Translated using Weblate (Spanish (Argentina))
Currently translated at 99.9% (3712 of 3713 strings)
This commit is contained in:
parent
af0f2dc9ee
commit
88b692444d
1 changed files with 5 additions and 5 deletions
|
@ -4056,20 +4056,20 @@
|
||||||
<string name="shared_string_route_line">Línea de ruta</string>
|
<string name="shared_string_route_line">Línea de ruta</string>
|
||||||
<string name="route_line_use_map_style_appearance">La línea de la ruta sería el uso %1$s especificado en el estilo de mapa seleccionado: %2$s.</string>
|
<string name="route_line_use_map_style_appearance">La línea de la ruta sería el uso %1$s especificado en el estilo de mapa seleccionado: %2$s.</string>
|
||||||
<string name="specify_color_for_map_mode">Define el color para el modo de mapa: %1$s.</string>
|
<string name="specify_color_for_map_mode">Define el color para el modo de mapa: %1$s.</string>
|
||||||
<string name="release_4_0_beta">• Las actualizaciones de OsmAnd Live se movieron a «Descargas > Actualizaciones»
|
<string name="release_4_0_beta">• Las actualizaciones de OsmAnd Live se han movido a «Descargas > Actualizaciones».
|
||||||
\n
|
\n
|
||||||
\n • Las trazas ahora se pueden colorear por altitud, velocidad o pendiente.
|
\n• Las trazas ahora pueden colorearse por altitud, velocidad o pendiente.
|
||||||
\n
|
\n
|
||||||
\n • Se añade opción para cambiar la apariencia de la línea de ruta de navegación
|
\n• Se ha añadido la opción de cambiar el aspecto a la línea de ruta de la navegación
|
||||||
\n
|
\n
|
||||||
\n • Se actualiza el cuadro de diálogo «Grabación de viaje»
|
\n• Se ha actualizado el cuadro de diálogo «Grabación de viaje»
|
||||||
\n
|
\n
|
||||||
\n</string>
|
\n</string>
|
||||||
<string name="no_purchases">No tienes compras</string>
|
<string name="no_purchases">No tienes compras</string>
|
||||||
<string name="new_device_account">Nuevo dispositivo / nueva cuenta</string>
|
<string name="new_device_account">Nuevo dispositivo / nueva cuenta</string>
|
||||||
<string name="contact_support_description">Si tienes alguna duda, ponte en contacto con nosotros en %1$s.</string>
|
<string name="contact_support_description">Si tienes alguna duda, ponte en contacto con nosotros en %1$s.</string>
|
||||||
<string name="empty_purchases_description">Si tus compras no aparecen aquí, pulsa sobre «%1$s», o ponte en contacto con nuestro equipo de asistencia.</string>
|
<string name="empty_purchases_description">Si tus compras no aparecen aquí, pulsa sobre «%1$s», o ponte en contacto con nuestro equipo de asistencia.</string>
|
||||||
<string name="contact_support">Soporte de contacto</string>
|
<string name="contact_support">Contacto con soporte</string>
|
||||||
<string name="troubleshooting">Solución de problemas</string>
|
<string name="troubleshooting">Solución de problemas</string>
|
||||||
<string name="troubleshooting_description">Sigue este enlace si tienes algún problema con las compras.</string>
|
<string name="troubleshooting_description">Sigue este enlace si tienes algún problema con las compras.</string>
|
||||||
<string name="osmand_live">OsmAnd Live</string>
|
<string name="osmand_live">OsmAnd Live</string>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue