Merge branch 'master' into follow_track

# Conflicts:
#	OsmAnd/res/values/strings.xml
This commit is contained in:
Vitaliy 2020-08-20 13:41:16 +03:00
commit 8f275ce86a
63 changed files with 18 additions and 711 deletions

View file

@ -268,7 +268,6 @@
<string name="file_can_not_be_renamed">Lêer kan nie herbenoem word nie.</string>
<string name="file_with_name_already_exists">Lêer met daardie naam bestaan reeds.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">GPX roete</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Verskeie interessante plek kategorieë gevind vir die soektog:</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">Plaaslike inligting om interessante plek te soek is nie teenwoordig nie.</string>
<string name="poi_filter_by_name">Soek met die naam</string>
@ -290,7 +289,6 @@
<string name="select_search_position">Soek naby:</string>
<string name="context_menu_item_search">Soek hier naby</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Berg roete as GPX spoor</string>
<string name="route_successfully_saved_at">Roete suksesvol geberg as \'%1$s\'.</string>
<string name="filename_input">"Dokument naam:
" </string>
@ -413,7 +411,6 @@
<string name="context_menu_item_share_location">Deel ligging</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">GPX Roetebaken \'\'{0}\'\' was suksesvol bygevoeg</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">Voeg roetebaken by tot opgeneemde GPX spoor</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Voeg GPX roetebaken by</string>
<string name="amenity_type_administrative">Administratief</string>
<string name="amenity_type_barrier">versperring</string>
<string name="amenity_type_education">Opvoeding</string>
@ -515,7 +512,6 @@
<string name="no_vector_map_loaded">Vektor kaarte was nie gelaai nie</string>
<string name="gpx_files_not_found">GPX lêers nie gevind in /tracks adres nie</string>
<string name="layer_gpx_layer">GPX spoor…</string>
<string name="error_reading_gpx">Fout met lees van GPX inligting</string>
<string name="vector_data">Aflyn vektor kaarte</string>
<string name="transport_context_menu">Soek vervoer by stop</string>
@ -717,7 +713,6 @@
<string name="save_track_interval">Log tussenpose</string>
<string name="save_track_interval_descr">Kies posisioneringstussenpose vir spore</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Spore sal geberg word in die spoor bergadres in daaglikse groepe</string>
<string name="save_track_to_gpx">Skryf die spoor in `n GPX dokument</string>
<string name="update_tile">Opgradeer kaart</string>
<string name="reload_tile">Laai teël weer af</string>
<string name="mark_point">Teiken</string>
@ -864,7 +859,6 @@
<string name="map_widget_parking">Parkering</string>
<string name="map_widget_monitoring">GPX opname</string>
<string name="map_widget_speed">Spoed</string>
<string name="map_widget_distance">Teiken</string>
<string name="map_widget_altitude">Hoogte</string>
@ -1065,7 +1059,6 @@
<string name="map_widget_gps_info">GPS inligting</string>
<string name="index_name_openmaps">\\\'OpenMaps EU\\\'</string>
<string name="monitoring_control_start">\\\'GPX\\\'</string>
<string name="osmand_play_title_30_chars">OsmAnd Kaarte &amp; Navigasie</string>
<string name="osmand_plus_play_title_30_chars">OsmAnd+ Kaarte &amp; Navigasie</string>

View file

@ -94,7 +94,6 @@
<string name="map_widget_top_text">اسم الشارع</string>
<string name="map_widget_reset">إعادة التعيين إلى الافتراضي</string>
<string name="map_widget_parking">موقف سيارات</string>
<string name="map_widget_monitoring">تسجيل المسار</string>
<string name="map_widget_speed">السرعة</string>
<string name="map_widget_distance">الوجهة</string>
<string name="map_widget_altitude">الارتفاع</string>
@ -309,7 +308,6 @@
<string name="audionotes_plugin_name">ملاحظات صوتية/مصورة</string>
<string name="download_roads_only_maps">خرائط الطرقات فقط</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_description">منع عرض الحدود الإقليمية (المستويات الإدارية من 5-9).</string>
<string name="monitoring_control_start">سجل</string>
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_description">تحديد وقت عرض خرائط الطرقات فقط :</string>
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_name">خرائط الطرقات فقط</string>
<string name="safe_mode_description">تشغيل التطبيق في الوضع الآمن (باستخدام تعليمات أندرويد البطيئة بدلا من التعليمات البرمجية الأصلية) .</string>
@ -652,7 +650,6 @@
<string name="animate_route">بدء المحاكاة</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">لا يمكن إعادة تسمية الملف.</string>
<string name="file_with_name_already_exists">يوجد ملف بهذا الاسم.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">GPX طريق</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">وجد عدة تصنيفات POI توافق الاستعلام.</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">البيانات المحلية لبحث POI غير موجودة.</string>
<string name="poi_filter_by_name">البحث بالاسم</string>
@ -670,7 +667,6 @@
<string name="search_position_map_view">مركز الخريطة الحالي</string>
<string name="select_search_position">المنطلق:</string>
<string name="context_menu_item_search">بحث بالجوار</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">حفظ النقاط كمسار</string>
<string name="route_successfully_saved_at">تم حفظ المسار بنجاح ك \'%1$s\'.</string>
<string name="filename_input">اسم الملف:</string>
<string name="file_with_name_already_exist">يوجد ملف بنفس الاسم موجود مسبقا.</string>
@ -781,7 +777,6 @@
<string name="context_menu_item_share_location">مشاركة المكان</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">أُضيفت إحداثية GPX \'\' {0} \'\' بنجاح</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">إضافة إحداثية لمسار مسجل</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">إضافة إلى مسار</string>
<string name="amenity_type_administrative">إداري</string>
<string name="amenity_type_barrier">حاجز</string>
<string name="amenity_type_education">تعليم</string>
@ -981,7 +976,6 @@
<string name="layer_map">مصدر الخريطة…</string>
<string name="map_source">مصدر الخريطة</string>
<string name="layer_amenity_label">عرض أسماء المفضلة</string>
<string name="layer_gpx_layer">المسارات المسجلة…</string>
<string name="map_locale">لغة الخريطة</string>
<string name="rendering_category_details">التفاصيل</string>
<string name="map_widget_plain_time">الوقت الحالي</string>
@ -1102,9 +1096,7 @@
<string name="save_global_track_interval">الفاصل الزمني العام للتسجيل</string>
<string name="background_service_int">الفاصل الزمني لإيقاظ GPS</string>
<string name="enable_sleep_mode">تفعيل وضع GPS في الخلفية</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">تسجيل المسار في ملف GPX</string>
<string name="save_current_track_descr">حفظ المسار الحالي إلى الذاكرة الآن.</string>
<string name="save_track_to_gpx">تسجيل المسار أثناء الملاحة</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">سيتم حفظ المسار إلى مجلد المسارات أثناء الملاحة.</string>
<string name="save_track_interval_globally">الفاصل الزمني للتسجيل</string>
<string name="save_track_interval">الفاصل الزمني للتسجيل أثناء الملاحة</string>
@ -1538,7 +1530,6 @@
<string name="working_days">أيام العمل</string>
<string name="recent_places">الأماكن الأخيرة</string>
<string name="favourites">المفضلة</string>
<string name="show_gpx">عرض GPX</string>
<string name="count_of_lines">عدد الأسطر</string>
<string name="are_you_sure">هل أنت متأكد ؟</string>
<string name="unsaved_changes_will_be_lost">ستفقد التعديلات الغير محفوظة. هل تريد المتابعة ؟</string>
@ -2114,7 +2105,6 @@
<string name="quick_action_navigation_voice">تشغيل/إيقاف الصوت</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">الصوت معطل</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_on">الصوت مشغل</string>
<string name="quick_action_add_gpx">إضافة الإحداثية GPX</string>
<string name="quick_action_add_parking">إضافة مكان موقف</string>
<string name="quick_action_new_action">إضافة إجراء</string>
<string name="quick_action_edit_action">تعديل الإجراء</string>
@ -2489,14 +2479,11 @@
<string name="choose_navigation_type">اختر وضع الملاحة</string>
<string name="add_route_points">إضافة نقاط مسار</string>
<string name="add_line">إضافة خط</string>
<string name="empty_state_my_tracks">إضافة ملفات GPX</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">استيراد ملفات GPX ، أو تسجيل مسارات.</string>
<string name="empty_state_favourites">إضافة مفضلات</string>
<string name="empty_state_favourites_desc">استيراد المفضلة ، أو إضافة عبر نقاط على الخريطة.</string>
<string name="import_track">استيراد مسار</string>
<string name="import_track_desc">الملف %1$s لا يحتوي على نقاط وجهة، هل تود إدخاله كمسار؟</string>
<string name="move_point">تحريك نقطة</string>
<string name="add_segment_to_the_track">إضافة إلى مسار</string>
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed">عتبة توجيه الخريطة</string>
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed_descr">حدد أدناه على أي سرعة يتغير توجيه الخريطة من \'اتجاه الحركة\' إلى \'البوصلة\'.</string>
<string name="all_markers_moved_to_history">تم نقل جميع العلامات إلى السجل</string>
@ -2535,7 +2522,6 @@
<string name="shared_string_sort">فرز</string>
<string name="coordinate_input">إدخال إحداثية</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">تصدير علاماتك إلى ملف يمكنك تحديده هنا:</string>
<string name="marker_save_as_track">حفظ كمسار</string>
<string name="move_to_history">نقل إلى السجل</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">سيتم إزالة المجموعة بعد إعادة تشغيل التطبيق.</string>
<string name="shared_string_markers">العلامات</string>
@ -2870,7 +2856,6 @@
<string name="distance_indication_descr">طريقة عرض المسافة من موقعي إلى العلامات النشطة.</string>
<string name="active_markers_descr">عدد الأسهم تجاه العلامات النشطة ( للملاحة في الصحراء).</string>
<string name="rendering_value_black_name">أسود</string>
<string name="shared_string_gpx_files">ملفات GPX</string>
<string name="shared_string_launch">تشغيل</string>
<string name="lang_gn_py">الغوارانية</string>
<string name="access_intermediate_arrival_time">متوسط وقت الوصول</string>

View file

@ -425,7 +425,6 @@
<string name="download_select_map_types">Digər xəritələr</string>
<string name="download_regular_maps">Standart xəritə</string>
<string name="map_widget_max_speed">Sürət limiti</string>
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
<string name="safe_mode">Təhlükəsiz rejim</string>
<string name="native_library_not_running">Proqram təhlükəsiz rejimdə işləyir (“Parametrlər”dən söndürün).</string>
<string name="gps_not_available">Parametrlərdən GPS-i aktivləşdirin</string>
@ -708,7 +707,6 @@
<string name="recent_places">Ən son yerlər</string>
<string name="favourites">Favoritlər</string>
<string name="saved_at_time">Yadda saxlandı: %1$s</string>
<string name="show_gpx">GPX məlumatlarını göstər</string>
<string name="are_you_sure">Əminsiniz?</string>
<string name="downloading_number_of_files">%1$d fayl endirilir</string>
<string name="buy">Al</string>
@ -1308,17 +1306,14 @@
<string name="gpx_no_tracks_title_folder">Qovluğa GPX fayllar da əlavə edə bilərsiniz</string>
<string name="gpx_add_track">Daha çox əlavə et…</string>
<string name="storage_place_description">OsmAnd-ın məlumat saxlama yeri (xəritələr, GPX faylları və s.): %1$s.</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Yeni GPX faylı olaraq saxla</string>
<string name="shared_string_tracks">İzlər</string>
<string name="shared_string_currently_recording_track">Hazırkı qeyd edilən iz</string>
<string name="track_segments">İz seqmentləri</string>
<string name="track_points">İz nöqtələri</string>
<string name="navigation_over_track">İz boyu naviqasiya başladılsın?</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">İzi GPX faylına qeyd et</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_headline">Tələbə görə iz qeydiyyatı</string>
<string name="save_current_track_descr">Hazırkı izi indi GPX faylı olaraq saxla.</string>
<string name="save_current_track">Hazırkı izi saxla</string>
<string name="save_track_to_gpx">Naviqasiya zamanı izi avtomatik qeyd et</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Naviqasiya zamanı iz GPX formatında izlər qovluğunda avtomatik saxlanacaq.</string>
<string name="none_selected_gpx">GPX faylı seçilməyib. Toxunub saxlayaraq birini seçin.</string>
<string name="gpx_info_subtracks">Alt izlər: %1$s</string>
@ -1338,7 +1333,6 @@
<string name="show_current_gpx_title">Hazırkı izi göstər</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">Qeyd edilən GPX izinə yol nöqtəsi əlavə et</string>
<string name="gpx_files_not_found">İzlər qovluğunda GPX faylları tapılmadı</string>
<string name="layer_gpx_layer">GPX faylları</string>
<string name="background_router_service_descr">Ekran sönülü olarkən mövqeyinizi izləyir.</string>
<string name="saving_gpx_tracks">GPX faylı saxlanır…</string>
<string name="use_points_as_intermediates">Nöqtələr arasındakı marşrutu hesabla</string>
@ -1477,9 +1471,7 @@
<string name="context_menu_item_edit_waypoint">GPX nöqtəsinə düzəliş et</string>
<string name="shared_string_waypoints">Yol nöqtələri</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">GPX yol nöqtəsi “{0}” əlavə edildi</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">GPX yol nöqtəsi əlavə et</string>
<string name="import_file_favourites">Məlumatlar GPX faylı olaraq saxlansın yoxsa yol nöqtələri “Favoritlər”ə idxal edilsin?</string>
<string name="quick_action_add_gpx">GPX yol nöqtəsi əlavə et</string>
<string name="rotate_map_compass_opt">Kompas istiqaməti</string>
<string name="rotate_map_bearing_opt">Hərəkət istiqaməti</string>
<string name="poi_context_menu_modify">POI-yə düzəliş et</string>
@ -1623,7 +1615,6 @@
<string name="osmand_parking_no_lim_text">Vaxt-limitsiz</string>
<string name="pref_vector_map">Vektor xəritə parametrləri</string>
<string name="file_with_name_already_exists">Bu adda fayl artıq mövcuddur.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">GPX marşrut</string>
<string name="measurement_tool">Məsafəni ölç</string>
<string name="shared_string_options">Seçimlər</string>
<string name="enter_gpx_name">GPX fayl adı:</string>
@ -1657,7 +1648,6 @@
<string name="route_is_calculated">Marşrut hesablandı</string>
<string name="my_location">Mövqeyim</string>
<string name="shared_string_sort">Sırala</string>
<string name="marker_save_as_track">GPX faylı kimi saxla</string>
<string name="shared_string_groups">Qruplar</string>
<string name="import_track">GPX faylı idxal et</string>
<string name="context_menu_read_full_article">Tam məqaləni oxu</string>
@ -1727,7 +1717,6 @@
<string name="none_point_error">Ən azı bir nöqtə əlavə edin.</string>
<string name="import_track_desc">%1$s faylı yol nöqtəsi ehtiva etmir, iz olaraq idxal edilsin?</string>
<string name="move_point">Nöqtəni daşı</string>
<string name="add_segment_to_the_track">GPX faylına əlavə et</string>
<string name="osm_recipients_label">OSM qəbul edənlər</string>
<string name="total_donations">Ümumi ianələr</string>
<string name="winter_and_ski_renderer">Qış və xizək</string>
@ -1886,8 +1875,6 @@
<string name="new_directions_point_dialog">Artıq müəyyənləşdirilmiş ara təyinat nöqtələriniz var.</string>
<string name="map_import_error">Xəritə idxalı səhvi</string>
<string name="map_imported_successfully">Xəritə idxal edildi</string>
<string name="empty_state_my_tracks">GPX faylları əlavə et</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">GPX faylları idxal edin və ya izlər qeyd edin.</string>
<string name="enter_the_file_name">Fayl adını yazın.</string>
<string name="distance_indication_descr">Aktiv işarələrə qədər məsafənin necə göstəriləcəyini seçin.</string>
<string name="tunnel_warning">İrəlidə tunel</string>
@ -1929,7 +1916,6 @@
<string name="recalculate_route_to_your_location">Nəqliyyat rejimi:</string>
<string name="select_navigation_mode">Nəqliyyat rejimi seçin</string>
<string name="avoid_ferries">Bərələrdən yayın</string>
<string name="map_widget_monitoring">GPX qeydiyyatı</string>
<string name="map_widget_next_turn">Növbəti döngə</string>
<string name="map_widget_next_turn_small">Növbəti döngə (kiçik)</string>
<string name="map_widget_next_next_turn">İkinci növbəti döngə</string>
@ -2086,5 +2072,4 @@
<string name="shared_string_wikivoyage">Vikisəyahət</string>
<string name="shared_string_topbar">Üst panel</string>
<string name="osm_recipient_stat">%1$s düzəliş, cəmi %2$s mBTC</string>
<string name="shared_string_gpx_files">GPX faylları</string>
</resources>

View file

@ -873,7 +873,6 @@
<string name="download_regular_maps">Mapa estándar</string>
<string name="download_roads_only_maps">Mapa de namái carreteres</string>
<string name="map_widget_max_speed">Llende de velocidá</string>
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
<string name="no_buildings_found">Nun s\'alcontraron edificaciones.</string>
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_name">Mapes de namái carreteres</string>
<string name="zxing_barcode_scanner_not_found">Nun s\'instaló l\'aplicación ZXing Barcode Scanner. ¿Guetala en Google Play\?</string>

View file

@ -93,11 +93,9 @@
<string name="save_global_track_interval">Ahulny іntervał zapіsu</string>
<string name="background_service_int">Іntervał abudžeńnia GPS</string>
<string name="enable_sleep_mode">Uklučyć fonavy režym GPS</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Pіsać śled u GPX-fajł</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">Ahuĺny zapis miescaznachodžannia ŭ GPX-fajl moža być ukliučany abo vykliučany z dapamohaj knopki zapisu GPX na ekranie z mapaj.</string>
<string name="save_current_track_descr">Zachavać dziejny slied zaraz ža jak GPX-fajl.</string>
<string name="save_current_track">Zachavać dziejny slied</string>
<string name="save_track_to_gpx">Aŭta-zapis treka padčas navihacyi</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">GPX-trek aŭtamatyčna zachavany ŭ kataloh track padčas navihacyi.</string>
<string name="save_track_interval_globally">Іntervał zapіsu</string>
<string name="save_track_interval">Іntervał zachoŭvańnia padčas navіhacyі</string>
@ -514,7 +512,6 @@ Punktaŭ maršrutu %2$s</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_name">Miežy</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_description">Nie adliustroŭvać rehijanaĺnyja miežy (administatyŭnyja ŭzroŭni 59).</string>
<string name="map_widget_max_speed">Abmiežavańnie chutkaścі</string>
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
<string name="no_buildings_found">Budynkaŭ nia znojdziena.</string>
<string name="incremental_search_city">Vybierycie horad</string>
<string name="search_villages_and_postcodes">Dadatkovy pošuk viosak і paštovaha іndeksa</string>
@ -646,7 +643,6 @@ Zachod: %2$s</string>
<string name="map_widget_compass">Kompas</string>
<string name="map_widget_reset">Viarnucca da standartnych</string>
<string name="map_widget_parking">Parkoŭka</string>
<string name="map_widget_monitoring">Zapіs GPX</string>
<string name="map_widget_speed">Chutkaść</string>
<string name="map_widget_distance">Miesca pryznačeńnia</string>
<string name="map_widget_altitude">Vyšynia</string>
@ -906,7 +902,6 @@ Praparcyjnaj pamiacі %4$s MB (Abmiežavańnie Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).
<string name="animate_route">Pačać madelavańnie</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">Fajł nia moža być pieranazvany.</string>
<string name="file_with_name_already_exists">Fajł z takoj nazvaj užo іsnuje.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">GPX maršrut</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Niekalkі katehoryj POI znojdzieny, što adpaviadajuć zapytu:</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">Lakalnych źviestak dla pošuku POI niama.</string>
<string name="poi_filter_by_name">Pošuk pa naźvie</string>
@ -924,7 +919,6 @@ Praparcyjnaj pamiacі %4$s MB (Abmiežavańnie Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).
<string name="search_position_map_view">Ciapierašni centr mapy</string>
<string name="select_search_position">Pačatak:</string>
<string name="context_menu_item_search">Šukać navokal</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Zachavać jak novy GPX-fajl</string>
<string name="route_successfully_saved_at">Maršrut zachavany jak %1$s.</string>
<string name="filename_input">Nazva fajla:</string>
<string name="file_with_name_already_exist">Fajł z takoj nazvaj užo іsnuje.</string>
@ -1027,7 +1021,6 @@ Praparcyjnaj pamiacі %4$s MB (Abmiežavańnie Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).
<string name="context_menu_item_share_location">Dasłać kaardynaty</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">GPX-kropka «{0}» dadadzienaja</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">Dadać kropku da zapіsanaha GPX-śledu</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Dadać GPX kropku</string>
<string name="amenity_type_administrative">Admіnіstracyjny</string>
<string name="amenity_type_barrier">Pieraškoda</string>
<string name="amenity_type_education">Adukacyja</string>
@ -1117,7 +1110,6 @@ Praparcyjnaj pamiacі %4$s MB (Abmiežavańnie Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).
<string name="voices">Hałasavyja padkazkі</string>
<string name="no_vector_map_loaded">Viektarnyja mapy nie byli zahružany</string>
<string name="gpx_files_not_found">GPX fajły nie znojdzieny ŭ katałohu tracks</string>
<string name="layer_gpx_layer">GPX-fajly…</string>
<string name="error_reading_gpx">Nie atrymalasia pračytać GPX-danyja</string>
<string name="vector_data">Łakalnyja viektarnyja mapy</string>
<string name="transport_context_menu">Šukać transpart na prypynku</string>
@ -1905,7 +1897,6 @@ Praparcyjnaj pamiacі %4$s MB (Abmiežavańnie Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).
<string name="favourites">Ulubionyja</string>
<string name="saved_at_time">Ciapier zachavany a %1$s</string>
<string name="poi_deleted_localy">POI buduć vydalenyja, jak tolkі vy zahruzіcie vašy źmieny</string>
<string name="show_gpx">Pakazać GPX-danyja</string>
<string name="count_of_lines">Kolkaść radkoŭ</string>
<string name="are_you_sure">Vy ŭpeŭnienyja?</string>
<string name="unsaved_changes_will_be_lost">Usie niezachavanyja źmieny buduć stračany. Praciahvać?</string>
@ -2168,7 +2159,6 @@ Praparcyjnaj pamiacі %4$s MB (Abmiežavańnie Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).
<string name="mapillary">Мapillary</string>
<string name="quick_action_map_underlay_action">Dadać padkladku</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_on">Pryhlušyć Holas</string>
<string name="quick_action_add_gpx">Dadać kropku GPX</string>
<string name="quick_action_add_parking">Dadać miesca parkoŭki</string>
<string name="quick_action_edit_action">Redahavać dziejańnie</string>
<string name="quick_action_add_favorite">Dadać upadabanaje</string>
@ -2483,14 +2473,11 @@ Praparcyjnaj pamiacі %4$s MB (Abmiežavańnie Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).
<string name="choose_navigation_type">Abrać profil navihacyi</string>
<string name="add_route_points">Dadać kropki maršrutu</string>
<string name="add_line">Dadać liniju</string>
<string name="empty_state_my_tracks">Dadać GPX-fajly</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Zapisać GPX-fajly ci zapisanyja sliady.</string>
<string name="empty_state_favourites">Dadać va Ŭlubionyja</string>
<string name="empty_state_favourites_desc">Impartavać upadabanyja ci dadać z dapamohaj markiroŭki punktaŭ na mapie.</string>
<string name="import_track">Impartavać GPX-fajl</string>
<string name="import_track_desc">Fajł %1$s nie źmiaščaje kropki šlachu, impartavać jak śled?</string>
<string name="move_point">Pieramiascić kropku</string>
<string name="add_segment_to_the_track">Dadać u GPX-fajl</string>
<string name="keep_showing_on_map">Praciahvać pakazvać na mapie</string>
<string name="exit_without_saving">Vyjści biez zachavańnia?</string>
<string name="do_not_use_animations">Biez animacyi</string>
@ -2529,7 +2516,6 @@ Praparcyjnaj pamiacі %4$s MB (Abmiežavańnie Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).
<string name="shared_string_sort">Sartavać</string>
<string name="coordinate_input">Uvod kaardynat</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">Ekspartavać vašy paznaki ŭ nastupny GPX-fajl:</string>
<string name="marker_save_as_track">Zachavać jak GPX-fajl</string>
<string name="move_to_history">Pieramiaścić u historyju</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">Hrupy ŭžo nie budzie paslia nastupnaha pierazapusku prahramy.</string>
<string name="shared_string_markers">Paznaki</string>
@ -2771,7 +2757,6 @@ Praparcyjnaj pamiacі %4$s MB (Abmiežavańnie Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).
\n • Padpiska OsmAnd Live ciapier padtrymlivaje ŭsie funkcyi OsmAnd
\n
\n</string>
<string name="shared_string_gpx_files">GPX-fajly</string>
<string name="access_intermediate_arrival_time">Pramiežkavy čas prybyccia</string>
<string name="map_widget_intermediate_time">Pramiežkavy čas</string>
<string name="download_wikipedia_description">Spampavać artykuly Vikipedyi dlia %1$s dlia aŭtanomnaha čytannia.</string>

View file

@ -847,7 +847,6 @@
<string name="recent_places">Njedawne městna</string>
<string name="favourites">Fawority</string>
<string name="saved_at_time">Składowane pod: %1$s</string>
<string name="show_gpx">Pokazaj GPX-daty</string>
<string name="are_you_sure">Sy sej wěsty/wěsta?</string>
<string name="buy">Kupić</string>
<string name="later">Pozdźišo</string>
@ -1170,7 +1169,6 @@
<string name="rendering_value_default13_name">Standard (13)</string>
<string name="shared_string_show_details">Detaile pokazać</string>
<string name="shared_string_dismiss">Přetorhnyć</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Jako nowu GPX-dataju składować</string>
<string name="shared_string_apply">Přewzać</string>
<string name="shared_string_do_not_show_again">Wjace njepokazać</string>
<string name="record_plugin_name">Nahrawanje jězbow</string>
@ -1332,7 +1330,6 @@
<string name="make_round_trip_descr">Kopiju wuchadźišća jako cil přidać.</string>
<string name="shared_string_markers">Chorhojčki</string>
<string name="fast_coordinates_input_descr">Format zapodaća koordinatow wubrać. Móžeš jón přeco změnić pod \"Nastajenja\".</string>
<string name="marker_save_as_track">Jako GPX-dataju składować</string>
<string name="move_to_history">Do archiwa přesunyć</string>
<string name="show_guide_line">Směrnicy pokazaćs</string>
<string name="descendingly">Z-A</string>
@ -1455,7 +1452,6 @@
<string name="show_passed"/>
<string name="online_webpage_warning">Strona steji jenož online k dispoziciji. Chceš ju w browseru wočinić?</string>
<string name="gpx_no_tracks_title_folder">Móžeš tež GPX-dataje dodać</string>
<string name="empty_state_my_tracks">GPX-dataje dodać</string>
<string name="sort_by_distance">Po zdalenosći sortěrować</string>
<string name="save_as_favorites_points">Jako skupinu faworitow składować</string>
<string name="select_destination_and_intermediate_points">Cile wubrać</string>
@ -1485,7 +1481,6 @@
<string name="routing_attr_prefer_motorway_description">Awtodróhi preferować</string>
<string name="gpx_monitoring_start">GPX-nahrawanje započeć</string>
<string name="gpx_monitoring_stop">GPX-nahrawanje zastajić</string>
<string name="map_widget_monitoring">GPX-nahrawanje</string>
<string name="distance_farthest">Najdalši jako prěni</string>
<string name="distance_nearest">Najbliši jako prěni</string>
<string name="enter_lat_and_lon">Šěrinu a dołhotu zapodać</string>
@ -1497,7 +1492,6 @@
<string name="map_imported_successfully">Karta importěrowana</string>
<string name="osm_live_banner_desc">Za njewobmjezowane sćehnjenje kartow a aktualizacije husćišo hač jónu wob měsac: tydźensce, wšědnje abo hodźinsce.</string>
<string name="save_global_track_interval">Powšitkowny interwal nahrawanja</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Čaru jako GPX-dataju nahrać</string>
<string name="save_track_interval_globally">Interwal nahrawanja</string>
<string name="save_track_interval">Interwal nahrawanja w běhu nawigacije</string>
<string name="save_track_interval_descr">Wuběr interwal za nahrawanje čary w běhu nawigacije.</string>

View file

@ -106,7 +106,6 @@
<string name="download_wikipedia_maps">Wikipedia</string>
<string name="recording_context_menu_show">Sken</string>
<string name="index_srtm_parts">amuren</string>
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
<string name="no_route">Ulac abrid</string>
<string name="map_widget_top_text">Isem n webrid</string>
<string name="map_widget_back_to_loc">Anida i yelliɣ</string>
@ -145,7 +144,6 @@
<string name="general_settings">Amatu</string>
<string name="city_type_village">Taddart</string>
<string name="city_type_town">Tiɣremt</string>
<string name="shared_string_gpx_route">Abrid n GPX</string>
<string name="button_upgrade_osmandplus">Leqqem OsmAnd+</string>
<string name="search_position_address">Tansa …</string>
<string name="filename_input">Isem n ufaylu:</string>
@ -189,7 +187,6 @@
<string name="poi_dialog_opening_hours">Ldi</string>
<string name="app_name_osmand">OsmAnd</string>
<string name="building_number">Uṭṭun n Uzadaɣ</string>
<string name="show_gpx">Sken isefka GPX</string>
<string name="roads">Iberdan</string>
<string name="buy"></string>
<string name="value_downloaded_of_max">%1$.1f ɣef %2$.1f MAṬ</string>
@ -999,7 +996,6 @@
<string name="coord_input_add_point">Taneqqiḍt</string>
<string name="coord_input_edit_point">Taneqqiḍt</string>
<string name="quick_action_edit_actions">Tigawin</string>
<string name="shared_string_gpx_files">Ifuyla</string>
<string name="shared_string_gpx_file">Ittemcabi ar ufayli-ik GPX</string>
<string name="shared_string_restart">Ales tanekra</string>
<string name="paid_plugin">Azegrir</string>
@ -1118,7 +1114,6 @@
<string name="rotate_map_to_bearing_descr">Areyyec</string>
<string name="poi_context_menu_delete">Kkes</string>
<string name="poi_context_menu_modify">Beddel</string>
<string name="layer_gpx_layer">Ifuyla</string>
<string name="show_point_options">Adig</string>
<string name="shared_string_download_map">Sider</string>
<string name="amenity_type_emergency">Annar n trusi n utrab</string>
@ -1151,7 +1146,6 @@
<string name="confirm_interrupt_download">Sefsex asider</string>
<string name="osmand_parking_no_lim_text">War talast</string>
<string name="map_widget_next_turn">ar zdat</string>
<string name="map_widget_monitoring">Aɣmis</string>
<string name="int_continuosly">A_maɣlal</string>
<string name="avoid_in_routing_title">Zgel…</string>
<string name="show_warnings_title">Sken ilɣa…</string>

View file

@ -103,7 +103,6 @@
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_name">Sakrij granice</string>
<string name="map_widget_max_speed">Ograničenje brzine</string>
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
<string name="no_buildings_found">Nema pronađenih objekata.</string>
<string name="incremental_search_city">Traži grad inkrementalno</string>
<string name="search_villages_and_postcodes">Pretraga sela/Poštanski kod</string>
@ -123,7 +122,6 @@
<string name="animate_route">Započni simulaciju</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">Fajl ne može biti preimenovan .</string>
<string name="file_with_name_already_exists">Fajl sa tim imenom već postoji.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">GPX ruta</string>
<string name="poi_filter_by_name">Pretraga po imenu</string>
<string name="update_poi_file_not_found">Mesna datoteka za održavanje promene POI-a nije pronađena i ne može da se napravi .</string>
<string name="button_upgrade_osmandplus">Nadogradite Osmand+</string>

View file

@ -178,7 +178,6 @@
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_name">Межы</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_description">Не адлюстроўваць рэгіянальныя межы (адміністатыўныя ўзроўні 59).</string>
<string name="map_widget_max_speed">Абмежаванне хуткасці</string>
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
<string name="no_buildings_found">Будынкаў не знойдзена.</string>
<string name="incremental_search_city">Абярыце горад</string>
<string name="search_villages_and_postcodes">Пошук па вёсках/паштовых індэксах</string>
@ -346,7 +345,6 @@
<string name="map_widget_compass">Компас</string>
<string name="map_widget_reset">Скінуць да прадвызначаных</string>
<string name="map_widget_parking">Паркоўка</string>
<string name="map_widget_monitoring">Запіс GPX</string>
<string name="map_widget_speed">Хуткасць</string>
<string name="map_widget_distance">Пункт прызначэння</string>
<string name="map_widget_altitude">Вышыня</string>
@ -592,7 +590,6 @@
<string name="animate_route">Пачаць мадэляванне</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">Не атрымалася змяніць назву файла.</string>
<string name="file_with_name_already_exists">Файл з такой назвай ужо існуе.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">GPX-маршрут</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Знойдзена некалькі звязаных катэгорый POI.</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">Спампаваць аўтаномныя даныя для пошуку POI.</string>
<string name="poi_filter_by_name">Пошук па назве</string>
@ -711,7 +708,6 @@
<string name="context_menu_item_share_location">Даслаць каардынаты</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">GPX-пункт \"{0}\" дададзены</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">Дадаць пункт да запісанага GPX-следу</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Дадаць пункт GPX</string>
<string name="amenity_type_administrative">Адміністрацыйны</string>
<string name="amenity_type_barrier">Перашкода</string>
<string name="amenity_type_education">Адукацыя</string>
@ -797,7 +793,6 @@
<string name="voice">Запісаны голас</string>
<string name="no_vector_map_loaded">Вектарныя мапы не былі загружаныя</string>
<string name="gpx_files_not_found">GPX-файлаў не знойдзена ў каталогзе слядоў</string>
<string name="layer_gpx_layer">GPX-файлы…</string>
<string name="error_reading_gpx">Не атрымалася прачытаць GPX-даныя.</string>
<string name="vector_data">Пазасеціўныя вектарныя мапы</string>
<string name="transport_context_menu">Шукаць транспарт на прыпынку</string>
@ -971,7 +966,6 @@
<string name="save_track_interval">Інтэрвал захавання падчас навігацыі</string>
<string name="save_track_interval_descr">Вызгачце інтэрвал захоўвання пунктаў следу падчас навігацыі</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">GPX-след аўтаматычна захаваны ў каталог слядоў падчас навігацыі.</string>
<string name="save_track_to_gpx">Аўтаматычна запісваць след падчас навігацыі</string>
<string name="update_tile">Абнавіць мапу</string>
<string name="reload_tile">Абнавіць фрагмент мапы</string>
<string name="mark_point">Мэта</string>
@ -1308,7 +1302,6 @@
<string name="duration">Працягласць</string>
<string name="distance">Адлегласць</string>
<string name="rendering_attr_publicTransportMode_name">Маршруты аўтобусаў, тралейбусаў і таксі</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Пісаць след у GPX-файл</string>
<string name="save_track_interval_globally">Інтэрвал запісу</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">Запіс месцазнаходжання ў GPX-файл можа быць уключаны або выключаны з дапамогай кнопкі запісу GPX мапе.</string>
<string name="confirm_every_run">Пытацца заўсёды</string>
@ -1464,7 +1457,6 @@
<string name="shared_string_deselect_all">Адкінуць выбар усяго</string>
<string name="shared_string_clear">Ачысціць</string>
<string name="shared_string_save">Захаваць</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Захаваць як новы GPX-файл</string>
<string name="shared_string_rename">Змяніць назву</string>
<string name="shared_string_delete">Выдаліць</string>
<string name="shared_string_delete_all">Выдаліць усё</string>
@ -1700,7 +1692,6 @@
<string name="recent_places">Нядаўнія месцы</string>
<string name="favourites">Улюбёныя</string>
<string name="saved_at_time">Цяпер захаваны а %1$s</string>
<string name="show_gpx">Паказаць GPX-даныя</string>
<string name="poi_deleted_localy">POI будуць выдаленыя, як толькі вы запампуеце вашыя змены</string>
<string name="show_on_start">Паказваць падчас запуску</string>
<string name="count_of_lines">Колькасць радкоў</string>
@ -2154,7 +2145,6 @@
\nАпісвае вобласць: %1$s x %2$s</string>
<string name="configure_screen_quick_action">Хуткае дзеянне</string>
<string name="quick_action_item_action">Дзеянне %d</string>
<string name="quick_action_add_gpx">Дадаць пункт да следу</string>
<string name="quick_action_new_action">Дадаць дзеянне</string>
<string name="quick_action_edit_action">Рэдагаваць дзеянне</string>
<string name="quick_action_add_favorite">Дадаць ва ўлюбёныя</string>
@ -2542,14 +2532,11 @@
<string name="choose_navigation_type">Абраць профіль навігацыі</string>
<string name="add_route_points">Дадаць пункты маршруту</string>
<string name="add_line">Дадаць лінію</string>
<string name="empty_state_my_tracks">Дадаць GPX-файлы</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Імпартаваць GPX-файлы ці запісаныя сляды.</string>
<string name="empty_state_favourites">Дадаць улюбёныя мясціны</string>
<string name="empty_state_favourites_desc">Імпартаваць улюбёныя ці дадаць з адзнак на мапе.</string>
<string name="import_track">Імпартаваць GPX-файл</string>
<string name="import_track_desc">Файл %1$s не змяшчае пункты шляху, імпартаваць як след\?</string>
<string name="move_point">Перамясціць пункт</string>
<string name="add_segment_to_the_track">Дадаць у GPX-файл</string>
<string name="keep_showing_on_map">Працягваць паказваць на мапе</string>
<string name="exit_without_saving">Выйсці без захавання\?</string>
<string name="do_not_use_animations">Без анімацыі</string>
@ -2588,7 +2575,6 @@
<string name="shared_string_sort">Упарадкаваць</string>
<string name="coordinate_input">Увод каардынат</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">Экспартаваць вашыя адзнакі ў наступны GPX-файл:</string>
<string name="marker_save_as_track">Захаваць як GPX-файл</string>
<string name="move_to_history">Перамясціць у гісторыю</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">Групы ўжо не будзе пасля наступнага перазапуску праграмы.</string>
<string name="shared_string_markers">Адзнакі</string>
@ -2827,7 +2813,6 @@
<string name="map_widget_intermediate_time">Прамежкавы час</string>
<string name="unirs_render_descr">Мадыфікацыя прадвызначанага стылю для павялічэння кантрастнасці пешаходных і роварных дарог. Выкарыстоўвае старыя Mapnik-колеры.</string>
<string name="get_osmand_live">Атрымайце OsmAnd Live, каб разблакаваць усе функцыі: штодзённыя абнаўленні мап з неабмежаванымі спампоўваннямі, усе платныя і бясплатныя ўбудовы, Вікіпедыю, Вікігід і шмат іншага.</string>
<string name="shared_string_gpx_files">GPX-файлы</string>
<string name="quick_action_edit_actions">Рэдагаваць дзеянні</string>
<string name="release_3_0">• Новае: падтрымка аўтаномных турыстычных даведнікаў. Мясціны звязаныя з мапай. Зыходныя даныя ад Wikivoyage.
\n

View file

@ -152,7 +152,6 @@
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_name">Скриване на границите</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_description">Не показвай административни граници (admin нива 59)</string>
<string name="map_widget_max_speed">Ограничение на скоростта</string>
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
<string name="route_descr_lat_lon">Ширина %1$.3f, дължина %2$.3f</string>
<string name="no_buildings_found">Няма намерени номера.</string>
<string name="incremental_search_city">Търсене на град възходящо</string>
@ -243,7 +242,6 @@
<string name="map_widget_compass">Компас</string>
<string name="map_widget_reset">Начални настройки</string>
<string name="map_widget_parking">Паркинг</string>
<string name="map_widget_monitoring">GPX проследяване</string>
<string name="map_widget_speed">Скорост</string>
<string name="map_widget_distance">Крайна цел</string>
<string name="map_widget_altitude">Надм. височина</string>
@ -491,7 +489,6 @@
<string name="animate_route">Старт на симулацията</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">Файлът не може да бъде преименуван.</string>
<string name="file_with_name_already_exists">Съществува файл с това име.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">GPX маршрут</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Намерени са няколко категории POI отговарящи на тези критерии:</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">Няма местни данни за търсене на POI.</string>
<string name="poi_filter_by_name">Търсене по име</string>
@ -509,7 +506,6 @@
<string name="search_position_map_view">Текущ център на картата</string>
<string name="select_search_position">Начална точка:</string>
<string name="context_menu_item_search">Търси близо до това място</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Записване на маршрута като GPX следа</string>
<string name="route_successfully_saved_at">Маршрутът беше успешно записан като \'%1$s\'.</string>
<string name="filename_input">Име на файл: </string>
<string name="file_with_name_already_exist">Съществува файл със същото име.</string>
@ -612,7 +608,6 @@
<string name="context_menu_item_share_location">Споделяне на мястото</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">GPS позицията \'\'{0}\'\' беше успешно добавена</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">Добавяне на точка към GPX следа</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Добави GPX точка</string>
<string name="amenity_type_administrative">Административни</string>
<string name="amenity_type_barrier">Ограничения</string>
<string name="amenity_type_education">Образование</string>
@ -699,7 +694,6 @@
<string name="voice">Записан глас</string>
<string name="no_vector_map_loaded">Не са заредени векторни карти</string>
<string name="gpx_files_not_found">Не са открити файлове GPX в папката за следи</string>
<string name="layer_gpx_layer">GPX следа…</string>
<string name="error_reading_gpx">Грешка при четене на GPX данни</string>
<string name="vector_data">Офлайн векторни карти</string>
<string name="transport_context_menu">Търсене за общ. транспорт на тази спирка</string>
@ -880,7 +874,6 @@
<string name="save_track_interval">Интервал за запис по време на навигация</string>
<string name="save_track_interval_descr">Избор на интервал, през който да се прави запис на следата по време на навигация</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Следите ще бъдат записвани в папката tracks по време на самата навигация</string>
<string name="save_track_to_gpx">Запиши следата в GPX файл по време на навигация</string>
<string name="update_tile">Обнови картата</string>
<string name="reload_tile">Презареждане на картната плочка</string>
<string name="mark_point">Цел</string>
@ -1112,7 +1105,6 @@
<string name="confirm_every_run">Винаги питай</string>
<string name="enable_sleep_mode">Поставяне на GPS във фонов режим</string>
<string name="sleep_mode_stop_dialog">Прекъсване на фоновия режим GPS?</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Записване на следата в GPX файл</string>
<string name="save_track_interval_globally">Интервал за запис</string>
<string name="gps_wake_up_timer">Интервал за задействане на GPS-a</string>
<string name="map_preferred_locale_descr">Предпочитан език за наименованията по картата (ако този език не е наличен, ще се имената ще се изписват на английски или на местния език)</string>
@ -1671,7 +1663,6 @@
<string name="downloads_left_template">Остават %1$s изтегляния</string>
<string name="are_you_sure">Сигурни ли сте?</string>
<string name="count_of_lines">Брой редове</string>
<string name="show_gpx">Покажи GPX</string>
<string name="saved_at_time">Успешно записано в: %1$s</string>
<string name="please_specify_poi_type">Задайте тип на POI.</string>
<string name="recent_places">Последни места</string>

View file

@ -59,7 +59,6 @@
<string name="map_widget_parking">Parkiralište</string>
<string name="map_widget_monitoring">Monitoring</string>
<string name="map_widget_speed">Brzina</string>
<string name="map_widget_distance">Target</string>
<string name="map_widget_altitude">Visina</string>
@ -102,7 +101,6 @@
<string name="download_roads_only_item">Samo ceste</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_name">Sakrij granice</string>
<string name="map_widget_max_speed">Ograničenje brzine</string>
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
<string name="map_widget_show_destination_arrow">Prikaži smjer odredišta</string>
<string name="no_route">Nema rute</string>
<string name="replace_destination_point">Promjeni odredište</string>

View file

@ -212,7 +212,6 @@
<string name="animate_route_off">Atura l\'animació</string>
<string name="animate_route">Inicia l\'animació</string>
<string name="file_with_name_already_exists">Ja existeix un fitxer amb aquest nom.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">Ruta GPX</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">Baixeu dades locals per cercar els PDI.</string>
<string name="poi_filter_by_name">Cerca pel nom</string>
<string name="poi_filter_nominatim">Nominatim en línia</string>
@ -221,7 +220,6 @@
<string name="search_position_address">Adreça…</string>
<string name="shared_string_undefined">Indefinida</string>
<string name="context_menu_item_search">Cerca pel voltant</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Desa com un nou fitxer GPX</string>
<string name="route_successfully_saved_at">La ruta s\'ha desat com a «%1$s».</string>
<string name="filename_input">Nom del fitxer: </string>
<string name="shared_string_save">Desa</string>
@ -545,10 +543,8 @@
<string name="map_transparency">Opacitat del mapa base</string>
<string name="trace_rendering">Informació de depuració de dibuixat</string>
<string name="update_poi_file_not_found">El fitxer local per mantenir el canvis en els PDI no s\'ha trobat i podria no haver-se creat.</string>
<string name="map_widget_monitoring">Enregistrament GPX</string>
<string name="use_fluorescent_overlays">Capes superposades fluorescents</string>
<string name="shared_string_refresh">Refresca</string>
<string name="layer_gpx_layer">Fitxers GPX…</string>
<string name="vector_data">Mapes de vectors fora de línia</string>
<string name="poi_context_menu_modify">Modifica el PDI</string>
<string name="poi_context_menu_delete">Elimina el PDI</string>
@ -650,7 +646,6 @@
<string name="osmand_background_plugin_description">Mostra paràmetres per activar el seguiment i la navegació en procés de fons mitjançant l\'activació periòdica del dispositiu GPS (amb la pantalla apagada).</string>
<string name="accessibility_preferences_descr">Preferències relatives a l\'accessibilitat.</string>
<string name="trace_rendering_descr">Mostra el rendiment de la renderització.</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Afegeix una fita GPX</string>
<string name="poi_filter_namefinder">Cercador de noms en línia</string>
<string name="continuous_rendering_descr">Mostra una renderització contínua en comptes d\'una imatge de cop.</string>
<string name="uploading_data">Penjant les dades…</string>
@ -910,7 +905,6 @@
<string name="shared_string_io_error">Error d\'E/S</string>
<string name="poi_namefinder_query_empty">Teclegeu per trobar el PDI</string>
<string name="show_transport_over_map">Mostra les parades del transport</string>
<string name="save_track_to_gpx">Enregistrament automàtic del trajecte durant la navegació</string>
<string name="use_english_names_descr">Escolliu entre els noms nadius i els anglesos.</string>
<string name="srtm_plugin_description">Aquest connector proporciona tant corbes de nivell superposades com una capa d\'ombres amb efecte relleu per superposar als mapes de OsmAnd. Corredors, ciclistes, excursionistes i qualsevol interessat en el perfil de relleu del terreny ho agrairan força. (Fixeu-vos que les corbes de nivell i/o els efectes de relleu són baixades independents i complementàries, disponibles un cop s\'hagi activat el connector).
\n
@ -1335,7 +1329,6 @@
<string name="duration">Durada</string>
<string name="distance">Distància</string>
<string name="rendering_attr_publicTransportMode_name">Rutes de bus, troleibús i tramvia</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Desa la traça en un fitxer GPX</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">L\'enregistrament de la posició en un fitxer GPX es pot activar o desactivar amb el giny d\'enregistrament GPX al mapa.</string>
<string name="save_track_interval_globally">Interval d\'enregistrament</string>
<string name="confirm_every_run">Es demana confirmació</string>
@ -1678,7 +1671,6 @@ Per retornar a l\'estil habitual dels mapes d\'OsmAnd, només cal desactivar aqu
<string name="favourites">Preferits</string>
<string name="saved_at_time">Ara desat a: %1$s</string>
<string name="poi_deleted_localy">El PDI s\'eliminara un cop pugeu els vostres canvis</string>
<string name="show_gpx">Mostra les dades GPX</string>
<string name="favourites_edit_dialog_title">Detalls del preferit</string>
<string name="simulate_your_location_stop_descr">Atura la simulació de la vostra posició.</string>
<string name="simulate_your_location_descr">Simula la vostra posició utilitzant una ruta calculada o una traça GPX enregistrada.</string>
@ -2132,7 +2124,6 @@ Per retornar a l\'estil habitual dels mapes d\'OsmAnd, només cal desactivar aqu
<string name="quick_action_navigation_voice">Veu activada/desactivada</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">Torna a activar la veu</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_on">Desactiva la veu</string>
<string name="quick_action_add_gpx">Afegeix fita GPX</string>
<string name="quick_action_add_parking">Afegeix lloc d\'aparcament</string>
<string name="quick_action_new_action">Afegeix acció</string>
<string name="quick_action_edit_action">Edita acció</string>
@ -2502,14 +2493,11 @@ Abasta l\'àrea: %1$s x %2$s</string>
<string name="choose_navigation_type">Escolliu el perfil de navegació</string>
<string name="add_route_points">Afegeix punts de la ruta</string>
<string name="add_line">Afegeix una línia</string>
<string name="empty_state_my_tracks">Afegiu fitxers GPX</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Importeu fitxers GPX o enregistreu traces.</string>
<string name="empty_state_favourites">Afegiu als preferits</string>
<string name="empty_state_favourites_desc">Importeu Preferits o afegiu-los al mapa marcant-los.</string>
<string name="import_track">Importa fitxer GPX</string>
<string name="import_track_desc">El fitxer %1$s no conté fites, voleu importar-lo com una traça?</string>
<string name="move_point">Mou punt</string>
<string name="add_segment_to_the_track">Afegeix a un fitxer GPX</string>
<string name="keep_showing_on_map">Continua mostrant al mapa</string>
<string name="exit_without_saving">Voleu sortir sense desar?</string>
<string name="do_not_use_animations">Sense animacions</string>
@ -2547,7 +2535,6 @@ Abasta l\'àrea: %1$s x %2$s</string>
<string name="shared_string_sort">Ordena</string>
<string name="coordinate_input">Entrada de coordenades</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">Exporteu els vostres marcadors al fitxer GPX següent:</string>
<string name="marker_save_as_track">Desa com un fitxer GPX</string>
<string name="move_to_history">Mou a l\'historial</string>
<string name="plan_route">Planifica la ruta</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">S\'esborrarà el grup el proper cop que inicieu l\'aplicació.</string>
@ -2797,7 +2784,6 @@ Abasta l\'àrea: %1$s x %2$s</string>
<string name="map_widget_intermediate_time">Temps de pas</string>
<string name="read_wikipedia_offline_description">Aconseguiu una subscripció OsmAnd Live per llegir articles de Viquipèdia i ViquiViatges sense connexió.</string>
<string name="unirs_render_descr">Modificació de l\'estil predefinit per incrementar el contrast a les vies per vianants i bicicletes. Utilitza els colors del llegat Mapnik.</string>
<string name="shared_string_gpx_files">Fitxers GPX</string>
<string name="get_osmand_live">Obteniu OsmAnd Live per disposar de totes les funcionalitats:Actualitzacions diàries de mapes sense límit de baixades, tots els connectors tant els de pagament, Viquipèdia, ViquiViatges i molt més.</string>
<string name="quick_action_edit_actions">Edita les accions</string>
<string name="error_notification_desc">Us agrairem que envieu una captura de pantalla d\'aquesta notificació a support@osmand.net</string>

View file

@ -142,7 +142,6 @@
<string name="animate_route">Zapnout animaci</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">Nelze přejmenovat soubor.</string>
<string name="file_with_name_already_exists">Soubor tohoto jména již existuje.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">GPX trasa</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Vašemu dotazu odpovídá několik kategorií POI:</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">Lokální data pro vyhledávání POI není dostupný.</string>
<string name="poi_filter_by_name">Hledat podle jména</string>
@ -160,7 +159,6 @@
<string name="search_position_map_view">Současný střed mapy</string>
<string name="select_search_position">Počáteční bod:</string>
<string name="context_menu_item_search">Hledat v okolí</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Uložit jako nový soubor GPX</string>
<string name="route_successfully_saved_at">Trasa uložena jako „%1$s“.</string>
<string name="filename_input">Jméno souboru:</string>
<string name="file_with_name_already_exist">Soubor s tímto jménem už existuje.</string>
@ -312,7 +310,6 @@
<string name="context_menu_item_share_location">Sdílet polohu</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">GPX bod na trase \'\'{0}\'\' byl přidán</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">Přidat bod na zaznamenávanou GPX trasu</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Přidat bod na GPX trasu</string>
<string name="osmand_routing_experimental">Off-line navigace je experimentální a funguje jen pro větší vzdálenosti než 20 km. Navigace je dočasně přepnuta na on-line CloudMade.</string>
<string name="specified_dir_doesnt_exist">Nemohu najít zadaný adresář.</string>
<string name="application_dir">Adresář pro data</string>
@ -362,7 +359,6 @@
<string name="voice">Nahrávka hlasu</string>
<string name="no_vector_map_loaded">Vektorové mapy nebyly načteny</string>
<string name="gpx_files_not_found">Žádné GPX soubory nebyly nalezeny v adresáři tracks</string>
<string name="layer_gpx_layer">GPX soubory…</string>
<string name="error_reading_gpx">Nelze načíst GPX data</string>
<string name="vector_data">Vektorové off-line mapy</string>
<string name="transport_context_menu">Hledat dopravu ze zastávky</string>
@ -549,7 +545,6 @@
<string name="save_track_interval_descr">Vyberte interval pro ukládání trasy během navigace.</string>
<string name="save_track_interval">Interval ukládání trasy během navigace</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Během navigace budou GPX trasy automaticky ukládány do adresáře s trasami.</string>
<string name="save_track_to_gpx">Automaticky zaznamenat trasu během navigace</string>
<string name="update_tile">Aktualizovat mapu</string>
<string name="reload_tile">Načíst znovu dlaždici</string>
<string name="mark_point">Cíl</string>
@ -749,7 +744,6 @@ Proporcionální paměť %4$s MB (limit Androidu %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</stri
<string name="map_widget_compass">Kompas</string>
<string name="map_widget_reset">Obnovit výchozí hodnoty</string>
<string name="map_widget_parking">Parkování</string>
<string name="map_widget_monitoring">Záznam trasy</string>
<string name="map_widget_speed">Aktuální rychlost</string>
<string name="map_widget_distance">Cíl</string>
<string name="map_widget_altitude">Nadmořská výška</string>
@ -1297,7 +1291,6 @@ Proporcionální paměť %4$s MB (limit Androidu %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</stri
<string name="distance">Vzdálenost</string>
<string name="index_tours">Cesty</string>
<string name="shared_string_all">Všechny</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">"Ukládat trasu do GPX souboru"</string>
<string name="shared_string_waypoints">Body na trase</string>
<string name="way_alarms">Dopravní varování</string>
<string name="speak_favorites">Blízké Oblíbené body</string>
@ -1617,7 +1610,6 @@ Délka %2$s</string>
<string name="number_of_rows_in_dash">Počet řádků v bloku %1$s</string>
<string name="saved_at_time">Uloženo na: %1$s</string>
<string name="poi_deleted_localy">POI bude smazán, jakmile své změny odešlete</string>
<string name="show_gpx">Zobrazit GPX data</string>
<string name="lang_bn">Bengálština</string>
<string name="lang_tl">Tagalština</string>
<string name="lang_sh">Srbochorvatština</string>
@ -2099,7 +2091,6 @@ Délka %2$s</string>
<string name="quick_action_navigation_voice">Hlas zapnout/vypnout</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">Zrušit ztlumení hlasu</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_on">Ztlumit hlas</string>
<string name="quick_action_add_gpx">Přidat GPX mezicíl</string>
<string name="quick_action_add_parking">Přidat parkovací místo</string>
<string name="quick_action_new_action">Přidat akci</string>
<string name="quick_action_edit_action">Upravit akci</string>
@ -2354,14 +2345,11 @@ Zobrazená oblast: %1$s x %2$s</string>
<string name="choose_navigation_type">Vyberte profil navigace</string>
<string name="add_route_points">Přidat body trasy</string>
<string name="add_line">Přidat čáru</string>
<string name="empty_state_my_tracks">Přidejte soubory GPX</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Přidejte soubory GPX obsahující trasy nebo vytvořte nové zaznamenáním pohybu.</string>
<string name="empty_state_favourites">Přidejte Oblíbené</string>
<string name="empty_state_favourites_desc">Importujte Oblíbené nebo je přidejte označením bodů na mapě.</string>
<string name="import_track">Import souboru GPX</string>
<string name="import_track_desc">Soubor %1$s neobsahuje body GPX trasy, chcete jej přesto importovat jako trasu?</string>
<string name="move_point">Přesunout bod</string>
<string name="add_segment_to_the_track">Přidat do GPX souboru</string>
<string name="move_all_to_history">Přesunout vše do historie</string>
<string name="show_direction">Indikace vzdálenosti</string>
<string name="sort_by">Seřadit podle</string>
@ -2390,7 +2378,6 @@ Zobrazená oblast: %1$s x %2$s</string>
<string name="shared_string_sort">Seřadit</string>
<string name="coordinate_input">Zadání souřadnic</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">Vyexportovat vaše značky do tohoto GPX souboru:</string>
<string name="marker_save_as_track">Uložit jako soubor GPX</string>
<string name="move_to_history">Přesunout do historie</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">Skupina bude odstraněna po příštím restartu aplikace.</string>
<string name="show_guide_line">Zobrazit vodicí čáry</string>
@ -2780,7 +2767,6 @@ Zobrazená oblast: %1$s x %2$s</string>
<string name="travel_card_update_descr">Jsou dostupná nová data Wikivoyage, aktualizujte je na nejnovější verzi.</string>
<string name="wikivoyage_travel_guide">Turistický průvodce Wikivoyage</string>
<string name="wikivoyage_travel_guide_descr">Průvodce Wikivoyage Vám ukáže nejzajímavější místa planety, přímo v aplikaci OsmAnd a bez nutnosti připojení k internetu.</string>
<string name="shared_string_gpx_files">Soubory GPX</string>
<string name="access_intermediate_arrival_time">Čas příjezdu do mezicíle</string>
<string name="map_widget_intermediate_time">Do průjezdního bodu</string>
<string name="test_voice_desrc">Klepněte na tlačítko pro vyslechnutí odpovídajícího hlasového pokynu, aby jste zjistili chybné nebo chybějící pokyny.</string>

View file

@ -23,7 +23,6 @@
<string name="map_widget_parking">Parcio</string>
<string name="map_widget_monitoring">Tracio</string>
<string name="map_widget_speed">Cyflymder</string>
<string name="map_widget_distance">Targed</string>
<string name="map_widget_altitude">Uchder</string>

View file

@ -163,7 +163,6 @@
<string name="download_hillshade_maps">Reliefskygger</string>
<string name="map_widget_reset">Nulstil til standard</string>
<string name="map_widget_parking">Parkering</string>
<string name="map_widget_monitoring">GPX-logning</string>
<string name="map_widget_speed">Hastighed</string>
<string name="map_widget_distance">Destination</string>
<string name="map_widget_altitude">Højde</string>
@ -416,7 +415,6 @@
<string name="animate_route">Start simulering</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">Filen kunne ikke omdøbes.</string>
<string name="file_with_name_already_exists">En fil med dette navn findes allerede.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">GPX-rute</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Flere kategorier af interessepunkter fundet som matcher forespørgslen:</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">Lokale data til at søge interessepunkter findes ikke.</string>
<string name="poi_filter_by_name">Søg via navn</string>
@ -583,7 +581,6 @@
<string name="context_menu_item_share_location">Del placering</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">GPX-rutepunkt \'{0}\' tilføjet</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">Tilføj rutepunkt til optaget GPX-spor</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Tilføj GPX-rutepunkt</string>
<string name="amenity_type_administrative">Administrativ</string>
<string name="amenity_type_barrier">Forhindringer</string>
<string name="amenity_type_education">Uddannelse</string>
@ -666,7 +663,6 @@
<string name="voice">Optaget stemme</string>
<string name="no_vector_map_loaded">Vektorkort blev ikke indlæst</string>
<string name="gpx_files_not_found">Ingen GPX-filer blev fundet i \'/tracks\' mappen</string>
<string name="layer_gpx_layer">GPX-filer…</string>
<string name="error_reading_gpx">Kunne ikke læse GPX-data.</string>
<string name="vector_data">Offline vektorkort</string>
<string name="transport_context_menu">Søg efter transport ved stoppested</string>
@ -880,7 +876,6 @@
<string name="save_track_interval">Logningsinterval under navigation</string>
<string name="save_track_interval_descr">Angiv logningsinterval for optagelse af spor under navigation</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">GPX-spor gemmes automatisk i tracks-mappen under navigation.</string>
<string name="save_track_to_gpx">Automatisk optagelse af spor under navigation</string>
<string name="update_tile">Opdater kort</string>
<string name="reload_tile">Genindlæs kortbrikker</string>
<string name="mark_point">Mål</string>
@ -1276,7 +1271,6 @@
\n
\nOptagede spor kan deles med venner eller anvendes til OSM-bidrag. Sportsfolk kan bruge optagede spor til at overvåge deres træning. En vis grundlæggende sporanalyse kan udføres direkte i OsmAnd, såsom omgangstider, gennemsnitshastighed mv., og spor kan selvfølgelig også senere analyseres i særlige tredjeparts analyseværktøjer.</string>
<string name="rendering_attr_publicTransportMode_name">Bus-, trolleybus-, shuttlebusruter</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Log spor til GPX-fil</string>
<string name="save_track_interval_globally">Logningsinterval</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">Generel positionsslogning til en GPX-fil kan slås til eller fra med GPX-logning udvidelsen på kortet.</string>
<string name="confirm_every_run">Spørg altid</string>
@ -1454,7 +1448,6 @@
<string name="shared_string_deselect_all">Fravælg alle</string>
<string name="shared_string_clear">Slet</string>
<string name="shared_string_save">Gem</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Gem som en ny GPX-fil</string>
<string name="shared_string_rename">Omdøb</string>
<string name="shared_string_delete">Slet</string>
<string name="shared_string_delete_all">Slet alle</string>
@ -1672,7 +1665,6 @@
<string name="poi_action_delete">slet</string>
<string name="saved_at_time">Nu gemt i: %1$s</string>
<string name="poi_deleted_localy">Interessepunkt (IP) vil blive slettet, når ændringer overføres</string>
<string name="show_gpx">Vis GPX-data</string>
<string name="count_of_lines">Antal linjer</string>
<string name="show_on_start">Vis ved start</string>
<string name="unsaved_changes_will_be_lost">Eventuelle ikke-gemte ændringer vil gå tabt. Fortsæt?</string>
@ -2126,7 +2118,6 @@
<string name="quick_action_navigation_voice">Talevejledning til/fra</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">Aktiver talevejledning</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_on">Deaktiver talevejledning</string>
<string name="quick_action_add_gpx">Tilføj GPX-rutepunkt</string>
<string name="quick_action_add_parking">Tilføj en parkeringsplads</string>
<string name="quick_action_new_action">Tilføj genvej</string>
<string name="quick_action_edit_action">Rediger genvej</string>
@ -2495,14 +2486,11 @@ Repræsenterer område: %1$s x %2$s</string>
<string name="choose_navigation_type">Vælg navigationsprofil</string>
<string name="add_route_points">Tilføj rutepunkter</string>
<string name="add_line">Tilføj linje</string>
<string name="empty_state_my_tracks">Tilføj GPX-filer</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Importer GPX-filer eller optag spor.</string>
<string name="empty_state_favourites">Tilføj favoritter</string>
<string name="empty_state_favourites_desc">Importer Favoritter, eller tilføj ved at markere punkter på kortet.</string>
<string name="import_track">Importer GPX-fil</string>
<string name="import_track_desc">Filen %1$s indeholder ingen rutepunkter, importer den som et spor?</string>
<string name="move_point">Flyt punkt</string>
<string name="add_segment_to_the_track">Tilføj til GPX-fil</string>
<string name="keep_showing_on_map">Fortsæt med at vise på kortet</string>
<string name="exit_without_saving">Afslut uden at gemme?</string>
<string name="do_not_use_animations">Ingen animationer</string>
@ -2541,7 +2529,6 @@ Repræsenterer område: %1$s x %2$s</string>
<string name="shared_string_sort">Sorter</string>
<string name="coordinate_input">Koordinatindtastning</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">Eksporter markører til følgende GPX-fil:</string>
<string name="marker_save_as_track">Gem som GPX-fil</string>
<string name="move_to_history">Flyt til historik</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">Gruppen vil være væk efter næste genstart.</string>
<string name="shared_string_markers">Markører</string>
@ -2789,7 +2776,6 @@ Repræsenterer område: %1$s x %2$s</string>
<string name="access_intermediate_arrival_time">Mellemliggende ankomsttid</string>
<string name="map_widget_intermediate_time">Mellemliggende tid</string>
<string name="unirs_render_descr">Ændring af standard stil for at øge kontrasten på fodgænger- og cykelveje. Bruger Mapniks oprindelige farver.</string>
<string name="shared_string_gpx_files">GPX-filer</string>
<string name="get_osmand_live">Abonner på OsmAnd Live og brug alle funktioner: daglige opdateringer af kort, alle gratis og betalte udvidelser, Wikipedia, Wikivoyage og meget mere.</string>
<string name="quick_action_edit_actions">Rediger genveje</string>
<string name="error_notification_desc">Send et skærmbillede af meddelelsen til support@osmand.net</string>

View file

@ -39,12 +39,10 @@
<string name="background_router_service">OsmAnd im Hintergrund ausführen</string>
<string name="background_service_int_descr">GPS Aufwach-Intervall für den Hintergrunddienst:</string>
<string name="background_service_int">GPS-Aufwachintervall</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Aufzeichnung in GPX-Datei</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_headline">GPX-Aufzeichnung bei Bedarf</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">Generelle Positionserfassung kann mit der Schaltfläche \'GPX\' direkt auf dem Kartenbildschirm aktiviert oder deaktiviert werden.</string>
<string name="save_current_track">Aktuellen Track speichern</string>
<string name="save_current_track_descr">Aktuellen Track jetzt als GPX-Datei speichern.</string>
<string name="save_track_to_gpx">Während der Navigation automatisch Track aufzeichnen</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Während der Navigation wird automatisch ein GPX-Track im Track-Ordner gespeichert.</string>
<string name="save_track_interval_globally">Aufzeichnungsintervall</string>
<string name="save_track_interval">Erfassungsintervall während der Navigation</string>
@ -363,7 +361,6 @@
<string name="search_position_map_view">Aktueller Kartenmittelpunkt</string>
<string name="select_search_position">Ausgangspunkt:</string>
<string name="context_menu_item_search">In der Nähe suchen</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Als neue GPX-Datei speichern</string>
<string name="route_successfully_saved_at">Route erfolgreich gespeichert als \'%1$s\'.</string>
<string name="filename_input">Dateiname:</string>
<string name="file_with_name_already_exist">Datei mit gleichem Namen besteht bereits.</string>
@ -471,7 +468,6 @@
<string name="context_menu_item_share_location">Standort mitteilen</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">GPX-Wegpunkt \'\'{0}\'\' hinzugefügt</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">Wegpunkt zum aufgezeichneten GPX-Track hinzufügen</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">GPX-Wegpunkt hinzufügen</string>
<string name="amenity_type_administrative">Verwaltung</string>
<string name="amenity_type_barrier">Barriere</string>
<string name="amenity_type_education">Bildung</string>
@ -568,7 +564,6 @@
<string name="voices">Sprachansagen</string>
<string name="voice">Sprachansage</string>
<string name="no_vector_map_loaded">Vektorkarten wurden nicht geladen</string>
<string name="layer_gpx_layer">GPX-Dateien …</string>
<string name="error_reading_gpx">GPX-Daten konnten nicht gelesen werden</string>
<string name="vector_data">Offline-Vektorkarten</string>
<string name="transport_context_menu">Suche nach Verbindung an Haltestelle</string>
@ -905,7 +900,6 @@
<string name="map_widget_compass">Kompass</string>
<string name="map_widget_reset">Auf Voreinstellung zurücksetzen</string>
<string name="map_widget_parking">Parken</string>
<string name="map_widget_monitoring">GPX-Aufzeichnung</string>
<string name="map_widget_speed">Geschwindigkeit</string>
<string name="map_widget_distance">Ziel</string>
<string name="map_widget_altitude">Höhe</string>
@ -1335,7 +1329,6 @@
<string name="gpx_tags_txt">Tags</string>
<string name="shared_string_description">Beschreibung</string>
<string name="gpx_monitoring_disabled_warn">Aufzeichnung mit der Schaltfläche \'GPX\' oder unter \'Erweiterungen → Streckenaufzeichnung → Einstellungen\'.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">GPX-Route</string>
<string name="gpx_option_reverse_route">GPX-Route umkehren</string>
<string name="gpx_option_destination_point">Derzeitiges Ziel verwenden</string>
<string name="gpx_option_from_start_point">Gesamten Track durchlaufen</string>
@ -1689,7 +1682,6 @@
<string name="working_days">Werktage</string>
<string name="favourites">Favoriten</string>
<string name="poi_deleted_localy">Der POI wird hier gelöscht, sobald Sie Ihre Änderungen hochladen</string>
<string name="show_gpx">GPX-Daten anzeigen</string>
<string name="are_you_sure">Sicher?</string>
<string name="unsaved_changes_will_be_lost">Alle ungesicherten Änderungen gehen verloren. Fortfahren?</string>
<string name="roads">Straßen</string>
@ -2121,7 +2113,6 @@
<string name="quick_action_navigation_voice">Sprachausgabe ein/aus</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">Sprachausgabe aktivieren</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_on">Sprachausgabe stummschalten</string>
<string name="quick_action_add_gpx">GPX-Wegpunkt einfügen</string>
<string name="quick_action_add_parking">Parkposition festlegen</string>
<string name="quick_action_new_action">Aktion hinzufügen</string>
<string name="quick_action_edit_action">Aktion bearbeiten</string>
@ -2503,14 +2494,11 @@
<string name="choose_navigation_type">Navigationsprofil wählen</string>
<string name="add_route_points">Routenpunkte hinzufügen</string>
<string name="add_line">Strecke hinzufügen</string>
<string name="empty_state_my_tracks">GPX-Dateien hinzufügen</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">GPX-Dateien importieren oder Tracks aufzeichnen.</string>
<string name="empty_state_favourites">Favoriten hinzufügen</string>
<string name="empty_state_favourites_desc">Favoriten importieren oder durch Markieren von Punkten auf der Karte erstellen.</string>
<string name="import_track">GPX-Datei importieren</string>
<string name="import_track_desc">Die Datei %1$s enthält keine Wegpunkte. Soll sie als Track importiert werden\?</string>
<string name="move_point">Punkt verschieben</string>
<string name="add_segment_to_the_track">Zu einer GPX-Datei hinzufügen</string>
<string name="do_not_use_animations">Keine Animationen</string>
<string name="do_not_use_animations_descr">Schaltet Kartenanimationen aus.</string>
<string name="keep_showing_on_map">Weiterhin auf der Karte anzeigen</string>
@ -2546,7 +2534,6 @@
<string name="shared_string_sort">Sortieren</string>
<string name="coordinate_input">Koordinateneingabe</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">Markierungen in die hier festgelegte GPX-Datei exportieren:</string>
<string name="marker_save_as_track">Als GPX-Datei speichern</string>
<string name="move_to_history">In den Verlauf verschieben</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">Die Gruppe wird beim nächsten Start der App entfernt.</string>
<string name="show_passed">Passierte anzeigen</string>
@ -2796,7 +2783,6 @@
<string name="access_intermediate_arrival_time">Ankunftszeit Zwischenziel</string>
<string name="map_widget_intermediate_time">Zwischenankunftszeit</string>
<string name="unirs_render_descr">Änderung des Standardstils, um den Kontrast von Fußgänger- und Fahrradwegen zu erhöhen. Verwendet alte Mapnik-Farben.</string>
<string name="shared_string_gpx_files">GPX-Dateien</string>
<string name="get_osmand_live">Holen Sie sich OsmAnd Live, um alle Funktionen freizuschalten: Tägliche Karten-Updates mit unbegrenzten Downloads, alle kostenpflichtigen und kostenlosen Plugins, Wikipedia, Wikivoyage und vieles mehr.</string>
<string name="quick_action_edit_actions">Aktionen bearbeiten</string>
<string name="error_notification_desc">Bitte senden Sie einen Screenshot dieser Meldung an support@osmand.net</string>

View file

@ -92,7 +92,6 @@
<string name="map_widget_compass">Πυξίδα</string>
<string name="map_widget_reset">Επαναφορά στα προκαθορισμένα</string>
<string name="map_widget_parking">Στάθμευση</string>
<string name="map_widget_monitoring">Καταγραφή GPX</string>
<string name="map_widget_speed">Ταχύτητα</string>
<string name="map_widget_distance">Προορισμός</string>
<string name="map_widget_altitude">Υψόμετρο</string>
@ -343,7 +342,6 @@
<string name="animate_route">Έναρξη προσομοίωσης</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">Το αρχείο δεν μπορούσε να μετονομαστεί.</string>
<string name="file_with_name_already_exists">Υπάρχει ήδη ένα αρχείο με αυτό το όνομα.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">διαδρομή GPX</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Βρέθηκαν αρκετές σχετικές κατηγορίες ΣΕ.</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">Λάβετε δεδομένα εκτός διαδικτύου για να αναζητήσετε ΣΕ.</string>
<string name="poi_filter_by_name">Αναζήτηση βάσει ονόματος</string>
@ -360,7 +358,6 @@
<string name="search_position_map_view">Τρέχον κέντρο χάρτη</string>
<string name="select_search_position">Πηγή:</string>
<string name="context_menu_item_search">Αναζήτηση κοντινών αποστάσεων</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Αποθήκευση ως νέο αρχείο GPX</string>
<string name="route_successfully_saved_at">Η διαδρομή αποθηκεύτηκε ως \'%1$s\'.</string>
<string name="filename_input">Όνομα αρχείου: </string>
<string name="file_with_name_already_exist">Υπάρχει ήδη αρχείο με το ίδιο όνομα.</string>
@ -462,7 +459,6 @@
<string name="context_menu_item_share_location">Κοινή χρήση τοποθεσίας</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">Προστέθηκε το GPX σημείο διαδρομής \'\'{0}\'\'</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">Προσθήκη σημείου διαδρομής στο εγγραφόμενο ίχνος GPX</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Προσθήκη σημείου GPX</string>
<string name="amenity_type_administrative">Διοικητικό</string>
<string name="amenity_type_barrier">Φράκτης</string>
<string name="amenity_type_education">Εκπαίδευση</string>
@ -553,7 +549,6 @@
<string name="voice">Ηχογραφημένη φωνή</string>
<string name="no_vector_map_loaded">Οι διανυσματικοί χάρτες δεν φορτώθηκαν</string>
<string name="gpx_files_not_found">Δεν βρέθηκαν αρχεία GPX στον κατάλογο ιχνών</string>
<string name="layer_gpx_layer">Αρχεία GPX…</string>
<string name="error_reading_gpx">Αδυναμία ανάγνωσης δεδομένων GPX.</string>
<string name="vector_data">Διανυσματικοί χάρτες χωρίς σύνδεση</string>
<string name="transport_context_menu">Αναζήτηση Μ.Μ.Μ στη στάση</string>
@ -728,7 +723,6 @@
<string name="save_track_interval">Διάστημα καταγραφής κατά την πλοήγηση</string>
<string name="save_track_interval_descr">Προσδιορίστε το διάστημα καταγραφής για την εγγραφή ιχνών κατά την πλοήγηση</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Το ίχνος GPX αποθηκεύεται αυτόματα στον κατάλογο ιχνών κατά την πλοήγηση.</string>
<string name="save_track_to_gpx">Αυτόματη εγγραφή ίχνους κατά την πλοήγηση</string>
<string name="update_tile">Ενημέρωση χάρτη</string>
<string name="reload_tile">Ανανέωση πλακιδίου</string>
<string name="mark_point">Στόχος</string>
@ -1240,7 +1234,6 @@
<string name="distance">Απόσταση</string>
<string name="index_tours">Περιηγήσεις</string>
<string name="shared_string_waypoints">Σημεία διαδρομής</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Καταγραφή ίχνους σε αρχείο GPX</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">Η γενική καταγραφή θέσης σε αρχείο GPX μπορεί να ενεργοποιηθεί και να απενεργοποιηθεί χρησιμοποιώντας το γραφικό στοιχείο καταγραφής GPX στον χάρτη.</string>
<string name="save_track_interval_globally">Διάστημα καταγραφής</string>
<string name="rendering_attr_publicTransportMode_name">Λεωφορεία, τρόλεϊ, κλειστά δρομολόγια</string>
@ -1713,7 +1706,6 @@
<string name="shared_string_sort">Ταξινόμηση</string>
<string name="coordinate_input">Η εισαγωγή συντεταγμένης</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">Εξαγωγή των δεικτών σας στο παρακάτω αρχείο GPX:</string>
<string name="marker_save_as_track">Αποθήκευση ως αρχείο GPX</string>
<string name="move_to_history">Μετακίνηση στο ιστορικό</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">Η ομάδα θα εξαφανιστεί την επόμενη φορά που θα ξεκινήσετε την εφαρμογή.</string>
<string name="show_guide_line">Εμφάνιση κατευθυντήριων γραμμών</string>
@ -2566,7 +2558,6 @@
<string name="recent_places">Πρόσφατα μέρη</string>
<string name="favourites">Αγαπημένα</string>
<string name="saved_at_time">Τώρα αποθηκεύτηκε στο: %1$s</string>
<string name="show_gpx">Εμφάνιση δεδομένων GPX</string>
<string name="count_of_lines">Πλήθος γραμμών</string>
<string name="are_you_sure">Είσαστε σίγουρος;</string>
<string name="unsaved_changes_will_be_lost">Οι μη αποθηκευμένες αλλαγές θα χαθούν. Συνέχεια;</string>
@ -2646,7 +2637,6 @@
<string name="quick_action_navigation_voice">Φωνή ναι/όχι</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">Κατάργηση σίγασης φωνής</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_on">Σίγαση φωνής</string>
<string name="quick_action_add_gpx">Προσθήκη σημείου διαδρομής GPX</string>
<string name="quick_action_add_parking">Προσθήκη θέσης στάθμευσης</string>
<string name="quick_action_new_action">Προσθήκη ενέργειας</string>
<string name="quick_action_edit_action">Επεξεργασία ενέργειας</string>
@ -2717,14 +2707,11 @@
<string name="save_route_point">Αποθήκευση σημείου διαδρομής</string>
<string name="waypoint_one">Σημείο διαδρομής 1</string>
<string name="route_point_one">Σημείο διαδρομής 1</string>
<string name="empty_state_my_tracks">Προσθήκη αρχείων GPX</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Εισαγωγή αρχείων GPX, ή καταγραφή ιχνών.</string>
<string name="empty_state_favourites">Προσθήκη αγαπημένων</string>
<string name="empty_state_favourites_desc">Εισαγωγή αγαπημένων, ή προσθήκη τους μέσω σημείων επισήμανσης στον χάρτη.</string>
<string name="import_track">Εισαγωγή αρχείου GPX</string>
<string name="import_track_desc">Το αρχείο %1$s δεν περιέχει σημεία διαδρομής, να εισαχθεί ως ίχνος;</string>
<string name="move_point">Μετακίνηση σημείου</string>
<string name="add_segment_to_the_track">Προσθήκη αρχείου GPX</string>
<string name="osm_recipients_label">Αποδέκτες OSM</string>
<string name="total_donations">Συνολικές δωρεές</string>
<string name="day_off_label">κλειστό</string>
@ -2798,7 +2785,6 @@
<string name="access_intermediate_arrival_time">Χρόνος άφιξης που μεσολάβησε</string>
<string name="map_widget_intermediate_time">Ενδιάμεσος χρόνος</string>
<string name="unirs_render_descr">Τροποποίηση της τυπικής μορφής για αύξηση της αντίθεσης των πεζόδρομων και ποδηλάτου. Χρήση χρωμάτων παλιών Mapnik.</string>
<string name="shared_string_gpx_files">Αρχεία GPX</string>
<string name="get_osmand_live">Εγγραφείτε στο OsmAnd Live για να ξεκλειδώσετε όλα τα χαρακτηριστικά: Ημερήσιες ενημερώσεις χαρτών με απεριόριστες λήψεις, όλα πληρωμένα και χωρίς πρόσθετα, βικιπαίδεια, βικιταξίδια και πολλά άλλα.</string>
<string name="quick_action_edit_actions">Επεξεργασία ενεργειών</string>
<string name="error_notification_desc">Παρακαλούμε, στείλτε στιγμιότυπο αυτής της ειδοποίησης στο support@osmand.net</string>

