Translated using Weblate (Persian)

Currently translated at 99.9% (2583 of 2584 strings)
This commit is contained in:
Ali Zangeneh 2018-02-27 12:27:52 +00:00 committed by Weblate
parent 836119c1ee
commit 874b41b7c7

View file

@ -38,7 +38,7 @@
<string name="shared_string_map">نقشه</string>
<string name="stop_routing_confirm">آیا راهبری را قطع می‌کنید؟</string>
<string name="stop_routing_confirm">آیا مسیریابی را قطع می‌کنید؟</string>
<string name="clear_dest_confirm">آیا برای پاک‌کردن مقصد (و مقصدهای بین‌راهی) مطمئن هستید؟</string>
<string name="intermediate_points_change_order">تغییر ترتیب</string>
<string name="av_def_action_video">ضبط ویدئو</string>
@ -181,7 +181,7 @@
<string name="local_osm_changes_backup">پشتیبان‌گیری به‌عنوان تغییر OSM</string>
<string name="delete_point">حذف نقطه</string>
<string name="use_kalman_filter_compass">استفاده از فیلتر کالمن</string>
<string name="cancel_route">کنارگذاشتن مسیر</string>
<string name="cancel_route">حذف مسیر</string>
<string name="max_speed_none">هیچ‌کدام</string>
<string name="dropbox_plugin_name">افزونهٔ دراپ‌باکس</string>
@ -864,7 +864,7 @@
<string name="speak_speed_limit">سرعت مجاز</string>
<string name="speak_cameras">دوربینهای سرعت‌سنج</string>
<string name="speak_cameras">دوربینهای کنترل سرعت</string>
<string name="speak_traffic_warnings">هشدارهای ترافیکی</string>
<string name="osmand_distance_planning_plugin_description">این افزونه، یک ابزارک روی صفحهٔ نقشه می‌گذارد که با آن می‌توانید مسیرهایی را روی نقشه رسم کنید یا فایل‌های GPX موجود را تغییر دهید تا برای سفر طرح‌ریزی کنید و مسافت بین نقاط را اندازه بگیرید. نتیجه را هم می‌توانید به‌صورت فایل GPX ذخیره کنید تا بعداً از آن برای راهنمایی استفاده کنید.</string>
@ -889,7 +889,7 @@
\n
\nاَستِر یک ابزار تصویربرداری است که بر روی ماهوارهٔ Terra نصب است و تِرا ماهوار‌ه‌ای فوق‌پیشرفته برای سامانهٔ دیده‌بانی زمینِ ناساست.
\nاَستِر محصول تلاش مشترک ناسا، وزارت اقتصاد، صنعت و تجارت ژاپن و سامانه‌های فضایی ژاپن است.</string>
<string name="monitoring_control_start">جی‌پی‌ایکس</string>
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
<string name="rendering_attr_noPolygons_description">همهٔ عوارض زمین را روی نقشه ناپدید کنید.</string>
<string name="rendering_attr_noPolygons_name">چندضلعی‌ها</string>
<string name="rendering_attr_appMode_name">حالت رندرکردن</string>
@ -1284,7 +1284,7 @@
<string name="route_descr_destination">مقصد</string>
<string name="create_poi_link_to_osm_doc">طبقه‌بندی نقشهٔ <u>آنلاین OSM</u> همراه با تصاویر.</string>
<string name="app_mode_hiking">پیاده‌‌گردی</string>
<string name="app_mode_hiking">پیاده روی</string>
<string name="app_mode_motorcycle">موتورسیکلت</string>
<string name="app_mode_boat">قایق</string>
<string name="app_mode_aircraft">هواپیما</string>
@ -1293,10 +1293,10 @@
<string name="app_modes_choose">پروفایل‌های برنامه</string>
<string name="map_widget_map_rendering">رندرینگ نقشه</string>
<string name="routing_preferences_descr">ترجیحات مسیریابی</string>
<string name="routing_preferences_descr">تنظیمات مسیریابی</string>
<string name="speech_rate_descr">سرعت گفتار موتور صوتی را مشخص کنید.</string>
<string name="speech_rate">سرعت گفتار</string>
<string name="guidance_preferences_descr">ترجیحات راهبری</string>
<string name="guidance_preferences_descr">تنظیمات ناوبری</string>
<string name="disable_complex_routing_descr">مسیریابی ۲مرحله‌ای را برای راهبری خودرویی غیرفعال می‌کند.</string>
<string name="disable_complex_routing">غیرفعال‌کردن مسیریابی پیچیده</string>
