Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)
Currently translated at 94.0% (2388 of 2538 strings)
This commit is contained in:
parent
ef081a8706
commit
87ee43f967
1 changed files with 2 additions and 2 deletions
|
@ -1834,7 +1834,7 @@
|
|||
<string name="gpx_selection_segment_title">Segment</string>
|
||||
<string name="gpx_file_is_empty">GPX-sporet er tomt</string>
|
||||
<string name="osmo_user_joined">Brukeren %1$s tok del i gruppa %2$s</string>
|
||||
<string name="osmo_show_group_notifications">Vis gruppemerknader</string>
|
||||
<string name="osmo_show_group_notifications">Vis gruppevarsler</string>
|
||||
<string name="osmo_follow">Følg</string>
|
||||
<string name="osmo_sign_in">Logg inn</string>
|
||||
<string name="osmo_credentials_not_valid">Dine OsMo-detaljer er ikke gyldige.</string>
|
||||
|
@ -1984,7 +1984,7 @@
|
|||
<string name="gpx_timespan">Tidsrom: %1$s</string>
|
||||
<string name="gpx_timemoving">Tid i bevegelse: %1$s</string>
|
||||
<string name="osmo_user_left">Bruker %1$s forlot gruppe %2$s</string>
|
||||
<string name="osmo_show_group_notifications_descr">Vis oppsprettsmeldinger når en bruker tar del i eller forlater gruppa</string>
|
||||
<string name="osmo_show_group_notifications_descr">Vis oppsprettsmeldinger når brukeren blir med eller forlater gruppen.</string>
|
||||
<string name="osmo_create_groups_confirm">For å kunne opprette grupper må du registrere en brukerkonto i OsMo.</string>
|
||||
<string name="osmo_regenerate_login_ids_confirm">Er du sikker på at du vil regenerere personlige ID-er? Alle enheter, tilkoblet deg, vil ikke kunne spore deg lengre.</string>
|
||||
<string name="osmo_regenerate_login_ids">Regenerer bruker-ID</string>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue