remove obsolete string

This commit is contained in:
sonora 2016-09-01 10:37:55 +02:00
parent f400df6d6e
commit 874ee0769c
40 changed files with 39 additions and 40 deletions

View file

@ -1833,7 +1833,7 @@ OsmAnd هو المصدر المفتوح و التي يجري تطويرها بن
<string name="reports_for">تقرير عن</string>
<string name="world_maps">خرائط العالم</string>
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">حرك الخريطة لتغيير مكان العلامة</string>
<string name="lat_lon_pattern">خط العرض: %1$.5f خط الطول: %2$.5f</string>
<!-- string name="lat_lon_pattern">خط العرض: %1$.5f خط الطول: %2$.5f</string -->
<string name="access_direction_audio_feedback_descr">اشر صوتيا عن اتجاه نقطة الوصول</string>
<string name="access_direction_haptic_feedback_descr">اشر عن اتجاه نقطة الهدف بالاهتزاز</string>
<string name="use_osm_live_routing_description">تمكين الملاحة لتغييرات OSM Live (تجريبي)</string>

View file

@ -235,7 +235,7 @@
<string name="map_widget_battery">Nivel de batería</string>
<string name="app_mode_bus">Bus</string>
<string name="app_mode_train">Tren</string>
<string name="lat_lon_pattern">Lla: %1$.5f Llo: %2$.5f</string>
<!-- string name="lat_lon_pattern">Lla: %1$.5f Llo: %2$.5f</string -->
<string name="osmand_development_plugin_description">Esti complementu amuesa axustes pal desendolcu y depuración de carauterístiques pa probar o simular trayeutos, el rindimientu del renderizáu de pantalla o avisos per voz. Estos axustes tán pensaos pa desendolcadores y nun se precisen pal usuariu xeneral.</string>
<string name="osmand_accessibility_description">Esti complementu fai que les carauterístiques d\'accesibilidá del preséu tean disponibles direutamente n\'OsmAnd. Facilita, por exemplu, l\'axuste de la tasa de fala pa voces TTS, configuración de la pantalla de navegación del mandu direicional, usu d\'un trackball pa controlar el zoom o usu de feedback pa testu a falar como pal anunciu automáticu de la to posición.</string>
<string name="osm_editing_plugin_description">Pente esti complementu, OsmAnd pue usase pa facer collaboraciones n\'OSM como la creación o modificación d\'oxetos POI, apertura o comentar fallos y collaboración con ficheros GPX guardaos. OSM ta fechu pola comunidá, un proyeutu de cartografía de dominiu públicu. Pa detalles, por favor vete a http://openstreetmap.org. Agradezse la participación activa y les collaboraciones puen facese direutamente dende OsmAnd si especifiques les tos credenciales personales d\'OSM na aplicación.</string>

View file

@ -3,7 +3,7 @@
<string name="app_mode_train">Ćah</string>
<string name="map_widget_battery">Staw baterije</string>
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">Pohibńće kartu, zo by so pozicija pokazowaka změniła</string>
<string name="lat_lon_pattern">šěr: %1$.5f doł: %2$.5f</string>
<!-- string name="lat_lon_pattern">šěr: %1$.5f doł: %2$.5f</string -->
<string name="follow_us">Slědujće nas</string>
<string name="use_osm_live_routing">OSM live-nawigacija</string>
<string name="access_no_destination">Žadyn cil wubrany njeje</string>

View file

@ -1842,7 +1842,7 @@ Zaraz jo {2} MB volnaha miesca.</string>
<string name="map_widget_battery">Zarad batareі</string>
<string name="change_markers_position">Pieramiaścіć kursor</string>
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">Pierasuńcie mapu, kab źmianіć stanovіšča kursoru</string>
<string name="lat_lon_pattern">Šyr: %1$.5f Daŭ: %2$.5f</string>
<!-- string name="lat_lon_pattern">Šyr: %1$.5f Daŭ: %2$.5f</string -->
<string name="follow_us">Sačycie za namі</string>
<string name="access_direction_audio_feedback">Hukavaja іndykacyja kіrunku</string>
<string name="access_direction_audio_feedback_descr">Іndycyravać hukam kіrunak na metavy punkt</string>

View file

@ -2562,7 +2562,7 @@ OsmAnd мае адкрыты зыходны код і актыўна разві
<string name="access_direction_haptic_feedback">Тактыльная індыкацыя кірунку</string>
<string name="access_direction_haptic_feedback_descr">Індыцыраваць вібрацыяй кірунак на мэтавы пункт</string>
<string name="map_widget_battery">Зарад батарэі</string>
<string name="lat_lon_pattern">Шыр: %1$.5f Даў: %2$.5f</string>
<!-- string name="lat_lon_pattern">Шыр: %1$.5f Даў: %2$.5f</string -->
<string name="lang_hu_formal">Вугорская (афіцыйная)</string>
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">Перасуньце мапу, каб зьмяніць становішча курсору</string>
<string name="change_markers_position">Перамясьціць курсор</string>

View file

@ -2149,7 +2149,7 @@
<string name="map_widget_battery">Ниво на батерията</string>
<string name="change_markers_position">Промяна позицията на маркера</string>
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">Преместете картата за да смените позицията на маркера</string>
<string name="lat_lon_pattern">Шир.: %1$.5f Дълж.: %2$.5f</string>
<!-- string name="lat_lon_pattern">Шир.: %1$.5f Дълж.: %2$.5f</string -->
<string name="follow_us">Следвайте ни</string>
<string name="access_no_destination">Не е зададено местоназначение</string>
<string name="map_widget_magnetic_bearing">Посока по магнитния компас</string>

View file

@ -2356,7 +2356,7 @@ Si aprecieu OsmAnd i OSM i voleu ajudar-los, és la via perfecta per fer-ho."</
<string name="access_direction_haptic_feedback">Resposta cinètica segons direcció</string>
<string name="follow_us">Seguiu-nos</string>
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">Desplaceu el mapa per canviar la posició del marcador</string>
<string name="lat_lon_pattern">Lat: %1$.5f Lon: %2$.5f</string>
<!-- string name="lat_lon_pattern">Lat: %1$.5f Lon: %2$.5f</string -->
<string name="map_widget_battery">Nivell de la bateria</string>
<string name="lang_hu_formal">Hongarès (formal)</string>
<string name="change_markers_position">Modifica la posició del marcador</string>

View file

@ -2177,7 +2177,7 @@ V současnosti je k dispozici {2} MB.</string>
<string name="access_direction_haptic_feedback_descr">Indikovat směr k cílovému bodu vibrováním</string>
<string name="use_osm_live_routing">OSM Live navigace</string>
<string name="map_widget_battery">Stav baterie</string>
<string name="lat_lon_pattern">Šíř: %1$.5f Dél: %2$.5f</string>
<!-- string name="lat_lon_pattern">Šíř: %1$.5f Dél: %2$.5f</string -->
<string name="access_direction_audio_feedback">Zvuková zpětná vazba směru</string>
<string name="use_osm_live_routing_description">Povolit navigaci pro OSM Live změny (beta)</string>
<string name="change_markers_position">Změnit umístění značky</string>

View file

@ -2561,7 +2561,7 @@ Hvis du ønsker at støtte OsmAnd og OSM, er dette en god måde at gøre det p
<string name="access_direction_haptic_feedback_descr">"Indikerer retning til målpunkt med vibrationer"</string>
<string name="follow_us">Følg os</string>
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">Flyt kortet for at ændre markørens position</string>
<string name="lat_lon_pattern">Lat: %1$.5f Lon: %2$.5f</string>
<!-- string name="lat_lon_pattern">Lat: %1$.5f Lon: %2$.5f</string -->
<string name="map_widget_battery">Batteriniveau</string>
<string name="lang_hu_formal">Ungarsk (formel)</string>
<string name="current_track">Aktuelt spor</string>

View file

@ -2428,7 +2428,7 @@ Wenn Sie OsmAnd und OSM lieben und unterstützen wollen, so ist dies die perfekt
<string name="use_osm_live_routing">OSM Live Navigation</string>
<string name="map_widget_battery">Akkustand</string>
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">Karte bewegen um die Position des Marker zu verändern</string>
<string name="lat_lon_pattern">Lat: %1$.5f Lon: %2$.5f</string>
<!-- string name="lat_lon_pattern">Lat: %1$.5f Lon: %2$.5f</string -->
<string name="follow_us">Folge uns</string>
<string name="use_osm_live_routing_description">Navigation für OSM-Live Änderungen aktivieren (Beta)</string>
<string name="access_direction_audio_feedback">akustische Rückmeldung zur Richtung</string>

View file

@ -1707,7 +1707,7 @@
<string name="app_mode_bus">Λεωφορείο</string>
<string name="app_mode_train">Τρένο</string>
<string name="map_widget_battery">Στάθμη μπαταρίας</string>
<string name="lat_lon_pattern">Γ. Πλ:%1$.5f Γ. Μηκ: %2$.5f</string>
<!-- string name="lat_lon_pattern">Γ. Πλ:%1$.5f Γ. Μηκ: %2$.5f</string -->
<string name="follow_us">Ακολούθησε μας</string>
<string name="access_no_destination">Δεν έχει τεθεί προορισμός</string>
<string name="map_widget_magnetic_bearing">Μαγνητική πυξίδα</string>

View file

@ -1363,7 +1363,7 @@ Proporcia memoro %4$s MB (Limito de Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</string>
<string name="route_kr">Veturu je dekstra koridoro</string>
<string name="map_widget_battery">Pila nivelo</string>
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">Movi la mapon por ŝanĝi pozicion de marko</string>
<string name="lat_lon_pattern">Lat: %1$.5f Lon: %2$.5f</string>
<!-- string name="lat_lon_pattern">Lat: %1$.5f Lon: %2$.5f</string -->
<string name="rendering_attr_noPolygons_name">Pluranguloj</string>
<string name="rendering_attr_noPolygons_description">Igas ĉiujn landajn aĵojn sur mapo travideblajn</string>
<string name="rendering_attr_appMode_name">Desegnata reĝimo</string>

View file

@ -2338,7 +2338,7 @@ Si necesitas ayuda con la aplicación OsmAnd, contacte con nuestro equipo de sop
<string name="access_direction_haptic_feedback">Retroalimentación háptica de la dirección</string>
<string name="access_direction_haptic_feedback_descr">Indica la dirección del destino mediante vibración</string>
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">Mueve el mapa para cambiar la ubicación del marcador</string>
<string name="lat_lon_pattern">Lat: %1$.5f Lon: %2$.5f</string>
<!-- string name="lat_lon_pattern">Lat: %1$.5f Lon: %2$.5f</string -->
<string name="map_widget_battery">Nivel de batería</string>
<string name="lang_hu_formal">Húngaro (formal)</string>
<string name="current_track">Traza actual</string>

View file

@ -2334,7 +2334,7 @@ Si amas a OsmAnd, OSM y quieres apoyarlos, esta es una perfecta manera de hacerl
<string name="access_direction_haptic_feedback">Retroalimentación háptica de la dirección</string>
<string name="access_direction_haptic_feedback_descr">Indica la dirección del destino mediante vibración</string>
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">Mueve el mapa para cambiar la ubicación del marcador</string>
<string name="lat_lon_pattern">Lat: %1$.5f Lon: %2$.5f</string>
<!-- string name="lat_lon_pattern">Lat: %1$.5f Lon: %2$.5f</string -->
<string name="map_widget_battery">Nivel de batería</string>
<string name="lang_hu_formal">Húngaro (formal)</string>
<string name="current_track">Traza actual</string>

View file

@ -2318,7 +2318,7 @@ OsmAnd Mapas y Navegación - encuentra ubicaciones en el mapa y calcula rutas si
<string name="access_shared_string_navigate_up">Desplazarse arriba</string>
<string name="access_sort">Ordenar</string>
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">Mover el mapa para cambiar la posición del marcador</string>
<string name="lat_lon_pattern">Lat: %1$.5f Lon: %2$.5f</string>
<!-- string name="lat_lon_pattern">Lat: %1$.5f Lon: %2$.5f</string -->
<string name="follow_us">Síguenos</string>
<string name="access_direction_audio_feedback">Realimentación por audio de la dirección</string>
<string name="access_direction_audio_feedback_descr">Indica la dirección del punto objetivo mediante sonido</string>

View file

@ -91,7 +91,7 @@
<string name="map_widget_battery">Aku laetuse tase</string>
<string name="change_markers_position">Muuda markeri asukohta</string>
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">Liiguta markeri asukoha muutmiseks kaarti</string>
<string name="lat_lon_pattern">Laius: %1$.5f pikkus: %2$.5f</string>
<!-- string name="lat_lon_pattern">Laius: %1$.5f pikkus: %2$.5f</string -->
<string name="follow_us">Järgi meid</string>
<string name="access_direction_audio_feedback">Suunamise tagasiside heliga</string>
<string name="access_direction_audio_feedback_descr">Näita sihtpunkti suunda heliga</string>

View file

@ -2029,7 +2029,7 @@ Orain, {2} MB daude eskuragarri.</string>
<string name="map_widget_battery">Bateriaren maila</string>
<string name="change_markers_position">Aldatu markatzailearen posizioa</string>
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">Mugitu mapa markatzailearen posizioa aldatzeko</string>
<string name="lat_lon_pattern">Lat: %1$.5f Lon: %2$.5f</string>
<!-- string name="lat_lon_pattern">Lat: %1$.5f Lon: %2$.5f</string -->
<string name="follow_us">Jarraitu gaitzazu</string>
<string name="access_direction_audio_feedback">Norabidearen soinu erantzuna</string>
<string name="access_direction_audio_feedback_descr">Helburura norabidearen berri eman soinu bidez</string>

View file

@ -2025,7 +2025,7 @@ OsmAnd منبع باز است و فعالانه در حال توسعه است.
<string name="change_markers_position">تغییر محل علامتگذاری شده</string>
<string name="current_track">مسیر فعلی</string>
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">حرکت به سمت موقعیت علامتگذاری شده</string>
<string name="lat_lon_pattern">طول: %1$.5f عرض: %2$.5f</string>
<!-- string name="lat_lon_pattern">طول: %1$.5f عرض: %2$.5f</string -->
<string name="access_sort">مرتب سازی</string>
<string name="number_of_gpx_files_selected_pattern">انتخاب فایل GPX %s</string>
<string name="osm_live_email_desc">ما به اطلاعات شما برای ارائه خدمات نیازمندیم</string>

View file

@ -2220,7 +2220,7 @@ Actuellement {2} Mo sont disponibles.</string>
<string name="use_osm_live_routing_description">Activer la navigation OSM Live prenant en comptes les modifications en temps réel (Bêta)</string>
<string name="use_osm_live_routing">Navigation OSM Live</string>
<string name="follow_us">Suivez nous</string>
<string name="lat_lon_pattern">Lat. : %1$.5f Lon. : %2$.5f</string>
<!-- string name="lat_lon_pattern">Lat. : %1$.5f Lon. : %2$.5f</string -->
<string name="map_widget_battery">Niveau de batterie</string>
<string name="lang_hu_formal">Hongrois (formel)</string>
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">Déplacez la carte pour modifier la position du marqueur</string>

View file

@ -2509,7 +2509,7 @@ Jelenleg csak {2} MB érhető el.</string>
<string name="access_no_destination">Nincs beállítva cél</string>
<string name="map_widget_battery">Akkumulátor töltöttség</string>
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">A jelölő helyének módosításához mozgasd a térképet</string>
<string name="lat_lon_pattern">Szél.: %1$.5f Hossz.: %2$.5f</string>
<!-- string name="lat_lon_pattern">Szél.: %1$.5f Hossz.: %2$.5f</string -->
<string name="access_direction_audio_feedback">Irány hangjelzés</string>
<string name="access_direction_audio_feedback_descr">Hanggal jelzi a célpont irányát</string>
<string name="access_direction_haptic_feedback">Irány rezgő visszajelzés</string>

View file

@ -2519,7 +2519,7 @@ Se ami OsmAnd e OSM e vuoi sostenerli è un modo perfetto farlo.</string>
<string name="access_autoannounce_period">Intervallo annuncio automatico</string>
<string name="access_autoannounce_period_descr">Tempo minimo fra annunci</string>
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">Muovi la mappa per cambiare la posizione del marcatore</string>
<string name="lat_lon_pattern">Lat: %1$.5f Lon: %2$.5f</string>
<!-- string name="lat_lon_pattern">Lat: %1$.5f Lon: %2$.5f</string -->
<string name="follow_us">Seguici</string>
<string name="access_direction_audio_feedback">Feedback sonoro di direzione</string>
<string name="access_direction_audio_feedback_descr">Indica la direzione di destinazione con il suono</string>

View file

@ -2268,7 +2268,7 @@ OsmAndとOSMをサポートする方法として現状最適な方法である
<string name="map_widget_battery">バッテリ ーレベル</string>
<string name="change_markers_position">マーカーの位置を変更</string>
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">マップ画面のドラッグでマーカー位置を調整できます</string>
<string name="lat_lon_pattern">"緯度:%1$.5f 経度:%2$.5f"</string>
<!-- string name="lat_lon_pattern">"緯度:%1$.5f 経度:%2$.5f"</string -->
<string name="access_direction_audio_feedback_descr">進行方向をビープ音で示して案内します</string>
<string name="access_direction_haptic_feedback_descr">進行方向を振動で示して案内します</string>
<string name="use_osm_live_routing_description">OSMライブ更新(ベータ版)でのナビゲーションを有効化</string>

View file

@ -1287,7 +1287,7 @@
<string name="osm_edit_deleted_poi">OSM POI წაშლილია</string>
<string name="map_widget_battery">ელემენტის დონე</string>
<string name="follow_us">გამოგვყევით</string>
<string name="lat_lon_pattern">გრძედი: %1$.5f განედი: %2$.5f</string>
<!-- string name="lat_lon_pattern">გრძედი: %1$.5f განედი: %2$.5f</string -->
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">მარკერის შესაცვლელად გაამოძრავეთ რუკა</string>
<string name="access_direction_audio_feedback">მიმართულებების აუდიოკარნახი</string>
<string name="use_osm_live_routing">OSM ცოცხალი ნავიგაცია</string>

View file

@ -2207,7 +2207,6 @@
<string name="file_size_in_mb">%.1f MB</string>
<string name="value_downloaded_of_max">%2$.1f MB 에서 %1$.1f</string>
<string name="move_marker_bottom_sheet_title"/>
<string name="lat_lon_pattern"/>
<string name="follow_us"/>
<string name="access_direction_audio_feedback"/>
<string name="access_direction_audio_feedback_descr"/>

