Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 99.9% (2011 of 2013 strings)
This commit is contained in:
Andreas 2016-07-27 14:29:58 +00:00 committed by Weblate
parent 4a390cfe19
commit 878da6689c

View file

@ -254,7 +254,7 @@
<string name="switch_to_vector_map_to_see">Offline vektoros térkép érhető el ezen a helyen.\n\t\n\tAktiválni a \'Menü\' → \'Térkép beállítása\' → \'Térképforrás…\' → \'Offline vektoros térképek\' menüben tudod.</string> <string name="switch_to_vector_map_to_see">Offline vektoros térkép érhető el ezen a helyen.\n\t\n\tAktiválni a \'Menü\' → \'Térkép beállítása\' → \'Térképforrás…\' → \'Offline vektoros térképek\' menüben tudod.</string>
<string name="choose_audio_stream">Hangnavigáció kimenete</string> <string name="choose_audio_stream">Hangnavigáció kimenete</string>
<string name="choose_audio_stream_descr">Hangnavigáció csatornájának kiválasztása</string> <string name="choose_audio_stream_descr">Hangnavigáció csatornájának kiválasztása</string>
<string name="voice_stream_voice_call">Telefonhívás hangcsatorna (megpróbélja megszakítani a Bluetooth zenelejátszást)</string> <string name="voice_stream_voice_call">Telefonhívás hangcsatorna (megpróbálja megszakítani a Bluetooth zenelejátszást)</string>
<string name="voice_stream_notification">Üzenetjel hangcsatorna</string> <string name="voice_stream_notification">Üzenetjel hangcsatorna</string>
<string name="voice_stream_music">Zene hangcsatorna</string> <string name="voice_stream_music">Zene hangcsatorna</string>
<string name="warning_tile_layer_not_downloadable">%1$s térkép réteget nem tudja az alkalmazás letölteni, meg kell próbálni újratelepíteni.</string> <string name="warning_tile_layer_not_downloadable">%1$s térkép réteget nem tudja az alkalmazás letölteni, meg kell próbálni újratelepíteni.</string>
@ -906,7 +906,7 @@
<string name="add_as_last_destination_point">Beállítás utolsó köztes célpontnak</string> <string name="add_as_last_destination_point">Beállítás utolsó köztes célpontnak</string>
<string name="add_as_first_destination_point">Beállítás első köztes célpontnak</string> <string name="add_as_first_destination_point">Beállítás első köztes célpontnak</string>
<string name="replace_destination_point">Célpont lecserélése</string> <string name="replace_destination_point">Célpont lecserélése</string>
<string name="new_destination_point_dialog">Már be van állítva a célpontod.</string> <string name="new_destination_point_dialog">Már be van állítva a célpontod:</string>
<string name="target_point">Célpont %1$s</string> <string name="target_point">Célpont %1$s</string>
<string name="target_points">Célpontok</string> <string name="target_points">Célpontok</string>
<string name="intermediate_point_too_far">%1$s. köztes célpont közelében nincsen út.</string> <string name="intermediate_point_too_far">%1$s. köztes célpont közelében nincsen út.</string>
@ -1201,7 +1201,7 @@
<string name="auto_zoom_farthest">Nagy távolságra</string> <string name="auto_zoom_farthest">Nagy távolságra</string>
<string name="keep_and_add_destination_point">Hozzáadás utolsó célpontnak</string> <string name="keep_and_add_destination_point">Hozzáadás következő célpontként</string>
<string name="select_gpx">GPX kiválasztása…</string> <string name="select_gpx">GPX kiválasztása…</string>
<string name="route_descr_select_destination">Válassz célpontot!</string> <string name="route_descr_select_destination">Válassz célpontot!</string>
<string name="shared_string_select_on_map">Kiválasztás a térképen</string> <string name="shared_string_select_on_map">Kiválasztás a térképen</string>
@ -1289,7 +1289,11 @@
<string name="gpx_option_calculate_first_last_segment">OsmAnd útvonal számítása az első és utolsó útszakaszra</string> <string name="gpx_option_calculate_first_last_segment">OsmAnd útvonal számítása az első és utolsó útszakaszra</string>
<string name="osmo_settings_uuid">Egyedi eszközazonosító</string> <string name="osmo_settings_uuid">Egyedi eszközazonosító</string>
<string name="osmo_settings_descr">Monitorozási beállítások és személyes monitorozási csatorna</string> <string name="osmo_settings_descr">Monitorozási beállítások és személyes monitorozási csatorna</string>
<string name="osmo_plugin_description">"Ez a bővítmény biztosítja az úgynevezett OsMo speciális valós idejű megfigyelésének lehetőségét. Bővebben: http://osmo.mobi.\n\nValós időben követheti egy résztvevő csoport összes eszközét, és kommunikálhatnak egymással. Különféle lehetőségekkel érkezik a munkamenet követéséhez vagy az állandó követéshez.\n\nNévtelen csoportok hozhatók létre spontán adott számú napig, és korlátozva vannak a meghatározott szolgáltatásokra, azaz nincs távirányítás és nincs csoport adminisztrátor. Másrészről teljes funkcionalitású csoportokat a weboldalon lehet létrehozni, és kizárólag regisztrált felhasználók rendelkeznek hozzáféréssel. "</string> <string name="osmo_plugin_description">"Ez a bővítmény biztosítja az úgynevezett OsMo speciális valós idejű megfigyelésének lehetőségét. Bővebben: http://osmo.mobi.
Valós időben követheti egy résztvevő csoport összes eszközét. Láthatja a csoportnak feltöltött megosztott pontokat és nyomvonalakat.
A csoport nem lesz törölve néhány hónap múlva, az OsMo.mobi weboldalon létrehozott csoportokra vonatkozó szabályozásnak megfelelően. "</string>
<string name="osmo_plugin_name">OpenStreetMap Monitoring</string> <string name="osmo_plugin_name">OpenStreetMap Monitoring</string>
<string name="osmo_settings">OsMo</string> <string name="osmo_settings">OsMo</string>
<string name="always_center_position_on_map">Pozíció megjelenítése mindig középen</string> <string name="always_center_position_on_map">Pozíció megjelenítése mindig középen</string>
@ -1488,7 +1492,7 @@
<string name="osmo_specify_tracker_id">Kérlek adj meg azonosítót</string> <string name="osmo_specify_tracker_id">Kérlek adj meg azonosítót</string>
<string name="osmo_auth_error">Az OsMo engedélyezési hiba történt: %1$s.\n Ez lehet egy átmeneti szolgáltatás kimaradás, vagy a regisztrációd járt le.\n Szeretnéd új regisztrációval folytatni?</string> <string name="osmo_auth_error">Az OsMo engedélyezési hiba történt: %1$s.\n Ez lehet egy átmeneti szolgáltatás kimaradás, vagy a regisztrációd járt le.\n Szeretnéd új regisztrációval folytatni?</string>
<string name="osmo_group_by_invite">Belépés meghívásra</string> <string name="osmo_group_by_invite">Belépés meghívásra</string>
<string name="osmo_group_information_desc">" - Az összes létrehozott csoport publikus! Ha névtelen szeretnél lenni, kapcsold össze az eszközöket közvetlenül a Tracker azonosítókkal.\n - A személyes csoportok 8 személyre vannak korlátozva.\n - Inaktivitás esetén, vagy ha 2 héten keresztül csak 1 tag aktív, a csoport törlődik.\n - Korlátozhatod a csoportba belépést meghívásosra, de a csoport kezeléséhez az admin konzolt kell használnod.\n - Ha más feltételekkel kéne csoportot létrehoznod, lépj kapcsolatba velünk: http://osmo.mobi"</string> <string name="osmo_group_information_desc">" - Csoport létrehozásához add meg a csoport nevét és töltsd ki a leírását.\n - A programmal létrehozott csoport egyszerű csoport lesz, további információ a weboldalon: https://osmo.mobi/g/new\n - Weboldalon keresztül kezelhetsz egy csoportot, nyomvonalakat és útpontokat tehetsz elérhetővé bárkinek a csoportban.\n - Nem engedélyezzük a csoport használatát egy fővel, ha ez nem a POI csoport.\n - A személyes csoportok 8 személyre vannak korlátozva.\n - Részletes felhasználási feltételek mindig elérhetőek az OsMo.mobi weboldalon.\n - Ha más feltételekkel kéne csoportot létrehoznod, lépj kapcsolatba velünk: http://osmo.mobi "</string>
<string name="osmo_group_information">Csoport létrehozása előtt kérlek olvasd el!</string> <string name="osmo_group_information">Csoport létrehozása előtt kérlek olvasd el!</string>
<string name="osmo_not_signed_in">OsMo bejelentkezés sikertelen</string> <string name="osmo_not_signed_in">OsMo bejelentkezés sikertelen</string>
<string name="osmo_gpx_points_downloaded">OsMo pont %1$s letöltve.</string> <string name="osmo_gpx_points_downloaded">OsMo pont %1$s letöltve.</string>
@ -2230,4 +2234,5 @@
<string name="city_type_district">Kerület</string> <string name="city_type_district">Kerület</string>
<string name="map_widget_search">Keresés</string> <string name="map_widget_search">Keresés</string>
<string name="lang_hsb">Szorb (felső)</string> <string name="lang_hsb">Szorb (felső)</string>
<string name="shared_string_from">innen</string>
</resources> </resources>