="error_message_pattern">Kļūda: {0}</string>
<string name="dahboard_options_dialog_title">iestatīt manu izvēlni</string>
<string name="shared_string_card_was_hidden">Kartiņa bija paslēpta</string>
<string name="shared_string_undo">Atsaukt</string>
<string name="app_name_osmand">OsmAnd</string>
<string name="offline_maps_and_navigation">Karšu lejupielāde\n&amp; Navigācija</string>
<string name="commit_poi">Iesūtīt POI</string>
<string name="tab_title_basic">Pamata</string>
<string name="tab_title_advanced">Paplašināts</string>
<string name="building_number">Būvējuma numurs</string>
<string name="next_proceed">Nākošais</string>
<string name="opening_at">Atvērt</string>
<string name="closing_at">Aizvērt</string>
<string name="contact_info">kontaktinformācija</string>
<string name="description">Apraksts</string>
<string name="add_opening_hours">Pievienot darba stundas</string>
<string name="poi_dialog_poi_type">POI tips</string>
<string name="number_of_rows_in_dash">Rindu skaits lapā %1$s</string>
<string name="please_specify_poi_type">Lūdzu, norādiet POI tipu.</string>
<string name="working_days">Darba dienas</string>
<string name="recent_places">Nesenās vietas</string>
<string name="favourites">Izlase</string>
<string name="saved_at_time">Sekmīgi saglabāts: %1$s</string>
<string name="poi_deleted_localy">POI tiks izdzēsts pēc labojumu augšupielādes</string>
<string name="show_gpx">Rādīt GPX</string>
<string name="count_of_lines">Līniju skaits</string>
<string name="are_you_sure">Vai esiet pārliecināts?</string>
<string name="unsaved_changes_will_be_lost">Izmaiņas netiks saglabātas. Vai turpināt?</string>
<string name="roads">Ceļi</string>
<string name="downloading_number_of_files">"Lejupielādē - %1$d failu"</string>
<string name="show_free_version_banner">Rādīt bezmaksas versijas banneri</string>
<string name="show_free_version_banner_description">Arī maksas versijā jūs varat redzēt bezmaksas versijas banneri</string>
<string name="activate_seamarks_plugin">Lūdzu aktivizējiet jūras kartes spraudni</string>
<string name="activate_srtm_plugin">Lūdzu aktivizējiet SRTM spraudni</string>
<string name="number_of_recipients">Adresātu skaits</string>
<string name="osm_live_subscription">OSM Live abonoments</string>
<string name="osm_live_user_public_name">Publiskais vārds</string>
<string name="download_files_question_space_with_temp">Vai lejupielādēt {0} failu(s)? Tam nepieciešams {3} MB pagaidus brīvās vietas un {1} MB patstāvīgās vietas krātuvē. Patreiz ir pieejami {2} MB brīvās vietas.</string>
<string name="lang_fy">Frisku</string>
<string name="nm">nm</string>
<string name="nm_h">nmh</string>
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_description">Izvairīties no piepilsētas vilcieniem</string>
<string name="confirm_download_roadmaps">Jums jau ir standarta (pilnā) karte, vai lejupielādēt arī ceļu sazarojuma karti?</string>
<string name="value_downloaded_of_max">%1$.1f no %2$.1f MB</string>
<string name="file_size_in_mb">%.1f MB</string>
<string name="update_all">Atjaunināt visu (%1 $s MB)</string>
<string name="free_downloads_used">Izmantotās bezmaksas lejupielādes</string>
<string name="free_downloads_used_description">Cik daudz brīvās lejupielādes ir izmantotas</string>
<string name="application_dir_description">Izvēlieties, kur vēlaties saglabāt kartes failus.</string>
<string name="new_version">Jauna versija</string>
<string name="begin_with_osmand_menu_group">Pirmie soļi ar OsmAnd</string>
<string name="features_menu_group">Iespējas</string>
<string name="help_us_to_improve_menu_group">Palīdziet mums uzlabot OsmAnd</string>
<string name="other_menu_group">Pārējais</string>
<string name="plugins_menu_group">Spraudņi</string>
<string name="first_usage_item">Darba sākšana</string>
<string name="first_usage_item_description">Kā lejupielādēt kartes un pamatuzstādījumi</string>
<string name="navigation_item_description">Navigācija</string>
<string name="planning_trip_item">Ceļojuma plānošana</string>
<string name="faq_item">BUJ</string>
<string name="faq_item_description">Biežāk uzdotie jautājumi</string>
<string name="map_viewing_item">Kartes skatīšana</string>
<string name="search_on_the_map_item">Meklēšana kartē</string>
<string name="instalation_troubleshooting_item">Uzstādīšana un iespējamās problēmas</string>
<string name="techical_articles_item">Tehniskās daļas raksti</string>
<string name="versions_item">Versijas</string>
<string name="feedback">Atsauksmes</string>
<string name="contact_us">Mūsu kontakti</string>
<string name="map_legend">Kartes leģenda</string>
<string name="save_poi_without_poi_type_message">Vai saglabāt POI, nenorādot tā tipu?</string>
<string name="poi_context_menu_modify_osm_change">Rediģēt POI</string>
<string name="use_dashboard_btn">Lietot manu izvēlni</string>
<string name="use_drawer_btn">Lietot izvēlni</string>
<string name="dashboard_or_drawer_title">Mana izvēlne vai sistēmas izvēlne</string>
<string name="dashboard_or_drawer_description">Ir iespējams pārvaldīt aplikāciju caur manu izvēlni vai noklusēto izvēlni. To var mainīt manas izvēlnes iestatījumos.</string>
<string name="update">Atjaunināt</string>
<string name="only_download_over_wifi">Lejupielādēt tikai caur WiFi</string>
<string name="live_update">Live atjauninājumi</string>
<string name="update_now">Atjaunināt tagad</string>
<string name="missing_write_external_storage_permission">Aplikācijai nav atļaujas izmantot SD karti</string>
<string name="last_update">Atjaunināts: %s</string>
<string name="update_time">Laiks</string>
<string name="updates_size">Izmērs</string>
<string name="last_map_change">Kartes labojumi: %s</string>
<string name="hourly">Katru stundu</string>
<string name="daily">Katru dienu</string>
<string name="weekly">Katru nedēļu</string>
<string name="morning">Rīts</string>
<string name="night">Nakts</string>
<string name="select_month_and_country">Izvēlieties mēnesi un valsti</string>
<string name="number_of_edits">Labojumu skaits</string>
<string name="reports_for">Ziņot par</string>
<string name="shared_string_topbar">Virsjosla</string>
<string name="osm_user_stat">Labojumi %1$s, vieta %2$s, kopējie labojumi %3$s</string>
<string name="osm_editors_ranking">OSM labotāju reitings</string>
<string name="lang_nds">Zemvācu</string>
<string name="plugin_touringview_descr">"Tūrisma karte rāda maksimāli daudz noderīgas detaļas ceļotājiem un profesionālajiem braucējiem, īpaši izceļot ceļus, trekus, norādes un orientēšanās zīmes.\n\nVisi ceļi, atkarībā no to tipa, ir iezīmēti ar atšķirīgām krāsām, kas būs īpaši noderīgi lielu kravu pārvadātājiem.\n\nTāpat tiek nodrošinātas speciālas tūrisma opcijas kā veloceļiņu vai kalnu taciņu maršrutu rādīšana.\n\nAtsevišķas kartes lejupielāde nav nepieciešama.\n\nŠo karti var atkārtoti deaktivizēt šeit vai galvenajā izvēlē pie kartes konfigurācijas. "</string>
</resources>