Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 99.6% (3540 of 3552 strings)
This commit is contained in:
parent
2d7f5f273d
commit
8bf7c4e04b
1 changed files with 15 additions and 4 deletions
|
@ -630,7 +630,7 @@
|
|||
<string name="use_fluorescent_overlays">Odblaskowe nakładki</string>
|
||||
<string name="use_fluorescent_overlays_descr">Użyj kolorów fluorescencyjnych, aby wyświetlić ścieżki i trasy.</string>
|
||||
<string name="offline_edition">Edycja w trybie offline</string>
|
||||
<string name="offline_edition_descr">Zawsze wprowadza modyfikacje w trybie offline.</string>
|
||||
<string name="offline_edition_descr">Jeśli edycja offline jest włączona, to zmiany zostaną najpierw zapisane lokalnie i przesłane na żądanie, w przeciwnym razie zmiany zostaną przesłane natychmiast.</string>
|
||||
<string name="local_openstreetmap_uploading">Wysyłanie…</string>
|
||||
<string name="local_openstreetmap_were_uploaded">Wysłano {0} użytecznych miejsc/uwag</string>
|
||||
<string name="local_openstreetmap_uploadall">Wyślij wszystkie</string>
|
||||
|
@ -3549,7 +3549,7 @@
|
|||
<string name="shared_string_quick_actions">Szybka czynność</string>
|
||||
<string name="keep_both">Zatrzymaj oba</string>
|
||||
<string name="shared_string_rendering_style">Styl renderowania</string>
|
||||
<string name="osm_edits_view_descr">Możesz zobaczyć wszystkie nieopublikowane edycje lub błędy OSM w %1$s. Przesłane punkty nie są wyświetlane w OsmAnd.</string>
|
||||
<string name="osm_edits_view_descr">Możesz wyświetlić wszystkie swoje jeszcze nie przesłane edycje lub błędy OSM w %1$s. Przesłane punkty nie są wyświetlane w OsmAnd.</string>
|
||||
<string name="import_rendering_file">Importowanie pliku renderowania</string>
|
||||
<string name="restore_all_profile_settings">Przywrócić wszystkie ustawienia profilu\?</string>
|
||||
<string name="saving_new_profile">Zapisywanie nowego profilu</string>
|
||||
|
@ -3876,7 +3876,7 @@
|
|||
<string name="simplified_track_description">Zapisana zostanie tylko linia trasy, punkty trasy zostaną usunięte.</string>
|
||||
<string name="shared_string_file_name">Nazwa pliku</string>
|
||||
<string name="number_of_gpx_files_selected_pattern">%s wybrane pliki ścieżki</string>
|
||||
<string name="save_global_track_interval_descr">Określ interwał rejestrowania dla ogólnego rejestrowania śladu (włączany za pomocą widżetu Rejestrowanie podróży na mapie).</string>
|
||||
<string name="save_global_track_interval_descr">Wybierz tempo rejestrowania śladu (włączanego za pomocą widżetu rejestrowania podróży na mapie).</string>
|
||||
<string name="gpx_monitoring_stop">Wstrzymaj nagrywanie podróży</string>
|
||||
<string name="gpx_monitoring_start">Wznowienie rejestracji podróży</string>
|
||||
<string name="system_default_theme">Domyślny systemu</string>
|
||||
|
@ -3941,7 +3941,7 @@
|
|||
<string name="message_graph_will_be_available_after_recalculation">Poczekaj na ponowne obliczenie trasy.
|
||||
\nWykres będzie dostępny po ponownym obliczeniu.</string>
|
||||
<string name="shared_string_local_maps">Mapy lokalne</string>
|
||||
<string name="app_mode_gap">Luka</string>
|
||||
<string name="app_mode_gap">Przerwa</string>
|
||||
<string name="icon_group_amenity">Udogodnienie</string>
|
||||
<string name="icon_group_special">Specjalny</string>
|
||||
<string name="icon_group_transport">Transport</string>
|
||||
|
@ -3969,4 +3969,15 @@
|
|||
<string name="login_account">Konto</string>
|
||||
<string name="osm_edit_close_note">Zamknij uwagę OSM</string>
|
||||
<string name="osm_edit_comment_note">Skomentuj uwagę OSM</string>
|
||||
<string name="markers_history">Historia znaczników</string>
|
||||
<string name="send_files_to_openstreetmap">Wyślij plik GPX do OpenStreetMap</string>
|
||||
<string name="enter_text_separated">Wpisz tagi oddzielone przecinkami.</string>
|
||||
<string name="gpx_upload_trackable_visibility_descr">Możliwość śledzenia oznacza, że ślad nie pojawi się na żadnej publicznej liście, ale punkty śledzenia będą nadal dostępne za pośrednictwem publicznego API GPS ze znacznikami czasu. Inni użytkownicy będą mogli pobrać tylko te przetworzone punkty śledzenia z Twojego śladu, których nie można powiązać bezpośrednio z Tobą.</string>
|
||||
<string name="osm_login_descr">Możesz zalogować się przy użyciu bezpiecznej metody OAuth lub użyć swojego loginu i hasła.</string>
|
||||
<string name="shared_string_add_photo">Dodaj zdjęcie</string>
|
||||
<string name="register_on_openplacereviews">Zarejestruj się w
|
||||
\nOpenPlaceReviews.org</string>
|
||||
<string name="register_on_openplacereviews_desc">Zdjęcia są dostarczane przez projekt OpenPlaceReviews.org. Aby przesłać swoje zdjęcia należy zarejestrować się na stronie.</string>
|
||||
<string name="register_opr_create_new_account">Utwórz nowe konto</string>
|
||||
<string name="register_opr_have_account">Mam już konto</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in a new issue