View file

@ -451,7 +451,6 @@
<string name="shared_string_do_not_use">Ne uzi</string>
<string name="shared_string_selected_lowercase">elektitaj</string>
<string name="shared_string_none">Neniu</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Konservi kiel novan GPX-dosieron</string>
<string name="shared_string_more_actions">Pliaj agoj</string>
<string name="shared_string_do_not_show_again">Ne montri plue</string>
<string name="shared_string_remember_my_choice">Memori elekton</string>
@ -593,12 +592,10 @@
<string name="save_global_track_interval_descr">Elekti intervalon de registrado por ĝenerala registrado de kurso (aktivigita per la GPX-registrada fenestraĵo sur la mapo).</string>
<string name="background_service_int">GPS-a vekintervalo</string>
<string name="enable_sleep_mode">Aktivigi GPS-an fonan reĝimon</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Registri spuron al GPX-dosiero</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_headline">Registri spuron laŭpete</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">Ĝeneralan registradon de pozicio al GPXdosiero oni povas (mal)aktivigi per la GPXregistrada fenestraĵo sur la mapekrano.</string>
<string name="save_current_track_descr">Konservi aktualan spuron kiel GPX-dosieron.</string>
<string name="save_current_track">Konservi aktualan spuron</string>
<string name="save_track_to_gpx">Aŭtomate registri spuron dum navigado</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">GPX-spuro estas aŭtomate konservata al dosierujo de spuroj dum navigado.</string>
<string name="save_track_interval_globally">Registrada intervalo</string>
<string name="save_track_interval">Registrada intervalo dum navigado</string>
@ -1118,7 +1115,6 @@
<string name="map_widget_compass">Kompaso</string>
<string name="map_widget_reset">Rekomencigi</string>
<string name="map_widget_parking">Parkumejo</string>
<string name="map_widget_monitoring">GPX-registrado</string>
<string name="map_widget_speed">Rapido</string>
<string name="map_widget_distance">Celo</string>
<string name="map_widget_altitude">Altitudo</string>
@ -1363,7 +1359,6 @@
<string name="animate_route">Ekigi simuladon</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">Ne povas alinomi dosieron.</string>
<string name="file_with_name_already_exists">Dosiero kun la sama nomo jam ekzistas.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">GPX-kurso</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Trovis kelkajn rilatajn kategoriojn de interesejoj.</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">Elŝutu malkonektajn datumojn por serĉi interesejojn.</string>
<string name="poi_filter_by_name">Serĉi laŭ nomo</string>
@ -1554,7 +1549,6 @@
<string name="context_menu_item_share_location">Kunhavigi lokon</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">Aldonis GPX-navigadpunkton “{0}”</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">Aldoni navigadpunkton al registrita GPX-spuro</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Aldoni GPX-navigadpunkton</string>
<string name="amenity_type_landuse">Utilkampo</string>
<string name="amenity_type_leisure">Ripozejo</string>
<string name="amenity_type_man_made">Artefarita objekto</string>
@ -1623,7 +1617,6 @@
<string name="poi_context_menu_modify">Modifi interesejon</string>
<string name="poi_context_menu_delete">Forigi interesejon</string>
<string name="gpx_files_not_found">Neniu GPX-dosiero trovita en dosierujo de kurs-spuroj</string>
<string name="layer_gpx_layer">GPX-dosieroj…</string>
<string name="error_reading_gpx">Ne povas legi GPXdatumojn.</string>
<string name="rotate_map_compass_opt">Direkto de kompaso</string>
<string name="rotate_map_bearing_opt">Direkto de movado</string>
@ -1898,7 +1891,6 @@
<string name="favourites">Ŝatataj ejoj</string>
<string name="saved_at_time">Konservita je: %1$s</string>
<string name="poi_deleted_localy">Interesejo estos forigita kiam vi alŝutos viajn ŝanĝojn</string>
<string name="show_gpx">Montri GPX-datumojn</string>
<string name="count_of_lines">Nombro da linioj</string>
<string name="are_you_sure">Ĉu vi certas?</string>
<string name="unsaved_changes_will_be_lost">Ĉiuj nekonservitaj ŝanĝoj estos forigitaj. Ĉu pluigi?</string>
@ -2116,7 +2108,6 @@
<string name="quick_action_navigation_voice">Voĉo ek/for</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">Malsilentigi voĉon</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_on">Silentigi voĉon</string>
<string name="quick_action_add_gpx">Aldoni GPX-navigadpunkton</string>
<string name="quick_action_add_parking">Aldoni parkumejon</string>
<string name="quick_action_new_action">Aldoni agon</string>
<string name="quick_action_edit_action">Redakti agon</string>
@ -2491,14 +2482,11 @@
<string name="choose_navigation_type">Elektu profilon de navigo</string>
<string name="add_route_points">Aldoni kurspunktojn</string>
<string name="add_line">Aldoni linion</string>
<string name="empty_state_my_tracks">Aldoni GPX-dosierojn</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Registru spurojn aŭ enportu GPX-dosierojn.</string>
<string name="empty_state_favourites">Aldoni ŝatatajn</string>
<string name="empty_state_favourites_desc">Enportu ŝatatajn punktojn aŭ aldonu ilin per mapmarkoj al la mapo.</string>
<string name="import_track">Enporti GPX-dosieron</string>
<string name="import_track_desc">Dosiero %1$s ne enhavas navigadpunktojn, ĉe enporti ĝin kiel spuron?</string>
<string name="move_point">Movi punkton</string>
<string name="add_segment_to_the_track">Aldoni al GPX-dosiero</string>
<string name="keep_showing_on_map">Daŭre montri sur mapo</string>
<string name="exit_without_saving">Ĉu eliri sen konservi?</string>
<string name="do_not_use_animations">Sen movbildoj</string>
@ -2544,7 +2532,6 @@
<string name="shared_string_sort">Ordigi</string>
<string name="coordinate_input">Enigi koordinatojn</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">Elporti map-markojn al dosiero la GPX-dosiero:</string>
<string name="marker_save_as_track">Konservi kiel GPX-dosieron</string>
<string name="move_to_history">Movi al historio</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">La grupo estos forigita post la sekva restarto de la aplikaĵo.</string>
<string name="make_round_trip_descr">Aldoni kopion de komencpunkto kiel celon.</string>
@ -2786,7 +2773,6 @@
<string name="map_widget_intermediate_time">Tempo al intercelo</string>
<string name="unirs_render_descr">Modifo de la norma stilo por pliigi kontraston de piediradaj kaj biciklaj vojoj. Uzas malnovan kolor-skemon de Mapnik.</string>
<string name="get_osmand_live">Akiru OsmAnd-Live por malŝlosi ĉiujn eblaĵojn: ĉiutagajn map-ĝisdatigojn, senlimigitajn elŝutojn, ĉiujn pagendajn kaj senpagajn kromprogramojn, Vikipedion, Vikivojaĝon kaj pli.</string>
<string name="shared_string_gpx_files">GPX-dosieroj</string>
<string name="quick_action_edit_actions">Redakti agojn</string>
<string name="error_notification_desc">Bonvolu sendi ekrankopion de tiu ĉi averto al support@osmand.net</string>
<string name="coord_input_edit_point">Redakti punkton</string>

View file

@ -83,7 +83,6 @@
<string name="shared_string_clear">Limpiar</string>
<string name="shared_string_clear_all">Limpiar todo</string>
<string name="shared_string_save">Guardar</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Guardar como nuevo archivo GPX</string>
<string name="shared_string_rename">Renombrar</string>
<string name="shared_string_delete">Borrar</string>
<string name="shared_string_delete_all">Borrar todo</string>
@ -447,10 +446,8 @@
<string name="save_global_track_interval_descr">Intervalo de registro para la grabación general de trazas (activar mediante el widget de grabación GPX sobre el mapa).</string>
<string name="save_global_track_interval">Intervalo de registro general</string>
<string name="background_service_int">Intervalo de activación del GPS</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Guardar traza en archivo GPX</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_headline">Registro de trazas bajo demanda</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">Registra la ubicación en un archivo GPX, pudiendo des/activarlo usando el widget de grabación GPX en el mapa.</string>
<string name="save_track_to_gpx">Guardar la traza automáticamente durante la navegación</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Una traza GPX se guardará automáticamente en la carpeta de trazas durante la navegación.</string>
<string name="save_track_interval">Intervalo de registro durante la navegación</string>
<string name="save_track_interval_descr">Intervalo de registro de trazas durante la navegación</string>
@ -828,7 +825,6 @@
<string name="map_widget_compass">Brújula</string>
<string name="map_widget_reset">Restaurar a valores predefinidos</string>
<string name="map_widget_parking">Estacionamiento</string>
<string name="map_widget_monitoring">Grabación GPX</string>
<string name="map_widget_speed">Velocidad</string>
<string name="map_widget_distance">Destino</string>
<string name="map_widget_altitude">Altitud</string>
@ -1072,7 +1068,6 @@
<string name="animate_route">Iniciar simulación</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">El archivo no se pudo renombrar.</string>
<string name="file_with_name_already_exists">Ya existe un archivo con ese nombre.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">Ruta GPX</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Encontradas varias categorías de PDI relacionadas.</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">Descargar datos sin conexión para buscar PDI.</string>
<string name="poi_filter_by_name">Buscar por nombre</string>
@ -1189,7 +1184,6 @@
<string name="context_menu_item_share_location">Compartir ubicación</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">Punto GPX «{0}» añadido</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">Añadir punto a la traza GPX grabada</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Añadir punto GPX</string>
<string name="amenity_type_administrative">Administrativo</string>
<string name="amenity_type_barrier">Barrera</string>
<string name="amenity_type_education">Educación</string>
@ -1278,7 +1272,6 @@
<string name="voices">Indicaciones por voz</string>
<string name="no_vector_map_loaded">Los mapas vectoriales no están cargados</string>
<string name="gpx_files_not_found">Sin archivos GPX en la carpeta de trazas</string>
<string name="layer_gpx_layer">Archivos GPX…</string>
<string name="error_reading_gpx">No se pudieron leer los datos GPX.</string>
<string name="vector_data">Mapas vectoriales sin conexión</string>
<string name="transport_context_menu">Buscar transporte en parada</string>
@ -1667,7 +1660,6 @@
<string name="poi_action_delete">borrar</string>
<string name="saved_at_time">Ahora, guardado como: %1$s</string>
<string name="poi_deleted_localy">El PDI se borrará una vez subido los cambios</string>
<string name="show_gpx">Mostrar datos GPX</string>
<string name="count_of_lines">Número de líneas</string>
<string name="show_on_start">Mostrar al inicio</string>
<string name="are_you_sure">¿Estás seguro?</string>
@ -2120,7 +2112,6 @@
<string name="quick_action_navigation_voice">Alternar activación de voz</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">Activar voz</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_on">Desactivar voz</string>
<string name="quick_action_add_gpx">Añadir punto GPX</string>
<string name="quick_action_add_parking">Añadir lugar de estacionamiento</string>
<string name="quick_action_new_action">Añadir acción</string>
<string name="quick_action_edit_action">Editar acción</string>
@ -2496,14 +2487,11 @@
<string name="choose_navigation_type">Elegir perfil de navegación</string>
<string name="add_route_points">Añadir puntos de ruta</string>
<string name="add_line">Añadir línea</string>
<string name="empty_state_my_tracks">Añadir archivos GPX</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Importa archivos GPX o graba trazas.</string>
<string name="empty_state_favourites">Añadir favoritos</string>
<string name="empty_state_favourites_desc">Importa los Favoritos o añádelos marcando puntos en el mapa.</string>
<string name="import_track">Importar archivo GPX</string>
<string name="import_track_desc">El archivo «%1$s» no contiene puntos de referencia, ¿Quieres importarlo como una traza?</string>
<string name="move_point">Mover punto</string>
<string name="add_segment_to_the_track">Añadir a un archivo GPX</string>
<string name="keep_showing_on_map">Mantener en el mapa</string>
<string name="exit_without_saving">¿Salir sin guardar?</string>
<string name="do_not_use_animations">Sin animaciones</string>
@ -2542,7 +2530,6 @@
<string name="shared_string_sort">Ordenar</string>
<string name="coordinate_input">Ingresar coordenadas</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">Exporta los marcadores al siguiente archivo GPX:</string>
<string name="marker_save_as_track">Guardar como archivo GPX</string>
<string name="move_to_history">Mover al historial</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">El grupo desaparecerá la próxima vez que inicies la aplicación.</string>
<string name="shared_string_markers">Marcadores</string>
@ -2790,7 +2777,6 @@
<string name="access_intermediate_arrival_time">Hora de llegada intermedia</string>
<string name="map_widget_intermediate_time">Tiempo intermedio</string>
<string name="unirs_render_descr">Modificación del estilo predefinido para un mayor contraste en los caminos peatonales y para bicicletas. Usa los colores clásicos de Mapnik.</string>
<string name="shared_string_gpx_files">Archivos GPX</string>
<string name="get_osmand_live">Obtén «OsmAnd Live» para desbloquear todas las características: Actualizaciones diarias de mapas con descargas ilimitadas, todos los complementos gratuitos y de pago, artículos de Wikipedia, Wikiviajes y mucho más.</string>
<string name="quick_action_edit_actions">Editar acciones</string>
<string name="error_notification_desc">Por favor, envía una captura de pantalla de esta notificación a support@osmand.net</string>

View file

@ -83,7 +83,6 @@
<string name="shared_string_clear">Limpiar</string>
<string name="shared_string_clear_all">Limpiar todo</string>
<string name="shared_string_save">Guardar</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Guardar como nuevo archivo GPX</string>
<string name="shared_string_rename">Renombrar</string>
<string name="shared_string_delete">Borrar</string>
<string name="shared_string_delete_all">Borrar todo</string>
@ -447,10 +446,8 @@
<string name="save_global_track_interval_descr">Intervalo de registro para la grabación general de trazas (activar mediante el widget de grabación GPX sobre el mapa).</string>
<string name="save_global_track_interval">Intervalo de registro general</string>
<string name="background_service_int">Intervalo de activación del GPS</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Guardar traza en archivo GPX</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_headline">Registro de trazas bajo demanda</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">Registra la ubicación en un archivo GPX, pudiendo des/activarlo usando el widget de grabación GPX en el mapa.</string>
<string name="save_track_to_gpx">Guardar la traza automáticamente durante la navegación</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Una traza GPX se guardará automáticamente en la carpeta de trazas durante la navegación.</string>
<string name="save_track_interval">Intervalo de registro durante la navegación</string>
<string name="save_track_interval_descr">Intervalo de registro de trazas durante la navegación</string>
@ -828,7 +825,6 @@
<string name="map_widget_compass">Brújula</string>
<string name="map_widget_reset">Restaurar a valores predefinidos</string>
<string name="map_widget_parking">Estacionamiento</string>
<string name="map_widget_monitoring">Grabación GPX</string>
<string name="map_widget_speed">Velocidad</string>
<string name="map_widget_distance">Destino</string>
<string name="map_widget_altitude">Altitud</string>
@ -1072,7 +1068,6 @@
<string name="animate_route">Iniciar simulación</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">El archivo no se pudo renombrar.</string>
<string name="file_with_name_already_exists">Ya existe un archivo con ese nombre.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">Ruta GPX</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Encontradas varias categorías de PDI relacionadas.</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">Descargar datos sin conexión para buscar PDI.</string>
<string name="poi_filter_by_name">Buscar por nombre</string>
@ -1189,7 +1184,6 @@
<string name="context_menu_item_share_location">Compartir ubicación</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">Punto GPX «{0}» añadido</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">Añadir punto a la traza GPX grabada</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Añadir punto GPX</string>
<string name="amenity_type_administrative">Administrativo</string>
<string name="amenity_type_barrier">Barrera</string>
<string name="amenity_type_education">Educación</string>
@ -1278,7 +1272,6 @@
<string name="voices">Indicaciones por voz</string>
<string name="no_vector_map_loaded">Los mapas vectoriales no están cargados</string>
<string name="gpx_files_not_found">Sin archivos GPX en la carpeta de trazas</string>
<string name="layer_gpx_layer">Archivos GPX…</string>
<string name="error_reading_gpx">No se pudieron leer los datos GPX.</string>
<string name="vector_data">Mapas vectoriales sin conexión</string>
<string name="transport_context_menu">Buscar transporte en parada</string>
@ -1667,7 +1660,6 @@
<string name="poi_action_delete">borrar</string>
<string name="saved_at_time">Ahora, guardado como: %1$s</string>
<string name="poi_deleted_localy">El PDI se borrará una vez subido los cambios</string>
<string name="show_gpx">Mostrar datos GPX</string>
<string name="count_of_lines">Número de líneas</string>
<string name="show_on_start">Mostrar al inicio</string>
<string name="are_you_sure">¿Estás seguro?</string>
@ -2120,7 +2112,6 @@
<string name="quick_action_navigation_voice">Alternar activación de voz</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">Activar voz</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_on">Desactivar voz</string>
<string name="quick_action_add_gpx">Añadir punto GPX</string>
<string name="quick_action_add_parking">Añadir lugar de estacionamiento</string>
<string name="quick_action_new_action">Añadir acción</string>
<string name="quick_action_edit_action">Editar acción</string>
@ -2496,14 +2487,11 @@
<string name="choose_navigation_type">Elegir perfil de navegación</string>
<string name="add_route_points">Añadir puntos de ruta</string>
<string name="add_line">Añadir línea</string>
<string name="empty_state_my_tracks">Añadir archivos GPX</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Importa archivos GPX o graba trazas.</string>
<string name="empty_state_favourites">Añadir favoritos</string>
<string name="empty_state_favourites_desc">Importa los Favoritos o añádelos marcando puntos en el mapa.</string>
<string name="import_track">Importar archivo GPX</string>
<string name="import_track_desc">El archivo «%1$s» no contiene puntos de referencia, ¿Quieres importarlo como una traza?</string>
<string name="move_point">Mover punto</string>
<string name="add_segment_to_the_track">Añadir a un archivo GPX</string>
<string name="keep_showing_on_map">Mantener en el mapa</string>
<string name="exit_without_saving">¿Salir sin guardar?</string>
<string name="do_not_use_animations">Sin animaciones</string>
@ -2542,7 +2530,6 @@
<string name="shared_string_sort">Ordenar</string>
<string name="coordinate_input">Ingresar coordenadas</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">Exporta los marcadores al siguiente archivo GPX:</string>
<string name="marker_save_as_track">Guardar como archivo GPX</string>
<string name="move_to_history">Mover al historial</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">El grupo desaparecerá la próxima vez que inicies la aplicación.</string>
<string name="shared_string_markers">Marcadores</string>
@ -2790,7 +2777,6 @@
<string name="access_intermediate_arrival_time">Hora de llegada intermedia</string>
<string name="map_widget_intermediate_time">Tiempo intermedio</string>
<string name="unirs_render_descr">Modificación del estilo predefinido para un mayor contraste en los caminos peatonales y para bicicletas. Usa los colores clásicos de Mapnik.</string>
<string name="shared_string_gpx_files">Archivos GPX</string>
<string name="get_osmand_live">Obtén «OsmAnd Live» para desbloquear todas las características: Actualizaciones diarias de mapas con descargas ilimitadas, todos los complementos gratuitos y de pago, artículos de Wikipedia, Wikiviajes y mucho más.</string>
<string name="quick_action_edit_actions">Editar acciones</string>
<string name="error_notification_desc">Por favor, envía una captura de pantalla de esta notificación a support@osmand.net</string>

View file

@ -93,7 +93,6 @@
<string name="animate_route">Iniciar simulación</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">El archivo no se pudo renombrar.</string>
<string name="file_with_name_already_exists">Ya existe un archivo con ese nombre.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">Ruta GPX</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Encontradas varias categorías de PDI relacionadas.</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">Descargar datos sin conexión para buscar PDI.</string>
<string name="poi_filter_by_name">Buscar por nombre</string>
@ -111,7 +110,6 @@
<string name="search_position_map_view">Vista actual del mapa</string>
<string name="select_search_position">Origen:</string>
<string name="context_menu_item_search">Buscar cerca</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Guardar como nuevo archivo GPX</string>
<string name="route_successfully_saved_at">Ruta guardada como «%1$s».</string>
<string name="filename_input">Nombre del archivo:</string>
<string name="file_with_name_already_exist">Ya existe un archivo con el mismo nombre.</string>
@ -219,7 +217,6 @@
<string name="context_menu_item_share_location">Compartir ubicación</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">Punto GPX «{0}» añadido</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">Añadir punto a la traza GPX grabada</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Añadir punto GPX</string>
<string name="amenity_type_administrative">Administrativo</string>
<string name="amenity_type_barrier">Barrera</string>
<string name="amenity_type_education">Educación</string>
@ -320,7 +317,6 @@
<string name="voice">Voz grabada</string>
<string name="no_vector_map_loaded">Los mapas vectoriales no están cargados</string>
<string name="gpx_files_not_found">Sin archivos GPX en la carpeta de trazas</string>
<string name="layer_gpx_layer">Archivos GPX…</string>
<string name="error_reading_gpx">No se pudieron leer los datos GPX.</string>
<string name="vector_data">Mapas vectoriales sin conexión</string>
<string name="transport_context_menu">Buscar transporte en parada</string>
@ -507,7 +503,6 @@
<string name="save_track_interval">Intervalo de registro durante la navegación</string>
<string name="save_track_interval_descr">Intervalo de registro de trazas durante la navegación</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Una traza GPX se guardará automáticamente en la carpeta de trazas durante la navegación.</string>
<string name="save_track_to_gpx">Guardar la traza automáticamente durante la navegación</string>
<string name="update_tile">Actualizar mapa</string>
<string name="reload_tile">Recargar tesela</string>
<string name="mark_point">Objetivo</string>
@ -764,7 +759,6 @@
<string name="map_widget_compass">Brújula</string>
<string name="map_widget_reset">Restaurar a valores predefinidos</string>
<string name="map_widget_parking">Aparcamiento</string>
<string name="map_widget_monitoring">Grabación GPX</string>
<string name="map_widget_speed">Velocidad</string>
<string name="map_widget_distance">Destino</string>
<string name="map_widget_altitude">Altitud</string>
@ -1320,7 +1314,6 @@
\n
\nLas trazas grabadas pueden ser compartidas con sus amigos o ser usadas para contribuir a OSM. Los atletas pueden usar las trazas grabadas para seguir sus entrenamientos. Algunos análisis básicos de trazas se pueden realizar directamente en OsmAnd, como tiempos por vuelta, velocidad media, etc., y por supuesto las trazas pueden analizarse posteriormente con herramientas de análisis de terceros.</string>
<string name="rendering_attr_publicTransportMode_name">Rutas de autobús, trolebús y lanzadera</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Guardar traza en archivo GPX</string>
<string name="save_track_interval_globally">Intervalo de registro</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">Registra la ubicación en un archivo GPX, pudiendo des/activarlo usando el widget de grabación GPX en el mapa.</string>
<string name="confirm_every_run">Preguntar siempre</string>
@ -1666,7 +1659,6 @@
<string name="poi_action_delete">borrar</string>
<string name="saved_at_time">Ahora, guardado como: %1$s</string>
<string name="poi_deleted_localy">El PDI se borrará una vez subido los cambios</string>
<string name="show_gpx">Mostrar datos GPX</string>
<string name="count_of_lines">Número de líneas</string>
<string name="show_on_start">Mostrar al inicio</string>
<string name="are_you_sure">¿Está seguro?</string>
@ -2119,7 +2111,6 @@
<string name="quick_action_navigation_voice">Alternar activación de voz</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">Activar voz</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_on">Desactivar voz</string>
<string name="quick_action_add_gpx">Añadir punto GPX</string>
<string name="quick_action_add_parking">Añadir lugar de estacionamiento</string>
<string name="quick_action_new_action">Añadir acción</string>
<string name="quick_action_edit_action">Editar acción</string>
@ -2505,14 +2496,11 @@
<string name="choose_navigation_type">Elegir perfil de navegación</string>
<string name="add_route_points">Añadir puntos de ruta</string>
<string name="add_line">Añadir línea</string>
<string name="empty_state_my_tracks">Añadir archivos GPX</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Importa archivos GPX o graba trazas.</string>
<string name="empty_state_favourites">Añadir favoritos</string>
<string name="empty_state_favourites_desc">Importar Favoritos o añadir mediante puntos de marcación en el mapa.</string>
<string name="import_track">Importar archivo GPX</string>
<string name="import_track_desc">El archivo «%1$s» no contiene puntos de referencia, ¿Quieres importarlo como una traza?</string>
<string name="move_point">Mover punto</string>
<string name="add_segment_to_the_track">Añadir a un archivo GPX</string>
<string name="move_all_to_history">Mover todo al historial</string>
<string name="show_direction">Indicación de distancia</string>
<string name="sort_by">Ordenar por</string>
@ -2547,7 +2535,6 @@
<string name="shared_string_sort">Ordenar</string>
<string name="coordinate_input">Ingresar coordenadas</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">Exporta los marcadores al siguiente archivo GPX:</string>
<string name="marker_save_as_track">Guardar como archivo GPX</string>
<string name="move_to_history">Mover al historial</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">El grupo desaparecerá la próxima vez que inicies la aplicación.</string>
<string name="shared_string_markers">Marcadores</string>
@ -2795,7 +2782,6 @@
<string name="access_intermediate_arrival_time">Hora de llegada intermedia</string>
<string name="map_widget_intermediate_time">Tiempo intermedio</string>
<string name="unirs_render_descr">Modificación del estilo predefinido para un mayor contraste en los caminos peatonales y para bicicletas. Usa los colores clásicos de Mapnik.</string>
<string name="shared_string_gpx_files">Archivos GPX</string>
<string name="get_osmand_live">Obtén «OsmAnd Live» para desbloquear todas las características: Actualizaciones diarias de mapas con descargas ilimitadas, todos los complementos gratuitos y de pago, artículos de Wikipedia, Wikiviajes y mucho más.</string>
<string name="coord_input_edit_point">Editar punto</string>
<string name="coord_input_add_point">Añadir punto</string>

View file

@ -381,7 +381,6 @@
<string name="plan_route">Planeeri teekond</string>
<string name="shared_string_sort">Sorteeri</string>
<string name="coordinate_input">Koordinaatide sisestamine</string>
<string name="marker_save_as_track">Salvesta GPX failina</string>
<string name="move_to_history">Teisalda ajalukku</string>
<string name="shared_string_markers">Markerid</string>
<string name="coordinates_format">Koordinaatide formaat</string>
@ -541,7 +540,6 @@
<string name="shared_string_gpx_file">GPX fail</string>
<string name="shared_string_gpx_waypoints">Raja teekonnapunktid</string>
<string name="shared_string_view">Vaata</string>
<string name="shared_string_gpx_route">GPX teekond</string>
<string name="wikivoyage_travel_guide">Reisijuhid</string>
<string name="shared_string_travel_guides">Reisijuhid</string>
<string name="ask_for_location_permission">Palun luba jätkamiseks OsmAnd asukoha juurdepääs.</string>
@ -1195,7 +1193,6 @@
<string name="shared_string_deselect_all">Tühista kogu valik</string>
<string name="shared_string_clear">Tühjenda</string>
<string name="shared_string_clear_all">Tühjenda kõik</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Salvesta uue GPX failina</string>
<string name="shared_string_rename">Nimeta ümber</string>
<string name="shared_string_apply">Rakenda</string>
<string name="shared_string_io_error">I/O viga</string>
@ -1307,11 +1304,9 @@
<string name="save_global_track_interval">Üldine logimisintervall</string>
<string name="background_service_int">GPS äratuse ajavahemik</string>
<string name="enable_sleep_mode">Luba GPS taustarežiim</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Logi teekond GPX faili</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_headline">Vajadusel teekonna logimine</string>
<string name="save_current_track_descr">Salvesta praegune teekond kohe GPX failina.</string>
<string name="save_current_track">Salvesta praegune teekond</string>
<string name="save_track_to_gpx">Automaatne teekonna salvestamine navigeerimise ajal</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">GPX teekond salvestatakse navigeerimise ajal automaatselt teekondade kausta.</string>
<string name="save_track_interval_globally">Logimise ajavahemik</string>
<string name="save_track_interval">Logimise ajavahemik navigeerimise ajal</string>
@ -1779,7 +1774,6 @@
<string name="map_widget_compass">Kompass</string>
<string name="map_widget_reset">Taasta algväärtused</string>
<string name="map_widget_parking">Parkimine</string>
<string name="map_widget_monitoring">GPX logimine</string>
<string name="map_widget_speed">Kiirus</string>
<string name="map_widget_distance">Sihtkoht</string>
<string name="map_widget_altitude">Kõrgus</string>
@ -2069,7 +2063,6 @@
<string name="context_menu_item_share_location">Jaga asukohta</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">GPX teekonnapunkt \"{0}\" lisatud</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">Lisa teekonnapunkt salvestatud GPX rajale</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Lisa GPX teekonnapunkt</string>
<string name="amenity_type_administrative">Administratiivne</string>
<string name="amenity_type_barrier">Tõke</string>
<string name="amenity_type_education">Haridus</string>
@ -2142,7 +2135,6 @@
<string name="voice">Salvestatud hääl</string>
<string name="voices">Hääljuhised</string>
<string name="no_vector_map_loaded">Vektorkaarte ei laetud</string>
<string name="layer_gpx_layer">GPX failid…</string>
<string name="error_reading_gpx">GPX andmete laadimine ebaõnnestus.</string>
<string name="vector_data">Võrguühenduseta vektorkaardid</string>
<string name="transport_context_menu">Otsi transporti peatuses</string>
@ -2653,7 +2645,6 @@
<string name="unirs_render_descr">Vaikimisi stiili muudatus, et parandada kõnniteede ja jalgrattateede kontrastsust. Kasutab vanu Mapnik värve.</string>
<string name="shared_string_gpx_track">Rada</string>
<string name="shared_string_gpx_tracks">Rajad</string>
<string name="shared_string_gpx_files">GPX failid</string>
<string name="shared_string_gpx_points">Punktid</string>
<string name="shared_string_waypoints">Teekonnapunktid</string>
<string name="shared_string_waypoint">Teekonnapunkt</string>
@ -3057,7 +3048,6 @@
<string name="poi_action_delete">kustuta</string>
<string name="saved_at_time">Nüüd salvestatud: %1$s</string>
<string name="poi_deleted_localy">HP kustutatakse pärast muudatuste üleslaadimist</string>
<string name="show_gpx">Kuva GPX andmed</string>
<string name="count_of_lines">Ridade arv</string>
<string name="are_you_sure">Oled kindel\?</string>
<string name="unsaved_changes_will_be_lost">Kõik salvestamata muudatused lähevad kaduma. Jätkata\?</string>
@ -3134,7 +3124,6 @@
<string name="quick_action_navigation_voice">Hääl sisse/välja</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">Tühista hääle vaigistus</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_on">Vaigista hääl</string>
<string name="quick_action_add_gpx">Lisa GPX teekonnapunkt</string>
<string name="quick_action_add_parking">Lisa parkimiskoht</string>
<string name="quick_action_new_action">Lisa tegevus</string>
<string name="quick_action_edit_action">Muuda tegevust</string>
@ -3304,14 +3293,11 @@
<string name="save_gpx_waypoint">Salvesta GPX teekonnapunkt</string>
<string name="waypoint_one">Teekonnapunkt 1</string>
<string name="add_line">Lisa rida</string>
<string name="empty_state_my_tracks">Lisa GPX faile</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Impordi GPX faile või salvesta radu.</string>
<string name="empty_state_favourites">Lisa lemmikuid</string>
<string name="empty_state_favourites_desc">Impordi lemmikuid või lisa märkides punkte kaardil.</string>
<string name="import_track">Impordi GPX fail</string>
<string name="import_track_desc">Fail %1$s ei sisalda teekonnapunkte, kas importida see rajana\?</string>
<string name="move_point">Teisalda punkt</string>
<string name="add_segment_to_the_track">Lisa GPX faili</string>
<string name="osm_recipients_label">OSM saajad</string>
<string name="total_donations">Annetusi kokku</string>
<string name="day_off_label">väljas</string>

View file

@ -311,7 +311,6 @@
<string name="map_widget_compass">Iparrorratza</string>
<string name="map_widget_reset">Lehenetsitakora berezarri</string>
<string name="map_widget_parking">Aparkalekua</string>
<string name="map_widget_monitoring">GPX grabaketa</string>
<string name="map_widget_speed">Abiadura</string>
<string name="map_widget_distance">Helmuga</string>
<string name="map_widget_altitude">Altuera</string>
@ -560,7 +559,6 @@
<string name="animate_route">Simulazioa hasiarazi</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">Ezin da fitxategia izenez aldatu.</string>
<string name="file_with_name_already_exists">Badago izen berdineko beste fitxategi bat.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">GPX ibilbidea</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Lotutako hainbat POI kategoria aurkitu dira.</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">Deskargatu lineaz kanpoko datuak interesezko puntuak bilatzeko.</string>
<string name="poi_filter_by_name">Izenez bilatu</string>
@ -578,7 +576,6 @@
<string name="search_position_map_view">Uneko maparen zentroa</string>
<string name="select_search_position">Jatorria:</string>
<string name="context_menu_item_search">Bilatu inguruan</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Gorde GPX fitxategi berri gisa</string>
<string name="route_successfully_saved_at">Ibilbidea \'%1$s\' bezala gorde da.</string>
<string name="filename_input">Fitxategi-izena:</string>
<string name="file_with_name_already_exist">Izen berdineko beste fitxategi bat dago dagoeneko.</string>
@ -684,7 +681,6 @@
<string name="context_menu_item_share_location">Kokapena partekatu</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">GPX \"{0}\" bide-puntua gehituta</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">Gehitu bide-puntua grabatutako GPX lorratzari</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">GPX bide-puntua gehitu</string>
<string name="amenity_type_administrative">Administrazioa</string>
<string name="amenity_type_barrier">Hesiak</string>
<string name="amenity_type_education">Hezkuntza</string>
@ -773,7 +769,6 @@
<string name="voice">Grabatutako ahotsa</string>
<string name="no_vector_map_loaded">Bektore mapak ez dira kargatuak izan</string>
<string name="gpx_files_not_found">Ez da GPX fitxategirik aurkitu lorratzen direktorioan</string>
<string name="layer_gpx_layer">GPX fitxategiak…</string>
<string name="error_reading_gpx">Ezin izan dira GPX datuak irakurri.</string>
<string name="vector_data">Lineaz kanpoko bektore mapak</string>
<string name="transport_context_menu">Bilatu garraioa geltokian</string>
@ -956,7 +951,6 @@
<string name="save_track_interval">Erregistroen tartea nabigazioan</string>
<string name="save_track_interval_descr">Zehaztu erregistratze maiztasuna nabigazio bitarteko lorratz grabaketarako</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">GPX lorratza automatikoki gordeko da lorratzen direktorioan nabigazioan zehar.</string>
<string name="save_track_to_gpx">Erregistratu lorratza automatikoki nabigazioan zehar</string>
<string name="update_tile">Mapa eguneratu</string>
<string name="reload_tile">Tesela birkargatu</string>
<string name="mark_point">Helmuga</string>
@ -1528,7 +1522,6 @@ Lorratza %2$s</string>
<string name="track_points">Lorratzaren puntuak</string>
<string name="navigation_over_track">Hasi nabigazioa lorratzari jarraituz?</string>
<string name="save_global_track_interval_descr">Zehaztu lorratzen grabatze orokorrerako erregistratze maiztasun bat (Mapan GPX erregistratze trepetaren bidez gaitzen da).</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Erregistratu lorratza GPX fitxategian</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_headline">Eskaerapeko lorratz erregistroa</string>
<string name="none_selected_gpx">Aurretik zehaztu GPX fitxategia luze sakatuz.</string>
<string name="gpx_info_subtracks">Azpi-lorratzak: %1$s</string>
@ -1958,7 +1951,6 @@ mapak eta nabigazioa</string>
<string name="favourites">Gogokoak</string>
<string name="saved_at_time">Orain hemen gordeta: %1$s</string>
<string name="poi_deleted_localy">Aldaketak igotzen dituzunean POI-a ezabatuko da</string>
<string name="show_gpx">Erakutsi GPX datuak</string>
<string name="count_of_lines">Lerro kopurua</string>
<string name="are_you_sure">Ziur zaude?</string>
<string name="unsaved_changes_will_be_lost">Gorde gabeko aldaketak galduko dira, Jarraitu?</string>
@ -2129,7 +2121,6 @@ Area honi dagokio: %1$s x %2$s</string>
<string name="quick_action_navigation_voice">Ahotsa bai/ez</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">Desmututu ahotsa</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_on">Mututu ahotsa</string>
<string name="quick_action_add_gpx">Gehitu GPX bide-puntua</string>
<string name="quick_action_add_parking">Gehitu aparkalekua</string>
<string name="quick_action_new_action">Gehitu ekintza</string>
<string name="quick_action_edit_action">Editatu ekintza</string>
@ -2501,14 +2492,11 @@ Area honi dagokio: %1$s x %2$s</string>
<string name="choose_navigation_type">Hautatu nabigazio profila</string>
<string name="add_route_points">Gehitu ibilbide-puntuak</string>
<string name="add_line">Gehitu lerroa</string>
<string name="empty_state_my_tracks">Gehitu GPX fitxategiak</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Inportatu GPX fitxategiak edo grabatu lorratzak.</string>
<string name="empty_state_favourites">Gehitu gogokoak</string>
<string name="empty_state_favourites_desc">Inportatu gogokoak, edo gehitu mapan puntuak markatuz.</string>
<string name="import_track">Inportatu GPX fitxategia</string>
<string name="import_track_desc">%1$s fitxategiak ez du bide-punturik, inportatu lorratz gisa?</string>
<string name="move_point">Mugitu puntua</string>
<string name="add_segment_to_the_track">Gehitu GPX fitxategira</string>
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed">Maparen orientazioaren atalasea</string>
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed_descr">"Hautatu maparen orientazioa \'barne ipar-orratza\' eta ez \'mugimenduaren norabidea\'-ren arabera erabakitzeko abiadura."</string>
<string name="all_markers_moved_to_history">Markatzaile guztiak historialera mugituta</string>
@ -2619,7 +2607,6 @@ Area honi dagokio: %1$s x %2$s</string>
<string name="shared_string_sort">Ordenatu</string>
<string name="coordinate_input">Koordenatuen sarrera</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">Esportatu zure markatzaileak honako GPX fitxategi honetara:</string>
<string name="marker_save_as_track">Gorde GPX fitxategi gisa</string>
<string name="move_to_history">Eraman historialera</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">Taldea ez da egongo da aplikazioa berrabiarazten denean.</string>
<string name="show_guide_line">Erakutsi norabide lerroak</string>
@ -2789,7 +2776,6 @@ Area honi dagokio: %1$s x %2$s</string>
\n • OsmAnd Live harpidetzak orain OsmAnd ezaugarri guztiak onartzen ditu
\n
\n</string>
<string name="shared_string_gpx_files">GPX fitxategiak</string>
<string name="access_intermediate_arrival_time">Tarteko iritsiera ordua</string>
<string name="map_widget_intermediate_time">Tarteko denbora</string>
<string name="quick_action_edit_actions">Editatu ekintzak</string>

View file

@ -99,7 +99,6 @@
<string name="map_widget_compass">قطب‌نما</string>
<string name="map_widget_reset">برگرداندن تنظیمات به حالت اولیه</string>
<string name="map_widget_parking">پارکینگ</string>
<string name="map_widget_monitoring">ضبط GPX</string>
<string name="map_widget_speed">سرعت</string>
<string name="map_widget_distance">مقصد</string>
<string name="map_widget_altitude">ارتفاع</string>
@ -351,7 +350,6 @@
<string name="city_type_city">شهر</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">نام فایل را نمی‌توان تغییر داد.</string>
<string name="file_with_name_already_exists">فایلی با نام یکسان وجود دارد.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">مسیر GPX</string>
<string name="poi_filter_by_name">جست‌وجو بر اساس نام</string>
<string name="index_settings">مدیریت فایل‌های نقشه</string>
<string name="general_settings">عمومی</string>
@ -698,7 +696,6 @@
<string name="data_to_search_poi_not_available">برای جست‌وجوی POIها دادهٔ آفلاین را دانلود کنید.</string>
<string name="old_poi_file_should_be_deleted">فایل دادهٔ POI، «%1$s»، زائد است و می‌توانید آن را حذف کنید.</string>
<string name="button_upgrade_osmandplus">ارتقا به OsmAnd+</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">ذخیره به‌صورت فایل GPX جدید</string>
<string name="route_successfully_saved_at">مسیر در \'%1$s\' ذخیره شد.</string>
<string name="search_position_map_view">مرکز نقشهٔ جاری</string>
<string name="select_search_position">مبدأ:</string>
@ -791,7 +788,6 @@
<string name="incremental_search_building">جست‌وجوی حرف‌به‌حرف نام ساختمان‌ها</string>
<string name="incremental_search_street">جست‌وجوی حرف‌به‌حرف نام خیابان‌ها</string>
<string name="reload_tile">بارکردن مجدد کاشی</string>
<string name="save_track_to_gpx">ردنگاری خودکار در هنگام ناوبری</string>
<string name="loading_postcodes">در حال بارکردن کدهای پستی…</string>
<string name="converting_names">در حال تبدیل اسامی محلی/انگلیسی…</string>
<string name="failed_op">ناموفق</string>
@ -902,7 +898,6 @@
<string name="voice">گفتار ضبط‌شده</string>
<string name="no_vector_map_loaded">نقشه‌های بُرداری بار نشدند</string>
<string name="gpx_files_not_found">هیچ فایل GPXای در پوشهٔ tracks پیدا نشد</string>
<string name="layer_gpx_layer">فایل‌های GPX…</string>
<string name="error_reading_gpx">خواندن دادهٔ GPX ناموفق بود.</string>
<string name="vector_data">نقشه‌های بُرداری آفلاین</string>
<string name="downloading_build">در حال دانلود ساخت…</string>
@ -917,7 +912,6 @@
<string name="build_installed">ساختِ {0} نصب شد ({1}).</string>
<string name="km_h">km/h</string>
<string name="old_map_index_is_not_supported">قالب دادهٔ «{0}» برای نقشه، ازرده‌خارج است و پشتیبانی نمی‌شود</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">افزودن نقطهٔ بین‌راهی GPX</string>
<string name="mile_per_hour">mph</string>
<string name="first_time_msg">متشکریم که از OsmAnd استفاده می‌کنید. برای استفادهٔ آفلاین، دادهٔ منطقه‌ای را از طریق «تنظیمات» ← «مدیریت فایل‌های نقشه» دانلود کنید. سپس می‌توانید نقشه‌ها را ببینید، نشانی‌ها را پیدا کنید، مکان‌ها را جست‌وجو کنید، مسیرهای حمل‌ونقل عمومی را بیابید و... .</string>
<string name="rendering_out_of_memory">برای نشان‌دادن ناحیهٔ انتخابی حافظهٔ اجرایی کافی وجود ندارد</string>
@ -1278,7 +1272,6 @@
<string name="forward">جلو</string>
<string name="home">پیشخوان</string>
<string name="confirm_every_run">همیشه بپرس</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">ثبت رد در فایل GPX</string>
<string name="rendering_attr_publicTransportMode_name">مسیرهای اتوبوس، اتوبوس برقی و مسیرهای خطی</string>
<string name="record_plugin_name">ضبط سفر</string>
<string name="int_hour">س</string>
@ -2063,7 +2056,6 @@
<string name="lang_zh_hk">چینی (هنگ‌کنگ)</string>
<string name="route_is_too_long_v2">برای مسافت‌های طولانی: اگر تا ۱۰ دقیقه مسیری پیدا نشد، چند مقصد میانی اضافه کنید.</string>
<string name="driving_region_australia">استرالیا</string>
<string name="add_segment_to_the_track">افزودن به یک فایل GPX</string>
<string name="shared_string_markers">نشانه‌ها</string>
<string name="favorite_group_name">نام گروه</string>
<string name="translit_name_if_miss">اگر نام %1$s وجود نداشت، با حروف انگلیسی نشان بده</string>
@ -2108,7 +2100,6 @@
<string name="recent_places">مکان‌های اخیر</string>
<string name="favourites">علاقه‌مندی‌ها</string>
<string name="poi_deleted_localy">پس از آپلود تغییرات، POI حذف می‌شود</string>
<string name="show_gpx">نمایش اطلاعات GPX</string>
<string name="count_of_lines">تعداد خطوط</string>
<string name="are_you_sure">مطمئن هستید؟</string>
<string name="unsaved_changes_will_be_lost">تغییراتی که ذخیره نکرده‌اید، از دست می‌رود. ادامه می‌دهید؟</string>
@ -2381,7 +2372,6 @@
<string name="osn_modify_dialog_error">ویرایش یادداشت ناموفق بود.</string>
<string name="osn_modify_dialog_title">اصلاح یادداشت</string>
<string name="context_menu_item_modify_note">اصلاح یادداشت OSM</string>
<string name="marker_save_as_track">ذخیره در قالب فایل GPX</string>
<string name="show_arrows_on_the_map">فلش‌ها را روی نقشه نشان بده</string>
<string name="show_passed">ردشده‌ها را نشان بده</string>
<string name="hide_passed">ردشده‌ها را مخفی کن</string>
@ -2405,8 +2395,6 @@
<string name="quick_action_add_create_items">دکمه‌هایی را اضافه کنید</string>
<string name="quick_action_page_list_descr">دکمه‌ای برای گردش در لیست زیر.</string>
<string name="quick_action_map_style_action">افزودن یک سبک نقشه</string>
<string name="empty_state_my_tracks">فایل GPX اضافه کنید</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">فایل GPX درون‌برد کنید یا رد خود را ضبط کنید.</string>
<string name="import_track">درون‌برد فایل GPX</string>
<string name="fast_coordinates_input">ورود فوری مختصات</string>
<string name="show_guide_line">نمایش خطوط جهت‌دار</string>
@ -2463,7 +2451,6 @@
<string name="context_menu_item_delete_waypoint">نقطهٔ بین‌راهی GPX را حذف می‌کنید؟</string>
<string name="context_menu_item_edit_waypoint">ویرایش نقطهٔ بین‌راهی GPX</string>
<string name="rendering_value_darkyellow_name">زرد تیره</string>
<string name="quick_action_add_gpx">افزودن نقطهٔ بین‌راهی GPX</string>
<string name="quick_favorites_name_preset">پیش‌تنظیم نام</string>
<string name="quick_action_add_gpx_descr">دکمه‌ای برای ایجاد یک نقطهٔ بین‌راهی GPX در مرکز صفحه.</string>
<string name="add_waypoint">افزودن نقطهٔ بین‌راهی</string>
@ -2813,7 +2800,6 @@
<string name="access_intermediate_arrival_time">زمان رسیدن به میانی</string>
<string name="map_widget_intermediate_time">مدت تا میانی</string>
<string name="unirs_render_descr">اصلاح‌یافتهٔ سبک پیشفرض برای ایجاد پادنمایی بیشتر در راه‌های پیاده و دوچرخه. از رنگ‌بندی مپنیک استفاده می‌کند.</string>
<string name="shared_string_gpx_files">فایل‌های GPX</string>
<string name="get_osmand_live">OsmAnd Live را تهیه کنید تا همهٔ این قابلیت‌ها باز شود: به‌روزآوری روزانهٔ نقشه و دانلودهای نامحدود، همهٔ افزونه‌های رایگان و پولی، ویکی‌پدیا، ویکی‌سفر و...</string>
<string name="quick_action_edit_actions">ویرایش کنش‌ها</string>
<string name="error_notification_desc">لطفاً یک نماگرفت از این اعلان به support@osmand.net بفرستید</string>

View file

@ -57,7 +57,6 @@
<string name="map_widget_compass">Kompassi</string>
<string name="map_widget_reset">Palauta oletusasetukset</string>
<string name="map_widget_parking">Pysäköinti</string>
<string name="map_widget_monitoring">GPX kirjaus</string>
<string name="map_widget_speed">Nopeus</string>
<string name="map_widget_distance">Päämäärä</string>
<string name="map_widget_altitude">Korkeus</string>
@ -331,7 +330,6 @@
<string name="save_current_track">Tallenna nykyinen reitti</string>
<string name="save_track_interval">Kirjausväli suunnistuksen aikana</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Jäljet tallennetaan jälkihakemistoon suunnistuksen aikana.</string>
<string name="save_track_to_gpx">Kirjaa reitti automaattisesti suunnistuksen aikana</string>
<string name="update_tile">Päivitä kartta</string>
<string name="mark_point">Kohde</string>
<string name="shared_string_add_to_favorites">Lisää suosikkeihin</string>
@ -502,7 +500,6 @@
<string name="auto_follow_route_navigation_descr">Keskitä karttanäkymä automaattisesti vain navigoidessa.</string>
<string name="pref_vector_map">Vektorikarttojen asetukset</string>
<string name="file_with_name_already_exists">Tiedosto tällä nimellä on jo olemassa.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">GPX reitti</string>
<string name="button_upgrade_osmandplus">Päivitä OsmAnd+ ohjelmaan</string>
<string name="context_menu_item_search">Etsi läheltä</string>
<string name="route_successfully_saved_at">Reitti tallennettiin nimellä ”%1$s”.</string>
@ -518,7 +515,6 @@
<string name="no_buildings_found">Rakennuksia ei löytynyt.</string>
<string name="search_villages_and_postcodes">Etsi lisää paikkakuntia/postinumeroita</string>
<string name="map_widget_max_speed">Nopeusrajoitus</string>
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
<string name="osmand_parking_position_name">Pysäköintipaikka</string>
<string name="osmand_parking_plugin_description"/>
<string name="context_menu_item_add_parking_point">Merkitse pysäköintipaikaksi</string>
@ -640,7 +636,6 @@
<string name="shared_string_select_on_map">Valitse kartalta</string>
<string name="shared_string_deselect">Poista valinta</string>
<string name="shared_string_deselect_all">Poista kaikki valinnat</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Tallenna uutena GPX-tiedostona</string>
<string name="shared_string_delete_all">Poista kaikki</string>
<string name="shared_string_share">Jaa</string>
<string name="shared_string_export">Vie</string>
@ -772,7 +767,6 @@ Maailmanlaajuiset tiedot (välillä 70 astetta pohjoista ja 70 astetta eteläist
Maailmanlaajuiset tiedot (välillä 70 astetta pohjoista ja 70 astetta eteläistä) perustuu mittauksiin jotka on tehnyt SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) ja ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer), ja kuvausvälineet mukana kulkeva Terra, NASAn maapallontarkkailujärjestelmän lippulaiva satelliitti. ASTER on yhteistyö NASAn, Japanin talous-, kauppa ja teollisuusministeriön (METI), ja Japanin avaruusjärjestelmien (J-spacesystems) välillä.
"</string>
<string name="layer_gpx_layer">GPX-tiedostot…</string>
<string name="layer_map">Kartan lähde…</string>
<string name="text_size">Tekstin koko</string>
<string name="map_locale">Kartan kieli</string>
@ -799,7 +793,6 @@ Maailmanlaajuiset tiedot (välillä 70 astetta pohjoista ja 70 astetta eteläist
<string name="notes">Muistiinpanot</string>
<string name="roads_only">Vain tiet</string>
<string name="edit_group">Muokkaa ryhmää</string>
<string name="show_gpx">Näytä GPX-tiedot</string>
<string name="favourites">Suosikit</string>
<string name="closing_at">Sulkeutuu</string>
<string name="opening_at">Avautuu</string>
@ -1727,7 +1720,6 @@ Reitin pisteet %2$s</string>
<string name="closing_changeset">Suljetaan muutosjoukkoa…</string>
<string name="text_size_descr">Aseta tekstin koko kartalle.</string>
<string name="background_service_is_enabled_question">OsmAnd taustapalvelu on vielä suorituksessa. Haluatko puysäyttää myös sen?</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Kirjaa jälki GPX tiedostoon</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_headline">Jäljen kirjaus tarpeen vaatiessa</string>
<string name="selected_gpx_info_show">
@ -1860,7 +1852,6 @@ Jos pidät OsmAndista ja OSMsta ja haluat tukea niitä, on tämä täydellinen t
%2$s</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">GPX väyläpiste \'\'{0}\'\' lisätty</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">Lisää väyläpiste tallennettuun GPX jälkeen</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Lisää GPX väyläpiste</string>
<string name="amenity_type_administrative">Hallinnollinen</string>
<string name="indexing_address">Indeksoidaan osoitteita.…</string>
<string name="indexing_map">Indeksoidaan karttaa…</string>
@ -1963,7 +1954,6 @@ Jos pidät OsmAndista ja OSMsta ja haluat tukea niitä, on tämä täydellinen t
<string name="shared_string_sort">Lajittele</string>
<string name="coordinate_input">Koordinaattien syöttö</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">Vie markkerisi seuraavaan GPX-tiedostoon:</string>
<string name="marker_save_as_track">Tallenna GPX-tiedostona</string>
<string name="move_to_history">Siirrä historiaan</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">Ryhmä poistetaan sovelluksen uudelleenkäynnistyksen jälkeen.</string>
<string name="show_arrows_on_the_map">Näytä nuolet kartalla</string>
@ -2411,7 +2401,6 @@ Jos pidät OsmAndista ja OSMsta ja haluat tukea niitä, on tämä täydellinen t
<string name="min_max">Min/Max</string>
<string name="rendering_value_translucent_pink_name">Läpikuultava vaaleanpunainen</string>
<string name="rendering_value_darkyellow_name">Tummankeltainen</string>
<string name="shared_string_gpx_files">GPX-tiedostot</string>
<string name="rendering_value_black_name">Musta</string>
<string name="osm_live_payment_monthly_title">Kuukausittain</string>
<string name="osm_live_payment_3_months_title">Joka kolmas kuukausi</string>
@ -2498,7 +2487,6 @@ Jos pidät OsmAndista ja OSMsta ja haluat tukea niitä, on tämä täydellinen t
<string name="suggested_maps">Ehdotetut kartat</string>
<string name="new_plugin_added">Uusi laajennus lisätty</string>
<string name="join_segments">Yhdistä segmentit</string>
<string name="add_segment_to_the_track">Lisää GPX-tiedostoon</string>
<string name="osm_live_payment_month_cost_descr">%1$s / kuukausi</string>
<string name="osm_live_payment_month_cost_descr_ex">%1$.2f %2$s / kuukausi</string>
<string name="month">Kuukausi</string>

View file

@ -80,7 +80,6 @@
<string name="animate_route">Démarrer l\'animation</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">Impossible de renommer le fichier.</string>
<string name="file_with_name_already_exists">Un fichier avec ce nom existe déjà.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">Itinéraire GPX</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Plusieurs catégories de points d\'intérêt ont été trouvées.</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">Téléchargez des données hors-ligne pour rechercher des points d\'intérêt.</string>
<string name="poi_filter_by_name">Rechercher par nom</string>
@ -98,7 +97,6 @@
<string name="search_position_map_view">Centre de la carte</string>
<string name="select_search_position">Autour de :</string>
<string name="context_menu_item_search">Rechercher à proximité</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Enregistrer comme nouveau fichier GPX</string>
<string name="route_successfully_saved_at">Itinéraire enregistré sous « %1$s».</string>
<string name="filename_input">Nom du fichier : </string>
<string name="file_with_name_already_exist">Le même nom existe déjà.</string>
@ -203,7 +201,6 @@
<string name="context_menu_item_share_location">Partager ce point</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">Point GPX \'\'{0}\'\' ajouté</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">Ajouter une étape à la trace GPX enregistrée</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Ajouter un point GPX</string>
<string name="amenity_type_administrative">Territoire</string>
<string name="amenity_type_barrier">Obstacle</string>
<string name="amenity_type_education">Éducation</string>
@ -301,7 +298,6 @@
<string name="voice">Voix enregistrée</string>
<string name="no_vector_map_loaded">Aucune carte vectorielle n\'a été chargée</string>
<string name="gpx_files_not_found">Aucun fichier GPX n\'a été trouvé dans le dossier de traces</string>
<string name="layer_gpx_layer">Fichiers GPX…</string>
<string name="error_reading_gpx">Impossible de lire les données GPX.</string>
<string name="vector_data">Cartes vectorielles OSM</string>
<string name="transport_context_menu">Recherche de transport pour cet arrêt</string>
@ -488,7 +484,6 @@
<string name="save_track_interval_descr">Indiquez l\'intervalle d\'enregistrement de la trace pendant la navigation</string>
<string name="save_track_interval">Intervalle d\'enregistrement pendant la navigation</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Une trace GPX est enregistrée automatiquement dans le dossier des traces pendant l\'itinéraire</string>
<string name="save_track_to_gpx">Enregistrer automatiquement la trace en cours de navigation</string>
<string name="update_tile">Mettre à jour la carte</string>
<string name="reload_tile">Recharger carreau</string>
<string name="mark_point">Cible</string>
@ -750,7 +745,6 @@
<string name="map_widget_compass">Boussole</string>
<string name="map_widget_reset">Rétablir les paramètres par défaut</string>
<string name="map_widget_parking">Parking</string>
<string name="map_widget_monitoring">Enregistrement GPX</string>
<string name="map_widget_speed">Vitesse</string>
<string name="map_widget_distance">Arrivée</string>
<string name="map_widget_altitude">Altitude</string>
@ -879,7 +873,6 @@
<string name="search_villages_and_postcodes">Rechercher plus de villes / codes postaux</string>
<string name="route_descr_lat_lon">Lat %1$.3f lon %2$.3f</string>
<string name="map_widget_max_speed">Limite de vitesse</string>
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_name">Frontières</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_description">Masquer les limites administratives régionales (niveaux 5 à 9).</string>
<string name="index_srtm_ele">Courbes de niveau</string>
@ -1313,7 +1306,6 @@
<string name="duration">Durée</string>
<string name="distance">Distance</string>
<string name="rendering_attr_publicTransportMode_name">Lignes de bus, trolleybus et navettes</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Enregistrer l\'itinéraire dans un fichier GPX</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">L\'enregistrement des positions dans un fichier GPX peut être activé ou désactivé depuis le gadget sur la carte.</string>
<string name="save_track_interval_globally">Intervalle d\'enregistrement</string>
<string name="confirm_every_run">Toujours demander</string>
@ -1651,7 +1643,6 @@
<string name="recent_places">Lieux récents</string>
<string name="favourites">Favoris</string>
<string name="show_on_start">Afficher au démarrage</string>
<string name="show_gpx">Afficher les données GPX</string>
<string name="count_of_lines">Nombre de lignes</string>
<string name="number_of_rows_in_dash">Nombre de lignes %1$s</string>
<string name="saved_at_time">Enregistré avec succès à : %1$s</string>
@ -2109,7 +2100,6 @@
<string name="quick_action_navigation_voice">Voix Active / Inactive</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">Activer la voix</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_on">Couper la voix</string>
<string name="quick_action_add_gpx">Ajouter un point GPX</string>
<string name="quick_action_add_parking">Ajouter un emplacement de stationnement</string>
<string name="quick_action_new_action">Ajouter une action</string>
<string name="quick_action_edit_action">Modifier l\'action</string>
@ -2440,14 +2430,11 @@
<string name="choose_navigation_type">Sélectionnez le type de navigation</string>
<string name="add_route_points">Ajouter des points à la route</string>
<string name="add_line">Ajouter une ligne</string>
<string name="empty_state_my_tracks">Ajouter des fichiers GPX</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Importer des fichiers GPX ou enregistrer des traces.</string>
<string name="empty_state_favourites">Ajouter des favoris</string>
<string name="empty_state_favourites_desc">Importez des favoris ou créez des favoris sur la carte.</string>
<string name="import_track">Importer le fichier GPX</string>
<string name="import_track_desc">Le fichier %1$s ne contient aucune étape, l\'importer comme trace ?</string>
<string name="move_point">Déplacer le point</string>
<string name="add_segment_to_the_track">Ajouter à un fichier GPX</string>
<string name="keep_showing_on_map">Toujours afficher sur la carte</string>
<string name="exit_without_saving">Quitter sans enregistrer ?</string>
<string name="do_not_use_animations">Aucune animation</string>
@ -2531,7 +2518,6 @@
<string name="shared_string_sort">Trier</string>
<string name="coordinate_input">Saisie des coordonnées</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">Exporter vos marques dans le fichier GPX suivant :</string>
<string name="marker_save_as_track">Enregistrer comme fichier GPX</string>
<string name="move_to_history">Déplacer vers l\'historique</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">Le groupe sera supprimé au prochain démarrage de l\'application.</string>
<string name="shared_string_markers">Marques</string>
@ -2780,7 +2766,6 @@
<string name="access_intermediate_arrival_time">Heure d\'arrivée à l\'étape</string>
<string name="map_widget_intermediate_time">Heure d\'arrivée à l\'étape</string>
<string name="unirs_render_descr">Modification du style par défaut pour augmenter le contraste des voies piétonnes et cyclables. Utilise les couleurs héritées de Mapnik.</string>
<string name="shared_string_gpx_files">Fichiers GPX</string>
<string name="get_osmand_live">Souscrivez à OsmAnd Live et vous pourrez utiliser toutes les fonctionnalités : Mise à jour quotidienne des cartes (avec un nombre illimité de téléchargements), Greffons, Wikipédia, Guides de voyage et bien plus encore ...</string>
<string name="quick_action_edit_actions">Modifier les actions</string>
<string name="error_notification_desc">Merci d\'envoyer une capture écran de cette notification à support@osmand.net</string>

View file

@ -24,11 +24,9 @@
<string name="save_global_track_interval">Intre de rexistro xeral</string>
<string name="background_service_int">Intre de activación do GPS</string>
<string name="enable_sleep_mode">Activar o modo de segundo plano do GPS</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Rexistrar a pista nun ficheiro GPX</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">Rexistra a posición nun ficheiro GPX, e podes activalo ou desactivalo empregando o trebello de gravación GPX no mapa.</string>
<string name="save_current_track_descr">Garda a pista actual coma ficheiro GPX agora.</string>
<string name="save_current_track">Gardar a pista actual</string>
<string name="save_track_to_gpx">Rexistrar a pista de xeito automático durante a navegación</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Unha pista do GPX gárdarase de xeito automático no cartafol das pistas durante a navegación.</string>
<string name="save_track_interval_globally">Intre de rexistro</string>
<string name="save_track_interval">Intre de rexistro durante a navegación</string>
@ -446,7 +444,6 @@
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_name">Fronteiras</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_description">Agochar fronteiras rexionais (niveis administrativos do 5 ó 9).</string>
<string name="map_widget_max_speed">Límite da velocidade</string>
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
<string name="no_buildings_found">Non se atopou ningún edificio.</string>
<string name="incremental_search_city">Procurar cidades a incrementos</string>
<string name="search_villages_and_postcodes">Procurar máis vilas/códigos postais</string>
@ -578,7 +575,6 @@
<string name="map_widget_compass">Compás</string>
<string name="map_widget_reset">Restaurar valores predeterminado</string>
<string name="map_widget_parking">Aparcamento</string>
<string name="map_widget_monitoring">Rexistro de GPX</string>
<string name="map_widget_speed">Velocidade</string>
<string name="map_widget_distance">Destino</string>
<string name="map_widget_altitude">Altitude</string>
@ -838,7 +834,6 @@
<string name="animate_route">Iniciar a simulación</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">Non foi posíbel renomear o ficheiro.</string>
<string name="file_with_name_already_exists">Xa existe un ficheiro con ese nome.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">Itinerario de GPX</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Atopadas varias categorías de PDI relacionadas.</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">Baixar datos sen conexión para procurar PDI.</string>
<string name="poi_filter_by_name">Procurar polo nome</string>
@ -856,7 +851,6 @@
<string name="search_position_map_view">Centro do mapa actual</string>
<string name="select_search_position">Orixe:</string>
<string name="context_menu_item_search">Procurar preto daquí</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Gardar coma novo ficheiro GPX</string>
<string name="route_successfully_saved_at">A rota foi gardada coma \"%1$s\".</string>
<string name="filename_input">Nome do ficheiro:</string>
<string name="file_with_name_already_exist">Xa existe un ficheiro co mesmo nome.</string>
@ -962,7 +956,6 @@
<string name="context_menu_item_share_location">Compartir a localización</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">Punto de pasaxe GPX \"{0}\" engadido</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">Engadir punto de pasaxe á pista GPX gravada</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Engadir punto de pasaxe do GPX</string>
<string name="amenity_type_administrative">Administración</string>
<string name="amenity_type_barrier">Barreira</string>
<string name="amenity_type_education">Educación</string>
@ -1051,7 +1044,6 @@
<string name="voice">Voz gravada</string>
<string name="no_vector_map_loaded">Os mapas vectoriais non están cargados</string>
<string name="gpx_files_not_found">Non foi posíbel atopar ficheiros GPX no cartafol de pistas</string>
<string name="layer_gpx_layer">Ficheiros GPX…</string>
<string name="error_reading_gpx">Non foi posíbel ler os datos do GPX.</string>
<string name="vector_data">Mapas vectoriais sen conexión</string>
<string name="transport_context_menu">Procurar transporte na paraxe</string>
@ -1681,7 +1673,6 @@ Lon %2$s</string>
<string name="commit_poi">Enviar o PDI</string>
<string name="saved_at_time">Gardado agora coma: %1$s</string>
<string name="poi_deleted_localy">O punto de interese (PDI) será eliminado unha vez enviadas as modificacións</string>
<string name="show_gpx">Amosar datos GPX</string>
<string name="count_of_lines">Número de liñas</string>
<string name="are_you_sure">Tes a certeza de querer facelo\?</string>
<string name="unsaved_changes_will_be_lost">Vanse perder as modificacións non gardadas. Proseguer\?</string>
@ -2469,7 +2460,6 @@ Lon %2$s</string>
<string name="add_group_descr">Importar grupos dende os Favoritos ou puntos de pasaxe do GPX.</string>
<string name="empty_state_markers_groups_desc">Importar grupos dos Favoritos ou puntos de pasaxe, coma marcaxes.</string>
<string name="import_gpx_file_description">poden importarse coma Favoritos ou coma un ficheiro GPX.</string>
<string name="marker_save_as_track">Gardar coma ficheiro GPX</string>
<string name="passed">Derradeiro uso: %1$s</string>
<string name="measurement_tool_action_bar">Procurar no mapa e engadir puntos</string>
<string name="display_zoom_level">Nivel do achegamento da pantalla: %1$s</string>
@ -2479,7 +2469,6 @@ Lon %2$s</string>
<string name="access_intermediate_arrival_time">Hora da chegada intermedia</string>
<string name="map_widget_intermediate_time">Tempo intermedio</string>
<string name="add_waypoint">Engadir punto de pasaxe</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Importa ficheiros do GPX ou grava pistas.</string>
<string name="empty_state_favourites_desc">Importar Favoritos ou engadir mediante puntos de marcaxe no mapa.</string>
<string name="import_track">Importar ficheiro GPX</string>
<string name="import_track_desc">O ficheiro %1$s non contén puntos de pasaxe, queres importalo coma unha pista\?</string>
@ -2654,8 +2643,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="rendering_value_black_name">Negro</string>
<string name="lang_lo">Laosiano</string>
<string name="rendering_value_walkingRoutesOSMC_name">Cor por símbolo do sendeirismo OSMC</string>
<string name="shared_string_gpx_files">Ficheiros GPX</string>
<string name="plugin_ski_descr">Este plugin para o OsmAnd pon ó teu acade detalles sobre pistas do esquí de baixada, de travesía, roteiros do esquí alpino, teleféricos e refachos a nivel mundial. As rotas e pistas amósanse polo código de cor en función da súa dificuldade e representados cun estilo do mapa especial \"Inverno\" que o asemella a unha paisaxe invernal nevada.
<string name="plugin_ski_descr">Este plugin para o OsmAnd pon ó teu acade detalles sobre pistas do esquí de baixada, de travesía, roteiros do esquí alpino, teleféricos e refachos a nivel mundial. As rotas e pistas amósanse polo código de cor en función da súa dificuldade e representados cun estilo do mapa especial \"Inverno\" que o asemella a unha paisaxe invernal nevada.
\n
\nActivando esta vista, muda o estilo do mapa a «Inverno e esquí», amosando as características do terreo en condicións invernais. Esta vista pódese revertir desactivando de novo eiquí ou mudando o \"Estilo do mapa\" en \"Configurar mapa\" cando o desexes.</string>
<string name="navigate_point_olc">Código de Localización Aberto (OLC)</string>
@ -2696,7 +2684,6 @@ Lon %2$s</string>
<string name="quick_action_navigation_voice">Activar ou desactivar voz</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">Activar a voz</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_on">Desactivar a voz</string>
<string name="quick_action_add_gpx">Engadir punto de pasaxe GPX</string>
<string name="quick_favorites_name_preset">Nome predefinido</string>
<string name="quick_action_add_gpx_descr">Un botón que engade un punto de pasaxe GPX no centro da pantalla.</string>
<string name="quick_action_interim_dialog">Amosar un diálogo temporal</string>
@ -2716,10 +2703,8 @@ Lon %2$s</string>
<string name="save_route_point">Gardar punto de ruta</string>
<string name="waypoint_one">Punto de pasaxe 1</string>
<string name="route_point_one">Punto da rota 1</string>
<string name="empty_state_my_tracks">Engadir ficheiros GPX</string>
<string name="empty_state_favourites">Engadir ós Favoritos</string>
<string name="move_point">Desprazar punto</string>
<string name="add_segment_to_the_track">Engadir cara un ficheiro GPX</string>
<string name="osm_recipients_label">Destinatarios do OSM</string>
<string name="total_donations">Total das doazóns</string>
<string name="day_off_label">pechado</string>

View file

@ -121,7 +121,6 @@
<string name="map_widget_compass">Kompas</string>
<string name="map_widget_reset">Resetiraj na zadano</string>
<string name="map_widget_parking">Parkiralište</string>
<string name="map_widget_monitoring">GPX snimanje</string>
<string name="map_widget_speed">Brzina</string>
<string name="map_widget_distance">Odredište</string>
<string name="map_widget_altitude">Visina</string>
@ -407,7 +406,6 @@
<string name="rotate_map_bearing_opt">Po smijeru kretanja</string>
<string name="poi_context_menu_modify">Izmjeni POI</string>
<string name="poi_context_menu_delete">Izbriši POI</string>
<string name="layer_gpx_layer">GPX trag…</string>
<string name="error_reading_gpx">Došlo je do pogreške pri čitanju GPX podataka</string>
<string name="vector_data">Offline vektorske karte</string>
<string name="voice">Glas</string>
@ -543,7 +541,6 @@
<string name="save_track_interval">Interval bilježenja</string>
<string name="save_track_interval_descr">Odaberite interval bilježenja za staze</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Staze se spremaju u direktorij \'tracks\' grupirane po danima</string>
<string name="save_track_to_gpx">Spremi GPX tijekom navigacije</string>
<string name="map_view_3d_descr">Omogući 3D prikaz na karti</string>
<string name="map_view_3d">3D prikaz karte</string>
<string name="show_poi_over_map_description">Prikaži POI preko karte (koristi zadnji odabrani filtar)</string>
@ -610,7 +607,6 @@
<string name="amenity_type_administrative">Upravni</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">GPX međutočka \'\'{0}\'\' je uspješno dodana</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">Dodaj međutočku na zabilježeni GPX zapis</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Dodaj GPX međutočku</string>
<string name="search_osm_offline">Traži adresu pomoću offline karte</string>
<string name="error_doing_search">Dogodila se pogreška u offline traženju</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster_descr">Minimalna razina uvećanja kod korištenja vektorske karte</string>
@ -664,7 +660,6 @@
<string name="local_index_upload_gpx_description">Uploadaj GPX datoteke na OSM. Koristiti će se za poboljšanje karata.</string>
<string name="local_index_items_uploaded">%1$d od %2$d stavke uspješno su upload-ane.</string>
<string name="file_with_name_already_exist">Datoteka sa istim imenom već postoji.</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Spremi rutu kao GPX trag</string>
<string name="route_successfully_saved_at">Ruta je uspješno spremljena kao \'%1$s\'.</string>
<string name="filename_input">Naziv datoteke: </string>
<string name="context_menu_item_search">Traži u blizini ovog mjesta</string>
@ -680,7 +675,6 @@
<string name="map_version_changed_info">Server sadrži datoteke karata koje nisu kompatibilne s trenutnom verzijom aplikacije. Za preuzimanje i korištenje, molimo vas da nadogradite aplikaciju na noviju verziju.</string>
<string name="poi_filter_by_name">Traži po imenu</string>
<string name="old_poi_file_should_be_deleted">POI datoteka \'%1$s\' je suvišna i može se izbrisati.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">GPX ruta</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Nekoliko POI kategorija podudara se s upitom:</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">Datoteka se ne može preimenovati.</string>
<string name="file_with_name_already_exists">Datoteka s tim imenom već postoji.</string>
@ -991,7 +985,6 @@
<string name="lang_he">Hebrejski</string>
<string name="forward">Naprijed</string>
<string name="home">Početna</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Spremi rutu kao GPX trag</string>
<string name="duration">Trajanje</string>
<string name="distance">Udaljenost</string>
<string name="shared_string_all">Sve</string>

View file

@ -143,7 +143,6 @@
<string name="animate_route">Szimuláció indítása</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">Nem sikerült átnevezni a fájlt.</string>
<string name="file_with_name_already_exists">Már létezik ilyen nevű fájl.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">GPX útvonal</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Számos kapcsolódó érdekespont-kategóriát sikerült találni.</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">Offline adatok letöltése érdekes pontok kereséséhez.</string>
<string name="poi_filter_by_name">Név szerinti keresés</string>
@ -161,7 +160,6 @@
<string name="search_position_map_view">Jelenlegi térképközéppont</string>
<string name="select_search_position">Eredet:</string>
<string name="context_menu_item_search">Keresés a közelben</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Mentés új GPX fájlként</string>
<string name="route_successfully_saved_at">Az útvonal mentve mint \'%1$s\'.</string>
<string name="filename_input">Fájlnév:</string>
<string name="file_with_name_already_exist">Már létezik fájl ilyen névvel.</string>
@ -269,7 +267,6 @@
<string name="context_menu_item_share_location">Hely megosztása</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">\'\'{0}\'\' GPX-útpont hozzáadva</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">Útpont hozzáadása a rögzített GPX-útvonalhoz</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">GPX-útpont hozzáadása</string>
<string name="amenity_type_administrative">Közigazgatás</string>
<string name="amenity_type_barrier">Akadály</string>
<string name="amenity_type_education">Oktatás</string>
@ -366,7 +363,6 @@
<string name="voice">Felvett hang</string>
<string name="no_vector_map_loaded">Nincs betöltött vektoros térkép</string>
<string name="gpx_files_not_found">Nem található GPX fálj a tracks könyvtárban</string>
<string name="layer_gpx_layer">GPX fájlok…</string>
<string name="error_reading_gpx">Nem sikerült beolvasni a GPX-adatokat.</string>
<string name="vector_data">Vektoros OSM térkép</string>
<string name="transport_context_menu">Közlekedés keresése megállónál</string>
@ -553,8 +549,6 @@
<string name="save_track_interval_descr">Adja meg a naplózási időközt a navigáció alatti útvonalrögzítéshez</string>
<string name="save_track_interval">Rögzítési sűrűség navigáció közben</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Navigáció közben a GPX útvonal automatikusan mentésre kerül az OsmAnd „tracks” könyvtárába.</string>
<string name="save_track_to_gpx">Nyomvonal automatikus felvétele navigáció közben</string>
<string name="update_tile">Térkép frissítése</string>
<string name="reload_tile">Térképcsempe újratöltése</string>
<string name="mark_point">Célpont</string>
<string name="shared_string_add_to_favorites">Hozzáadás a „Kedvencek”-hez</string>
@ -750,7 +744,6 @@
<string name="map_widget_compass">Iránytű</string>
<string name="map_widget_reset">Alapértékek visszaállítása</string>
<string name="map_widget_parking">Parkolás</string>
<string name="map_widget_monitoring">GPX naplózás</string>
<string name="map_widget_speed">Sebesség</string>
<string name="map_widget_distance">Célpont</string>
<string name="map_widget_altitude">Magasság</string>
@ -881,7 +874,6 @@
<string name="search_villages_and_postcodes">További falvak/irányítószámok keresése</string>
<string name="route_descr_lat_lon">%1$.3f szélesség, %2$.3f hosszúság</string>
<string name="map_widget_max_speed">Sebességkorlátozás</string>
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_name">Határvonalak</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_description">Regionális határok megjelenítésének kikapcsolása (59 közigazgatási szint).</string>
<string name="download_srtm_maps">Szintvonalak</string>
@ -1315,7 +1307,6 @@
<string name="confirm_every_run">Mindig kérdezzen rá</string>
<string name="save_global_track_interval_descr">Adja meg az általános nyomvonalrögzítéshez használandó naplózási időközt (a térképen lévő GPX-naplózó widgettel engedélyezve).</string>
<string name="save_global_track_interval">Általános naplózási időköz</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Nyomvonal naplózása GPX fájlba</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">A GPX-fájlba történő általános pozíciónaplózás be- és kikapcsolható a térképen lévő GPX-naplózó widgettel.</string>
<string name="save_track_interval_globally">Rögzítési időköz</string>
<string name="rendering_attr_publicTransportMode_name">Busz-, trolibusz-, ingajárat-útvonalak</string>
@ -1687,7 +1678,6 @@
<string name="favourites_context_menu_add">Kedvenc hozzáadása</string>
<string name="show_on_start">Megjelenítés indításkor</string>
<string name="poi_deleted_localy">A POI törölve lesz, amint feltöltöd a változtatásokat</string>
<string name="show_gpx">GPX adat megjelenítése</string>
<string name="count_of_lines">Sorok száma</string>
<string name="are_you_sure">Biztos benne\?</string>
<string name="unsaved_changes_will_be_lost">A nem mentett változtatások el fognak veszni. Folytatod?</string>
@ -2112,7 +2102,6 @@
<string name="quick_action_navigation_voice">Hang be/ki</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">Hang visszakapcsolása</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_on">Hang némítása</string>
<string name="quick_action_add_gpx">GPX-útpont hozzáadása</string>
<string name="quick_action_add_parking">Parkolóhely hozzáadása</string>
<string name="quick_action_new_action">Művelet hozzáadása</string>
<string name="quick_action_edit_action">Művelet szerkesztése</string>
@ -2376,7 +2365,6 @@
<string name="shared_string_sort">Sorba rendezés</string>
<string name="coordinate_input">Koordináta bevitele</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">Jelölők exportálása az alábbi GPX fájlba:</string>
<string name="marker_save_as_track">Mentés GPX fájlként</string>
<string name="move_to_history">Áthelyezés az előzményekbe</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">A csoport el fog tűnni, amikor legközelebb elindítod az alkalmazást.</string>
<string name="show_guide_line">Irányjelző vonalak megjelenítése</string>
@ -2444,14 +2432,11 @@
<string name="save_route_point">Útvonalpont mentése</string>
<string name="waypoint_one">Útpont 1</string>
<string name="route_point_one">Útvonalpont 1</string>
<string name="empty_state_my_tracks">GPX-fájlok hozzáadása</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">GPX fájlok importálása vagy nyomvonalak rögzítése.</string>
<string name="empty_state_favourites">Kedvencek hozzáadása</string>
<string name="empty_state_favourites_desc">Kedvencek importálása vagy hozzáadása a térképen pontok megjelölésével.</string>
<string name="import_track">GPX fájl importálása</string>
<string name="import_track_desc">%1$s fájl nem tartalmaz útpontot. Importálod nyomvonalként?</string>
<string name="move_point">Pont mozgatása</string>
<string name="add_segment_to_the_track">Hozzáadás egy GPX-fájlhoz</string>
<string name="import_as_gpx">Importálás GPX-fájlként</string>
<string name="import_as_favorites">Importálás Kedvencként</string>
<string name="import_file">Fájl importálása</string>
@ -2678,7 +2663,6 @@
<string name="mapnik_render_descr">Régi alapértelmezett „Mapnik”-stílus. A színek hasonlóak a Mapnikhez.</string>
<string name="touring_view_render_descr">Turisztikai stílus erős kontraszttal és a legtöbb részlettel. Tartalmazza az OsmAnd alapértelmezett stílus össze beállítását, miközben megjeleníti a lehető legtöbb részletet, különösen utakat, ösvényeket és más utazási útvonalakat. A „Turistaatlasz-szerű” stílus világos különbséget tesz az úttípusok között. Alkalmas nappali, éjszakai és szabad téri használatra is.</string>
<string name="default_render_descr">Általános felhasználású stílus. A sűrű városok világosan jelennek meg. Jellemzői a szintvonalak, az útvonalak, a felszínminőség, a használati korlátozások, útszámozások, vadvízisport-létesítmények. Az ösvények az SAC-skála szerint jelennek meg.</string>
<string name="shared_string_gpx_files">GPX fájlok</string>
<string name="quick_action_edit_actions">Műveletek szerkesztése</string>
<string name="shared_string_dont">Nem</string>
<string name="shared_string_do">Igen</string>