@ -1317,7 +1317,7 @@
<string name="routing_attr_avoid_toll_name">اجتناب از مسیرهای دارای عوارضی</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_description">اجتناب از مسیرهای دارای عوارضی.</string>
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_name">اجتناب از مسیرهای روسازی‌نشده</string>
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_name">اجتناب از مسیرهای خاکی</string>
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_description">از راه‌های روسازی‌نشده اجتناب کن.</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferries_name">اجتناب از گذرگاه‌های آبی</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferries_description">از گذرگاه‌های آبی اجتناب شود.</string>
@ -1327,7 +1327,7 @@
<string name="routing_attr_weight_description">وزن مجاز خودرو در راه‌ها چقدر است.</string>
<string name="select_gpx">انتخاب فایل GPX…</string>
<string name="route_descr_select_destination">انتخاب مقصد</string>
<string name="shared_string_select_on_map">انتخاب روی نقشه</string>
<string name="shared_string_select_on_map">انتخاب از روی نقشه</string>
<string name="shared_string_favorite">نقطهٔ برگزیده</string>
<string name="route_preferences">ترجیحات مسیر</string>
<string name="route_info">اطلاعات مسیر</string>
@ -1395,7 +1395,7 @@
\n
\nعمر گروه‌های ناشناس چند روز است و امکانات محدودی دارند بنابراین نمی‌توانید بر آن مدیریت کنید؛ اما با عضویت در وبسایت osmo.mobi و ایجاد گروه با نام کاربری خود از تمامی امکانات آن بهره‌مند می‌شوید."</string>
<string name="osmo_settings">OsMo</string>
<string name="always_center_position_on_map">موقعیت را همیشه وسط صفحه نشان بده</string>
<string name="always_center_position_on_map">موقعیت همیشه در وسط صفحه باشد</string>
<string name="voice_pref_title">صدا</string>
<string name="misc_pref_title">متفرقه</string>
<string name="localization_pref_title">بومی‌سازی</string>
@ -1618,7 +1618,7 @@
<string name="rendering_attr_showSurfaceGrade_name">نمایش کیفیت جاده</string>
<string name="rendering_attr_showSurfaces_name">نمایش سطح جاده</string>
<string name="rendering_attr_showCycleRoutes_name">نمایش مسیرهای دوچرخه</string>
<string name="save_global_track_interval_descr">بازهٔ زمانی برای ضبط مسیر را انتخاب کنید (که از طریق ابزارک ضبط جی‌پی‌ایکس روی نقشه فعال می‌شود).</string>
<string name="save_global_track_interval_descr">بازهٔ زمانی برای ضبط مسیر را انتخاب کنید (که از طریق ابزار ضبط جی‌پی‌ایکس روی نقشه فعال می‌شود).</string>
<string name="save_global_track_interval">بازهٔ زمانی ورود داده‌ها (سراسری)</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">می‌توانید ثبت موقعیت در فایل GPX را با استفاده از ابزارک ضبط GPX روی صفحهٔ نقشه، خاموش یا روشن کنید.</string>
<string name="save_track_interval_globally">بازهٔ زمانی ثبت</string>
@ -1720,8 +1720,8 @@
<string name="rendering_category_others">خصوصیات دیگر نقشه</string>
<string name="map_widget_appearance_rem">سایر اجزا</string>
<string name="map_widget_top">نوار وضعیت</string>
<string name="map_widget_right">بخش راست صفحه</string>
<string name="map_widget_left">بخش چپ صفحه</string>
<string name="map_widget_right">راست صفحه</string>
<string name="map_widget_left">چپ صفحه</string>
<string name="shared_string_show">نشان بده</string>
<string name="configure_map">پیکربندی نقشه</string>
<string name="search_radius_proximity">کمتر از</string>
@ -1736,7 +1736,7 @@
<string name="traffic_warning_border_control">کنترل مرزی</string>
<string name="traffic_warning_payment">عوارضی</string>
<string name="traffic_warning_stop">علامت ایست</string>
