Translated using Weblate.

This commit is contained in:
Mirco Zorzo 2014-06-20 10:06:03 +02:00 committed by Weblate
parent 5665dd5c1f
commit 8932aaf634

View file

@ -28,7 +28,7 @@
<string name="live_monitoring">Tracking online in diretta</string>
<string name="live_monitoring_interval_descr">Specifica l\'intervallo del tracking in diretta</string>
<string name="live_monitoring_interval">Intervallo del Live tracking</string>
<string name="live_monitoring_url_descr">Specifica l\'indirizzo internet con la sintassi dei parametri: lat={0}, lon={1}, data/ora={2}, hdop={3}, altitudie={4}, velocità={5}, bearing={6}</string>
<string name="live_monitoring_url_descr">Specifica l\'indirizzo internet con la sintassi dei parametri: lat={0}, lon={1}, data/ora={2}, hdop={3}, altitudine={4}, velocità={5}, angolo={6}</string>
<string name="live_monitoring_url">Indirizzo internet per il tracking in diretta</string>
<string name="gpx_monitoring_disabled_warn">Abilita nelle impostazioni \'Registrazione della traccia nel file GPX\'.</string>
<string name="show_current_gpx_title">Visualizza la traccia corrente</string>
@ -1802,7 +1802,7 @@ Si consiglia di aggiungere uno o più punti intermedi per migliorarne le prestaz
<string name="osmo_session_id_share">Url della sessione per tracciare il dispositivo (%1$s)</string>
<string name="osmo_tracker_id_share">Per collegarsi al dispositivo desiderato %2$s, cliccare sul link %3$ o specificarne l\'id di monitoraggio (%1$s)</string>
<string name="osmo_track_interval">Intervallo di registrazione</string>
<string name="osmo_track_interval_descr">Scegli l\'intervallo di tempo per l\'invio la posizione</string>
<string name="osmo_track_interval_descr">Scegli l\'intervallo di tempo per l\'invio della posizione</string>
<string name="int_days">giorni</string>
<string name="osmo_connect_menu">Connetti</string>
<string name="osmo_expire_group">Scade fra</string>