View file

@ -156,7 +156,6 @@
<string name="shared_string_sort">Դասակարգել</string>
<string name="coordinate_input">Կոորդինատների մուտքագրում</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">Արտահանեք ձեր մարկերները հետևյալ GPX ֆայլի մեջ:</string>
<string name="marker_save_as_track">Պահպանել որպես GPX ֆայլ</string>
<string name="move_to_history">Տեղափոխեք պատմություն</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">Ծրագրի հերթական վերագործարկվելուց հետո խումբը կհեռացվի։</string>
<string name="show_guide_line">Ցույց տալ ուղեցույցներ</string>
@ -887,7 +886,6 @@
<string name="shared_string_clear">Մաքրել</string>
<string name="shared_string_clear_all">Մաքրել բոլորը</string>
<string name="shared_string_save">Պահպանել</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Պահել որպես նոր GPX ֆայլ</string>
<string name="shared_string_rename">Վերանվանել</string>
<string name="shared_string_delete">Ջնջել</string>
<string name="shared_string_delete_all">Ջնջել բոլորը</string>
@ -1100,12 +1098,10 @@
<string name="save_global_track_interval">Ընդհանուր ժամանակի ընդմիջումը</string>
<string name="background_service_int">GPS-ի զարթմատ ժամանակի ընդմիջումը</string>
<string name="enable_sleep_mode">Միացնել GPS ֆոնի ռեժիմը</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Գրանցել տրեկը GPX ֆայլի տեքով</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_headline">Տրեկի գրանցումը ըստ պահանջի</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">Ընդհանուր դիրքի գրանցումը GPX ֆայլի տեսքով կարող եք միացնել կամ անջատել GPX վիջետի միջոցով քարտեզի վրա։</string>
<string name="save_current_track_descr">Պահպանել ընթացիկ տրեկը որպես GPX ֆայլ։</string>
<string name="save_current_track">Պահպանել ընթացիկ տրեկը</string>
<string name="save_track_to_gpx">Նավիգացիայի ընթացքում ավտոմատ գրանցել տրեկը</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Նավիգացիայի ընթացքում GPX տրեկները ինքնաբերաբար կպահպանվեն տրեկների թղթապանակում։</string>
<string name="save_track_interval_globally">Մուտքագրման ժամանակի ընդմիջումը</string>
<string name="save_track_interval">Նավիգացիայի ընթացքում մուտքագրման ժամանակի ընդմիջումը</string>
@ -1397,7 +1393,6 @@
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_name">Սահմանները</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_description">Թաքցնել տարածաշրջանային սահմանները (admin levels 59)։</string>
<string name="map_widget_max_speed">Արագության սահմանափակումը</string>
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
<string name="no_buildings_found">Շենքեր չեն գտնվել:</string>
<string name="incremental_search_city">Ընտրեք քաղաք</string>
<string name="search_villages_and_postcodes">Որոնել ըստ գյուղի/ փոստային բաժանմունքի(ինդեքսի)</string>
@ -1660,7 +1655,6 @@
<string name="map_widget_compass">Կողմնացույց</string>
<string name="map_widget_reset">Վերականգնել սկզբնական պարամետրերը</string>
<string name="map_widget_parking">Կայանատեղ</string>
<string name="map_widget_monitoring">GPX գրանցում</string>
<string name="map_widget_speed">Արագություն</string>
<string name="map_widget_distance">Նպատակակետ</string>
<string name="map_widget_altitude">Բարձրություն</string>
@ -1903,7 +1897,6 @@
<string name="animate_route">Սկսեք մոդելավորում</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">Չհաջողվեց վերանվանել ֆայլը:</string>
<string name="file_with_name_already_exists">Նման անվանումով Ֆայլը արդեն գոյություն ունի:</string>
<string name="shared_string_gpx_route">GPX երթուղին</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Գտնվեց մի զարք փոխկապակցված POI կատեգորիաներ:</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">POIs-ի որոնման համար ներբեռնեք տեղական տվյալները:</string>
<string name="poi_filter_by_name">Որոնել ըստ անվան</string>
@ -2026,7 +2019,6 @@
<string name="context_menu_item_share_location">Կիսվել(ուղարկել) գտնվելու վայրը(դիրքը)</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">GPX կետը «{0}» ավելացվել է</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">Ավելացնել կետ գրանցված GPX տրեկի վրա</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Ավելացնել կետ GPX տրեկի վրա</string>
<string name="amenity_type_administrative">Վարչական</string>
<string name="amenity_type_barrier">Խոչընդոտ</string>
<string name="amenity_type_education">Կրթություն</string>
@ -2110,7 +2102,6 @@
<string name="voices">Ձայնային հրահանգներ</string>
<string name="no_vector_map_loaded">Վեկտորային(offline) քարտեզները ներբեռնված չեն հավելվածի մեջ</string>
<string name="gpx_files_not_found">GPX ֆայլերը չեն գտնվել թղթապանակում</string>
<string name="layer_gpx_layer">GPX ֆայլեր…</string>
<string name="error_reading_gpx">GPX տվյալների ընթերցման սխալ։</string>
<string name="vector_data">Տեղական վեկտորային(Offline) քարտեզներ</string>
<string name="transport_context_menu">Տրանսպորտի որոնում կանգառում</string>
@ -2403,7 +2394,6 @@
<string name="favourites">«Սիրված»</string>
<string name="saved_at_time">Պահպանվեց՝ %1$s</string>
<string name="poi_deleted_localy">POI-րը կհեռացվեն ձեր փոփոխությունները վերբեռնելուց հետո</string>
<string name="show_gpx">Ցույց տալ GPX տվյալները</string>
<string name="count_of_lines">Տողերի քանակը</string>
<string name="are_you_sure">Վստա՞հ եք?</string>
<string name="show_view_angle">Ցուցադրել դիտարկման ուղղությունը</string>
@ -2485,7 +2475,6 @@
<string name="quick_action_navigation_voice">Ձայնը on/off</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">Միացնել ձայնը</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_on">Անջատել ձայնը</string>
<string name="quick_action_add_gpx">Ավելացնել GPX կետ</string>
<string name="quick_action_add_parking">Ավելացնել ավտոկայանատեղ</string>
<string name="quick_action_new_action">Ավելացնել գործողություն</string>
<string name="quick_action_edit_action">խմբագրել գործողությունը</string>
@ -2561,14 +2550,11 @@
<string name="save_route_point">Պահպանել երթուղու կետը</string>
<string name="waypoint_one">Կետ 1</string>
<string name="route_point_one">Երթուղու կետ 1</string>
<string name="empty_state_my_tracks">Ավելացնել GPX ֆայլերը</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Ներմուծեք GPX ֆայլեր կամ տրեկների գրառում:</string>
<string name="empty_state_favourites">Ավելացնել «Սիրված»-եր</string>
<string name="empty_state_favourites_desc">«Սիրված»-երը կարող եք ներմուծել կամ ստեղծել, նշելով կետեր քարտեզի վրա։</string>
<string name="import_track">Ներմուծել GPX ֆայլը</string>
<string name="import_track_desc">Ֆայլ %1$s չի պարունակում կետեր, ներմուծել այդ որպես տրեկ?</string>
<string name="move_point">Տեղափոխել կետը</string>
<string name="add_segment_to_the_track">Ավելացնել սեգմենտը GPX ֆայլին</string>
<string name="shared_string_more_without_dots">Ավելին</string>
<string name="appearance_on_the_map">Տեսքը քարտեզի վրա</string>
<string name="add_track_to_markers_descr">Ընտրեք տրեկերից մեկը որպեսզի ձեր Ճանապարհային կետերը (waypoints) ավելացնել մարկերներին։</string>
@ -2842,7 +2828,6 @@
<string name="unirs_render_descr">Հիմնական ոճի ձևափոխում, հետիոտնային և հեծանվավազք ճանապարհների հակադրությունը ավելացնելու համար։ Օգտագործում է ժառանգական Mapnik գույները։</string>
<string name="contour_lines_hillshade_maps">Contour lines &amp; Hillshade Քարտեզներ</string>
<string name="rendering_value_black_name">Սև</string>
<string name="shared_string_gpx_files">GPX ֆայլեր</string>
<string name="access_intermediate_arrival_time">Միջանկյալ նպատակակետ ժամանելու ժամը</string>
<string name="map_widget_intermediate_time">Միջանկյալ նպատակակետ ժամանելու ժամը</string>
<string name="auto_follow_location_enabled">Քարտեզի ավտոմատ վերադարձումը միացված է։</string>

View file

@ -148,7 +148,6 @@
<string name="shared_string_sort">Urutkan</string>
<string name="coordinate_input">Input koordinat</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">Ekspor penanda anda ke file yang dapat Anda tentukan di sini:</string>
<string name="marker_save_as_track">Simpan sebagai berkas GPX</string>
<string name="move_to_history">Pindahkan ke riwayat</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">Grup akan dihapus setelah aplikasi berikutnya dimulai ulang.</string>
<string name="show_guide_line">Tampilkan garis saran</string>

View file

@ -215,7 +215,6 @@
<string name="shared_string_clear">Hreinsa</string>
<string name="shared_string_clear_all">Hreinsa allt</string>
<string name="shared_string_save">Vista</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Vista sem nýjan GPX-feril</string>
<string name="shared_string_rename">Endurnefna</string>
<string name="shared_string_delete">Eyða</string>
<string name="shared_string_delete_all">Eyða öllum</string>
@ -565,7 +564,6 @@
<string name="mile">mi</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">GPX-ferilpunkti \'\'{0}\'\' var bætt við</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">Bæta ferilpunkti við GPX-feril</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Bæta við GPX-ferilpunkti</string>
<string name="amenity_type_administrative">Stjórnsýsla</string>
<string name="amenity_type_education">Menntun</string>
<string name="amenity_type_emergency">Neyðartilfelli</string>
@ -853,7 +851,6 @@
<string name="print_route">Prenta leið</string>
<string name="traffic_warning_payment">Tollverðir</string>
<string name="traffic_warning_speed_camera">Hraðamyndavél</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Skrifa feril í GPX-skrá</string>
<string name="save_current_track">Vista núverandi feril</string>
<string name="gpx_info_subtracks">Undirferlar: %1$s</string>
<string name="gpx_selection_track">%1$s
@ -894,7 +891,6 @@
<string name="user_password">OSM-lykilorðið þitt</string>
<string name="use_transparent_map_theme">Gegnsætt þema</string>
<string name="pref_overlay">Yfirlag / Undirlag</string>
<string name="shared_string_gpx_route">GPX-leið</string>
<string name="file_with_name_already_exist">Skrá með sama heiti er þegar til.</string>
<string name="local_index_mi_upload_gpx">Senda til OSM</string>
<string name="basemap_missing">Sæktu grunnkort af heiminum til að fá hnattræna yfirsýn á alla jörðina í minni aðdrætti.</string>
@ -943,7 +939,6 @@
<string name="context_menu_item_search_transport">Leita að almenningssamgöngum</string>
<string name="voices">Talskilaboð</string>
<string name="gpx_files_not_found">Engar GPX-skrár fundust í ferlamöppunni</string>
<string name="layer_gpx_layer">GPX-skrár…</string>
<string name="rotate_map_compass_opt">Eftir áttavita</string>
<string name="rotate_map_bearing_opt">Eftir átt hreyfingar</string>
<string name="rotate_map_none_opt">Enginn snúningur (norður er alltaf upp)</string>
@ -1022,7 +1017,6 @@
<string name="contact_info">Upplýsingar um tengilið</string>
<string name="recent_places">Nýlegir staðir</string>
<string name="saved_at_time">Núna vistað í: %1$s</string>
<string name="show_gpx">Birta GPX-gögn</string>
<string name="unsaved_changes_will_be_lost">Allar óvistaðar breytingar munu tapast. Halda áfram?</string>
<string name="downloading_number_of_files">Sæki - %1$d skrá</string>
<string name="get_full_version">Full útgáfa</string>
@ -1114,7 +1108,6 @@
<string name="download_srtm_maps">Hæðarlínur</string>
<string name="download_regular_maps">Staðlað kort</string>
<string name="download_roads_only_maps">Kort einungis með vegum</string>
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
<string name="no_buildings_found">Engar byggingar fundust.</string>
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_name">Kort einungis með vegum</string>
<string name="safe_mode">Öryggishamur</string>
@ -1147,7 +1140,6 @@
<string name="map_widget_top_text">Götuheiti</string>
<string name="map_widget_config">Stilla skjá</string>
<string name="map_widget_back_to_loc">Hvar er ég</string>
<string name="map_widget_monitoring">GPX-skráning</string>
<string name="map_widget_time">Tími til stefnu</string>
<string name="map_widget_next_turn">Næsta beygja</string>
<string name="map_widget_next_turn_small">Næsta beygja (lítil)</string>
@ -1808,7 +1800,6 @@
<string name="quick_action_navigation_voice">Tal af/á</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">Kveikja á tali</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_on">Þagga niður í tali</string>
<string name="quick_action_add_gpx">Bæta við GPX-ferilpunkti</string>
<string name="quick_action_add_parking">Bæta við bílastæði</string>
<string name="quick_action_new_action">Bæta við aðgerð</string>
<string name="quick_action_edit_action">Breyta aðgerð</string>
@ -1957,7 +1948,6 @@
<string name="navigate_point_olc_info_area">Gildur fullur OLC
\nStendur fyrir svæði: %1$s x %2$s</string>
<string name="map_widget_appearance_rem">Atriði eftir</string>
<string name="save_track_to_gpx">Skrifa feril sjálfkrafa í GPX-skrá á meðan leiðsögn stendur</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">GPX-ferlar verða sjálfvirkt vistaðir í ferlamöppu á meðan leiðsögn stendur.</string>
<string name="save_track_interval">Millibil skráninga á meðan leiðsögn stendur</string>
<string name="voice_provider_descr">Veldu raddleiðsögn fyrir leiðsögukerfið.</string>
@ -2243,7 +2233,6 @@
<string name="plan_route">Skipuleggja leið</string>
<string name="coordinate_input">Innsett hnit</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">Flyttu kortamerkin þín út í eftirfarandi GPX-skrá:</string>
<string name="marker_save_as_track">Vista sem GPX-skrá</string>
<string name="move_to_history">Flytja í aðgerðaferil</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">Hópurinn verður horfinn eftir að forritið hefur verið endurræst.</string>
<string name="show_guide_line">Birta stefnulínur</string>
@ -2299,9 +2288,7 @@
<string name="save_route_point">Vista leiðarpunkt</string>
<string name="waypoint_one">Ferilpunktur 1</string>
<string name="route_point_one">Leiðarpunktur 1</string>
<string name="empty_state_my_tracks">Bæta við GPX-skrám</string>
<string name="import_track">Flytja inn GPX-feril</string>
<string name="add_segment_to_the_track">Bæta við GPX-feril</string>
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">Veldu flokk eftirlæta sem bæta skal kortamerkjum í.</string>
<string name="mark_passed">Merkja sem liðinn</string>
<string name="make_round_trip_descr">Bæta við afriti af upphafspunkti til að nota sem áfangastað.</string>
@ -2326,7 +2313,6 @@
<string name="quick_action_fav_name_descr">Skildu þetta eftir autt til að nota heimilisfangið eða staðarheiti.</string>
<string name="quick_action_sh_poi_descr">Þú getur bætt við einum eða fleiri flokkum merkisstaða til að birta á kortinu.</string>
<string name="quick_action_page_list_descr">Hnappur til að fletta í gegnum listann hér fyrir neðan.</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Flytja inn GPX-skrár eða skrá ferla.</string>
<string name="download_using_mobile_internet">Í augnablikinu er þráðlaust Wi-Fi net ekki tengt. Viltu nota núverandi internettengingu undir niðurhal?</string>
<string name="srtm_paid_version_msg">Íhugaðu að kaupa viðbótina fyrir hæðarlínur á markaðnum til að styðja við áframhaldandi þróun forritsins.</string>
<string name="recording_is_recorded">Verið er að taka upp hjóð/myndskeið. Til að stöðva það, ýttu á hljóð/mynd-viðmótshlutann.</string>
@ -2796,7 +2782,6 @@
<string name="access_intermediate_arrival_time">Milli-komutími</string>
<string name="map_widget_intermediate_time">Millitími</string>
<string name="unirs_render_descr">Aðlögun á sjálfgefna stílnum til að auka birtuskil leiða fyrir fótgangandi og hjólreiðafólk. Notar eldri liti úr Mapnik.</string>
<string name="shared_string_gpx_files">GPX-skrár</string>
<string name="get_osmand_live">Náðu í OsmAnd Live til að aflæsa öllum eiginleikum: Fáðu ótakmörkuð niðurhöl korta og daglegar kortauppfærslur, allar greiddar og ókeypis viðbætur, Wikipedia, Wikivoyage og margt fleira.</string>
<string name="error_notification_desc">Sendu skjámynd af þessari tilkynningu til support@osmand.net</string>
<string name="quick_action_edit_actions">Breyta aðgerðum</string>

View file

@ -67,7 +67,6 @@
<string name="animate_route">Avvia animazione</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">Il file non può essere rinominato.</string>
<string name="file_with_name_already_exists">Esiste già un file con lo stesso nome.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">Percorso GPX</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Trovate parecchie categorie PDI correlate.</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">Download dati offline per la ricerca dei PDI.</string>
<string name="poi_filter_by_name">Ricerca per nome</string>
@ -182,7 +181,6 @@
<string name="context_menu_item_share_location">Condividi posizione</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">Punto intermedio GPX\'\'{0}\'\' aggiunto</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">Aggiungi un punto intermedio al percorso GPX registrato</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Aggiungi un punto intermedio GPX</string>
<string name="amenity_type_administrative">Amministrativo</string>
<string name="amenity_type_barrier">Barriera</string>
<string name="amenity_type_education">Istruzione</string>
@ -277,7 +275,6 @@
<string name="voice">Voci registrate</string>
<string name="no_vector_map_loaded">Mappe vettoriali non sono state caricate</string>
<string name="gpx_files_not_found">File GPX non trovati nella cartella tracce</string>
<string name="layer_gpx_layer">GPX files…</string>
<string name="error_reading_gpx">Non posso leggere i dati GPX.</string>
<string name="vector_data">Mappe vettoriali offline</string>
<string name="transport_context_menu">Cerca un trasporto pubblico alla fermata</string>
@ -456,7 +453,6 @@
<string name="save_track_interval_descr">Specifica l\'intervallo di registrazione per la traccia durante la navigazione</string>
<string name="save_track_interval">Intervallo di registrazione durante la navigazione</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Durante la navigazione, la traccia GPX, sarà salvata automaticamente nella cartella tracce.</string>
<string name="save_track_to_gpx">Registrazione automatica della traccia durante la navigazione</string>
<string name="update_tile">Aggiorna mappa</string>
<string name="reload_tile">Ricarica tasselli</string>
<string name="mark_point">Obiettivo</string>
@ -717,7 +713,6 @@
<string name="map_widget_compass">Bussola</string>
<string name="map_widget_reset">Reimposta i valori predefiniti</string>
<string name="map_widget_parking">Parcheggio</string>
<string name="map_widget_monitoring">Registrazione GPX</string>
<string name="map_widget_speed">Velocità</string>
<string name="map_widget_distance">Destinazione</string>
<string name="map_widget_altitude">Altitudine</string>
@ -849,7 +844,6 @@
<string name="download_roads_only_maps">Mappa solo strade</string>
<string name="incomplete_locale">incompleto</string>
<string name="map_widget_max_speed">Limite di velocità</string>
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_name">Confini</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_description">Non visualizzare i confini regionali (livelli amministrativi 5-9).</string>
<string name="index_srtm_parts">parti</string>
@ -1262,7 +1256,6 @@
<string name="int_hour">h</string>
<string name="duration">Durata</string>
<string name="distance">Distanza</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Registra la traccia in un file GPX</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">La registrazione della posizione in un file GPX può essere avviata o fermata dal widget registrazione GPX nella mappa.</string>
<string name="save_track_interval_globally">Intervallo registrazione</string>
<string name="rendering_attr_publicTransportMode_name">Percorsi bus, filobus, servizi navetta</string>
@ -1437,7 +1430,6 @@
<string name="shared_string_deselect_all">Deseleziona tutto</string>
<string name="shared_string_clear">Pulisci</string>
<string name="shared_string_save">Salva</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Salva come nuovo file gpx</string>
<string name="shared_string_rename">Rinomina</string>
<string name="shared_string_delete">Elimina</string>
<string name="shared_string_delete_all">Elimina tutto</string>
@ -1657,7 +1649,6 @@
<string name="favourites">Preferiti</string>
<string name="saved_at_time">Salvato adesso in: %1$s</string>
<string name="poi_deleted_localy">I PDI verranno cancellati una volta caricate le modiche</string>
<string name="show_gpx">Visualizza dati GPX</string>
<string name="show_on_start">Mostra all\'avvio</string>
<string name="count_of_lines">Conteggio delle linee</string>
<string name="are_you_sure">Sei sicuro?</string>
@ -2110,7 +2101,6 @@
<string name="quick_action_navigation_voice">Voce accesa/spenta</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">Attiva la voce</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_on">Disattiva la voce</string>
<string name="quick_action_add_gpx">Aggiungi un punto intermedio GPX</string>
<string name="quick_action_add_parking">Aggiungi la posizione di parcheggio</string>
<string name="quick_action_new_action">Aggiungi azione</string>
<string name="quick_action_edit_action">Modifica azione</string>
@ -2412,7 +2402,6 @@
<string name="add_line">Aggiungi una linea</string>
<string name="save_route_point">Salva il Punto Percorso</string>
<string name="route_point_one">Punto Percorso 1</string>
<string name="empty_state_my_tracks">Aggiungi file GPX</string>
<string name="move_all_to_history">Sposta tutto nella cronologia</string>
<string name="show_direction">Indicazione della direzione</string>
<string name="sort_by">Ordina per</string>
@ -2449,7 +2438,6 @@
<string name="shared_string_sort">Ordina</string>
<string name="coordinate_input">Inserimento coordinate</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">Esporta i tuoi marcatori nel seguente file GPX:</string>
<string name="marker_save_as_track">Salva come file GPX</string>
<string name="move_to_history">Sposta nella cronologia</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">Il gruppo verrà rimosso al prossimo riavvio dell\'app.</string>
<string name="show_guide_line">Mostra le linee di direzione</string>
@ -2496,13 +2484,11 @@
\n • Vedi al tua velocità e altitudine
\n • L\'opzione registrazione GPX ti permette di registrare il tuo percorso e di condividerlo
\n • Con un componente aggiuntivo puoi abilitare la visualizzazione delle isoipse e dell\'ombreggiatura dei rilievi</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Importa i file GPX o registra delle tracce.</string>
<string name="empty_state_favourites">Aggiungi Preferiti</string>
<string name="empty_state_favourites_desc">Importa i Preferiti o aggiungili come marcatori sulla mappa.</string>
<string name="import_track">Importa il file GPX</string>
<string name="import_track_desc">Il file %1$s non contiene punti intermedi, importarlo come traccia?</string>
<string name="move_point">Sposta il Punto</string>
<string name="add_segment_to_the_track">Aggiungi a un file GPX</string>
<string name="osn_modify_dialog_error">Impossibile modificare la nota.</string>
<string name="shared_string_road">Strada</string>
<string name="show_map">Mostra la mappa</string>
@ -2772,7 +2758,6 @@
<string name="access_intermediate_arrival_time">Orario di arrivo intermedio</string>
<string name="map_widget_intermediate_time">Orario intermedio</string>
<string name="get_osmand_live">Acquista OsmAnd Live per sbloccare tutte le funzionalità: aggiornamenti quotidiani delle mappe con download illimitati, tutti i componenti aggiuntivi gratuiti e a pagamento, Wikipedia, Wikivoyage e molto altro.</string>
<string name="shared_string_gpx_files">File GPX</string>
<string name="release_3_0">"• Nuovo: Supporto per guide di viaggio offline globali. Le posizioni di riferimento sono collegate alla mappa. Dati iniziali da Wikivoyage.
\n
\n• Wikipedia: Nuovo look, link attivi, immagini ora supportate

View file

@ -80,7 +80,6 @@
<string name="map_widget_compass">מצפן</string>
<string name="map_widget_reset">איפוס לבררת המחדל</string>
<string name="map_widget_parking">חנייה</string>
<string name="map_widget_monitoring">רישום GPX</string>
<string name="map_widget_speed">מהירות</string>
<string name="map_widget_distance">יעד</string>
<string name="map_widget_altitude">גובה</string>
@ -332,7 +331,6 @@
<string name="animate_route">התחלת ההנפשה</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">לא ניתן לשנות את שם הקובץ.</string>
<string name="file_with_name_already_exists">כבר קיים קובץ בשם הזה.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">מסלול GPX</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">נמצאו מספר קטגוריות נ״ע קשורות.</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">להוריד נתונים בלתי מקוונים כדי לחפש נקודות עניין.</string>
<string name="poi_filter_by_name">חיפוש לפי שם</string>
@ -350,7 +348,6 @@
<string name="search_position_map_view">מרכז המפה הנוכחי</string>
<string name="select_search_position">מקור:</string>
<string name="context_menu_item_search">חיפוש בסביבת מקום</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">שמירה כקובץ GPX חדש</string>
<string name="route_successfully_saved_at">המסלול נשמר בתור %1$s.</string>
<string name="filename_input">שם קובץ:</string>
<string name="file_with_name_already_exist">כבר קיים קובץ השם הזה.</string>
@ -455,7 +452,6 @@
<string name="context_menu_item_share_location">שיתוף המיקום</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">נקודת הציון „{0}” נוספה ל־GPX</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">הוספת נקודת ציון לדרך GPX מוקלטת</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">הוספת נקודת ציון ל־GPX</string>
<string name="amenity_type_administrative">מנהלית</string>
<string name="amenity_type_barrier">מחסום</string>
<string name="amenity_type_education">חינוך</string>
@ -551,7 +547,6 @@
<string name="voice">קול מוקלט</string>
<string name="no_vector_map_loaded">המפות הווקטוריות לא נטענו</string>
<string name="gpx_files_not_found">לא נמצאו קובצי GPX בתיקיית המסלולים</string>
<string name="layer_gpx_layer">קובצי GPX…</string>
<string name="error_reading_gpx">לא ניתן לקרוא את נתוני ה־GPX.</string>
<string name="vector_data">מפות וקטוריות בלתי מקוונות</string>
<string name="transport_context_menu">חיפוש תחבורה בתחנה</string>
@ -884,7 +879,6 @@
<string name="no_buildings_found">לא נמצאו בניינים.</string>
<string name="route_descr_lat_lon">רוחב %1$.3f אורך %2$.3f</string>
<string name="map_widget_max_speed">מהירות מותרת</string>
<string name="monitoring_control_start">התחלה</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_name">גבולות</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_description">הסתרת גבולות אזוריים (דרגות ניהול 5-9).</string>
<string name="index_srtm_parts">קטעים</string>
@ -1287,7 +1281,6 @@
<string name="shared_string_finish">סיום</string>
<string name="plan_route">תכנון נתיב</string>
<string name="shared_string_sort">מיון</string>
<string name="marker_save_as_track">שמירה כקובץ GPX</string>
<string name="move_to_history">העברה להיסטוריה</string>
<string name="disable_complex_routing_descr">השבתת ניתוב דו־שלבי לניווט הרכב.</string>
<string name="tap_on_map_to_hide_interface">מצב מסך מלא</string>
@ -1525,7 +1518,6 @@
<string name="stop_navigation_service">עצירה</string>
<string name="confirm_every_run">לשאול תמיד</string>
<string name="enable_sleep_mode">הפעלת מצב רקע ל־GPS</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">רישום המסלול לקובץ GPX</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_headline">רישום מסלולים לפי דרישה</string>
<string name="enable_proxy_title">הפעלת מתווך HTTP</string>
<string name="enable_proxy_descr">הגדרת מתווך HTTP לכל בקשות הרשת.</string>
@ -1642,7 +1634,6 @@
<string name="quick_action_navigation_voice">הנחייה קולית כבויה/פעילה</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">ביטול השתקת הנחייה קולית</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_on">השתקת הנחייה קולית</string>
<string name="quick_action_add_gpx">הוספת נקודת דרך GPX</string>
<string name="quick_action_add_parking">הוספת מקום חנייה</string>
<string name="quick_action_new_action">הוספת פעולה</string>
<string name="quick_action_edit_action">עריכת פעולה</string>
@ -1709,14 +1700,11 @@
<string name="save_route_point">שמירת נקודת נתיב</string>
<string name="waypoint_one">נקודת דרך 1</string>
<string name="route_point_one">נקודת נתיב 1</string>
<string name="empty_state_my_tracks">הוספת קובצי GPX</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">ייבוא קובצי GPX או הקלטת מסלולים.</string>
<string name="empty_state_favourites">הוספת מועדפים</string>
<string name="empty_state_favourites_desc">ייבוא מועדפים או הוספתם על ידי סימון נקודות במפה.</string>
<string name="import_track">ייבוא קובץ GPX</string>
<string name="import_track_desc">הקובץ %1$s אינו מכיל נקודות דרך, לייבא אותו כמסלול?</string>
<string name="move_point">הזזת נקודה</string>
<string name="add_segment_to_the_track">הוספה לקובץ GPX</string>
<string name="last_seven_days">7 הימים האחרונים</string>
<string name="this_year">השנה הזאת</string>
<string name="move_all_to_history">העברת הכול להיסטוריה</string>
@ -2248,7 +2236,6 @@
<string name="trip_rec_notification_settings">הפעלת הקלטה מהירה</string>
<string name="saved_at_time">נשמר כעת תחת: %1$s</string>
<string name="poi_deleted_localy">נקודת העניין תימחק לאחר העלאת השינויים שלך</string>
<string name="show_gpx">הצגת נתוני GPX</string>
<string name="count_of_lines">ספירה של קווים</string>
<string name="are_you_sure">להמשיך?</string>
<string name="unsaved_changes_will_be_lost">שינויים לא נשמרו יוסרו. להמשיך?</string>
@ -2791,7 +2778,6 @@
<string name="access_intermediate_arrival_time">זמן הגעה לנקודת ביניים</string>
<string name="map_widget_intermediate_time">זמן ביניים</string>
<string name="unirs_render_descr">שינוי סגנון בררת המחדל להגברת הניגודיות של שבילי אופניים והולכי רגל. הצבעים שיהיו בשימוש תואמי Mapnik.</string>
<string name="shared_string_gpx_files">קובצי GPX</string>
<string name="get_osmand_live">ניתן להירשם ל־OsmAnd חי כדי לקבל גישה לכל התכונות: עדכוני מפה יומיים עם מספר בלתי מוגבל של הורדות, כל התוספים בתשלום ובחינם, ויקיפדיה, ויקימסע ועוד הרבה.</string>
<string name="quick_action_edit_actions">עריכת פעולות</string>
<string name="error_notification_desc">נא לשלוח צילום מסך של ההתראה הזאת אל support@osmand.net</string>

View file

@ -61,7 +61,6 @@
<string name="context_menu_item_share_location">位置を共有</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">GPX経由地点 \'\'{0}\'\' を追加しました</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">記録済みGPXルートに経由地点を追加</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">GPX経由地点を追加</string>
<string name="amenity_type_administrative">行政区域</string>
<string name="amenity_type_barrier">バリアー</string>
<string name="amenity_type_education">教育</string>
@ -176,7 +175,6 @@ MB)をダウンロードしますか?</string>
<string name="voice">記録音声</string>
<string name="no_vector_map_loaded">ベクターマップはロードされませんでした</string>
<string name="gpx_files_not_found">GPXファイルがtracksフォルダ内に見つかりません</string>
<string name="layer_gpx_layer">GPX経路…</string>
<string name="error_reading_gpx">GPXデータを読み取れませんでした。</string>
<string name="vector_data">オフラインベクターマップ</string>
<string name="transport_context_menu">交通機関の乗降場を検索</string>
@ -656,7 +654,6 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="download_roads_only_maps">道路のみのマップ</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_name">境界</string>
<string name="map_widget_max_speed">制限速度</string>
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
<string name="no_buildings_found">該当する建物は見つかりませんでした。</string>
<string name="search_villages_and_postcodes">さらに市町村検索/郵便番号</string>
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_description">道路のみのマップを表示するときに選択します:</string>
@ -725,7 +722,6 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="map_widget_compass">コンパス</string>
<string name="map_widget_reset">標準設定に戻す</string>
<string name="map_widget_parking">駐車場</string>
<string name="map_widget_monitoring">GPXログ</string>
<string name="map_widget_speed">速度</string>
<string name="map_widget_distance">目的地</string>
<string name="map_widget_altitude">標高</string>
@ -974,7 +970,6 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="city_type_city"></string>
<string name="file_can_not_be_renamed">ファイルの名前を変更できませんでした。</string>
<string name="file_with_name_already_exists">その名前のファイルは既に存在します。</string>
<string name="shared_string_gpx_route">GPXルート</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">関連するいくつかのPOIカテゴリーが見つかりました。</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">POI検索用のオフラインデータをダウンロードします。</string>
<string name="poi_filter_by_name">名前で検索</string>
@ -992,7 +987,6 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="search_position_map_view">マップ画面中心</string>
<string name="select_search_position">検索基点:</string>
<string name="context_menu_item_search">近隣を検索</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">GPX経路を新規保存</string>
<string name="route_successfully_saved_at">ルートを「%1$s」として保存しました。</string>
<string name="filename_input">ファイル名: </string>
<string name="file_with_name_already_exist">同じ名前のファイルが既に存在します。</string>
@ -1333,7 +1327,6 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="duration">期限</string>
<string name="distance">距離</string>
<string name="rendering_attr_publicTransportMode_name">バス、トロリーバス、シャトルバス路線</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">GPXファイルへの経路記録に関する設定</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">GPXファイルへ記録される位置情報全般は、マップ画面上のGPXログウィジェットを使用してONとOFFを切り替えることが可能です。</string>
<string name="save_track_interval_globally">記録間隔</string>
<string name="confirm_every_run">常に尋ねる</string>
@ -1672,7 +1665,6 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="favourites">お気に入り</string>
<string name="saved_at_time">正常に保存されました: %1$s</string>
<string name="poi_deleted_localy">POIをアップロードすると変更前の情報は削除されます</string>
<string name="show_gpx">GPXを表示</string>
<string name="tab_title_basic">基本</string>
<string name="tab_title_advanced">拡張</string>
<string name="show_on_start">起動時に表示</string>
@ -2139,7 +2131,6 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="quick_action_navigation_voice">音声のON/OFF</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">音声のミュートを解除</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_on">音声をミュート</string>
<string name="quick_action_add_gpx">GPX経由地点を追加</string>
<string name="quick_action_add_parking">駐車場所を追加</string>
<string name="quick_action_new_action">アクションを追加</string>
<string name="quick_action_edit_action">アクションを編集</string>
@ -2484,7 +2475,6 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="shared_string_sort">並び替え</string>
<string name="coordinate_input">座標入力</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">マーカーは以下に指定したファイル名でエクスポートされます:</string>
<string name="marker_save_as_track">経路を保存</string>
<string name="move_to_history">履歴に移動</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">グループは再起動後に削除されます。</string>
<string name="show_guide_line">案内線を表示</string>
@ -2607,7 +2597,6 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="add_group">グループの追加</string>
<string name="empty_state_osm_edits_descr">OSM用のPOIの作成や変更、OSMメモを開いたり注釈を加えたりはもちろん、記録したGPXファイルをOSMへアップロードすることもできます。</string>
<string name="mark_passed">通過済みにする</string>
<string name="add_segment_to_the_track">GPXファイルに追加</string>
<string name="shared_string_current">現在地</string>
<string name="shared_string_actions">その他</string>
<string name="use_two_digits_longitude">二桁の経度を使用</string>
@ -2641,8 +2630,6 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="open_wikipedia_link_online">Wikipediaをオンライン参照</string>
<string name="open_wikipedia_link_online_description">このリンクを開くとウェブブラウザで閲覧することができます。</string>
<string name="import_as_gpx">GPXファイルとしてインポート</string>
<string name="empty_state_my_tracks">GPXファイルに追加しよう</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">GPXファイルまたは記録した経路からインポートします。</string>
<string name="import_track">GPXファイルからインポート</string>
<string name="access_intermediate_arrival_time">中間経由地点への到着時間</string>
<string name="send_search_query">検索クエリを送信しますか?</string>
@ -2812,7 +2799,6 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="passed">最後に使用: %1$s</string>
<string name="shared_string_in_name">%1$s内</string>
<string name="lang_lo">ラーオ語</string>
<string name="shared_string_gpx_files">GPXファイル</string>
<string name="retry">再試行</string>
<string name="add_route_points">ルートポイントの追加</string>
<string name="save_gpx_waypoint">GPX経由地点の追加</string>

View file

@ -172,7 +172,6 @@
<string name="animate_route">ანიმაციის დაწყება</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">ფაილისათვის სახელის გადარქმევა შეუძლებელია.</string>
<string name="file_with_name_already_exists">ფაილი მოცემული სახელით უკვე არსებობს.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">GPX გზა</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">ძებნის შედეგები შეიცავს რამოდენიმე POI კატეგორიას :</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">ადგილობრივი მონაცემები POI-ს ძებნისათვის არ არსებობს.</string>
<string name="poi_filter_by_name">სახელით ძებნა</string>
@ -190,7 +189,6 @@
<string name="search_position_map_view">უკანასკნელად ნანახი რუკის ხედი</string>
<string name="select_search_position">ძებნა ახლოს :</string>
<string name="context_menu_item_search">ახლოს ძებნა</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">გზის GPX ბილიკად შენახვა</string>
<string name="route_successfully_saved_at">გზა შეინახა წარმატებით. სახელი \'%1$s\'.</string>
<string name="filename_input">"ფაილის სახელი: "</string>
<string name="file_with_name_already_exist">ფაილი მოცემული სახელით უკვე არსებობს.</string>
@ -292,7 +290,6 @@
<string name="context_menu_item_share_location">მდებარეობის გაზიარება</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">გზის წერტილი \'\'{0}\'\' წარმატებით დაემატა</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">ჩაწერილი GPX ბილიკისათვის სანავიგაციო წერტილის დამატება</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">GPX-სანავიგაციო წერტილის დამატება</string>
<string name="amenity_type_administrative">ადმინისტრაციული</string>
<string name="amenity_type_barrier">ბარიერი</string>
<string name="amenity_type_education">სასწავლო</string>
@ -386,7 +383,6 @@
<string name="voice">ხმა</string>
<string name="no_vector_map_loaded">ვექტორული რუკები ჩატვირთული არ იქნა</string>
<string name="gpx_files_not_found">GPX ფაილები /tracks დასტაში ნაპოვნი არ იქნა</string>
<string name="layer_gpx_layer">GPX მიყოლა…</string>
<string name="error_reading_gpx">GPX მონაცემების კითხვის შეცდომა</string>
<string name="vector_data">გათიშული ვექტორული რუკები</string>
<string name="transport_context_menu">გაჩერებაზე ტრანსპორტის ძებნა</string>
@ -736,7 +732,6 @@
<string name="map_widget_compass">კომპასი</string>
<string name="map_widget_reset">ნაგულისხმევზე დაბრუნება</string>
<string name="map_widget_parking">პარკინგი</string>
<string name="map_widget_monitoring">დევნა</string>
<string name="map_widget_speed">სიჩქარე</string>
<string name="map_widget_distance">მიზანი</string>
<string name="map_widget_altitude">სიმაღლე</string>
@ -877,7 +872,6 @@
<string name="shared_string_control_stop">შეწყვეტა</string>
<string name="shared_string_control_start">დაწყება</string>
<string name="map_widget_max_speed">სიჩქარის ლიმიტი</string>
<string name="monitoring_control_start">GPX დევნა</string>
<string name="route_descr_lat_lon">გან %1$.3f, გრძ %2$.3f</string>
<string name="osmand_plus_short_description_80_chars">OsmAnd წარმოადგენს აპლიკაციას ღია კოდით გათიშული და მიმდინარე რუკებით ნავიგაციისათვის</string>
<string name="select_navigation_mode">აირჩიეთ ტრანსპორტის ტიპი</string>

View file

@ -68,7 +68,6 @@
<string name="shared_string_clear">ತೆಳಿಸಿ</string>
<string name="shared_string_clear_all">ಎಲ್ಲವನ್ನು ತೆಳಿಸಿ</string>
<string name="shared_string_save">ಉಳಿಸಿ</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">ಜಿಪಿಎಕ್ಸ್ ಟ್ರ್ಯಾಕ್ಆಗಿ ಉಳಿಸಿ</string>
<string name="shared_string_rename">ಮರುಹೆಸರಿಸಿ</string>
<string name="shared_string_delete">ಅಳಿಸಿ</string>
<string name="shared_string_delete_all">ಎಲ್ಲವನ್ನು ಅಳಿಸಿ</string>
@ -269,7 +268,6 @@
<string name="shared_string_install">ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಿ</string>
<string name="mapillary_widget">ಮ್ಯಾಪಿಲರಿ ವಿಜೆಟ್</string>
<string name="shared_string_plugin">ಪ್ಲಗಿನ್</string>
<string name="add_segment_to_the_track">GPX ಟ್ರ್ಯಾಕ್ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಿ</string>
<string name="default_speed_dialog_msg">ಅಜ್ಞಾತ ರೀತಿಯ ರಸ್ತೆಗಳಿಗೆ ಆಗಮನದ ಸಮಯವನ್ನು ಅಂದಾಜು ಮಾಡಲು ಮತ್ತು ಎಲ್ಲಾ ರಸ್ತೆಗಳ ವೇಗವನ್ನು ಮಿತಿಗೊಳಿಸಲು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ (ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು)</string>
<string name="change_data_storage_full_description">OsmAnd ಡೇಟಾ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಹೊಸ ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಸೇರಿಸುವುದೇ\?
\n%1$s &gt; %2$s</string>

View file

@ -107,7 +107,6 @@
<string name="animate_route">모의주행 시작</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">파일 이름을 바꿀 수 없습니다.</string>
<string name="file_with_name_already_exists">같은 이름을 가진 파일이 이미 존재합니다.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">GPX 경로</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">이름으로 검색한 POI에 해당하는 몇몇 카테고리를 찾았습니다 :</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">검색한 POI에 대한 로컬 데이터가 존재하지 않습니다.</string>
<string name="poi_filter_by_name">이름으로 검색</string>
@ -223,7 +222,6 @@
<string name="context_menu_item_share_location">위치 공유</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">GPX 경유지 \'\'{0}\'\' 가 성공적으로 추가되었습니다</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">기록된 GPX 경로에 경유지 추가</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">GPX 경유지 추가</string>
<string name="amenity_type_administrative">관리</string>
<string name="amenity_type_barrier">배리어(Barrier)</string>
<string name="amenity_type_education">교육기관</string>
@ -315,7 +313,6 @@
<string name="voice">녹음된 음성</string>
<string name="no_vector_map_loaded">벡터 맵을 적재하지 않았습니다</string>
<string name="gpx_files_not_found">GPX 파일을 /osmand/tracks 폴더에서 찾을 수 없습니다</string>
<string name="layer_gpx_layer">GPX 경로…</string>
<string name="error_reading_gpx">GPX 데이터를 읽는 도중 오류</string>
<string name="vector_data">오프라인 벡터 맵</string>
<string name="transport_context_menu">대중교통 정류소 검색</string>
@ -959,7 +956,6 @@
<string name="map_widget_compass">나침반</string>
<string name="map_widget_reset">기본값으로 재설정</string>
<string name="map_widget_parking">주차</string>
<string name="map_widget_monitoring">GPX 로깅</string>
<string name="map_widget_speed">속도</string>
<string name="map_widget_distance">도착지</string>
<string name="map_widget_altitude">고도</string>
@ -1089,7 +1085,6 @@
<string name="maps_define_edit">정의/편집…</string>
<string name="max_speed_none">무제한</string>
<string name="index_name_openmaps">EU 지도 열기</string>
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
<string name="osb_author_dialog_password">OSM 패스워드(선택)</string>
<string name="email">이메일</string>
<string name="av_camera_focus">카메라 포커스 유형</string>
@ -1243,7 +1238,6 @@
<string name="speak_favorites">주변의 즐겨찾기</string>
<string name="speak_poi">주변의 POI</string>
<string name="rendering_attr_publicTransportMode_name">버스, 무궤도전차, 셔틀 노선</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">현재 트랙을 GPX파일로 저장</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">GPX 파일에 기록하는 일반적인 위치는 지도 화면에 GPX 로깅 위젯을 사용하여 켜거나 끌 수 있습니다</string>
<string name="save_track_interval_globally">로깅 간격</string>
<string name="confirm_every_run">항상 요청</string>
@ -1409,7 +1403,6 @@
<string name="shared_string_deselect_all">모두 선택 취소</string>
<string name="shared_string_clear">지우기</string>
<string name="shared_string_save">저장</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">현재 트랙을 GPX 파일로 저장</string>
<string name="shared_string_rename">이름 바꾸기</string>
<string name="shared_string_delete">삭제</string>
<string name="shared_string_delete_all">모두 삭제</string>
@ -1628,7 +1621,6 @@
<string name="favourites">즐겨찾기</string>
<string name="saved_at_time">%1$s에 성공적으로 저장 되었습니다</string>
<string name="poi_deleted_localy">변경 내용을 업로드 하는 동안 POI는 삭제 됩니다</string>
<string name="show_gpx">GPX 보여주기</string>
<string name="count_of_lines">라인의 수</string>
<string name="favorite_category_dublicate_message">지정한 범주 이름이 이미 존재합니다. 다른 이름을 지정해 주세요.</string>
<string name="favorite_category_name">범주 이름</string>

