Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 90.0% (2979 of 3308 strings)
This commit is contained in:
Jeannette L 2020-04-25 16:04:11 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent beee070c12
commit 88a4ce6400
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -1704,10 +1704,10 @@ Memoria in proporzione %4$s MB (limite di Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</str
<string name="favorite_category_name">Nome della categoria</string> <string name="favorite_category_name">Nome della categoria</string>
<string name="favorite_category_add_new_title">Aggiungi una nuova categoria</string> <string name="favorite_category_add_new_title">Aggiungi una nuova categoria</string>
<string name="confirm_download_roadmaps">Le mappe solo stradali non sono necessarie dato che disponi già delle mappe standard complete. Scaricare comunque\?</string> <string name="confirm_download_roadmaps">Le mappe solo stradali non sono necessarie dato che disponi già delle mappe standard complete. Scaricare comunque\?</string>
<string name="value_downloaded_of_max">%1$.1f di %2$.1f MB</string> <string name="value_downloaded_of_max">%1$,1f di %2$,1fMB</string>
<string name="file_size_in_mb">%.1f MB</string> <string name="file_size_in_mb">%,1fMB</string>
<string name="update_all">Aggiorna tutto (%1$s MB)</string> <string name="update_all">Aggiorna tutto (%1$s MB)</string>
<string name="free_downloads_used">Download gratuiti utilizzati</string> <string name="free_downloads_used">Scaricamenti gratuiti utilizzati</string>
<string name="free_downloads_used_description">Mostra il numero di download gratuiti rimasti.</string> <string name="free_downloads_used_description">Mostra il numero di download gratuiti rimasti.</string>
<string name="share_geo">geo:</string> <string name="share_geo">geo:</string>
<string name="shared_string_send">Invia</string> <string name="shared_string_send">Invia</string>
@ -1982,7 +1982,7 @@ Memoria in proporzione %4$s MB (limite di Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</str
<string name="coords_search">Ricerca per coordinate</string> <string name="coords_search">Ricerca per coordinate</string>
<string name="advanced_coords_search">Ricerca avanzata per coordinate</string> <string name="advanced_coords_search">Ricerca avanzata per coordinate</string>
<string name="back_to_search">Ritorna alla ricerca</string> <string name="back_to_search">Ritorna alla ricerca</string>
<string name="confirmation_to_delete_history_items">Rimuovere gli elementi selezionati dalla \'Cronologia\'\?</string> <string name="confirmation_to_delete_history_items">Rimuovere gli elementi selezionati dalla Cronologia\?</string>
<string name="show_something_on_map">Mostra %1$s sulla mappa</string> <string name="show_something_on_map">Mostra %1$s sulla mappa</string>
<string name="dist_away_from_my_location">Cerca a %1$s di distanza</string> <string name="dist_away_from_my_location">Cerca a %1$s di distanza</string>
<string name="share_history_subject">condiviso attraverso OsmAnd</string> <string name="share_history_subject">condiviso attraverso OsmAnd</string>
@ -2843,7 +2843,7 @@ Rappresenta l\'area: %1$s x %2$s</string>
<string name="more_transport_on_stop_hint">Disponibilità di più trasporti pubblici da questa fermata.</string> <string name="more_transport_on_stop_hint">Disponibilità di più trasporti pubblici da questa fermata.</string>
<string name="keep_passed_markers_descr">I marcatori aggiunti come gruppo di Preferiti o come punti GPX marcati come Superati rimarranno sulla mappa. Se il gruppo non è attivo i marcatori spariranno dalla mappa.</string> <string name="keep_passed_markers_descr">I marcatori aggiunti come gruppo di Preferiti o come punti GPX marcati come Superati rimarranno sulla mappa. Se il gruppo non è attivo i marcatori spariranno dalla mappa.</string>
<string name="rendering_value_black_name">Nero</string> <string name="rendering_value_black_name">Nero</string>
<string name="markers_remove_dialog_msg">Eliminare il marcatore \'%s\'\?</string> <string name="markers_remove_dialog_msg">Eliminare il marcatore «%s»\?</string>
<string name="edit_map_marker">Modifica marcatore</string> <string name="edit_map_marker">Modifica marcatore</string>
<string name="third_party_application">App di terze parti</string> <string name="third_party_application">App di terze parti</string>
<string name="osm_live_plan_pricing">Piani &amp; Tariffe</string> <string name="osm_live_plan_pricing">Piani &amp; Tariffe</string>