<string name="traffic_warning_calming">سرعتکاه</string>
<string name="traffic_warning_calming">سرعتگیر</string>
<string name="traffic_warning_speed_camera">دوربین کنترل سرعت</string>
<string name="traffic_warning">هشدار ترافیکی</string>
<string name="enable_proxy_title">فعال‌کردن پروکسی HTTP</string>
@ -1747,7 +1747,7 @@
<string name="version_settings">ساخت‌ها</string>
<string name="settings_privacy">حریم خصوصی</string>
<string name="navigation_over_track">راهبری بر روی مسیر شروع شود؟</string>
<string name="avoid_roads_msg">"می‌توانید با انتخاب راه‌های اجتنابی مسیر دیگری را مشاهده کنید"</string>
<string name="avoid_roads_msg">می‌توانید با انتخاب راه‌های اجتنابی مسیر دیگری را مشاهده کنید</string>
<string name="speak_pedestrian">گذرگاه‌های پیاده</string>
<string name="traffic_warning_pedestrian">گذرگاه پیاده</string>
<string name="show_railway_warnings">تقاطع‌های ریلی</string>
@ -1780,7 +1780,7 @@
<string name="shared_string_export">صادرکردن</string>
<string name="voices">پیام‌های صوتی</string>
<string name="local_index_description">هر موردی را لمس کنید تا توضیحات بیشتری ببینید، برای غیرفعال یا پاک‌کردن لمس کنید و نگه دارید. داده‌های فعلی روی دستگاه (%1$s آزاد):</string>
<string name="speed_limit_exceed_message">حاشیهٔ نهایی محدودیت سرعت را انتخاب کنید؛ با گذاشتن از این حاشیه، هشدار صوتی خواهید شنید.</string>
<string name="speed_limit_exceed_message">حداکثر محدودیت سرعت را انتخاب کنید؛ با گذشتن از این سرعت، هشدار صوتی خواهید شنید.</string>
<string name="fav_point_emoticons_message">نام نقطهٔ برگزیده به %1$s تغییر کرد تا ذخیره‌سازی آن به‌همراه شکلک‌ها در فایل تسهیل شود.</string>
<string name="rendering_attr_hideHouseNumbers_name">پلاک خانه‌ها</string>
<string name="application_dir_change_warning3">آیا فایل‌های دادهٔ OsmAnd نیز به مکان جدید کپی شود؟</string>
@ -1820,7 +1820,7 @@
<string name="shared_string_go">برو</string>
<string name="osmand_parking_overdue">تأخیر دارید</string>
<string name="general_settings_2">تنظیمات کلی</string>
<string name="routing_settings_2">تنظیمات راهبری</string>
<string name="routing_settings_2">تنظیمات جهت یابی</string>
<string name="shared_string_do_not_use">استفاده نشود</string>
<string name="rendering_attr_OSMMapperAssistant_name">دستیار نقشه‌کش OSM</string>
<string name="osm_edits">ویرایش‌های OSM</string>
@ -2105,7 +2105,7 @@
<string name="restore_purchases">بازیابی خریدها</string>
<string name="fonts_header">فونت‌های نقشه</string>
<string name="right_side_navigation">رانندگی با فرمان سمت راست</string>
<string name="driving_region_automatic">خودکار</string>
<string name="driving_region_automatic">اتوماتیک</string>
<string name="do_not_show_startup_messages">هنگام شروع برنامه پیام‌ها را نشان نده</string>
<string name="parking_options">تنظیمات پارکینگ</string>
<string name="full_version_thanks">سپاسگزاریم که نسخهٔ کامل OsmAnd را خریدید!</string>
@ -2130,7 +2130,7 @@
<string name="rendering_attr_hideWaterPolygons_description">آب</string>
<string name="rendering_attr_hideWaterPolygons_name">مخفی‌کردن آب</string>
<string name="shared_string_overview">مرور کلی</string>
<string name="nearest_cities">نزدیکترین شهرستان‌ها</string>
<string name="nearest_cities">نزدیکترین شهرها</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_desc">با لمس دکمهٔ عملیاتی، زوم خودکار وابسته به سرعت را روشن/خاموش کنید.</string>
<string name="quick_action_add_first_intermediate">افزودن اولین بین‌راهی</string>
<string name="subscribe_email_desc">مشترک خبرنامهٔ ایمیلی ما شوید و ۳ تا نقشهٔ دیگر دانلود کنید!</string>
