From ee060eaaa7e2420f636e0fe44429018520d8ff24 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Terry Louwers Date: Mon, 4 Feb 2019 20:46:33 +0000 Subject: [PATCH 1/6] Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 82.9% (2205 of 2659 strings) --- OsmAnd/res/values-nl/strings.xml | 11 ++++------- 1 file changed, 4 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/OsmAnd/res/values-nl/strings.xml b/OsmAnd/res/values-nl/strings.xml index cbba112a50..46b67580b2 100644 --- a/OsmAnd/res/values-nl/strings.xml +++ b/OsmAnd/res/values-nl/strings.xml @@ -2229,9 +2229,8 @@ Lengtegraad:\t\t%2$s Neem alsjeblieft eerst een \nabonnement op OsmAnd Live - "Met dit abonnement ontvang je dagelijks updates voor kaarten over de hele wereld. -Een gedeelte van uw bijdrage gaat naar de OSM-gemeenschap en wordt uitbetaald naar het aantal OSM-bewerkingen. -Als je OsmAnd en OSM wil ondersteunen, is dit de perfecte manier om dat te doen." + Met dit abonnement ontvang je dagelijks updates voor kaarten over de hele wereld. +\nEen gedeelte van uw bijdrage gaat naar de OSM-gemeenschap en wordt uitbetaald naar het aantal OSM-bewerkingen. Als je OsmAnd en OSM wil ondersteunen, en ondersteund wilt worden door hen, is dit de perfecte manier om dat te doen. Kies markeervlaggetjes Andere markeervlaggetjes @@ -2240,9 +2239,7 @@ Als je OsmAnd en OSM wil ondersteunen, is dit de perfecte manier om dat te doen. Niet genoeg opslagruimte! Tijdelijk is {3} MB nodig en permanent {1} MB extra Nu is maar {2} MB beschikbaar. - {0} bestanden downloaden? -Tijdelijk is {3} MB nodig en permanent {1} MB. -Er is nu {2} MB beschikbaar + {0} bestanden downloaden\? Tijdelijk is {3} MB nodig en permanent {1} MB. Er is nu {2} MB beschikbaar. Je kunt OSM Opmerkingen anoniem uploaden of je OpenStreetMap.org profiel gebruiken. Upload OSM-notitie Eerste Markeervlaggetje @@ -2539,7 +2536,7 @@ voor Gebied: %1$s x %2$s Titel voor de Actie (eventueel wijzigen) Toon dieptelijnen en -punten. Zeedieptelijnen - Kies map voor GPX-tracks + Kies map voor GPX bestanden Bestand kan niet verplaatst worden. Verplaats Tracks From a573f6265a271e9a254421a1c0924a17d84cc1fa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yaron Shahrabani Date: Tue, 5 Feb 2019 10:05:51 +0000 Subject: [PATCH 2/6] Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 99.5% (190 of 191 strings) Translation: OsmAnd/Telegram Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/osmand/telegram/he/ --- OsmAnd-telegram/res/values-he/strings.xml | 7 +++++++ 1 file changed, 7 insertions(+) diff --git a/OsmAnd-telegram/res/values-he/strings.xml b/OsmAnd-telegram/res/values-he/strings.xml index 01d9009d1f..292f6ef558 100644 --- a/OsmAnd-telegram/res/values-he/strings.xml +++ b/OsmAnd-telegram/res/values-he/strings.xml @@ -182,4 +182,11 @@ הגדרת טווח הזמן המזערי לשיתוף מיקום. שיתוף המקום דרךOsmAnd מאפשר לך לשתף את המיקום ולראות את מיקומם של אחרים ב־OsmAnd.

היישומון משתמש ב־API ודורש חשבון טלגרם.
חי כעת + נשלחו (%1$d ממתינות) + %1$d נקודות + תאריך + נאספו + נקודות GPS + נשלחו + OsmAnd connect \ No newline at end of file From 6792ae9cdd539f553a686ae2ba053317482d63da Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eduardo Addad de Oliveira Date: Tue, 5 Feb 2019 15:04:06 +0000 Subject: [PATCH 3/6] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (191 of 191 strings) Translation: OsmAnd/Telegram Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/osmand/telegram/pt_BR/ --- OsmAnd-telegram/res/values-pt-rBR/strings.xml | 12 +++++++++--- 1 file changed, 9 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/OsmAnd-telegram/res/values-pt-rBR/strings.xml b/OsmAnd-telegram/res/values-pt-rBR/strings.xml index 166c030e0d..ae84e0fc3b 100644 --- a/OsmAnd-telegram/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/OsmAnd-telegram/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -25,7 +25,7 @@ Posicionando… Conectando-se à Internet Altere as configurações de otimização da bateria para estabilizar o compartilhamento de local. - Trabalho de fundo + "Funcionamento em segundo plano " Desative a otimização da bateria do OsmAnd Telegram para que não seja desligado repentinamente quando estiver em segundo plano. Compartilhando em segundo plano Vá para as configurações @@ -174,8 +174,8 @@ Compartilhamento de local OsmAnd permite que você compartilhe sua localização e veja a dos outros no OsmAnd.

O aplicativo usa a API Telegram e você precisa de uma conta Telegram.
Minha localização Ao vivo agora - O monitoramento está ativado - O monitoramento está desativado + Monitoramento está ativado + Monitoramento está desativado tempo em movimento Altitude média Velocidade média @@ -184,4 +184,10 @@ Data de início Ative o monitoramento para coletar dados de movimento em segundo plano. "Linha do tempo " + enviado (%1$d em buffer) + "%1$d pontos " + Data + Coletado + Pontos de Gps + "Enviar " \ No newline at end of file From cbf234e91f493e1af7deee332da38cd05f927c96 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ajeje Brazorf Date: Tue, 5 Feb 2019 16:47:51 +0000 Subject: [PATCH 4/6] Translated using Weblate (Sardinian) Currently translated at 100.0% (191 of 191 strings) Translation: OsmAnd/Telegram Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/osmand/telegram/sc/ --- OsmAnd-telegram/res/values-sc/strings.xml | 8 +++++++- 1 file changed, 7 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/OsmAnd-telegram/res/values-sc/strings.xml b/OsmAnd-telegram/res/values-sc/strings.xml index 035473e08f..39edfd5169 100644 --- a/OsmAnd-telegram/res/values-sc/strings.xml +++ b/OsmAnd-telegram/res/values-sc/strings.xml @@ -150,7 +150,7 @@ seg Positzione mea Lìnia temporale - OsmAnd connect + Connessione OsmAnd Imposta su tempus in su cale sos cuntatos e sos grupos chi as ischertadu ant a bìdere sa positzione tua in direta. Imposta su tempus Ischerta sos cuntatos e sos grupos cun sos cales cheres cumpartzire sa positzione. @@ -184,4 +184,10 @@ Bene bènnidu Sa Cumpartzidura de sa Positzione de OsmAnd ti permitit de cumpartzire sa positzione tua e de bìdere cussa de sos àteros in OsmAnd.

S\'aplicatzione impreat s\'API de Telegram e tenes bisòngiu de unu contu de Telegram.
In direta como + imbiadu (%1$d in sa memòria tampone) + %1$d puntos + Data + Collidos + Puntos GPS + Imbiadu \ No newline at end of file From 75d8a09cd335d7d2ea5ace31c3135ba3f9131d29 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Franco Date: Tue, 5 Feb 2019 13:13:33 +0000 Subject: [PATCH 5/6] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (191 of 191 strings) Translation: OsmAnd/Telegram Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/osmand/telegram/es/ --- OsmAnd-telegram/res/values-es/strings.xml | 6 ++++++ 1 file changed, 6 insertions(+) diff --git a/OsmAnd-telegram/res/values-es/strings.xml b/OsmAnd-telegram/res/values-es/strings.xml index 72795a050e..ec447a77ab 100644 --- a/OsmAnd-telegram/res/values-es/strings.xml +++ b/OsmAnd-telegram/res/values-es/strings.xml @@ -187,4 +187,10 @@ Fecha de inicio Activar la monitorización para recopilar datos de movimiento en segundo plano. Línea de tiempo + enviado (%1$d en búfer) + %1$d puntos + Fecha + Recolectados + Puntos de GPS + Enviado \ No newline at end of file From 39dded8075448fae725bc7658cc4af940ad3344b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Franco Date: Tue, 5 Feb 2019 12:44:30 +0000 Subject: [PATCH 6/6] Translated using Weblate (Spanish (American)) Currently translated at 100.0% (191 of 191 strings) Translation: OsmAnd/Telegram Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/osmand/telegram/es_US/ --- OsmAnd-telegram/res/values-es-rUS/strings.xml | 6 ++++++ 1 file changed, 6 insertions(+) diff --git a/OsmAnd-telegram/res/values-es-rUS/strings.xml b/OsmAnd-telegram/res/values-es-rUS/strings.xml index 9ef9097e27..3c6782d1c2 100644 --- a/OsmAnd-telegram/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/OsmAnd-telegram/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -187,4 +187,10 @@ Fecha de inicio Activar la monitorización para recopilar datos de movimiento en segundo plano. Línea de tiempo + enviado (%1$d en búfer) + %1$d puntos + Fecha + Recolectados + Puntos de GPS + Enviado \ No newline at end of file