View file

@ -45,7 +45,6 @@
<string name="features_menu_group">Taybetmendî</string>
<string name="enter_country_name">Navê welatê binivîsin</string>
<string name="are_you_sure">Te biryar da?</string>
<string name="show_gpx">GPXê nîşan bide</string>
<string name="working_days">Rojên Karê</string>
<string name="poi_dialog_poi_type">Cureya POIyê</string>
<string name="shared_string_description">Danasîn</string>

View file

@ -225,7 +225,6 @@ Tam prireiks {1} MB pastoviam saugojimui.
<string name="animate_route">Paleisti animaciją</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">Failo pavadinimo pakeisti negalima.</string>
<string name="file_with_name_already_exists">Failas tokiu pavadinimu jau yra.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">GPX maršrutas</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Rastos kelios LV kategorijos, kurios atitinka jūsų užklausą :</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">Nėra LV paieškai reikalingų vietinių duomenų.</string>
<string name="poi_filter_by_name">Ieškoti pagal pavadinimą</string>
@ -243,7 +242,6 @@ Tam prireiks {1} MB pastoviam saugojimui.
<string name="search_position_map_view">Esamo žemėlapio centras</string>
<string name="select_search_position">Pradžia:</string>
<string name="context_menu_item_search">Ieškoti aplink</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Išsaugoti maršrutą į naują GPX failą</string>
<string name="route_successfully_saved_at">Maršrutas išsaugotas faile \'%1$s\'.</string>
<string name="filename_input">Failo pavadinimas : </string>
<string name="file_with_name_already_exist">Failas tokiu pavadinimu jau egzistuoja.</string>
@ -348,7 +346,6 @@ Tam prireiks {1} MB pastoviam saugojimui.
<string name="context_menu_item_share_location">Bendrinti vietą</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">GPX taškas \'\'{0}\'\' pridėtas</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">Įtraukti tašką į GPX faile išsaugotą kelią</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Pridėti GPX tašką</string>
<string name="amenity_type_administrative">Administracinis</string>
<string name="amenity_type_barrier">Barjeras</string>
<string name="amenity_type_education">Mokslas/Švietimas</string>
@ -442,7 +439,6 @@ Tam prireiks {1} MB pastoviam saugojimui.
<string name="voice">Įrašytas balsas</string>
<string name="no_vector_map_loaded">Vektoriniai žemėlapiai neįkelti</string>
<string name="gpx_files_not_found">Tracks segtuve nerasta jokių GPX failų</string>
<string name="layer_gpx_layer">GPX maršrutas…</string>
<string name="error_reading_gpx">Įvyko klaida skaitant GPX duomenis</string>
<string name="vector_data">Parsiųsti vektoriniai žemėlapiai</string>
<string name="transport_context_menu">Ieškoti transporto stotelėje</string>
@ -747,7 +743,6 @@ Tam prireiks {1} MB pastoviam saugojimui.
<string name="map_widget_compass">Kompasas</string>
<string name="map_widget_reset">Į pradinius nustatymus</string>
<string name="map_widget_parking">Automobilio statymas</string>
<string name="map_widget_monitoring">GPX įrašymas</string>
<string name="map_widget_speed">Greitis</string>
<string name="map_widget_distance">Tikslas</string>
<string name="map_widget_altitude">Aukštis</string>
@ -841,7 +836,6 @@ Tam prireiks {1} MB pastoviam saugojimui.
<string name="map_widget_max_speed">Leidžiamas greitis</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_name">Ribos</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_description">Neberodyti regionų ribų (administratoriaus 5-9 lygiai).</string>
<string name="monitoring_control_start">pradėti</string>
<string name="index_srtm_parts">dalys</string>
<string name="index_srtm_ele">Aukščio kontūrų linijos</string>
<string name="srtm_plugin_description">Šis įskiepis įgalina tiek aukščio kontūrų linijų tiek ir (reljefo) kalnų šešėlių sluoksnių atvaizdavimą and OsmAnd žemėlapių. Ši funkcija gali būti naudinga atletams, keliautojams ir visiems, kas aktuali reljefo struktūra. (Atkreipkite dėmesį į tai kad kontūrų linijos ir/arba reljefo duomenys yra atskiri, papildomi parsiuntimai prieinami aktyvavus įskiepį)
@ -1271,7 +1265,6 @@ Tam prireiks {1} MB pastoviam saugojimui.
<string name="duration">Trukmė</string>
<string name="distance">Atstumas</string>
<string name="rendering_attr_publicTransportMode_name">Visuomeninio transporto maršrutai</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Įrašyti maršrutą į GPX failą</string>
<string name="save_track_interval_globally">Įrašymo intervalas</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">Bendras vietos išsaugojimas į GPX failą gali būti įjungtas ar išjungtas panaudojant GPX įrankį žemėlapio ekrane.</string>
<string name="record_plugin_description">Išsaugo kelionės istoriją vieno mygtuko ekrane paspaudimu bei pateikia nustatymus, leidžiančius kelionės istoriją išsaugoti GPX faile.
@ -1605,7 +1598,6 @@ Ilguma %2$s</string>
<string name="working_days">Darbo dienos</string>
<string name="saved_at_time">Sėkmingai išsaugota: %1$s</string>
<string name="poi_deleted_localy">LV bus ištrinti, kai jūs įkelsite pakeitimus</string>
<string name="show_gpx">Rodyti GPX</string>
<string name="recent_places">Vėliausios vietos</string>
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_name">Vengti priemiestinių traukinių</string>
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_description">Vengti priemiestinių traukinių</string>
@ -2132,7 +2124,6 @@ Tai yra puikus būdas paremti OsmAnd ir OSM, jei jie jums patinka.</string>
<string name="quick_action_take_video_note">Įrašyti vaizdo pastabą</string>
<string name="quick_action_take_photo_note">Fotografuoti</string>
<string name="quick_action_add_osm_bug">Pridėti OSM Pastabą</string>
<string name="quick_action_add_gpx">Pridėti GPX tašką</string>
<string name="quick_action_add_favorite">Įtraukti į parankinius</string>
<string name="quick_actions_delete_text">Ar tikrai norite ištrinti veiksmą \"%s\"?</string>
<string name="quick_favorites_show_favorites_dialog">Rodyti parankinių dialogą</string>
@ -2519,10 +2510,7 @@ Tai yra puikus būdas paremti OsmAnd ir OSM, jei jie jums patinka.</string>
<string name="choose_file_type">Pasirinkite failo tipą</string>
<string name="all_data">Visi duomenys</string>
<string name="osm_notes">OSM pastabos</string>
<string name="marker_save_as_track">Išsaugoti kaip GPX failą</string>
<string name="shared_string_gpx_files">GPX failai</string>
<string name="import_track">Importuoti GPX failą</string>
<string name="add_segment_to_the_track">Įtraukti į GPX failą</string>
<string name="day_off_label">išj.</string>
<string name="toast_empty_name_error">Neįvardinta vieta</string>
<string name="tunnel_warning">Priekyje tunelis</string>
@ -2546,7 +2534,6 @@ Tai yra puikus būdas paremti OsmAnd ir OSM, jei jie jums patinka.</string>
<string name="start_editing_card_image_text">Atviras pasaulinis kelionių vadovas, kurie kiekvienas gali redaguoti.</string>
<string name="access_intermediate_arrival_time">Tarpinis atvykimo laikas</string>
<string name="map_widget_intermediate_time">Tarpinis laikas</string>
<string name="empty_state_my_tracks">Pridėti GPX failus</string>
<string name="download_wikipedia_label">Atsisiųsti Vikipedijos duomenys</string>
<string name="osm_live_plan_pricing">Planas ir kainos</string>
<string name="osm_live_payment_monthly_title">Kas mėnesį</string>

View file

@ -153,7 +153,6 @@
<string name="animate_route">Ieslēgt animāciju</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">Failu nevar pārsaukt.</string>
<string name="file_with_name_already_exists">Fails ar šādu nosaukumu jau eksistē.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">GPX maršruts</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Pēc atslēgvārda atrastās POI kategorijas:</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">Lokālie dati POI vārdu meklēšanai nav pieejami.</string>
<string name="poi_filter_by_name">Meklēt pēc vārda</string>
@ -171,7 +170,6 @@
<string name="search_position_map_view">Kartes centrs</string>
<string name="select_search_position">Reģions:</string>
<string name="context_menu_item_search">Meklēt tuvumā</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Saglabāt maršrutu GPX trasē</string>
<string name="route_successfully_saved_at">Maršruts veiksmīgi saglabāts kā \'%1$s\'.</string>
<string name="filename_input">Faila nosaukums : </string>
<string name="file_with_name_already_exist">Fails ar šādu nosaukumu jau eksistē.</string>
@ -277,7 +275,6 @@
<string name="context_menu_item_share_location">Koplietot atrašanās vietu</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">GPX ceļapunkts \'\'{0}\'\' tika veiksmīgi pievienots</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">Pievienot ceļapunktu GPX trasei</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Pievienot GPX ceļapunktu</string>
<string name="amenity_type_administrative">Administratīvie</string>
<string name="amenity_type_barrier">Barjera</string>
<string name="amenity_type_education">Izglītība</string>
@ -372,7 +369,6 @@
<string name="voice">Ierakstīta balss</string>
<string name="no_vector_map_loaded">Vektoru karte nav ielādēta</string>
<string name="gpx_files_not_found">Treku mapē nav atrasts neviens GPX fails</string>
<string name="layer_gpx_layer">GPX trases…</string>
<string name="error_reading_gpx">Kļūda, nolasot GPX datus</string>
<string name="vector_data">Bezsaistes vektoru kartes</string>
<string name="transport_context_menu">Meklēt transportu apstāšanās vietā</string>
@ -744,7 +740,6 @@
<string name="map_widget_compass">Kompass</string>
<string name="map_widget_reset">Iestatīt uz noklusēto</string>
<string name="map_widget_parking">Autostāvvietas</string>
<string name="map_widget_monitoring">GPX ieraksts</string>
<string name="map_widget_speed">Ātrums</string>
<string name="map_widget_distance">Mērķis</string>
<string name="map_widget_altitude">Augstums</string>
@ -1002,7 +997,6 @@
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_name">Robežas</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_description">Noņemt reģionālo robežu attēlošanu (admin līmeņi 5-9)</string>
<string name="map_widget_max_speed">Ātruma limiti</string>
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
<string name="no_buildings_found">Nav atrastas ēkas.</string>
<string name="search_villages_and_postcodes">Meklēt apdzīvotās vietas/pasta indeksus</string>
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_description">Izvēlieties, kad rādīt tikai ceļu tīkla kartes:</string>
@ -1424,7 +1418,6 @@
<string name="save_global_track_interval_descr">Izvēlieties intervālu treka ierakstam (ieslēgt caur GPX ieraksta logrīku kartē)</string>
<string name="save_global_track_interval">Ierakstīšanas intervāls</string>
<string name="enable_sleep_mode">Atļaut gps darboties fonā</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Rakstīt treku GPX failā</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_headline">Treka ieraksta logošana pēc pieprasījuma</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">Atrašanās vietas vispārīgā ierakstīšana GPX failā var tikt ieslēgta vai izslēgta ar GPX ieraksta logrīka palīdzību uz kartes</string>
<string name="save_track_interval_globally">Logošanas intervāls</string>
@ -1778,7 +1771,6 @@
<string name="favourites">Izlase</string>
<string name="saved_at_time">Sekmīgi saglabāts: %1$s</string>
<string name="poi_deleted_localy">POI tiks izdzēsts pēc labojumu augšupielādes</string>
<string name="show_gpx">Rādīt GPX</string>
<string name="count_of_lines">Līniju skaits</string>
<string name="are_you_sure">Vai esiet pārliecināts?</string>
<string name="unsaved_changes_will_be_lost">Izmaiņas netiks saglabātas. Vai turpināt?</string>
@ -2072,7 +2064,6 @@ Apraksta laukumu: %1$s x %2$s</string>
<string name="quick_action_navigation_voice">Balss ieslēgt/izslēgt</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">Balss ir izslēgta</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_on">Balss ir ieslēgta</string>
<string name="quick_action_add_gpx">Pievienot GPX ceļapunktu</string>
<string name="quick_action_add_parking">Pievienot stāvvietu</string>
<string name="quick_action_new_action">Pievienot darbību</string>
<string name="quick_action_edit_action">Labot darbību</string>
@ -2465,7 +2456,6 @@ No Afganistānas līdz Zimbabvei, no Austrālijas līdz ASV, Argentīna, Brazīl
<string name="shared_string_sort">Kārtot</string>
<string name="coordinate_input">Koordināšu ievade</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">Eksportēt marķierus sekojošajā GPX failā:</string>
<string name="marker_save_as_track">Saglabāt kā GPX failu</string>
<string name="move_to_history">Pārvietot uz vēsturi</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">Pēc lietotnes restarta šī grupa vairs neeksistēs.</string>
<string name="show_guide_line">Rādīt vadošās līnijas</string>
@ -2551,14 +2541,11 @@ No Afganistānas līdz Zimbabvei, no Austrālijas līdz ASV, Argentīna, Brazīl
<string name="save_route_point">Saglabāt maršruta punktu</string>
<string name="waypoint_one">Ceļapunkts 1</string>
<string name="route_point_one">Maršruta punkts 1</string>
<string name="empty_state_my_tracks">Ierakstīt un pievienot trekus</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Ierakstiet vai importējiet trekus pārlūkošanai.</string>
<string name="empty_state_favourites">Pievienot izlasei</string>
<string name="empty_state_favourites_desc">Pievienojiet izlases vietas no kartes vai importējiet tās no faila.</string>
<string name="import_track">Importēt treku</string>
<string name="import_track_desc">Fails %1$s nesatur ceļapunktus, importēt kā treku?</string>
<string name="move_point">Pārvietot punktu</string>
<string name="add_segment_to_the_track">Pievienot GPX trekam</string>
<string name="modify_the_search_query">Mainīt meklējamo vārdu.</string>
<string name="empty_state_osm_edits">Izveidot vai labot OSM objektus</string>
<string name="empty_state_osm_edits_descr">Izveidot vai labot OSM POI, atvērt vai komentēt OSM piezīmes, nosūtīt ierakstītos GPX failus.</string>
@ -3074,7 +3061,6 @@ No Afganistānas līdz Zimbabvei, no Austrālijas līdz ASV, Argentīna, Brazīl
<string name="unirs_render_descr">Uzlabots kontrasts kājāmgājēju un velosipēdu celiņiem. Izmanto vecākas Mapnik krāsas.</string>
<string name="shared_string_gpx_file">GPX fails</string>
<string name="shared_string_gpx_waypoints">Treku ceļapunkti</string>
<string name="shared_string_gpx_files">GPX faili</string>
<string name="wikivoyage_travel_guide_descr">Interesantāko vietu gidi uz planētas, OsmAnd lietotnē, bez pieslēguma internetam.</string>
<string name="increase_search_radius_to">Palielināt meklēšanas rādiusu līdz %1$s</string>
<string name="test_voice_desrc">Spiediet uz pogas un klausieties atbilstošo balss uzvedni, lai noteiktu trūkstošās vai kļūdainās uzvednes.</string>

View file

@ -334,7 +334,6 @@
<string name="auto_zoom_map">ഭൂപടം ഓട്ടോസൂമാക്കിക്കാണിക്കുക</string>
<string name="bg_service_sleep_mode_on">"ബാക്ക്ഗ്രൗണ്ടില്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നത് നിര്‍ത്തുക "</string>
<string name="map_widget_back_to_loc">എവിടെയാണ് ഞാന്‍</string>
<string name="map_widget_monitoring">ജിപിഎക്സ് റിക്കോഡിങ്ങ്</string>
<string name="map_widget_altitude">ഉയരം</string>
<string name="map_widget_next_turn">അടുത്ത തിരുവ്</string>
<string name="map_widget_next_turn_small">അടുത്ത (ചെറു) തിരുവ്</string>
@ -358,7 +357,6 @@
<string name="user_password">"നിങ്ങളുടെ ഓഎസ്എം പാസ്സ്വേഡ് "</string>
<string name="animate_route">"സിമുലേഷന്‍ ആരംഭിക്കുക "</string>
<string name="file_with_name_already_exists">ആ പേരില്‍ ഒരു ഫയല്‍ നിലവിലുണ്ടു്.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">ജിപിഎക്സ് മാര്‍ഗം</string>
<string name="file_with_name_already_exist">അതെ പേരില്‍ ഒരു ഫയല്‍ നിലവിലുണ്ടു്.</string>
<string name="local_index_map_data">ഭൂപട വിവരങ്ങ</string>
<string name="search_offline_clear_search">"പുതിയ തെരച്ചില്‍"</string>
@ -1097,7 +1095,6 @@
<string name="max_speed_none">"ഇല്ല "</string>
<string name="map_widget_distancemeasurement">ദൂരം അളക്കുക</string>
<string name="map_widget_audionotes">ഓഡിയോ കുറിപ്പുകള്‍</string>
<string name="monitoring_control_start">ജിപിഎക്സ്</string>
<string name="no_buildings_found">"കെട്ടിടം കണ്ടുപിടിക്കാനായില്ല."</string>
<string name="gps_not_available">ഉപകരണ സജ്ജീകരണത്തില്‍ നിന്നും ജിപിഎസ് സജീവമാക്കുക</string>
<string name="no_route">"വഴി കണ്ടെത്തിയില്ല "</string>
@ -1132,7 +1129,6 @@
<u>ഓണ്‍ലൈന്‍ ഓഎസ്എം </u> ഭൂപടങ്ങള്‍ ചിത്രങ്ങളോടെ തരംതിരിച്ചത്</string>
<string name="foot">അടി</string>
<string name="mile">മൈ.</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">ജിപിഎക്സ് പാതയില്‍ പാതബിന്ദു ചേര്‍ക്കുക</string>
<string name="build_installed">{0} വിജയകരമായി ഇന്സ്റ്റാള്‍ ചെയതിരിക്കുന്നു ({1}).</string>
<string name="maps_could_not_be_downloaded">"ഈ ഭൂപടം ഡൗണ്‍ലോഡ് ചെയ്യാനാവില്ല "</string>
<string name="continuous_rendering">തുടര്‍ച്ചയായി വരച്ച് കാണിക്കുക</string>
@ -1208,7 +1204,6 @@
<string name="shared_string_clear">വൃത്തിയാക്കുക</string>
<string name="shared_string_clear_all">എല്ലാം വൃത്തിയാക്കുക(കളയുക -ക്ളീയര്‍)</string>
<string name="shared_string_save">സൂക്ഷിക്കുക</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">"പുതിയ ജിപിഎക്സ് ഫയലായി സൂക്ഷിക്കുക "</string>
<string name="shared_string_delete_all">എല്ലാം നീക്കം ചെയ്യുക</string>
<string name="shared_string_share">പങ്ക് വക്കുക</string>
<string name="shared_string_apply">പ്രയോഗിക്കുക</string>
@ -1335,7 +1330,6 @@
<string name="av_camera_focus_hiperfocal">ഹൈപ്പര്‍ഫോക്കല്‍ ഫോക്കസ്</string>
<string name="av_camera_focus_infinity">"അനന്തതയിലുള്ള ഫോക്കസ് "</string>
<string name="av_camera_pic_size">"ക്യാമറയിലെ പടത്തിന്റെ വലിപ്പം "</string>
<string name="show_gpx">"ജിപിഎക്സ് വിവരങ്ങള്‍ കാണിക്കുക"</string>
<string name="update_all">എല്ലാം പരിഷ്കരിക്കട്ടെ (%1$s MB)</string>
<string name="search_on_the_map_item">"ഭൂപടത്തില്‍ തിരയുന്നു "</string>
<string name="updates_size">" പരിഷ്ക്കരണത്തിന്റെ വലിപ്പം"</string>
@ -1380,7 +1374,6 @@
<string name="navigate_point_easting">കിഴക്കോട്ട്</string>
<string name="rendering_attr_busRoutes_name">ബസ് റൂട്ടുകള്‍</string>
<string name="save_global_track_interval">സാധാരണ റിക്കോഡിങ്ങിന്റെ ഇടവേള</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">"ജിപിഎക്സ് ഫയലിലോട്ട് പാത റിക്കോഡ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="save_current_track">ഇപ്പോഴത്തെ ട്രാക്ക് സംഭരിക്കുക</string>
<string name="save_track_interval">വഴികാട്ടുമ്പോളുള്ള റിക്കോഡിങ്ങിന്റെ ഇടവേള</string>
<string name="lang_sw">"സ്വാഹിലി "</string>
@ -1520,7 +1513,6 @@
<string name="poi_filter_closest_poi">അടുത്തുള്ള താല്‍പര്യബിന്ദുക്കള്‍ (പിഓഐ)</string>
<string name="poi_filter_custom_filter">കസ്റ്റം അരിപ്പ</string>
<string name="poi_filter_namefinder">ഓണ്‍ലൈനില്‍ പേര് തെരയുക</string>
<string name="layer_gpx_layer">"ജിപിഎക്സ് ഫയലുകള്‍ "</string>
<string name="layer_osm_bugs">"ഓണ്‍ലൈനിലുള്ള ഓഎസ്എം കുറിപ്പുകള്‍ "</string>
<string name="layer_poi">താല്‍പര്യ ബിന്ദു (പി ഓ ഐ )…</string>
<string name="layer_map">ഭൂപടഉറവിടം…</string>
@ -1784,7 +1776,6 @@
<string name="lang_lo">ലാവോ</string>
<string name="proxy_host_title">പ്രോക്സി ഹോസ്റ്റ്</string>
<string name="average">ശരാശരി</string>
<string name="quick_action_add_gpx">ജിപിഎക്സ് പാതയില്‍ പാതബിന്ദു ചേര്‍ക്കുക</string>
<string name="quick_action_add_favorite">"താല്‍പര്യമുള്ളവയില്‍ കൂട്ടുക "</string>
<string name="quick_action_add_configure_map">ഭൂപടം സജ്ജീകരിക്കുക</string>
<string name="quick_action_add_navigation">ഗതിനിയന്ത്രണം</string>
@ -1921,8 +1912,6 @@
<string name="save_route_point">"റൂട്ട് പോയിന്റ് സൂക്ഷിക്കുക "</string>
<string name="waypoint_one">വേപോയിന്റ് 1</string>
<string name="route_point_one">റൂട്ട് പോയിന്റ് 1</string>
<string name="empty_state_my_tracks">"ജിപിഎക്സ് ഫയലുകള്‍ ചേര്‍ക്കു"</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">"ജിപിഎക്സ് ഫയലുകള്‍ ഇംപോര്‍ട്ടോ , ട്രാക്കുകള്‍ റിക്കോ ചെയ്യുക"</string>
<string name="empty_state_favourites">ഫേവറൈറ്റുകള്‍ ചേര്‍ക്കു</string>
<string name="total_donations">"ആകെ സംഭാവനകള്‍ "</string>
<string name="day_off_label">ഓഫ്</string>
@ -2539,7 +2528,6 @@
<string name="import_track">GPX ഫയൽ ഇംപോർട്ട് ചെയ്യുക</string>
<string name="import_track_desc">%1$s ഫയലില്‍ -വേപോയിന്റ് ഇല്ല, ട്രാക്കായി ഇംപോർട്ട് ചെയ്യണോ\?</string>
<string name="move_point">പോയിന്റ് നീക്കുക</string>
<string name="add_segment_to_the_track">ഒരു GPX ഫയലിൽ ചേർക്കുക</string>
<string name="show_direction">ദൂരം സൂചന</string>
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed">മാപ്പ് ഓറിയന്റേഷൻ ത്രെഷോൾഡ്</string>
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed_descr">"താഴെയുള്ള \'ചലന ദിശ\' നിന്നും \'Compass Directon\' എന്നതിലേക്കുള്ള സ്വിച്ചുചെയ്യാനുള്ള വേഗത തിരഞ്ഞെടുക്കുക."</string>
@ -2562,7 +2550,6 @@
<string name="shared_string_finish">പൂർത്തിയാക്കുക</string>
<string name="plan_route">റൂട്ട് പ്ലാന്‍ ചെയ്യുക</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">ഇനിപ്പറയുന്ന GPX ഫയലിലേക്ക് നിങ്ങളുടെ മാർക്കറുകൾ എക്സ്പോര്‍ട്ട് ചെയ്യുക:</string>
<string name="marker_save_as_track">GPX ഫയൽ ആയി സംരക്ഷിക്കുക</string>
<string name="move_to_history">ചരിത്രത്തിലേക്ക് നീക്കുക</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">നിങ്ങൾ അടുത്ത തവണ ആപ്പ് ആരംഭിക്കുമ്പോൾ ഈ ഗ്രൂപ്പ് നഷ്ടമാകും.</string>
<string name="use_system_keyboard">സിസ്റ്റം കീബോർഡ് ഉപയോഗിക്കുക</string>
@ -2661,7 +2648,6 @@
<string name="map_widget_intermediate_time">ഇടയ്ക്കുള്ള സമയം</string>
<string name="shared_string_gpx_file">GPX ഫയൽ</string>
<string name="shared_string_gpx_track">ട്രാക്ക്</string>
<string name="shared_string_gpx_files">GPX ഫയലുകൾ</string>
<string name="wikivoyage_travel_guide">യാത്ര സഹായികള്‍</string>
<string name="wikivoyage_travel_guide_descr">ഒസ്മാൻഡിനുള്ളിലുള്ള ലോകത്തേ പ്രധാനസ്ഥലങ്ങളുടെ യാത്രാസഹായി, ഇന്റർനെറ്റാവശ്യമില്ലാത്തത്.</string>
<string name="test_voice_desrc">"ഇല്ലാത്ത അല്ലെങ്കിൽ തെറ്റായ നിർദ്ദേശങ്ങൾ തിരിച്ചറിയാൻ ഒരു ബട്ടൺ ടാപ്പുചെയ്ത്, വോയ്സ് പ്രോംപ്റ്റ് ശ്രദ്ധിക്കുക."</string>

View file

@ -99,7 +99,6 @@
<string name="city_type_city">शहर</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">फाइलचे नाव बदलू शकत नाही.</string>
<string name="file_with_name_already_exists">ह्या नावाची फाइल आधीच अस्तित्वात आहे.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">जिपिएक्स राऊट</string>
<string name="poi_filter_by_name">नावाने शोधा</string>
<string name="shared_string_rename">नाव बदला</string>
<string name="search_position_current_location_search">स्थान शोधत आहे …</string>
@ -349,7 +348,6 @@
<string name="download_roads_only_maps">फक्त रस्त्याचा नकाशा</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_name">सीमा</string>
<string name="map_widget_max_speed">वेग मर्यादा</string>
<string name="monitoring_control_start">जिपिएक्स</string>
<string name="route_descr_lat_lon">अक्षांश %1$.3f, रेखांश %2$.3f</string>
<string name="no_buildings_found">इमारत सापडली नाही.</string>
<string name="map_widget_show_destination_arrow">इच्छित स्थळाची दिशा दाखवा</string>

View file

@ -66,7 +66,6 @@
<string name="map_widget_compass">Kompass</string>
<string name="map_widget_reset">Tilbakestill til standard</string>
<string name="map_widget_parking">Parkering</string>
<string name="map_widget_monitoring">GPX-logging</string>
<string name="map_widget_speed">Hastighet</string>
<string name="map_widget_distance">Mål</string>
<string name="map_widget_altitude">Høyde</string>
@ -215,7 +214,6 @@
<string name="animate_route">Start simulering</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">Kunne ikke endre filnavn.</string>
<string name="file_with_name_already_exists">En fil med dette navnet finnes allerede.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">GPX-rute</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Fant flere relaterte interessepunktkategorier.</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">Last ned frakoblet data for å søke etter interessepunkter.</string>
<string name="poi_filter_by_name">Søk på navn</string>
@ -776,7 +774,6 @@
<string name="level_to_switch_vector_raster_descr">Bruk rasterkart for alt utover dette nivået.</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster">Minste vektorielle forstørrelsesnivå</string>
<string name="incomplete_locale">ufullstendig</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Legg til GPX-rutepunkt</string>
<string name="voice_is_not_available_title">Velg en taleveiledningspakke</string>
<string name="select_max_zoom_preload_area">Maksimal forstørrelse å forhåndslaste</string>
<string name="voice_data_initializing">Initialiserer taledata…</string>
@ -900,7 +897,6 @@
<string name="confirm_every_run">Spør alltid</string>
<string name="background_service_int">GPS-vekkingsintervall</string>
<string name="enable_sleep_mode">Aktiver GPS-bakgrunnsmodus</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Logg spor til GPX-fil</string>
<string name="monitoring_settings">Turopptak</string>
<string name="monitoring_settings_descr">Sett opp hvordan du gjør opptak av turer.</string>
<string name="record_plugin_name">Turopptak</string>
@ -938,7 +934,6 @@
<string name="recording_context_menu_precord">Ta bilde</string>
<string name="dropbox_plugin_name">Dropbox-programtillegg</string>
<string name="recording_unavailable">utilgjengelig</string>
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
<string name="filterpoi_activity">Opprett interessepunkt-filter</string>
<string name="bg_service_sleep_mode_off">Kjør
\n i bakgrunnen</string>
@ -1031,8 +1026,7 @@
<string name="reading_cached_tiles">Leser hurtigbufrede fliser…</string>
<string name="maps_could_not_be_downloaded">Dette kartet kan ikke lastes ned</string>
<string name="use_high_res_maps">Høyoppløselig visning</string>
<string name="layer_gpx_layer">GPX-filer…</string>
<string name="sd_unmounted">Minnekort er ikke tilgjengelig.
<string name="sd_unmounted">Minnekort er ikke tilgjengelig.
\nDu vil ikke kunne se kart eller finne ting.</string>
<string name="sd_mounted_ro">Minnekort er skrivebeskyttet.
\nDet er nå bare mulig å se det forhåndslastede kartet, ikke laste ned nye områder.</string>
@ -1054,7 +1048,6 @@
<string name="shared_string_history">Historikk</string>
<string name="shared_string_select_on_map">Velg på kart</string>
<string name="shared_string_save">Lagre</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Lagre som ny GPX-fil</string>
<string name="shared_string_rename">Endre navn</string>
<string name="shared_string_delete">Slett</string>
<string name="shared_string_share">Del</string>
@ -1258,7 +1251,6 @@
<string name="please_specify_poi_type">Spesifiser interessepunkttype.</string>
<string name="working_days">Arbeidsdager</string>
<string name="favourites">Favoritter</string>
<string name="show_gpx">Vis GPX-data</string>
<string name="roads">Veier</string>
<string name="favourites_context_menu_add">Legg til favoritt</string>
<string name="favorite_category_dublicate_message">Bruk et kategorinavn som ikke finnes allerede.</string>
@ -2082,14 +2074,11 @@
<string name="measurement_tool_snap_to_road_descr">OsmAnd vil forbinde punktene med ruter for den valgte profilen.</string>
<string name="measurement_tool_save_as_new_track_descr">Lagre punktene enten som rutepunkter eller som linje.</string>
<string name="choose_navigation_type">Velg navigeringsprofil</string>
<string name="empty_state_my_tracks">Legg til GPX-filer</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Importer GPX-filer eller ta opp spor.</string>
<string name="empty_state_favourites">Legg til favoritter</string>
<string name="empty_state_favourites_desc">Importer favoritter eller legg dem til ved markering av punkter på kartet.</string>
<string name="import_track">Importer GPX-fil</string>
<string name="import_track_desc">Filen %1$s inneholder ingen rutepunkter, importere den som et spor\?</string>
<string name="move_point">Flytt punkt</string>
<string name="add_segment_to_the_track">Legg til i GPX-fil</string>
<string name="add_route_points">Legg til rutepunkter</string>
<string name="add_line">Legg til linje</string>
<string name="do_not_use_animations">Ingen animasjoner</string>
@ -2146,7 +2135,6 @@
<string name="shared_string_sort">Sorter</string>
<string name="coordinate_input">Koordinatinntasting</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">Eksporter dine markører til følgende GPX-fil:</string>
<string name="marker_save_as_track">Lagre som GPX-fil</string>
<string name="all_markers_moved_to_history">Alle kartmarkører flyttet til historikk</string>
<string name="marker_moved_to_history">Kartmarkør flyttet til historikk</string>
<string name="marker_moved_to_active">Kartmarkør flyttet til aktive</string>
@ -2269,7 +2257,6 @@
<string name="quick_action_take_video_note">Nytt videonotat</string>
<string name="quick_action_take_photo_note">Nytt bildenotat</string>
<string name="quick_action_add_osm_bug">Legg til OSM-notat</string>
<string name="quick_action_add_gpx">Legg til GPX-rutepunkt</string>
<string name="quick_action_add_parking">Legg til parkeringsplass</string>
<string name="quick_action_edit_action">Rediger handling</string>
<string name="quick_actions_delete">Slett handling</string>
@ -2785,7 +2772,6 @@
<string name="access_intermediate_arrival_time">Mellomliggende ankomsttid</string>
<string name="map_widget_intermediate_time">Mellomliggende tid</string>
<string name="unirs_render_descr">Endrer den forvalgte stilen for å øke kontrasten på gangveier og sykkelstier. Bruker de opprinnelige Mapnik-fargene.</string>
<string name="shared_string_gpx_files">GPX-filer</string>
<string name="get_osmand_live">Skaff deg OsmAnd Live for å låse opp alle funksjoner: Daglige kartoppdateringer med ubegrensede nedlastinger, alle programtilleggene, Wikipedia, Wikivoyage og mye mer.</string>
<string name="quick_action_edit_actions">Rediger handlinger</string>
<string name="error_notification_desc">Send en skjermavbildning av denne merknaden til support@osmand.net</string>

View file

@ -156,7 +156,6 @@
<string name="animate_route">Start simulatie</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">Kan bestandsnaam niet wijzigen.</string>
<string name="file_with_name_already_exists">Er bestaat al een bestand met die naam.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">Navigatie langs GPX-track</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Meerdere gerelateerde POI-categorieën gevonden.</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">Download offline gegevens om naar POIs te zoeken.</string>
<string name="poi_filter_by_name">Zoek op naam</string>
@ -270,7 +269,6 @@
<string name="context_menu_item_share_location">Deel Locatie</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">GPX-routepunt \'\'{0}\'\' succesvol toegevoegd</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">Routepunt aan de opgenomen GPX-track toevoegen</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Opslaan als routepunt in GPX-track</string>
<string name="amenity_type_administrative">Overheid</string>
<string name="amenity_type_barrier">Blokkade</string>
<string name="amenity_type_education">Onderwijs</string>
@ -362,7 +360,6 @@
<string name="voice">Opgenomen stem</string>
<string name="no_vector_map_loaded">Geen vectorkaarten geladen</string>
<string name="gpx_files_not_found">Geen GPX-bestanden gevonden in de tracks-map</string>
<string name="layer_gpx_layer">GPX-track…</string>
<string name="error_reading_gpx">Fout bij het lezen van GPX-gegevens.</string>
<string name="vector_data">OsmAnd Offline vectorkaart</string>
<string name="transport_context_menu">Zoek Openbaar Vervoer bij halte</string>
@ -727,7 +724,6 @@
<string name="map_widget_compass">Kompas</string>
<string name="map_widget_reset">Herstel standaard</string>
<string name="map_widget_parking">Parkeren</string>
<string name="map_widget_monitoring">GPX-Track opnemen</string>
<string name="map_widget_speed">Snelheid</string>
<string name="map_widget_distance">Bestemming</string>
<string name="map_widget_altitude">Hoogte</string>
@ -848,7 +844,6 @@
<string name="search_villages_and_postcodes">Zoek naar meer dorpen/postcodes</string>
<string name="route_descr_lat_lon">Lat %1$.3f Lon %2$.3f</string>
<string name="map_widget_max_speed">Snelheidslimiet</string>
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_name">Grenzen</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_description">Geen weergave van regio- en provinciegrenzen (grensniveaus 5-9).</string>
<string name="index_srtm_parts">gedeelten</string>
@ -1261,7 +1256,6 @@
<string name="record_plugin_description">Registreer uw afgelegde weg als track in een GPX-bestand. Gebruik de opnameknop op het kaartscherm, of laat alle reizen automatisch opslaan.
\n
\nOpgenomen tracks kunnen worden gedeeld met vrienden of worden gebruikt als OSM-bijdragen. Atleten kunnen opgenomen tracks gebruiken om hun trainingen te volgen. OsmAnd kan tracks analyseren (ronde tijden, gemiddelde snelheid enz.) en tracks kunnen natuurlijk ook met andere programma\'s worden geanalyseerd.</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Track maken in GPX-bestand</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">Het registreren van de afgelegde weg in een GPX-bestand kan worden aan- en uitgeschakeld met de GPX opname widget op het kaartscherm.</string>
<string name="save_track_interval_globally">Interval tussen geregistreerde punten</string>
<string name="rendering_attr_publicTransportMode_name">Bus-, trolleybus- en pendeltaxilijnen</string>
@ -1437,7 +1431,6 @@
<string name="shared_string_deselect_all">Deselecteer alles</string>
<string name="shared_string_clear">Wis</string>
<string name="shared_string_save">Opslaan</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Opslaan als nieuwe GPX-track</string>
<string name="shared_string_rename">Hernoem</string>
<string name="shared_string_delete">Verwijder</string>
<string name="shared_string_delete_all">Verwijder alles</string>
@ -1702,7 +1695,6 @@
<string name="favourites">Favorieten</string>
<string name="saved_at_time">Bewaard op: %1$s</string>
<string name="poi_deleted_localy">De POI wordt hier gewist zodra u de wijzigingen uploadt</string>
<string name="show_gpx">GPX-track op de kaart tonen</string>
<string name="count_of_lines">Aantal regels</string>
<string name="are_you_sure">Weet u het zeker?</string>
<string name="unsaved_changes_will_be_lost">Niet-bewaarde wijzigingen gaan verloren. Doorgaan?</string>
@ -2118,7 +2110,6 @@
<string name="quick_action_navigation_voice">Stembegeleiding aan/uit</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">Stembegeleiding aan</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_on">Stembegeleiding uit</string>
<string name="quick_action_add_gpx">GPX-routepunt toevoegen</string>
<string name="quick_action_add_parking">Parkeerlocatie instellen</string>
<string name="quick_action_new_action">Sneltoets toevoegen</string>
<string name="quick_action_edit_action">Sneltoets bewerken</string>
@ -2489,7 +2480,6 @@
<string name="shared_string_sort">Sorteer</string>
<string name="coordinate_input">Invoer van coördinaten</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">Exporteer uw Markeervlaggetjes naar het volgende GPX-bestand:</string>
<string name="marker_save_as_track">Opslaan als GPX-bestand</string>
<string name="move_to_history">Verplaats naar geschiedenis</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">De groep wordt verwijderd na een herstart van de app.</string>
<string name="show_guide_line">Richtingslijnen tonen</string>
@ -2531,18 +2521,15 @@
<string name="save_route_point">Bewaar routepunt</string>
<string name="waypoint_one">Tussenpunt 1</string>
<string name="route_point_one">Punt 1 van de route</string>
<string name="empty_state_my_tracks">Sporen toevoegen en vastleggen</string>
<string name="map_widget_ruler_control">Cirkel</string>
<string name="live_monitoring_max_interval_to_send">Tijdbuffer voor verzenden van live track</string>
<string name="live_monitoring_max_interval_to_send_desrc">Geef een tijd op gedurende welke posties bewaard worden als er geen internetverbinding is</string>
<string name="mappilary_no_internet_desc">Mapillary-foto\'s zijn enkel online beschikbaar.</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">GPX-bestanden importeren of tracks opnemen.</string>
<string name="empty_state_favourites">Favorieten toevoegen</string>
<string name="empty_state_favourites_desc">Favorieten importeren of toevoegen door punten te markeren op de kaart.</string>
<string name="import_track">GPX-bestand importeren</string>
<string name="import_track_desc">Bestand %1$s bevat geen waypoints. Importeren als een track?</string>
<string name="move_point">Verplaats punt</string>
<string name="add_segment_to_the_track">Voeg toe aan GPX-track</string>
<string name="mapillary_menu_filter_description">Filter afbeeldingen op gebruikersnaam, datum of type. Alleen actief wanneer ingezoomd.</string>
<string name="show_map">Kaart weergeven</string>
<string name="route_is_calculated">Route berekend</string>
@ -2766,7 +2753,6 @@
\nWe verzamelen geen persoonlijke informatie, enkel zoekgegevens om het zoeken te verbeteren.</string>
<string name="send_search_query">Zoekterm versturen\?</string>
<string name="shared_string_world">Wereld</string>
<string name="shared_string_gpx_files">GPX bestanden</string>
<string name="commiting_way">"Weg vastleggen.. ik "</string>
<string name="coord_input_save_as_track">Als GPX-track opslaan</string>
<string name="get_osmand_live">Neem OsmAnd Live en krijg alle mogelijkheden: Dagelijkse kaartupdates en onbeperkte downloads, alle betaalde en gratis plugins, Wikipedia, Wikivoyage en veel meer.</string>