View file

@ -2341,7 +2341,7 @@ Failams reikalinga {3} MB laikinam ir {1} MB pastoviam saugojimui.
<string name="shared_string_reverse_order">Atvirkštine tvarka</string>
<string name="switch_start_finish">Sukeisti vietomis pradžios tašką ir galutinį tikslą</string>
<string name="routing_attr_avoid_borders_name">Vengti sienų kirtimo</string>
<string name="lat_lon_pattern">Platuma: %1$.5f Ilguma: %2$.5f</string>
<!-- string name="lat_lon_pattern">Platuma: %1$.5f Ilguma: %2$.5f</string -->
<string name="follow_us">Sekite mus</string>
<string name="use_osm_live_routing">OSM Live navigacija</string>
<string name="access_no_destination">Tikslas nenustatytas</string>

View file

@ -2446,7 +2446,7 @@ un vēl...
Aktivizējot spraudni, kartes stils tiek nomainīts uz \"Ziema un slēpes,\" attēlojot visus ainavas elementus ziemas apstākļiem atbilstošus. Deaktivizēt spraudni un atgriezties normālā kartes skatā var vai nu šeit vai mainot kartes stilu kartes uzstādījumos.
"</string>
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">Pārvietojiet karti, lai mainītu marķiera pozīciju</string>
<string name="lat_lon_pattern">Plat: %1$.5f Gar: %2$.5f</string>
<!-- string name="lat_lon_pattern">Plat: %1$.5f Gar: %2$.5f</string -->
<string name="follow_us">Sekojiet mums</string>
<string name="access_direction_audio_feedback">Skaņas indikācija kustībai</string>
<string name="access_direction_audio_feedback_descr">Kustība uz mērķa virzienu pēc skaņas</string>

View file

@ -511,7 +511,7 @@
<string name="welmode_download_maps">नकाशे डाउनलोड करा</string>
<string name="current_route">सद्ध्याचा मार्ग</string>
<string name="shared_string_do_not_use">वापरू नका</string>
<string name="lat_lon_pattern">अक्शांश: %1$.5f रेखांश: %2$.5f</string>
<!-- string name="lat_lon_pattern">अक्शांश: %1$.5f रेखांश: %2$.5f</string -->
<string name="access_default_color">मुळ रंग</string>
<string name="night">रात्र</string>
<string name="select_month_and_country">महिना आणि देश निवडा</string>

View file

@ -1609,7 +1609,7 @@
<string name="night">Natt</string>
<string name="map_widget_battery">Batterinivå</string>
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">Beveg kartet for å endre markørens posisjon</string>
<string name="lat_lon_pattern">Br: %1$.5f Le: %2$.5f</string>
<!-- string name="lat_lon_pattern">Br: %1$.5f Le: %2$.5f</string -->
<string name="access_default_color">Standardfarge</string>
<string name="access_category_choice">Velg kategori</string>
<string name="access_hint_enter_name">Oppfør navn</string>

View file

@ -2566,7 +2566,7 @@ Als je hulp nodig hebt met OsmAnd: neem contact op met ons support team: support
<string name="access_direction_haptic_feedback">Richting aangeven met trilling</string>
<string name="access_direction_haptic_feedback_descr">Geef de richting van de bestemming aan met trillingen</string>
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">Schuif de kaart om de marker-positie te wijzigen</string>
<string name="lat_lon_pattern">Lat: %1$.5f Lon: %2$.5f</string>
<!-- string name="lat_lon_pattern">Lat: %1$.5f Lon: %2$.5f</string -->
<string name="map_widget_battery">Accuniveau</string>
<string name="lang_hu_formal">Hongaars (formeel)</string>
<string name="current_track">Huidig pad</string>