@ -2201,10 +2201,10 @@
<string name="custom_search">جست‌وجوی سفارشی</string>
<string name="shared_string_filters">فیلترها</string>
<string name="apply_filters">به‌کارگیری فیلترها</string>
<string name="save_filter">ذخیره‌کردن فیلتر</string>
<string name="delete_filter">پاک‌کردن فیلتر</string>
<string name="save_filter">ذخیره‌ فیلتر</string>
<string name="delete_filter">حذف فیلتر</string>
<string name="new_filter">فیلتر جدید</string>
<string name="new_filter_desc">لطفاً برای فیلتر جدید نامی وارد کنید. این نام به زبانهٔ دسته‌ها اضافه می‌شود.</string>
<string name="new_filter_desc">لطفاً برای فیلتر جدید نامی وارد کنید. این نام به دسته‌ها اضافه می‌شود.</string>
<string name="enter_gpx_name">نام فایل GPX:</string>
<string name="show_on_map_after_saving">مشاهده بر روی نقشه پس از ذخیره‌شدن</string>
<string name="measurement_tool_action_bar">نقشه را بپیمایید و نقاط را اضافه کنید</string>
@ -2251,7 +2251,7 @@
<string name="map_marker_1st">اولین نشانهٔ نقشه</string>
<string name="map_marker_2nd">دومین نشانهٔ نقشه</string>
<string name="shared_string_toolbar">نوار ابزار</string>
<string name="shared_string_widgets">ابزارک‌ها</string>
<string name="shared_string_widgets">ویدجت ها</string>
<string name="add_points_to_map_markers_q">آیا همهٔ نقاط را به نشانه‌های نقشه اضافه می‌کنید؟</string>
<string name="shared_string_add_to_map_markers">افزودن به نشانه‌های نقشه</string>
<string name="select_map_markers">انتخاب نشانه‌های نقشه</string>
@ -2400,7 +2400,7 @@
<string name="lang_kn">کانادا</string>
<string name="lang_sr_latn">صربی (لاتین)</string>
<string name="lang_zh_hk">چینی (هنگ‌کنگ)</string>
<string name="route_is_too_long_v2">انگار این مسیر خیلی طولانی است. اگر تا ۱۰ دقیقه مسیری پیدا نشد لطفاً چند تا مقصد میانی اضافه کنید.</string>
<string name="route_is_too_long_v2">این مسیر خیلی طولانی است.اگر در 10 دقیقه مسیری پیدا نشد چند مقصد میانی اضافه کنید.</string>
<string name="driving_region_australia">استرالیا</string>
<string name="add_segment_to_the_track">افزودن به مسیر GPX</string>
<string name="shared_string_markers">نشانه‌ها</string>
@ -2751,7 +2751,7 @@
<string name="rendering_attr_hideProposed_name">مکان‌های در حد پیشنهاد</string>
<string name="osm_edit_created_poi">ایجاد POI</string>
<string name="logged_as">واردشده با عنوان %1$s</string>
<string name="moving_time">مدت حرکت</string>
<string name="moving_time">زمان حرکت</string>
<string name="saved_at_time">در %1$s ذخیره شد</string>
<string name="quick_action_interim_dialog">کادری برای تنظیم آن نشان بده</string>
<string name="quick_action_add_create_items">دکمه‌هایی را اضافه کنید</string>
@ -3056,4 +3056,16 @@
<string name="enter_lat_and_lon">وارد کردن طول و عرض جغرافیایی</string>
<string name="distance_farthest">فاصله: اول دورترین</string>
<string name="distance_nearest">فاصله: اول نزدیکترین</string>
<string name="dd_mm_ss_format">DD°MMSS″</string>
<string name="dd_dddddd_format">DD.DDDDDD°</string>
<string name="dd_ddddd_format">DD.DDDDD°</string>
<string name="dd_mm_mmmm_format">DD°MM.MMMM</string>
<string name="dd_mm_mmm_format">DD°MM.MMM</string>
<string name="east_abbreviation">E</string>
<string name="west_abbreviation">W</string>
<string name="south_abbreviation">S</string>
<string name="north_abbreviation">N</string>
<string name="optional_point_name">نام نقطه اختیاری</string>
<string name="transport_nearby_routes_within">مسیرهای نزدیک به</string>
<string name="transport_nearby_routes">نزدیک</string>
</resources>