View file

@ -371,7 +371,6 @@
<string name="plan_route">Planificar l\'itinerari</string>
<string name="shared_string_sort">Ordenar</string>
<string name="coordinate_input">Intrada dei coordonadas</string>
<string name="marker_save_as_track">Sauvagardar per fichier GPX</string>
<string name="move_to_history">Moure a la cronologia</string>
<string name="show_guide_line">Mostrar lei linhas de direccion</string>
<string name="show_arrows_on_the_map">Mostrar lei sagetas sus la mapa</string>

View file

@ -22,7 +22,6 @@
<string name="animate_route">Rozpocznij symulację</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">Nie można zmienić nazwy pliku.</string>
<string name="file_with_name_already_exists">Plik o takiej nazwie już istnieje.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">Trasa GPX</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">Pobierz dane offline, aby wyszukać użyteczne miejsca.</string>
<string name="poi_filter_by_name">Szukaj wg nazwy</string>
<string name="old_poi_file_should_be_deleted">Plik „%1$s” z danymi użytecznych miejsc jest zbędny i można go usunąć.</string>
@ -40,7 +39,6 @@
<string name="search_position_map_view">Aktualny środek mapy</string>
<string name="select_search_position">Zasób:</string>
<string name="context_menu_item_search">Szukaj w pobliżu</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Zapisz jako nowy plik GPX</string>
<string name="route_successfully_saved_at">Zapisano trasę jako „%1$s”.</string>
<string name="filename_input">Nazwa pliku: </string>
<string name="file_with_name_already_exist">Plik o takiej nazwie już istnieje.</string>
@ -148,7 +146,6 @@
<string name="context_menu_item_share_location">Udostępnij położenie</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">Dodano punkt GPX „{0}”</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">Dodaj punkt pośredni do śladu GPX</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Dodaj punkt do GPX</string>
<string name="amenity_type_administrative">Administracyjne</string>
<string name="amenity_type_barrier">Przeszkody</string>
<string name="amenity_type_education">Edukacja</string>
@ -250,7 +247,6 @@
<string name="voice">Nagrany głos</string>
<string name="no_vector_map_loaded">Nie wczytano map wektorowych</string>
<string name="gpx_files_not_found">Nie odnaleziono plików GPX w katalogu śladów</string>
<string name="layer_gpx_layer">Pliki GPX…</string>
<string name="error_reading_gpx">Nie można odczytać danych GPX.</string>
<string name="vector_data">Wektorowe mapy offline</string>
<string name="transport_context_menu">Wyszukaj komunikację na przystanku</string>
@ -751,7 +747,6 @@
<string name="map_widget_compass">Kompas</string>
<string name="map_widget_reset">Przywróć domyślne</string>
<string name="map_widget_parking">Miejsce parkowania</string>
<string name="map_widget_monitoring">Rejestrowanie GPX</string>
<string name="map_widget_speed">Prędkość</string>
<string name="map_widget_distance">Cel</string>
<string name="map_widget_altitude">Wysokość</string>
@ -886,7 +881,6 @@
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_name">Granice</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_description">Pomiń wyświetlenie granic regionalnych (poziomy administratora 5-9).</string>
<string name="map_widget_max_speed">Ograniczenie prędkości</string>
<string name="monitoring_control_start">Ślad</string>
<string name="download_srtm_maps">Poziomice</string>
<string name="download_select_map_types">Inne mapy</string>
<string name="srtm_plugin_name">Poziomice</string>
@ -1316,7 +1310,6 @@
<string name="way_alarms">Ostrzeżenia ruchu drogowego</string>
<string name="speak_favorites">Najbliższe ulubione miejsca</string>
<string name="speak_poi">Pobliskie użyteczne miejsca</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Rejestrowanie śladu GPX</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">Ogólne rejestrowanie pozycji do pliku GPX można włączyć lub wyłączyć za pomocą widgetu rejestrowania GPX na mapie.</string>
<string name="save_track_interval_globally">Częstość rejestrowania</string>
<string name="record_plugin_description">Aktywuje funkcje rejestrowania i zapisywania śladów za pomocą widżetu rejestrowania śladów GPX na mapie lub automatyczne rejestruje przebiegi wszystkich tras do plików GPX.
@ -1665,7 +1658,6 @@
<string name="favourites">Ulubione</string>
<string name="saved_at_time">Zapisano o: %1$s</string>
<string name="poi_deleted_localy">Użyteczne miejsce zostanie usunięte po wysłaniu zmian</string>
<string name="show_gpx">Wyświetlanie danych GPX</string>
<string name="show_on_start">Wyświetlanie podczas uruchamiania</string>
<string name="count_of_lines">Liczba linii</string>
<string name="unsaved_changes_will_be_lost">Wszelkie niezapisane zmiany zostaną utracone. Kontynuować?</string>
@ -2142,7 +2134,6 @@
<string name="quick_action_map_underlay_action">Dodaj podkład</string>
<string name="quick_action_map_underlay_title">Podkłady map</string>
<string name="quick_action_map_source_title">Zasoby map</string>
<string name="quick_action_add_gpx">Dodaj punkt pośredni GPX</string>
<string name="quick_favorites_name_preset">Nazwa</string>
<string name="quick_action_add_marker_descr">Przycisk dodawania znacznika mapy na środku ekranu.</string>
<string name="quick_action_add_gpx_descr">Przycisk dodawania punktu pośredniego GPX na środku ekranu.</string>
@ -2408,14 +2399,11 @@
<string name="measurement_tool_snap_to_road_descr">Punkty zostaną połączone trasą wyznaczoną na podstawie wybranego profilu.</string>
<string name="add_route_points">Dodaj punkty trasy</string>
<string name="add_line">Dodaj linię</string>
<string name="empty_state_my_tracks">Dodaj pliki GPX</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Importowanie plików GPX lub nagranych tras.</string>
<string name="empty_state_favourites">Dodaj do ulubionych</string>
<string name="empty_state_favourites_desc">Zaimportuj Ulubione lub dodaj je poprzez zaznaczenie punktów na mapie.</string>
<string name="import_track">Importuj plik GPX</string>
<string name="import_track_desc">Plik %1$s nie zawiera punktów trasy, czy zaimportować go jako ślad?</string>
<string name="move_point">Przesuń punkt</string>
<string name="add_segment_to_the_track">Dodaj do pliku GPX</string>
<string name="keep_showing_on_map">Wyświetlanie na mapie</string>
<string name="exit_without_saving">Zakończyć bez zapisywania?</string>
<string name="do_not_use_animations">Wyłączenie animacji</string>
@ -2458,7 +2446,6 @@
<string name="plan_route">Planowanie trasy</string>
<string name="shared_string_sort">Sortuj</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">Znaczniki zostaną wyeksportowane do poniższego pliku GPX:</string>
<string name="marker_save_as_track">Zapisz jako plik GPX</string>
<string name="move_to_history">Przenieś do historii</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">Grupa zostanie usunięta po ponownym uruchomieniu.</string>
<string name="use_system_keyboard">Użycie klawiatury systemowej</string>
@ -2741,7 +2728,6 @@
<string name="open_wikipedia_link_online">Otwórz odnośnik do Wikipedii online</string>
<string name="read_wikipedia_offline_description">Zasubskrybuj OsmAnd Live, by czytać artykuły Wikipedii i Wikipodróży offline.</string>
<string name="read_wikipedia_offline">Czytaj Wikipedię offline</string>
<string name="shared_string_gpx_files">Pliki GPX</string>
<string name="quick_action_edit_actions">Edycja działań</string>
<string name="error_notification_desc">Wyślij zrzut ekranu z tego powiadomienia na adres support@osmand.net</string>
<string name="coord_input_edit_point">Edytuj punkt</string>

View file

@ -98,7 +98,6 @@
<string name="shared_string_clear">Limpar</string>
<string name="shared_string_clear_all">Limpar tudo</string>
<string name="shared_string_save">Salvar</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Salvar novo arquivo GPX</string>
<string name="shared_string_rename">Renomear</string>
<string name="shared_string_delete">Apagar</string>
<string name="shared_string_delete_all">Apagar tudo</string>
@ -311,7 +310,6 @@
<string name="save_global_track_interval">Intervalo de registro geral</string>
<string name="background_service_int">Intervalo de ativação do GPS</string>
<string name="enable_sleep_mode">Ativar o modo de GPS em segundo plano</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Registrar trilha em arquivo GPX</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_headline">Registro de trilha sob demanda</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">Posição geral de registro para um arquivo GPX pode ser ativada ou desativada usando o widget de registro de GPX no mapa.</string>
<string name="save_current_track_descr">Salvar a trilha atual como arquivo GPX agora.</string>
@ -759,7 +757,6 @@
<string name="map_widget_compass">Bússola</string>
<string name="map_widget_reset">Restaurar para predefinido</string>
<string name="map_widget_parking">Estacionamento</string>
<string name="map_widget_monitoring">Registro de GPX</string>
<string name="map_widget_speed">Velocidade</string>
<string name="map_widget_distance">Destino</string>
<string name="map_widget_altitude">Altitude</string>
@ -808,7 +805,6 @@
<string name="live_monitoring_interval_descr">Especificar intervalo de monitoramento on-line.</string>
<string name="daynight_mode_auto">Nascer/Pôr do Sol</string>
<string name="map_widget_max_speed">Limite de velocidade</string>
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
<string name="no_buildings_found">Nenhum edifício encontrado.</string>
<string name="incremental_search_city">Pesquisar cidade incrementalmente</string>
<string name="search_villages_and_postcodes">Pesquisar mais povoados/código postal</string>
@ -1122,7 +1118,6 @@
<string name="animate_route">Iniciar simulação</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">Não foi possível renomear o arquivo.</string>
<string name="file_with_name_already_exists">Já existe um arquivo com esse nome.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">Rota GPX</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Foram encontradas várias categorias de POI relacionadas.</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">Faça o download de dados offline para pesquisar POIs.</string>
<string name="poi_filter_by_name">Pesquisar por nome</string>
@ -1228,7 +1223,6 @@
<string name="context_menu_item_share_location">Compartilhar posição</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">Ponto de trajeto GPX \'\'{0}\'\' adicionado</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">Adicionar parada à trilha GPX gravada</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Adicionar ponto GPX</string>
<string name="amenity_type_administrative">Administrativo</string>
<string name="amenity_type_barrier">Barreira</string>
<string name="amenity_type_education">Educação</string>
@ -1309,7 +1303,6 @@
<string name="voices">Instruções de voz</string>
<string name="no_vector_map_loaded">Nenhum mapa vetorial foi carregado</string>
<string name="gpx_files_not_found">Nenhum arquivo GPX encontrado no diretório de trilhas</string>
<string name="layer_gpx_layer">Arquivos GPX…</string>
<string name="error_reading_gpx">Não foi possível ler os dados do GPX.</string>
<string name="vector_data">Mapas vetoriais off-line</string>
<string name="transport_context_menu">Pesquisar por transporte na parada</string>
@ -1661,7 +1654,6 @@
<string name="poi_action_delete">apagar</string>
<string name="saved_at_time">Salvo em: %1$s</string>
<string name="poi_deleted_localy">POI será excluído quando você enviar suas alterações</string>
<string name="show_gpx">Mostrar dados GPX</string>
<string name="show_on_start">Mostrar no início</string>
<string name="count_of_lines">Número de linhas</string>
<string name="are_you_sure">Tem certeza?</string>
@ -1984,7 +1976,6 @@
<string name="shared_string_sort">Ordenar</string>
<string name="coordinate_input">Inserção de coordenada</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">Exporte seus marcadores para o seguinte arquivo GPX:</string>
<string name="marker_save_as_track">Salvar como arquivo GPX</string>
<string name="move_to_history">Mover para o histórico</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">O grupo será excluído na próxima vez em que reiniciar o aplicativo.</string>
<string name="show_arrows_on_the_map">Mostrar setas no mapa</string>
@ -2276,7 +2267,6 @@
<string name="translit_name_if_miss">Transliterar se o nome %1$s for ausente</string>
<string name="translit_names">Transliterar nomes</string>
<string name="import_track_desc">Arquivo %1$s não possui pontos de passagem, importe-o como uma trilha?</string>
<string name="add_segment_to_the_track">Adicionar a um arquivo GPX</string>
<string name="empty_state_av_notes_desc">Adicione notas de áudio, vídeo ou foto em qualquer ponto do mapa, usando o widget ou os menus de contexto.</string>
<string name="quick_action_add_destination_desc">Um botão para fazer com que a tela centralize o destino da rota, um destino selecionado anteriormente se tornaria o último destino intermediário.</string>
<string name="quick_action_replace_destination_desc">Um botão para fazer com que a tela centralize o novo destino da rota, substituindo o destino selecionado anteriormente (se houver).</string>
@ -2419,7 +2409,6 @@
<string name="quick_action_navigation_voice">Ligar/desligar voz</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">Ligar voz</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_on">Silenciar voz</string>
<string name="quick_action_add_gpx">Adicionar ponto de passagem GPX</string>
<string name="quick_action_add_parking">Marcar estacionamento</string>
<string name="quick_action_new_action">Adicionar ação</string>
<string name="quick_action_edit_action">Editar ação</string>
@ -2538,8 +2527,6 @@
<string name="save_route_point">Salvar ponto de rota</string>
<string name="waypoint_one">Ponto de Passagem 1</string>
<string name="route_point_one">Ponto de Rota 1</string>
<string name="empty_state_my_tracks">Adicione arquivos GPX</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Importe arquivos GPX ou grave trilhas.</string>
<string name="empty_state_favourites">Adicione Favoritos</string>
<string name="empty_state_favourites_desc">Importe Favoritos ou adicione-os marcando pontos do mapa.</string>
<string name="import_track">Importar arquivo GPX</string>
@ -2720,7 +2707,6 @@
<string name="read_wikipedia_offline">Ler a Wikipédia offline</string>
<string name="download_all">Baixar tudo</string>
<string name="purchase_cancelled_dialog_title">Você cancelou a sua assinatura OsmAnd Live</string>
<string name="shared_string_gpx_files">Arquivos GPX</string>
<string name="access_intermediate_arrival_time">Hora de chegada intermediária</string>
<string name="map_widget_intermediate_time">Hora intermediária</string>
<string name="get_osmand_live">Adquira OsmAnd Live para desbloquear todos estes recursos: Atualização diária de mapa com downloads ilimitados, todos os plugins pagos grátis, Wikipédia, Wikivoyage e muito mais.</string>

View file

@ -93,7 +93,6 @@
<string name="no_vector_map_loaded">Nenhum mapa vetorial foi carregado</string>
<string name="gpx_option_reverse_route">Caminho reverso</string>
<string name="gpx_files_not_found">Nenhum ficheiro GPX encontrado na pasta tracks</string>
<string name="layer_gpx_layer">Ficheiros GPX…</string>
<string name="error_reading_gpx">Não foi possível ler os dados de GPX.</string>
<string name="vector_data">Mapas vetoriais offline</string>
<string name="transport_context_menu">Procurar transporte na paragem</string>
@ -550,7 +549,6 @@
<string name="animate_route">Iniciar animação</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">Não foi possível renomear o ficheiro.</string>
<string name="file_with_name_already_exists">Já existe um ficheiro com esse nome.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">Rota GPX</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Várias categorias de POI relacionadas encontradas.</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">Descarregar dados offline para procurar POIs.</string>
<string name="old_poi_file_should_be_deleted">O ficheiro POI \'%1$s\' é redundante e pode ser eliminado.</string>
@ -567,7 +565,6 @@
<string name="search_position_map_view">Centro do mapa atual</string>
<string name="select_search_position">Pesquisar próximo a:</string>
<string name="context_menu_item_search">Pesquisar nas proximidades</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Guardar como novo ficheiro GPX</string>
<string name="route_successfully_saved_at">Rota guardada como \'%1$s\'.</string>
<string name="filename_input">Nome de ficheiro:</string>
<string name="file_with_name_already_exist">Já existe um ficheiro com o mesmo nome.</string>
@ -669,7 +666,6 @@
<string name="context_menu_item_share_location">Partilhar localização</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">Ponto de passagem GPX \'\'{0}\'\' foi adicionado</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">Acrescentar ponto à trilha GPX gravada</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Acrescentar ponto GPX</string>
<string name="osmand_routing_experimental">Navegação OsmAnd off-line ainda é uma função experimental e não funciona em distâncias superiores a cerca de 20 km.
\n
\nO serviço de navegação está temporariamente mudado para CloudMade on-line.</string>
@ -749,7 +745,6 @@
<string name="map_widget_compass">Bússola</string>
<string name="map_widget_reset">Resetar para original</string>
<string name="map_widget_parking">Estacionamento</string>
<string name="map_widget_monitoring">GPX registo</string>
<string name="map_widget_speed">Velocidade</string>
<string name="map_widget_distance">Destino</string>
<string name="map_widget_altitude">Altitude</string>
@ -1015,7 +1010,6 @@
<string name="use_magnetic_sensor">Use sensor magnético</string>
<string name="other_location">Outro</string>
<string name="local_indexes_cat_srtm">Curvas de nível</string>
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
<string name="osmand_play_title_30_chars">Mapas OsmAnd &amp; Navegação</string>
<string name="osmand_plus_play_title_30_chars">Mapas OsmAnd+ &amp; Navegação</string>
<string name="shared_string_downloading">A descarregar…</string>
@ -1260,7 +1254,6 @@
<string name="save_global_track_interval_descr">Escolher o intervalo de registo para a gravação do trajeto geral (ativado através do widget de gravação GPX no mapa).</string>
<string name="save_global_track_interval">Intervalo de log geral</string>
<string name="enable_sleep_mode">Ativar o modo de GPS em segundo plano</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Guardar trilho para um ficheiro GPX</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">O registo da posição geral para um ficheiro GPX pode ser ativado ou desativado usando o widget de gravação GPX no ecrã do mapa.</string>
<string name="save_track_interval_globally">Intervalo de log</string>
<string name="rendering_attr_publicTransportMode_name">Rotas de autocarros e tróleibus</string>
@ -1834,7 +1827,6 @@
<string name="shared_string_sort">Ordenar</string>
<string name="coordinate_input">Introdução de coordenada</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">Exporte os seus marcadores para um ficheiro que pode especificar aqui:</string>
<string name="marker_save_as_track">Guardar como ficheiro GPX</string>
<string name="move_to_history">Mover para histórico</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">O grupo terá desaparecido na próxima vez que iniciar a aplicação.</string>
<string name="show_guide_line">Mostrar linhas direcionais</string>
@ -2470,8 +2462,7 @@
<string name="lang_kab">Cabila</string>
<string name="lang_ber">Berberes</string>
<string name="disable_recording_once_app_killed">Impedir o registo autónomo</string>
<string name="shared_string_gpx_files">Ficheiros GPX</string>
<string name="plugin_nautical_descr">Este suplemento enriquece o mapa do OsmAnd para também produzir mapas náuticos para passeios de barco, vela e outros tipos de desportos aquáticos.
<string name="plugin_nautical_descr">Este suplemento enriquece o mapa do OsmAnd para também produzir mapas náuticos para passeios de barco, vela e outros tipos de desportos aquáticos.
\n
\nUm suplemento de mapa especial para OsmAnd fornecerá todas as marcas de navegação náutica e símbolos cartográficos, para o interior assim como para navegação próxima à costa. A descrição de cada marca de navegação fornece os detalhes necessários para identificá-las e o seu significado (categoria, forma, cor, sequência, referência, etc.).
\n
@ -2740,7 +2731,6 @@
<string name="favourites">Favoritos</string>
<string name="saved_at_time">Guardado em: %1$s</string>
<string name="poi_deleted_localy">O POI será eliminado quando enviar as suas alterações</string>
<string name="show_gpx">Mostrar dados do GPX</string>
<string name="count_of_lines">Contagem de linhas</string>
<string name="are_you_sure">Tem a certeza\?</string>
<string name="unsaved_changes_will_be_lost">Quaisquer alterações por guardar serão perdidas. Continuar\?</string>
@ -2765,7 +2755,6 @@
<string name="quick_action_navigation_voice">Ligar/desligar voz</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">Voz Desmuda</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_on">Voz muda</string>
<string name="quick_action_add_gpx">Adicionar ponto de rota GPX</string>
<string name="quick_action_add_parking">Marcar estacionamento</string>
<string name="quick_action_new_action">Adicionar ação</string>
<string name="quick_action_edit_action">Editar ação</string>
@ -2836,14 +2825,11 @@
<string name="save_route_point">Gravar ponto de rota</string>
<string name="waypoint_one">Ponto de Passagem 1</string>
<string name="route_point_one">Ponto de Rota 1</string>
<string name="empty_state_my_tracks">Adicione ficheiros GPX</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Importe ficheiros GPX ou grave trilhas.</string>
<string name="empty_state_favourites">Adicione Favoritos</string>
<string name="empty_state_favourites_desc">Importe Favoritos ou adicione-os marcando pontos do mapa.</string>
<string name="import_track">Importar ficheiro GPX</string>
<string name="import_track_desc">Ficheiro %1$s não possui pontos de rota, importe-o como uma trilha\?</string>
<string name="move_point">Mover Ponto</string>
<string name="add_segment_to_the_track">Adicionar a um ficheiro GPX</string>
<string name="osm_recipients_label">Destinatários OSM</string>
<string name="total_donations">Total de doações</string>
<string name="day_off_label">desligado</string>

View file

@ -83,7 +83,6 @@
<string name="map_widget_compass">Busolă</string>
<string name="map_widget_reset">Resetează la implicit</string>
<string name="map_widget_parking">Parcare</string>
<string name="map_widget_monitoring">Înregistrare GPX</string>
<string name="map_widget_speed">Viteză</string>
<string name="map_widget_distance">Distanța până la destinație</string>
<string name="map_widget_altitude">Altitudine</string>
@ -328,7 +327,6 @@
<string name="animate_route">Porniți simularea</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">Fișierul nu poate fi redenumit.</string>
<string name="file_with_name_already_exists">Există un fișier cu același nume.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">Rută GPX</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Au fost găsite câteva categorii asemănătoare de POI.</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">Nu există date offline salvate pentru efectuarea căutării.</string>
<string name="poi_filter_by_name">Căutare după nume</string>
@ -346,7 +344,6 @@
<string name="search_position_map_view">Ultima afișare a hărții</string>
<string name="select_search_position">Origine:</string>
<string name="context_menu_item_search">Căutare în împrejurimi</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Salvați ca fișier GPX nou</string>
<string name="route_successfully_saved_at">Rută salvată cu succes ca \'%1$s\'.</string>
<string name="filename_input">Numele fișierului: </string>
<string name="file_with_name_already_exist">Există un fișier cu același nume.</string>
@ -450,7 +447,6 @@
<string name="context_menu_item_share_location">Distribuiți locația</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">Waypoint \'\'{0}\'\' adăugat cu succes</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">Adaugă un waypoint la un traseu GPX înregistrat</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Adaugă waypoint GPX</string>
<string name="amenity_type_administrative">Localități</string>
<string name="amenity_type_barrier">Bariere</string>
<string name="amenity_type_education">Educație</string>
@ -540,7 +536,6 @@
<string name="voice">Voce înregistrată</string>
<string name="no_vector_map_loaded">Hărțile vectoriale nu au fost încărcate</string>
<string name="gpx_files_not_found">Nu au fost găsite fișiere GPX în directorul tracks</string>
<string name="layer_gpx_layer">Trasee GPX…</string>
<string name="error_reading_gpx">Eroare la citirea datelor GPX</string>
<string name="vector_data">Hărți vectoriale offline</string>
<string name="transport_context_menu">Căutare transport la destinație</string>
@ -833,7 +828,6 @@
<string name="no_buildings_found">Număr negăsit.</string>
<string name="route_descr_lat_lon">Lat %1$.3f Long %2$.3f</string>
<string name="map_widget_max_speed">Limita de viteză</string>
<string name="monitoring_control_start">Start</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_name">Ascunde limitele administrative</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_description">Dezactivează afișarea limitelor administrative 5-9</string>
<string name="index_srtm_ele">Curbe de nivel</string>
@ -1032,7 +1026,6 @@
<string name="save_global_track_interval_descr">Alege intervalul de logare pentru înregistrarea generală a traseelor (activat prin intermediul widget-ului de înregistrare GPX).</string>
<string name="save_global_track_interval">Interval general de logare</string>
<string name="enable_sleep_mode">Activați modul de fundal GPS</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Salveaza track-ul intr-un fișier GPX</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">Salvarea pozitiei generale într-un fișier GPX poate fi activată prin intermediul widget-ului de inregistrare GPX de pe fereastra hărții.</string>
<string name="save_track_interval_globally">Interval de salvare</string>
<string name="rendering_attr_publicTransportMode_name">Autobuz, troleibuz, rute de transfer</string>
@ -1736,7 +1729,6 @@
<string name="plan_route">Planul rutei</string>
<string name="coordinate_input">Introduceți coordonatele</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">Exportați marcajele dvs. în următorul fișier GPX:</string>
<string name="marker_save_as_track">Salvați ca fișier GPX</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">Grupul va dispărea data viitoare când porniți aplicația.</string>
<string name="show_guide_line">Afișați liniile direcționale</string>
<string name="show_arrows_on_the_map">Arată săgețile pe hartă</string>
@ -1993,7 +1985,6 @@
<string name="rendering_value_darkyellow_name">Galben închis</string>
<string name="rendering_value_translucent_pink_name">Roz translucent</string>
<string name="lang_es_us">Spaniolă (America)</string>
<string name="shared_string_gpx_files">Fișiere GPX</string>
<string name="rename_failed">Redenumirea a eșuat.</string>
<string name="days_behind">zile în urmă</string>
<string name="back_to_map">Înapoi la hartă</string>
@ -2289,8 +2280,6 @@
<string name="planning_trip_item">Planificarea unei călătorii</string>
<string name="search_on_the_map_item">Căutarea pe hartă</string>
<string name="configure_screen_quick_action">Acțiune rapidă</string>
<string name="empty_state_my_tracks">Adăugați fișiere GPX</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Importați fișiere GPX sau înregistrați trasee.</string>
<string name="empty_state_favourites">Adăugați favorite</string>
<string name="empty_state_favourites_desc">Importați Favorite sau adăugați prin marcarea punctelor pe hartă.</string>
<string name="poi_cannot_be_found">Nodul sau calea nu pot fi găsite.</string>

View file

@ -452,7 +452,6 @@
<string name="auto_follow_route_navigation">Автовозврат карты только при следовании по маршруту</string>
<string name="auto_follow_route_navigation_descr">Возвращать карту в текущее положение только при следовании по маршруту.</string>
<string name="auto_follow_location_enabled">Центрировать карту при использовании.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">Маршрут GPX</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Найдено несколько связанных категорий POI.</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">Загрузите данные для локального поиска POI.</string>
<string name="poi_filter_by_name">Поиск по имени</string>
@ -568,7 +567,6 @@
<string name="context_menu_item_share_location">Поделиться местоположением</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">Путевая точка GPX «{0}» добавлена</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">Добавить путевую точку к записанному треку GPX</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Добавить путевую точку GPX</string>
<string name="amenity_type_administrative">Административное</string>
<string name="amenity_type_barrier">Препятствие</string>
<string name="amenity_type_education">Образование</string>
@ -668,7 +666,6 @@
<string name="voice">Голосовые данные (запись)</string>
<string name="no_vector_map_loaded">Векторные карты не загружены в приложение</string>
<string name="gpx_files_not_found">Файлы GPX не найдены в папке с треками</string>
<string name="layer_gpx_layer">Файлы GPX…</string>
<string name="error_reading_gpx">Не удалось прочитать данные GPX.</string>
<string name="vector_data">Локальные векторные карты</string>
<string name="poi_context_menu_modify">Редактировать POI</string>
@ -1083,7 +1080,6 @@
<string name="map_widget_compass">Компас</string>
<string name="map_widget_reset">Сбросить настройки</string>
<string name="map_widget_parking">Парковка</string>
<string name="map_widget_monitoring">Запись GPX</string>
<string name="map_widget_speed">Скорость</string>
<string name="map_widget_distance">Пункт назначения</string>
<string name="map_widget_altitude">Высота</string>
@ -1201,7 +1197,6 @@
<string name="route_descr_lat_lon">Ш %1$.3f Д %2$.3f</string>
<string name="incomplete_locale">неполный</string>
<string name="map_widget_max_speed">Ограничение скорости</string>
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
<string name="download_select_map_types">Прочие карты</string>
<string name="download_srtm_maps">Карты SRTM</string>
<string name="av_settings">Настройки аудио и видео </string>
@ -1574,7 +1569,6 @@
<string name="record_plugin_name">Запись поездки</string>
<string name="int_hour">час</string>
<string name="duration">Продолжительность</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Запись трека в файл GPX</string>
<string name="save_track_interval_globally">Интервал записи</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">Ведение записи местоположений в файл GPX можно включить или выключить с помощью виджета записи GPX на карте.</string>
<string name="record_plugin_description">Активирует функции для записи и сохранения ваших треков вручную нажатием на виджет записи GPX на карте, или также автоматически записывает все ваши маршруты навигации в файл GPX.
@ -1708,7 +1702,6 @@
<string name="shared_string_select_all">Выбрать все</string>
<string name="shared_string_clear">Очистить</string>
<string name="shared_string_save">Сохранить</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Сохранить как новый файл GPX</string>
<string name="shared_string_rename">Переименовать</string>
<string name="shared_string_delete">Удалить</string>
<string name="shared_string_delete_all">Удалить все</string>
@ -1940,7 +1933,6 @@
<string name="favourites">Избранные</string>
<string name="saved_at_time">Успешно сохранён в: %1$s</string>
<string name="poi_deleted_localy">POI будут удалены после того как вы отправите ваши изменения</string>
<string name="show_gpx">Показать данные GPX</string>
<string name="poi_action_delete">удалить</string>
<string name="recent_places">Недавние места</string>
<string name="count_of_lines">Количество строк</string>
@ -2274,7 +2266,6 @@
<string name="quick_action_add_poi">Добавить POI</string>
<string name="quick_action_map_style">Изменить стиль карты</string>
<string name="quick_action_map_style_switch">Стиль карты изменён на «%s».</string>
<string name="quick_action_add_gpx">Добавить путевую точку GPX</string>
<string name="quick_action_add_parking">Добавить место парковки</string>
<string name="quick_action_new_action">Добавить действие</string>
<string name="quick_action_edit_action">Редактировать действие</string>
@ -2381,7 +2372,6 @@
<string name="this_year">В этом году</string>
<string name="plan_route">Планирование маршрута</string>
<string name="coordinate_input">Ввод координат</string>
<string name="marker_save_as_track">Сохранить как файл GPX</string>
<string name="move_to_history">Переместить в историю</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">Группа будет выключена при следующем запуске приложения.</string>
<string name="show_arrows_on_the_map">Показывать стрелки на карте</string>
@ -2598,14 +2588,11 @@
<string name="save_route_point">Сохранить точку маршрута</string>
<string name="waypoint_one">Путевая точка 1</string>
<string name="route_point_one">Точка маршрута 1</string>
<string name="empty_state_my_tracks">Добавить файлы GPX</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Импорт файлов GPX или запись треков.</string>
<string name="empty_state_favourites">Добавить избранные</string>
<string name="empty_state_favourites_desc">Избранное можно импортировать или создать, отмечая точки на карте.</string>
<string name="import_track">Импортировать файл GPX</string>
<string name="move_point">Переместить точку</string>
<string name="add_segment_to_the_track">Добавить в файл GPX</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part4">Используйте данные OSM и Википедии
<string name="osmand_plus_extended_description_part4">Используйте данные OSM и Википедии
\n• Высококачественная информация из лучших совместных проектов мира
\n• Данные OSM доступны по каждой стране или региону
\n• Интересные места (POI) из Википедии прекрасно подходят для осмотра достопримечательностей
@ -2818,7 +2805,6 @@
<string name="shared_string_bookmark">Сохранить</string>
<string name="off_road_render_descr">Для езды по бездорожью, основано на топографическом стиле (англ. «Topo»), можно использовать с зелёными спутниковыми снимками в качестве подложки. Уменьшенная толщина основных дорог, увеличенная толщина путей, дорожек, велосипедных и других маршрутов.</string>
<string name="unirs_render_descr">Модификация стиля по умолчанию для увеличения контраста пешеходных и велосипедных дорог. Использует старые цвета Mapnik.</string>
<string name="shared_string_gpx_files">Файлы GPX</string>
<string name="get_osmand_live">Получите OsmAnd Live, чтобы разблокировать все функции: ежедневные обновления карт с неограниченной загрузкой, все платные и бесплатные плагины, Википедия, Викигид и многое другое.</string>
<string name="access_intermediate_arrival_time">Промежуточное время прибытия</string>
<string name="map_widget_intermediate_time">Промежуточное время</string>

View file

@ -299,7 +299,6 @@
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_name">Làcanas</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_description">Cua sas làcanas regionales (livellos amministrativos 59).</string>
<string name="map_widget_max_speed">Lìmite de lestresa</string>
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
<string name="no_buildings_found">Perunu edifìtziu agatau.</string>
<string name="incremental_search_city">Chirca incrementale de sa tzitade</string>
<string name="search_villages_and_postcodes">Chirca àteras biddas/còdighes postales</string>
@ -544,7 +543,6 @@
<string name="map_widget_compass">Bùssola</string>
<string name="map_widget_reset">Reimposta sos valores predefinidos</string>
<string name="map_widget_parking">Parchègiu</string>
<string name="map_widget_monitoring">Registratzione GPX</string>
<string name="map_widget_speed">Lestresa</string>
<string name="map_widget_distance">Destinatzione</string>
<string name="map_widget_altitude">Artària</string>
@ -711,7 +709,6 @@
<string name="animate_route_off">Firma animatzione</string>
<string name="animate_route">Avia animatzione</string>
<string name="file_with_name_already_exists">Esistit giai unu documentu cun su matessi nùmene.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">Àndala GPX</string>
<string name="poi_filter_by_name">Chirca pro nùmene</string>
<string name="button_upgrade_osmandplus">Agiorna OsmAnd+</string>
<string name="poi_filter_nominatim">Nominatim in lìnia</string>
@ -721,7 +718,6 @@
<string name="search_position_favorites">Preferidos…</string>
<string name="select_search_position">Chirca a curtzu de:</string>
<string name="context_menu_item_search">Chirca a curtzu</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Sarva sàndala comente unu documentu GPX nou</string>
<string name="route_successfully_saved_at">Àndala sarvada comente \'%1$s\'.</string>
<string name="filename_input">Nùmene documentu:</string>
<string name="file_with_name_already_exist">Esistit giai unu documentu cun su matessi numene.</string>
@ -935,7 +931,6 @@
<string name="context_menu_item_share_location">Cumpartzi positzione</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">Puntu de coladòrgiu GPX \'\'{0}\'\' annànghidu</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">Annanghe unu puntu de coladòrgiu a sa rasta GPX registrada</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Annanghe unu puntu de coladòrgiu GPX</string>
<string name="amenity_type_administrative">Amministrativu</string>
<string name="amenity_type_barrier">Barriera</string>
<string name="amenity_type_education">Istrutzione</string>
@ -1007,7 +1002,6 @@
<string name="voice">Boghe registrada</string>
<string name="no_vector_map_loaded">Sas mapas vetoriales non sunt istadas carrigadas</string>
<string name="gpx_files_not_found">Perunu documentu GPX agatadu in sa cartella /tracks</string>
<string name="layer_gpx_layer">Documentos GPX…</string>
<string name="error_reading_gpx">Impossìbile lèghere sos datos GPX.</string>
<string name="transport_context_menu">Chirca unu trasportu pùblicu in sa firmada</string>
<string name="poi_context_menu_delete">Iscantzella PDI</string>
@ -1319,7 +1313,6 @@
<string name="duration">Durada</string>
<string name="distance">Distantzia</string>
<string name="rendering_attr_publicTransportMode_name">Modalidade bus, filobus, tram e navetas</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Carriga sa rasta in unu documentu GPX</string>
<string name="save_track_interval_globally">Intervallu de registratzione</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">Sa registratzione de sa positzione in unu documentu GPX podet èssere alluta o morta impreende su widged de registratzione GPX in sa mapa.</string>
<string name="confirm_every_run">Pregunta semper</string>
@ -1663,7 +1656,6 @@
<string name="recent_places">Logos reghentes</string>
<string name="favourites">Preferidos</string>
<string name="poi_deleted_localy">Su PDI at a èssere iscantzelladu a pustis de su carrigamentu de sas modìficas tuas</string>
<string name="show_gpx">Ammustra sos datos GPX</string>
<string name="saved_at_time">Sarvadu in: %1$s</string>
<string name="show_on_start">Ammustra in su cumintzu</string>
<string name="count_of_lines">Contu de sas lìnias</string>
@ -2117,7 +2109,6 @@
<string name="quick_action_navigation_voice">Boghe alluta/istudada</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">Torra a allùghere sa boghe</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_on">Istuda sa boghe</string>
<string name="quick_action_add_gpx">Annanghe unu puntu de coladòrgiu GPX</string>
<string name="quick_action_add_parking">Annanghe unu parchègiu</string>
<string name="quick_action_new_action">Annanghe un\'atzione</string>
<string name="quick_action_edit_action">Modìfica s\'atzione</string>
@ -2494,14 +2485,11 @@
<string name="choose_navigation_type">Issèbera su profilu de navigatzione</string>
<string name="add_route_points">Annanghe puntos a s\'àndala</string>
<string name="add_line">Annanghe una lìnia</string>
<string name="empty_state_my_tracks">Annanghe documentos GPX</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Importa documentos GPX o registra rastas.</string>
<string name="empty_state_favourites">Annanghe preferidos</string>
<string name="empty_state_favourites_desc">Importa preferidos o annanghe·los pro mèdiu de marcadores in sa mapa.</string>
<string name="import_track">Importa unu documentu GPX</string>
<string name="import_track_desc">Su documentu %1$s non cuntenit puntos de coladòrgiu, importare comente rasta?</string>
<string name="move_point">Move puntu</string>
<string name="add_segment_to_the_track">Annanghe a unu documentu GPX</string>
<string name="keep_showing_on_map">Sighi a l\'ammustrare in sa mapa</string>
<string name="exit_without_saving">Essire chene sarvare?</string>
<string name="do_not_use_animations">Peruna animatzione</string>
@ -2547,7 +2535,6 @@
<string name="shared_string_sort">Òrdina</string>
<string name="coordinate_input">Insertada de sas coordinadas</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">Esporta sos marcadores tuos in custu documentu GPX:</string>
<string name="marker_save_as_track">Sarva comente documentu GPX</string>
<string name="move_to_history">Pone in sa cronologia</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">Su grupu at a èssere iscantzelladu a pustis de s\'allughìngiu imbeniente de s\'aplicatzione.</string>
<string name="osn_modify_dialog_error">Impossìbile modificare sa nota.</string>
@ -2789,7 +2776,6 @@
<string name="unirs_render_descr">Modìfica de s\'istile predefinidu pro ismanniare su cuntrastu pro sos caminos pedonales e sas pistas tziclàbiles. Impreat sos colores de sa versione betza de Mapnik.</string>
<string name="access_intermediate_arrival_time">Ora de arrivu a sa tapa</string>
<string name="map_widget_intermediate_time">Tempus de arrivu a sa tapa</string>
<string name="shared_string_gpx_files">Documentos GPX</string>
<string name="get_osmand_live">Abbona·ti a OsmAnd Live pro isblocare totu sas funtzionalidades: agiornamentos die pro die de sas mapas cun iscarrigamentos illimitados, totu sas estensiones de badas e a pagamentu, Wikipedia, Wikivoyage e meda àteru.</string>
<string name="quick_action_edit_actions">Acontza sas atziones</string>
<string name="error_notification_desc">Pro praghere imbia un\'ischermada de custa notìfica a support@osmand.net</string>