View file

@ -2528,7 +2528,7 @@ Jeśli potrzebujesz pomocy podczas używania OsmAnd, prosimy o kontakt z naszym
<string name="map_widget_battery">Poziom akumulatora</string>
<string name="access_direction_audio_feedback_descr">Wskazuje kierunek do celu używając dźwięku</string>
<string name="access_direction_audio_feedback">Dźwiękowe powiadomienia o kierunku</string>
<string name="lat_lon_pattern">Długość: %1$.5f Szerokość: %2$.5f</string>
<!-- string name="lat_lon_pattern">Długość: %1$.5f Szerokość: %2$.5f</string -->
<string name="access_smart_autoannounce_descr">Informuje tylko jeśli zmieni się kierunek do punktu docelowego</string>
<string name="access_smart_autoannounce">Inteligentne powiadamianie</string>
<string name="access_autoannounce_period_descr">Określa minimalny odstęp czasu pomiędzy powiadomieniami</string>

View file

@ -2022,7 +2022,7 @@
<string name="osm_editors_ranking">Ranking de editores de OSM</string>
<string name="map_widget_battery">Situação da bateria</string>
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">Movimente o mapa para posicionar o marcador</string>
<string name="lat_lon_pattern">Lat: %1$.5f Lon: %2$.5f</string>
<!-- string name="lat_lon_pattern">Lat: %1$.5f Lon: %2$.5f</string -->
<string name="use_osm_live_routing">Navegação OSM Live</string>
<string name="access_no_destination">O destino não foi indicado</string>
<string name="access_disable_offroute_recalc_descr">Desabilitar recálculo automático de rota quando estiver muito longe do caminho correto</string>

View file

@ -2133,7 +2133,7 @@ Afghanistan, Albania, Algeria, Andorra, Angola, Anguilla, Antigua and Barbuda, A
<string name="map_widget_battery">Nível de bateria</string>
<string name="change_markers_position">Alterar posição do marcador</string>
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">Mova o mapa para alterar a posição do marcador</string>
<string name="lat_lon_pattern">Lat: %1$.5f Lon: %2$.5f</string>
<!-- string name="lat_lon_pattern">Lat: %1$.5f Lon: %2$.5f</string -->
<string name="follow_us">Siga-nos</string>
<string name="skip_map_downloading">Ir download de mapas</string>
<string name="first_usage_greeting">Obter instruções e descobrir novos lugares sem conexão com a internet</string>

View file

@ -6,7 +6,7 @@
<string name="use_osm_live_routing">Навигация OSM Live</string>
<string name="map_widget_battery">Заряд батареи</string>
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">Переместите карту чтобы изменить положение курсора</string>
<string name="lat_lon_pattern">Широта: %1$.5f Долгота: %2$.5f</string>
<!-- string name="lat_lon_pattern">Широта: %1$.5f Долгота: %2$.5f</string -->
<string name="map_widget_magnetic_bearing">Магнитный пеленг</string>
<string name="map_widget_bearing">Курсовой угол</string>
<string name="map_mode">Режим карты</string>

View file

@ -2482,7 +2482,7 @@ Como bi sunt {2} MB ebbia disponìbiles.</string>
<string name="access_autoannounce_period_descr">Tempus mìnimu intre sos annùntzios</string>
<string name="map_widget_battery">Livellu bateria</string>
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">Move sa mapa pro mudare sa positzione de su marcadore</string>
<string name="lat_lon_pattern">Lat: %1$.5f Lon: %2$.5f</string>
<!-- string name="lat_lon_pattern">Lat: %1$.5f Lon: %2$.5f</string -->
<string name="access_direction_audio_feedback">Reatzione sonora de diretzione</string>
<string name="access_direction_audio_feedback_descr">Indicat sa diretzione de destinatzione cun unu sonu</string>
<string name="access_direction_haptic_feedback">Reatzione àptica de diretzione</string>

View file

@ -2340,7 +2340,7 @@ Ak potrebuje pomoc s aplikáciou OsmAnd, kontaktuje podporu: support@osmand.net.
<string name="access_direction_haptic_feedback_descr">Indikovať smer k cieľu pomocou vibrácie</string>
<string name="map_widget_battery">Úroveň batérie</string>
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">Posuňte mapu pre zmenu pozície značky</string>
<string name="lat_lon_pattern">Šírka: %1$.5f Dĺžka: %2$.5f</string>
<!-- string name="lat_lon_pattern">Šírka: %1$.5f Dĺžka: %2$.5f</string -->
<string name="lang_hu_formal">Maďarsky (formálne)</string>
<string name="current_track">Súčasná stopa</string>
<string name="change_markers_position">Zmeniť polohu značky</string>

View file

@ -2496,7 +2496,7 @@ V kolikor naletite na težave s programom OsmAnd, prosimo, stopite v stik s skup
<string name="access_direction_haptic_feedback">Vibracijsko najavljanje smeri</string>
<string name="access_direction_haptic_feedback_descr">Določi smer ciljne točke z vibriranjem naprave</string>
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">Premakni zemljevid za spremembo položaja oznake</string>
<string name="lat_lon_pattern">ZŠir: %1$.5f ZDol: %2$.5f</string>
<!-- string name="lat_lon_pattern">ZŠir: %1$.5f ZDol: %2$.5f</string -->
<string name="map_widget_battery">Stanje baterije</string>
<string name="lang_hu_formal">Madžarščina (uradna)</string>
<string name="current_track">Trenutna sled</string>

View file

@ -2237,7 +2237,7 @@ Om du tycker om OsmAnd och OSM och vill stödja dem så är detta ett utmärkt s
<string name="rec_split_clip_length">Klipplängd</string>
<string name="file_name_containes_illegal_char">Filnamnet innehåller ogiltiga tecken</string>
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">Flytta på kartan för att ändra markörens plats</string>
<string name="lat_lon_pattern">Lat: %1$.5f Lon: %2$.5f</string>
<!-- string name="lat_lon_pattern">Lat: %1$.5f Lon: %2$.5f</string -->
<string name="follow_us">Följ oss</string>
<string name="current_track">Nuvarande spår</string>
<string name="map_widget_battery">Batterinivå</string>

View file

@ -2382,7 +2382,7 @@ OsmAnd має відкриті сирці і активно розвиваєть
<string name="access_direction_haptic_feedback_descr">Показати вібрацією напрям на цільову точку</string>
<string name="map_widget_battery">Заряд батареї</string>
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">Пересуньте мапу, щоб змінити положення позначки</string>
<string name="lat_lon_pattern">Шир: %1$.5f Дов: %2$.5f</string>
<!-- string name="lat_lon_pattern">Шир: %1$.5f Дов: %2$.5f</string -->
<string name="current_track">Поточний шлях</string>
<string name="change_markers_position">Змінити позицію вказівника</string>
<string name="lang_es_us">Іспанська (американська)</string>

View file

@ -2503,7 +2503,7 @@ Facebookhttps://www.facebook.com/osmandapp
<string name="access_direction_haptic_feedback">方向觸感反饋</string>
<string name="access_direction_haptic_feedback_descr">由振動指示目標點方向</string>
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">移動地圖到要變更標記的位置</string>
<string name="lat_lon_pattern">緯度:%1$.5f 經度:%2$.5f</string>
<!-- string name="lat_lon_pattern">緯度:%1$.5f 經度:%2$.5f</string -->
<string name="map_widget_battery">電池位準</string>
<string name="lang_hu_formal">匈牙利(正式的)</string>
<string name="change_markers_position">變更標記的位置</string>

View file

@ -77,7 +77,7 @@
<string name="map_widget_battery">Battery level</string>
<string name="change_markers_position">Change marker\'s position</string>
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">Move the map to change marker\'s position</string>
<string name="lat_lon_pattern">Lat: %1$.5f Lon: %2$.5f</string>
<!-- string name="lat_lon_pattern">Lat: %1$.5f Lon: %2$.5f</string -->
<string name="follow_us">Follow us</string>
<string name="access_direction_audio_feedback">Direction audio feedback</string>
<string name="access_direction_audio_feedback_descr">Indicate target point direction by sound</string>