View file

@ -56,7 +56,6 @@
<string name="map_widget_compass">Kompas</string>
<string name="map_widget_reset">Znovunastaviť štandardné</string>
<string name="map_widget_parking">Parkovanie</string>
<string name="map_widget_monitoring">Záznam GPX</string>
<string name="map_widget_speed">Rýchlosť</string>
<string name="map_widget_distance">Cieľ</string>
<string name="map_widget_altitude">Nadm. výška</string>
@ -217,7 +216,6 @@
<string name="animate_route">Začať simuláciu</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">Nepodarilo sa premenovať súbor.</string>
<string name="file_with_name_already_exists">Súbor s týmto názvom už existuje.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">GPX trasa</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Boli nájdené viaceré súvisiace kategórie POI.</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">Stiahnite offline údaje pre hľadanie POI.</string>
<string name="poi_filter_by_name">Hľadať podľa názvu</string>
@ -334,7 +332,6 @@
<string name="context_menu_item_share_location">Zdieľať umiestnenie</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">GPX bod (waypoint) \"{0}\" pridaný</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">Pridať waypoint do nahranej GPX stopy</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Pridať GPX waypoint</string>
<string name="amenity_type_administrative">Administratíva</string>
<string name="amenity_type_barrier">Prekážky</string>
<string name="amenity_type_education">Školstvo</string>
@ -430,7 +427,6 @@
<string name="voice">Nahrávka hlasu</string>
<string name="no_vector_map_loaded">Vektorové mapy neboli načítané</string>
<string name="gpx_files_not_found">Žiadne GPX súbory neboli nájdené v priečinku stôp</string>
<string name="layer_gpx_layer">Súbory GPX…</string>
<string name="error_reading_gpx">Nepodarilo sa načítať GPX údaje.</string>
<string name="vector_data">Vektorové OSM mapy</string>
<string name="transport_context_menu">Hľadať prepravu na zastávke</string>
@ -855,7 +851,6 @@
<string name="search_villages_and_postcodes">Hľadať viac obcí/PSČ</string>
<string name="route_descr_lat_lon">Šírka %1$.3f dĺžka %2$.3f</string>
<string name="map_widget_max_speed">Obmedzenie rýchlosti</string>
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_name">Hranice oblastí</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_description">Potlačiť zobrazenie hraníc regiónov (administratívne úrovne 5 až 9).</string>
<string name="index_srtm_parts">časti</string>
@ -1267,7 +1262,6 @@
<string name="confirm_every_run">Vždy sa pýtať</string>
<string name="save_global_track_interval_descr">Zadajte interval pre všeobecné zaznamenávanie trasy (prístupné cez tlačidlo záznamu GPX na mape).</string>
<string name="save_global_track_interval">Interval všeobecného zaznamenávania</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Zaznamenať stopu do GPX súboru</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">Zaznamenávanie polohy do GPX súboru môže byť zapnuté a vypnuté cez tlačidlo záznamu GPX na mape.</string>
<string name="save_track_interval_globally">Interval zaznamenávania</string>
<string name="rendering_attr_publicTransportMode_name">Linky autobusov a trolejbusov</string>
@ -1438,7 +1432,6 @@
<string name="shared_string_deselect_all">Zrušiť výber všetkých</string>
<string name="shared_string_clear">Vymazať</string>
<string name="shared_string_save">Uložiť</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Uložiť ako nový súbor GPX</string>
<string name="shared_string_rename">Premenovať</string>
<string name="shared_string_delete">Odstrániť</string>
<string name="shared_string_delete_all">Odstrániť všetko</string>
@ -1659,7 +1652,6 @@
<string name="favourites">Obľúbené</string>
<string name="saved_at_time">Uložené o: %1$s</string>
<string name="poi_deleted_localy">Bod POI bude vymazaný keď zmeny odošlete</string>
<string name="show_gpx">Zobraziť údaje GPX</string>
<string name="count_of_lines">Počet riadkov</string>
<string name="show_on_start">Zobraziť po štarte</string>
<string name="are_you_sure">Ste si istí?</string>
@ -2103,7 +2095,6 @@
<string name="quick_action_navigation_voice">Hlas zapnúť/vypnúť</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">Zapnúť hlas</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_on">Stlmiť hlas</string>
<string name="quick_action_add_gpx">Pridať medzicieľ GPX</string>
<string name="quick_action_add_parking">Pridať miesto zaparkovania</string>
<string name="quick_action_new_action">Pridať akciu</string>
<string name="quick_action_edit_action">Upraviť akciu</string>
@ -2490,14 +2481,11 @@
<string name="choose_navigation_type">Zvoľte profil navigácie</string>
<string name="add_route_points">Pridať body trasy</string>
<string name="add_line">Pridať čiaru</string>
<string name="empty_state_my_tracks">Pridať súbory GPX</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Importovať súbory GPX alebo zaznamenať stopy.</string>
<string name="empty_state_favourites">Pridať obľúbené</string>
<string name="empty_state_favourites_desc">Importovať Obľúbené body alebo pridať ich označením bodov na mape.</string>
<string name="import_track">Importovať súbor GPX</string>
<string name="import_track_desc">Súbor %1$s neobsahuje body trasy, naimportovať ako stopu?</string>
<string name="move_point">Presunúť bod</string>
<string name="add_segment_to_the_track">Pridať do súboru GPX</string>
<string name="do_not_use_animations">Žiadne animácie</string>
<string name="do_not_use_animations_descr">Vypne animácie mapy.</string>
<string name="keep_showing_on_map">Zobrazovať ďalej na mape</string>
@ -2533,7 +2521,6 @@
<string name="shared_string_sort">Zotriediť</string>
<string name="coordinate_input">Zadanie súradníc</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">Exportovať vaše značky do nasledovného súboru GPX:</string>
<string name="marker_save_as_track">Uložiť ako súbor GPX</string>
<string name="move_to_history">Presunúť do histórie</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">Skupina bude odstránená pri nasledujúcom štarte aplikácie.</string>
<string name="show_guide_line">Zobraziť smerové čiary</string>
@ -2784,7 +2771,6 @@
<string name="unirs_render_descr">Modifikácia štandardného štýlu pre väčší kontrast ciest pre chodcov a cyklistov. Používa staršie farby z Mapniku.</string>
<string name="access_intermediate_arrival_time">Čas príchodu k prechodnému bodu</string>
<string name="map_widget_intermediate_time">Prechodný čas</string>
<string name="shared_string_gpx_files">Súbory GPX</string>
<string name="get_osmand_live">Získajte OsmAnd Live pre odomknutie všetkých funkcií: Denné aktualizácie máp s neobmedzeným počtom stiahnutí, všetky platené moduly, Wikipedia, Wikivoyage a mnoho ďalšieho.</string>
<string name="quick_action_edit_actions">Upraviť akcie</string>
<string name="error_notification_desc">Prosím pošlite snímku obrazovky s týmto oznamom na support@osmand.net</string>

View file

@ -124,7 +124,6 @@
<string name="basemap_was_selected_to_download">Za pravilno delovanje programa mora biti nameščen osnovni zemljevid sveta.</string>
<string name="map_widget_reset">Povrni na privzeto</string>
<string name="map_widget_parking">Parkiranje</string>
<string name="map_widget_monitoring">Sledenje GPX</string>
<string name="map_widget_speed">Hitrost</string>
<string name="map_widget_compass">Kompas</string>
<string name="map_widget_lock_screen">Zakleni zaslon</string>
@ -582,7 +581,6 @@
<string name="city_type_suburb">Predmestje</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">Datoteke ni mogoče preimenovati.</string>
<string name="file_with_name_already_exists">Datoteka s tem imenom že obstaja.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">Pot GPX</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Najdenih je več sorodnih kategorij POI.</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">Ni krajevnih podatkov za iskanje točk POI.</string>
<string name="old_poi_file_should_be_deleted">Podatkovna datoteka POI \'%1$s\' je zastarela in jo je priporočljivo izbrisati.</string>
@ -593,7 +591,6 @@
<string name="poi_filter_nominatim">Spletni Nominatim</string>
<string name="search_position_current_location_search">Iskanje trenutnega mesta …</string>
<string name="search_position_current_location_found">Trenutno mesto (določeno)</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Shrani kot novo datoteko GPX</string>
<string name="route_successfully_saved_at">Pot je bila shranjena kot »%1$s«.</string>
<string name="filename_input">Ime datoteke: </string>
<string name="file_with_name_already_exist">Datoteka z istim imenom že obstaja.</string>
@ -643,7 +640,6 @@
<string name="send_location_email_pattern">Za ogled mesta sledite povezavi spletnega brskalnika %1$s ali povezavi Android %2$s</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">Vmesna točka GPX »{0}« je dodana</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">Dodaj vmesno točko na shranjeno sled GPX</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Dodaj vmesno točko na sled GPX</string>
<string name="transport">Prevoz</string>
<string name="additional_settings">Dodatne nastavitve</string>
<string name="shared_string_settings">Nastavitve</string>
@ -701,7 +697,6 @@
<string name="transport_search_again">Ponastavi iskanje prevoza</string>
<string name="no_vector_map_loaded">Vektorski zemljevidi niso naloženi</string>
<string name="gpx_files_not_found">V mapi sledi ni najti mogoče nobene datoteke GPX.</string>
<string name="layer_gpx_layer">Datoteke GPX …</string>
<string name="error_reading_gpx">Napaka med branjem podatkov GPX.</string>
<string name="vector_data">Vektorski zemljevidi za delo brez povezave</string>
<string name="transport_context_menu">Iskanje prevoza na postaji</string>
@ -881,7 +876,6 @@
<string name="map_tile_source">Vir ploščic zemljevida</string>
<string name="map_source">Vir zemljevida</string>
<string name="map_widget_max_speed">Omejitve hitrosti</string>
<string name="monitoring_control_start">Beleženje GPX</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_name">Ne izriši upravnih mej</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_description">Izbira onemogoči izris upravnih mej (na ravneh približanja od 5 do 9).</string>
<string name="index_srtm_ele">Izris izohips</string>
@ -1304,7 +1298,6 @@
<string name="shared_string_all">Vse</string>
<string name="confirm_every_run">Vedno vprašaj</string>
<string name="save_global_track_interval">Interval beleženja</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Beleženje sledi v datoteko GPX</string>
<string name="save_track_interval_globally">Interval beleženja</string>
<string name="rendering_attr_publicTransportMode_name">Avtobusne, trolejbusne in druge proge</string>
<string name="record_plugin_name">Dnevnik potovanj</string>
@ -1660,7 +1653,6 @@
<string name="recent_places">Nedavna mesta</string>
<string name="saved_at_time">Shranjeno ob: %1$s</string>
<string name="poi_deleted_localy">Točka POI bo izbrisana po pošiljanju sprememb</string>
<string name="show_gpx">Pokaži podatke GPX</string>
<string name="simulate_your_location_stop_descr">Zaustavi simuliranje položaja.</string>
<string name="simulate_your_location_descr">Simuliraj trenutno točko z izračunano potjo oziroma s shranjeno potjo GPX.</string>
<string name="show_on_start">Pokaži ob zagonu</string>
@ -2109,7 +2101,6 @@
<string name="quick_action_take_video_note">Novo video sporočilo</string>
<string name="quick_action_take_photo_note">Novo slikovno sporočilo</string>
<string name="quick_action_add_osm_bug">Vpiši opombo OSM</string>
<string name="quick_action_add_gpx">Dodaj vmesno točko GPX</string>
<string name="quick_action_add_parking">Dodaj parkirno mesto</string>
<string name="quick_action_new_action">Dodaj dejanje</string>
<string name="quick_action_edit_action">Uredi dejanje</string>
@ -2455,11 +2446,8 @@
<string name="save_route_point">Shrani točko poti</string>
<string name="waypoint_one">Vmesna točka 1</string>
<string name="route_point_one">Točka poti 1</string>
<string name="empty_state_my_tracks">Dodaj datoteke GPX</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Uvozi datoteke GPX oziroma sledi beleženja.</string>
<string name="import_track_desc">Datoteka %1$s ne vključuje nobene vmesne točke. Ali želite pot uvoziti kot sled?</string>
<string name="move_point">Premakni točko</string>
<string name="add_segment_to_the_track">Dodaj v datoteko GPX</string>
<string name="empty_state_favourites_desc">Uvoz priljubljenih točk oziroma dodajanje prek označb na zemljevid.</string>
<string name="move_all_to_history">Premakni vse v zgodovino</string>
<string name="show_direction">Kazalec smeri</string>
@ -2533,7 +2521,6 @@
<string name="plan_route">Načrtovanje poti</string>
<string name="shared_string_sort">Razvrsti</string>
<string name="coordinate_input">Vpis koordinat</string>
<string name="marker_save_as_track">Shrani kot datoteko GPX</string>
<string name="move_to_history">Premakni v zgodovino</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">Skupina bo odstranjena ob ponovnem zagonu programa.</string>
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed">Prag usmerjenosti zemljevida</string>
@ -2825,7 +2812,6 @@
<string name="wikivoyage_search_hint">Iskanje: država, mesto, okraj</string>
<string name="index_item_world_wikivoyage">Svetovni prispevki Wikivoyage</string>
<string name="rendering_value_black_name">Črna</string>
<string name="shared_string_gpx_files">Datoteke GPX</string>
<string name="access_intermediate_arrival_time">Vmesni čas prihoda</string>
<string name="map_widget_intermediate_time">Vmesni čas</string>
<string name="ask_for_location_permission">Program zahteva dostop do storitev geolociranja.</string>

View file

@ -94,7 +94,6 @@
<string name="download_srtm_maps">Изохипсе</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_name">Границе</string>
<string name="map_widget_max_speed">Ограничење брзине</string>
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
<string name="no_buildings_found">Нема пронађених објеката.</string>
<string name="incremental_search_city">Тражи град инкрементално</string>
<string name="search_villages_and_postcodes">Претрага за још села/поштанских кодова</string>
@ -109,7 +108,6 @@
<string name="animate_route">Започни симулацију</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">Не могу да преименујем фајл.</string>
<string name="file_with_name_already_exists">Фајл са тим именом већ постоји.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">GPX рута</string>
<string name="poi_filter_by_name">Претрага по имену</string>
<string name="update_poi_file_not_found">Локални фајл који одржава промене тачака од интереса није пронађен и не може да се направи.</string>
<string name="button_upgrade_osmandplus">Надоградите OsmAnd+</string>
@ -551,7 +549,6 @@
<string name="shared_string_deselect_all">Означи све</string>
<string name="shared_string_clear">Очисти</string>
<string name="shared_string_clear_all">Очисти све</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Сачувај као нови GPX фајл</string>
<string name="shared_string_delete">Избриши</string>
<string name="shared_string_share">Дели</string>
<string name="shared_string_apply">Примени</string>
@ -694,7 +691,6 @@
<string name="save_global_track_interval">Међувреме опште пријаве</string>
<string name="background_service_int">Међувреме буђења GPS-а</string>
<string name="enable_sleep_mode">Укључи да GPS ради у позадини</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Уписуј путању у GPX фајл</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_headline">Праћење путање по захтеву</string>
<string name="item_removed">Ставка уклоњена</string>
<string name="n_items_removed">избрисане ставке</string>
@ -1448,7 +1444,6 @@
<string name="shared_string_sort">Сортирај</string>
<string name="coordinate_input">Унос координата</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">Извезите ознаке у следећи GPX фајл:</string>
<string name="marker_save_as_track">Сачувај као GPX фајл</string>
<string name="move_to_history">Премести у историју</string>
<string name="descendingly">Z-A</string>
<string name="ascendingly">A-Z</string>
@ -1582,7 +1577,6 @@
<string name="rendering_attr_trolleybusRoutes_name">Путеви тролејбуса</string>
<string name="rendering_attr_busRoutes_name">Аутобуски путеви</string>
<string name="rendering_category_routes">Путеви</string>
<string name="quick_action_add_gpx">Додај GPX пролазну тачку</string>
<string name="quick_action_edit_action">Уреди акцију</string>
<string name="make_as_start_point">Означи ово као тачку поласка</string>
<string name="shared_string_current">Тренутна</string>
@ -1696,7 +1690,6 @@
<string name="poi_filter_for_tourists">За туристе</string>
<string name="select_navigation_mode">Тип превоза:</string>
<string name="map_widget_parking">Паркинг</string>
<string name="map_widget_monitoring">GPX бележење</string>
<string name="map_widget_mini_route">Мини карта пута</string>
<string name="show_cameras">Радари</string>
<string name="show_traffic_warnings">Упозорења о саобраћају</string>
@ -1855,7 +1848,6 @@
<string name="send_location">Пошаљи положај</string>
<string name="context_menu_item_share_location">Подели положај</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">Додај пролазну тачку на снимљену GPX путању</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Додај GPX пролазну тачку</string>
<string name="amenity_type_administrative">Администрација</string>
<string name="amenity_type_barrier">Препрека</string>
<string name="amenity_type_education">Образовање</string>
@ -1896,8 +1888,6 @@
<string name="shared_string_action_name">Име радње</string>
<string name="mappilary_no_internet_desc">Слике са Мапилара је могуће видети само ако сте повезани на интернет.</string>
<string name="retry">Покушај поново</string>
<string name="empty_state_my_tracks">Додај GPX фајлове</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Увези GPX фајлове или сними путање.</string>
<string name="empty_state_favourites">Додај омиљене</string>
<string name="empty_state_favourites_desc">Увезите Омиљене тачке или их додајте означавајући их као ознаке на карти.</string>
<string name="import_track">Увези GPX фајл</string>
@ -1934,7 +1924,6 @@
<string name="rendering_attr_contourLines_name">Прикажи изохипсе</string>
<string name="offline_navigation_not_available">OsmAnd навигација ван мреже је привремено недоступна.</string>
<string name="maps_could_not_be_downloaded">Ова карта не може да се преузме</string>
<string name="layer_gpx_layer">GPX фајлови…</string>
<string name="vector_data">Векторске карте ван мреже</string>
<string name="rotate_map_compass_opt">Правац компаса</string>
<string name="rotate_map_bearing_opt">У смеру кретања</string>
@ -2200,7 +2189,6 @@
<string name="working_days">Радни дани</string>
<string name="recent_places">Скорашња места</string>
<string name="favourites">Омиљене</string>
<string name="show_gpx">Прикажи GPX податке</string>
<string name="count_of_lines">Број линија</string>
<string name="buy">Купи</string>
<string name="get_full_version">Пуна верзија</string>
@ -2284,7 +2272,6 @@
<string name="waypoint_one">Пролазна тачка 1</string>
<string name="route_point_one">Тачка пута 1</string>
<string name="move_point">Помери тачку</string>
<string name="add_segment_to_the_track">Додај у GPX фајл</string>
<string name="osm_recipients_label">ОСМ примаоци</string>
<string name="total_donations">Укупно донација</string>
<string name="osmand_development_plugin_description">Подешавања за развој и отклањање гррешака као што су симулација навођења, перформансе исцртавања или гласовни упити. Намењено програмерима, непотребно приликом нормалног коришћења.</string>
@ -2750,7 +2737,6 @@
\n - Навођењем у праву траку, приказ ограничења брзине, снимљени и синтетизовани гласови за навођење
\n</string>
<string name="get_osmand_live">Набавите OsmAnd Live да откључате ове могућности: дневна ажурирања карти са неограниченим бројем скидања, сви и плаћени и бесплатни додаци, Википедија, Wikivoyage и још много тога.</string>
<string name="shared_string_gpx_files">GPX фајлови</string>
<string name="osmand_extended_description_part3">Карта
\n • Приказ тачака од интереса око Вас
\n • Подешавање карте према правцу кретања (или компасу)

View file

@ -10,7 +10,6 @@
<string name="map_widget_lock_screen">Skärmlås</string>
<string name="map_widget_compass">Kompass</string>
<string name="map_widget_parking">Parkering</string>
<string name="map_widget_monitoring">GPX-loggning</string>
<string name="map_widget_speed">Hastighet</string>
<string name="map_widget_distance">Destination</string>
<string name="map_widget_altitude">Höjd</string>
@ -324,7 +323,6 @@ Nyttjat utrymme är {1} MB.
<string name="animate_route">Starta simuleringen</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">Filen kan inte döpas om.</string>
<string name="file_with_name_already_exists">En fil med det namnet finns redan.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">GPX-rutt</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Hittade flera POI-kategorier som matchar frågan:</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">Lokala data för att söka POI är inte tillgängliga.</string>
<string name="poi_filter_by_name">Sök efter namn</string>
@ -435,7 +433,6 @@ Nyttjat utrymme är {1} MB.
<string name="context_menu_item_share_location">Dela ut platsen</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">Waypointen \"{0}\" har lagts till utan problem</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">Lägg till waypoint i inspelade GPX-spår</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Lägg till GPX-waypoint</string>
<string name="amenity_type_administrative">Administrativt</string>
<string name="amenity_type_barrier">Hinder</string>
<string name="amenity_type_education">Utbildning</string>
@ -550,7 +547,6 @@ Nyttjat utrymme är {1} MB.
<string name="voice">Inspelad röst</string>
<string name="no_vector_map_loaded">Vektorkartorna lästes inte in</string>
<string name="gpx_files_not_found">Hittar inga GPX-filer i spårmappen</string>
<string name="layer_gpx_layer">GPX-spår …</string>
<string name="error_reading_gpx">Kunde inte läsa GPX-data</string>
<string name="vector_data">Offline vektorkartor</string>
<string name="transport_context_menu">Sök transport vid stopp</string>
@ -701,7 +697,6 @@ Nyttjat utrymme är {1} MB.
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_name">Gränser</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_description">Undertryck visning av regionala gränser (adminnivåer 5-9).</string>
<string name="map_widget_max_speed">Hastighetsbegränsning</string>
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
<string name="no_buildings_found">Inga byggnader hittades.</string>
<string name="incremental_search_city">Sök stad stegvis</string>
<string name="search_villages_and_postcodes">Sök efter fler byar/postnummer</string>
@ -1237,7 +1232,6 @@ Nyttjat utrymme är {1} MB.
<string name="duration">Längd</string>
<string name="distance">Sträcka</string>
<string name="rendering_attr_publicTransportMode_name">Buss-, trådbuss-, matarbusslinjer</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Logga spår till GPX-fil</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">Allmän loggning av position till en GPX-fil kan slås på/av via GPX-loggningswidgeten på kartskärmen.</string>
<string name="save_track_interval_globally">Loggningsintervall</string>
<string name="confirm_every_run">Fråga alltid</string>
@ -1395,7 +1389,6 @@ Nyttjat utrymme är {1} MB.
<string name="shared_string_clear">Töm</string>
<string name="shared_string_clear_all">Ta bort alla</string>
<string name="shared_string_save">Spara</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Spara som ett nytt GPX-spår</string>
<string name="shared_string_rename">Byt namn</string>
<string name="shared_string_delete">Ta bort</string>
<string name="shared_string_delete_all">Ta bort alla</string>
@ -1609,7 +1602,6 @@ Long %2$s</string>
<string name="poi_action_delete">ta bort</string>
<string name="saved_at_time">Sparades utan problem kl. %1$s</string>
<string name="poi_deleted_localy">POI tas bort så snart du laddat upp dina ändringar</string>
<string name="show_gpx">Visa GPX-data</string>
<string name="show_on_start">Visa vid start</string>
<string name="are_you_sure">Är du säker?</string>
<string name="unsaved_changes_will_be_lost">Alla osparade ändringar kommer att förloras. Fortsätta ändå?</string>
@ -2040,7 +2032,6 @@ Om du tycker om OsmAnd och OSM och vill stödja dem så är detta ett utmärkt s
<string name="quick_action_navigation_voice">Röst på/av</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">Röst är av</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_on">Röst är på</string>
<string name="quick_action_add_gpx">Lägg till GPX-waypoint</string>
<string name="quick_action_add_parking">Lägg till P-plats</string>
<string name="quick_action_add_favorite">Lägg till favorit</string>
<string name="favorite_autofill_toast_text">" har sparats i "</string>
@ -2191,7 +2182,6 @@ Vänligen tillhandahåll fullständig kod</string>
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_description">Undvik isvägar och vadställen.</string>
<string name="my_location">Min plats</string>
<string name="shared_string_sort">Sortera</string>
<string name="marker_save_as_track">Spara som GPX-fil</string>
<string name="move_to_history">Flytta till historiken</string>
<string name="show_arrows_on_the_map">Visa pilar på kartan</string>
<string name="show_passed">Visa passerade</string>
@ -2656,14 +2646,11 @@ Vänligen tillhandahåll fullständig kod</string>
<string name="save_route_point">Spara ruttpunkt</string>
<string name="waypoint_one">Vägpunkt 1</string>
<string name="route_point_one">Ruttpunkt 1</string>
<string name="empty_state_my_tracks">Lägg till och spela in spår</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Spela in eller importera spår för att visa.</string>
<string name="empty_state_favourites">Lägg Till Favoriter</string>
<string name="empty_state_favourites_desc">Importera eller markera favoriter på kartan.</string>
<string name="import_track">Importera spår</string>
<string name="import_track_desc">Filen %1$s innehåller inte vägpunkter, importera det som ett spår?</string>
<string name="move_point">Flytta punkt</string>
<string name="add_segment_to_the_track">Lägg till i ett GPX-spår</string>
<string name="osm_recipients_label">OSM-mottagare</string>
<string name="day_off_label">av</string>
<string name="winter_and_ski_renderer">Vinter och skidor</string>
@ -2689,7 +2676,6 @@ Vänligen tillhandahåll fullständig kod</string>
<string name="quick_action_edit_actions">Redigera åtgärder</string>
<string name="get_osmand_live">Skaffa OsmAnd Live för att låsa upp alla funktioner: Dagliga kartuppdateringar med obegränsat antal hämtningar, alla betal-och gratistillägg, Wikipedia, Wikivoyage och mycket mer.</string>
<string name="unirs_render_descr">Ändring av standardstilen för att öka kontrasten av gång och cykelvägar. Använder färger från tidigare versioner av Mapink.</string>
<string name="shared_string_gpx_files">GPX-filer</string>
<string name="release_3_0">• Nyhet: Stöd för globala frånkopplade reseguider. Refererade platser är länkade till kartan. Datan kommer initialt från Wikivoyage.
\n
\n • Wikipedia: Nytt utseende, aktiva länkar, stöd för bilder

View file

@ -95,7 +95,6 @@
<string name="shared_string_sort">வகைபடுத்து.</string>
<string name="coordinate_input">ஒருங்கிணைப்பு உள்ளீடு</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">பின்வரும் ஜிபிஎக்ஸ் கோப்புக்கு குறிப்பாங்களை ஏற்றுமதி செய்:</string>
<string name="marker_save_as_track">ஜிபிஎக்ஸ் கோப்பாக சேமி</string>
<string name="move_to_history">வறலாற்றுக்கு நகர்த்து</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">அடுத்த முறை இந்த செயலியை இயக்கும் பொழுது இந்த குழு அழிந்திருக்கும்.</string>
<string name="show_guide_line">வழிகாட்டி குறிப்புகளை காட்டு</string>
@ -254,7 +253,6 @@
<string name="shared_string_my_places">என் இடங்கள்</string>
<string name="shared_string_my_favorites">பிடித்தவைகள்</string>
<string name="shared_string_tracks">தடங்கள்</string>
<string name="shared_string_gpx_files">ஜிபிஎக்ஸ் கோப்புகள்</string>
<string name="shared_string_currently_recording_track">தற்பொழுது பதிவாகும் தடம்</string>
<string name="shared_string_audio">ஒழி</string>
<string name="shared_string_video">காணோளி</string>
@ -585,7 +583,6 @@
<string name="shared_string_clear">தெளிவான</string>
<string name="shared_string_clear_all">அனைத்தையும் அழி</string>
<string name="shared_string_save">சேமி</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">புதிய GPX கோப்பாக சேமிக்கவும்</string>
<string name="shared_string_rename">மறுபெயரிடு</string>
<string name="shared_string_delete">அழி</string>
<string name="shared_string_delete_all">அனைத்தையும் நீக்கு</string>
@ -1064,7 +1061,6 @@
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_description">பிராந்திய எல்லைகளை காட்சிப்படுத்த (நிர்வாகம் அளவு 5-9).
\n</string>
<string name="map_widget_max_speed">வேக வரம்பு</string>
<string name="monitoring_control_start">ஜிபிஎக்ஸ்</string>
<string name="no_buildings_found">கட்டிடங்கள் இல்லை.</string>
<string name="incremental_search_city">"நகரத்தை தேடுங்கள் படிப்படியாக "</string>
<string name="search_villages_and_postcodes">மேலும் கிராமங்கள் / அஞ்சல் குறியீட்டைத் தேடுக</string>
@ -1134,7 +1130,6 @@
<string name="context_menu_item_share_location">இருப்பிடத்தை பகிரவும்</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">ஜி.பி.எக்ஸ் வேப்பிங் \'\'{0}\'\' சேர்க்கப்பட்டது</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">பதிவுசெய்யப்பட்ட ஜி.பி.எக்ஸ் டிராக்கு வழிப்பாதையைச் சேர்க்கவும்</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">GPX வழிப்பாதையைச் சேர்</string>
<string name="amenity_type_administrative">நிர்வாக</string>
<string name="amenity_type_barrier">தடை</string>
<string name="amenity_type_education">கல்வி</string>
@ -1311,7 +1306,6 @@
<string name="add_line">வரி சேர்க்க</string>
<string name="empty_state_favourites">பிடித்தவை சேர்க்க</string>
<string name="move_point">நகரும் புள்ளி</string>
<string name="add_segment_to_the_track">GPX கோப்பில் சேர்க்கவும்</string>
<string name="osm_recipients_label">OSM பெறுபவர்கள்</string>
<string name="total_donations">மொத்த நன்கொடைகள்</string>
<string name="day_off_label">தொலைவில் உள்ள</string>

View file

@ -58,7 +58,6 @@
<string name="map_widget_lock_screen">Kilitle</string>
<string name="map_widget_compass">Pusula</string>
<string name="map_widget_reset">Öntanımlılara sıfırla</string>
<string name="map_widget_monitoring">GPX günlüğü</string>
<string name="map_widget_speed">Hız</string>
<string name="map_widget_distance">Varış Noktası</string>
<string name="bg_service_screen_lock">Kilitle</string>
@ -608,7 +607,6 @@
<string name="av_def_action_choose">İstek üzerine\?</string>
<string name="osmand_play_title_30_chars">OsmAnd Haritalar &amp; Navigasyon</string>
<string name="osmand_plus_play_title_30_chars">OsmAnd+ Haritalar &amp; Yolbul</string>
<string name="shared_string_gpx_route">GPX Rotası</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Birkaç ilgili POI kategorisi bulundu.</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">POI\'leri aramak için çevrim dışı verileri indirin.</string>
<string name="old_poi_file_should_be_deleted">POI veri dosyası \'%1$s\' gereksiz ve silinebilir.</string>
@ -621,7 +619,6 @@
<string name="search_position_map_view">Güncel harita merkezi</string>
<string name="select_search_position">Menşei:</string>
<string name="context_menu_item_search">Yakınlarda ara</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Yeni GPX dosyası olarak kaydet</string>
<string name="route_successfully_saved_at">Rota \'%1$s\' olarak kaydedildi.</string>
<string name="filename_input">Dosya adı:</string>
<string name="local_index_upload_gpx_description">GPX dosyalarını OSM topluluğuna yükleyin ve haritaları iyileştirin.</string>
@ -1356,7 +1353,6 @@
<string name="show_free_version_banner">Ücretsiz sürümü banner göster</string>
<string name="show_free_version_banner_description">Ücretli sürümde bile ücretsiz sürümün afişini göster.</string>
<string name="poi_deleted_localy">Yaptığınız değişiklikleri karşıya kez POI silinecektir</string>
<string name="show_gpx">GPX verilerini göster</string>
<string name="count_of_lines">Hatlarının Sayısı</string>
<string name="are_you_sure">Emin misiniz?</string>
<string name="unsaved_changes_will_be_lost">Kaydedilmemiş değişiklikler kaybolacak. Devam edilsin mi\?</string>
@ -1468,7 +1464,6 @@
<string name="map_screen_orientation">Ekran yönlendirme</string>
<string name="no_address_found">Hiçbir adres belirlenmedi</string>
<string name="voices">Sesli uyarılar</string>
<string name="layer_gpx_layer">GPX dosyaları</string>
<string name="transport_context_menu">Durakta ulaşım aracı ara</string>
<string name="rotate_map_to_bearing">Harita yönlendirme</string>
<string name="version_index_is_not_supported">\'\'{0}\'\' indeks sürümü desteklenmemektedir</string>
@ -1497,7 +1492,6 @@
<string name="send_location_email_pattern">Konumu görmek için %1$s web linkini ya da %2$s Android niyet linkini takip edin</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">GPX ara-noktası \'\'{0}\'\' eklendi</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">Kaydedilen GPX parçaya yol noktasını ekle</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">GPX yol noktası ekle</string>
<string name="amenity_type_geocache">Geocache</string>
<string name="amenity_type_leisure">Boş</string>
<string name="gpx_option_from_start_point">Tüm izlenen yol boyunca geç</string>
@ -1527,7 +1521,6 @@
<string name="rendering_attr_alpineHiking_description">SAC ölçeğine göre yolları görselleştir.</string>
<string name="rendering_attr_hikingRoutesOSMC_name">Yürüyüş sembolü üst katmanı</string>
<string name="rendering_attr_hikingRoutesOSMC_description">OSMC izlerine göre yolları görselleştir.</string>
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
<string name="interrupt_music_descr">Sesli uyarılar müzik çalmayı duraklatır.</string>
<string name="interrupt_music">Müziği duraklat</string>
<string name="download_wikipedia_maps">Wikipedia</string>
@ -1771,7 +1764,6 @@
<string name="save_global_track_interval">Genel kayıt tutma aralığı</string>
<string name="background_service_int">GPS Uyandırma aralık</string>
<string name="enable_sleep_mode">GPS arka plan modunu etkinleştirin</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">GPX dosyası parça Log</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_headline">İsteğe bağlı olarak günlük takip</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">GPX dosyasına genel pozisyon kaydı, harita üzerindeki GPX kayıt widget\'ı kullanılarak açılabilir veya kapatılabilir.</string>
<string name="save_current_track_descr">Geçerli rotayı şimdi GPX dosyası olarak kaydedin.</string>
@ -2242,7 +2234,6 @@
<string name="tap_on_map_to_hide_interface_descr">Harita üzerine dokunmak denetim düğmeleri ve widget\'lara geçiş yapmayı sağlar.</string>
<string name="waypoints_added_to_map_markers">Waypoint\'ler harita işaretleyicilerine eklendi</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">İşaretleyicilerinizi şu GPX dosyasına aktarın:</string>
<string name="marker_save_as_track">GPX dosyası olarak kaydet</string>
<string name="show_arrows_on_the_map">Haritada yön gösterici okları göster</string>
<string name="measurement_tool_snap_to_road_descr">OsmAnd seçilmiş profil için rotalı noktalara bağlanacak.</string>
<string name="none_point_error">Lütfen en az bir nokta ekleyiniz.</string>
@ -2396,7 +2387,6 @@
<string name="make_as_start_point">Bunu kalkış noktası yap</string>
<string name="shared_string_current">Geçerli</string>
<string name="last_intermediate_dest_description">Ara durak ekler</string>
<string name="shared_string_gpx_files">GPX dosyaları</string>
<string name="files_moved">%1$d dosya taşındı (%2$s).</string>
<string name="files_copied">%1$d dosya kopyalandı (%2$s).</string>
<string name="files_failed">%1$d dosya kopyalanamadı (%2$s).</string>
@ -3006,7 +2996,6 @@
<string name="quick_action_map_style_switch">Harita tarzı \"%s\" olarak değiştirildi.</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">Sesi Aç</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_on">Sesi Kapat</string>
<string name="quick_action_add_gpx">GPX ara noktası ekle</string>
<string name="quick_action_edit_action">Eylemi düzenle</string>
<string name="quick_actions_delete">Eylemi sil</string>
<string name="quick_actions_delete_text">\"%s\" eylemini silmek istediğinizden emin misiniz\?</string>
@ -3168,14 +3157,11 @@
<string name="route_point_one">1. rota noktası</string>
<string name="add_route_points">Rota Noktaları Ekle</string>
<string name="add_line">Hat Ekle</string>
<string name="empty_state_my_tracks">GPX dosyaları ekle</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">GPX dosyalarını içe aktarın veya izlenen yolları kaydedin.</string>
<string name="empty_state_favourites">Sık Kullanılanlara ekle</string>
<string name="empty_state_favourites_desc">Sık Kullanılanları içe aktarın veya haritadaki noktaları işaretleyerek ekleyin.</string>
<string name="import_track">GPX dosyasını içe aktar</string>
<string name="import_track_desc">%1$s dosyası ara noktalar içermiyor, izlenen yol olarak içe aktar\?</string>
<string name="move_point">Hareket Noktası</string>
<string name="add_segment_to_the_track">GPX dosyasına ekle</string>
<string name="osm_recipients_label">OSM alıcıları</string>
<string name="total_donations">Toplam bağış</string>
<string name="day_off_label">kapalı</string>

View file

@ -196,7 +196,6 @@
<string name="animate_route">Почати моделювання</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">Файл не можна перейменувати.</string>
<string name="file_with_name_already_exists">Файл з таким ім’ям вже існує.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">Маршрут GPX</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Знайдено кілька споріднених категорій POI.</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">Завантажте дані офлайн для пошуку POI.</string>
<string name="poi_filter_by_name">Пошук за назвою</string>
@ -214,7 +213,6 @@
<string name="search_position_map_view">Поточний центр мапи</string>
<string name="select_search_position">Початок:</string>
<string name="context_menu_item_search">Шукати поруч</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Зберегти як новий GPX-файл</string>
<string name="route_successfully_saved_at">Маршрут збережено як \'%1$s\'.</string>
<string name="filename_input">Ім’я файлу: </string>
<string name="file_with_name_already_exist">Файл з таким ім’ям вже існує.</string>
@ -319,7 +317,6 @@
<string name="context_menu_item_share_location">Поділитись місцезнаходженням</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">Маршрутну точку GPX \"{0}\" додано</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">Додати точку до записаного треку</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Додати точку до треку</string>
<string name="amenity_type_administrative">Адміністративні</string>
<string name="amenity_type_barrier">Перешкода</string>
<string name="amenity_type_education">Освіта</string>
@ -414,7 +411,6 @@
<string name="voice">Голосові дані (запис)</string>
<string name="no_vector_map_loaded">Векторні мапи не завантажено</string>
<string name="gpx_files_not_found">Файли GPX не знайдені в теці з треками</string>
<string name="layer_gpx_layer">GPX-файли…</string>
<string name="error_reading_gpx">Не вдалося прочитати GPX-дані.</string>
<string name="vector_data">Оффлайн векторні мапи</string>
<string name="transport_context_menu">Шукати транспорт на зупинці</string>
@ -749,7 +745,6 @@
<string name="map_widget_compass">Компас</string>
<string name="map_widget_reset">Скидання налаштувань</string>
<string name="map_widget_parking">Стоянка</string>
<string name="map_widget_monitoring">GPX логування</string>
<string name="map_widget_speed">Швидкість</string>
<string name="map_widget_distance">Пункт призначення</string>
<string name="map_widget_altitude">Висота</string>
@ -851,7 +846,6 @@
<string name="safe_mode">Безпечний режим</string>
<string name="native_library_not_running">Програму запущено в безпечному режимі (вимкніть його в \'Налаштуваннях\').</string>
<string name="audionotes_location_not_defined">Оберіть \"Використати місцезнаходження...\" для прив\'язки нотатки до даного місцезнаходження.</string>
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
<string name="background_service_is_enabled_question">Фоновий режим OsmAnd досі запущений. Зупинити його роботу також?</string>
<string name="close_changeset">Закрити набір змін</string>
<string name="zxing_barcode_scanner_not_found">Програма \'ZXing Barcode Scanner\' не встановлена. Шукати в Google Play?</string>
@ -1312,7 +1306,6 @@
<string name="record_plugin_description">Цей втулок додає функцію запису та збереження ваших пересувань вручну, торканням віджету записування GPX на екрані мапи, або автоматично записувати всі ваші подорожі у файл GPX.
\n
\nЗаписаними маршрутами можна поділитись з вашими друзями або іншими учасниками спільноти OSM. Атлети можуть користуватися записаними маршрутами для відстеження власних тренувань. Основні деталі маршрутів наявний безпосередньо в OsmAnd, наприклад: час проходження кола, середня швидкість тощо, звісно, записані маршрути, також можна проаналізувати за допомогою сторонніх інструментів.</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Писати трек у файл GPX</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">Загальний запис розташування до файлу GPX можна ввімкнути або вимкнути кнопкою запис GPX на екрані з мапою.</string>
<string name="save_track_interval_globally">Інтервал записування</string>
<string name="rendering_attr_publicTransportMode_name">Маршрути автобусів, тролейбусів та шатлів</string>
@ -1749,7 +1742,6 @@
<string name="working_days">Робочі дні</string>
<string name="favourites">Закладки</string>
<string name="saved_at_time">Збережено о: %1$s</string>
<string name="show_gpx">Показати GPX-дані</string>
<string name="count_of_lines">Кількість ліній</string>
<string name="are_you_sure">Ви впевнені?</string>
<string name="unsaved_changes_will_be_lost">Всі незбережені зміни буде втрачено. Продовжити?</string>
@ -2111,7 +2103,6 @@
<string name="quick_action_add_poi">Додати POI</string>
<string name="quick_action_map_style">Змінити стиль мапи</string>
<string name="quick_action_map_style_switch">Стиль мапи був змінений на „%s“.</string>
<string name="quick_action_add_gpx">Додати точку до треку</string>
<string name="quick_action_add_parking">Додати місце для паркування</string>
<string name="quick_action_new_action">Додати дію</string>
<string name="quick_action_edit_action">Редагувати дію</string>
@ -2497,14 +2488,11 @@
<string name="choose_navigation_type">Виберіть профіль навігації</string>
<string name="add_route_points">Додати точки маршруту</string>
<string name="add_line">Додати лінію</string>
<string name="empty_state_my_tracks">Додати GPX-файли</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Імпортувати GPX-файли або записати треки.</string>
<string name="empty_state_favourites">Додати у закладки</string>
<string name="empty_state_favourites_desc">Імпортувати Закладки або додати їх шляхом позначення точок на мапі.</string>
<string name="import_track">Імпортувати GPX-файл</string>
<string name="import_track_desc">Файл %1$s не містить шляхових точок, імпортувати його в якості треку?</string>
<string name="move_point">Перемістити точку</string>
<string name="add_segment_to_the_track">Додати до GPX-файлу</string>
<string name="keep_showing_on_map">Продовжувати показувати на мапі</string>
<string name="exit_without_saving">Вийти без збереження?</string>
<string name="move_all_to_history">Перемістити усе до історії</string>
@ -2539,7 +2527,6 @@
<string name="shared_string_sort">Впорядкувати</string>
<string name="coordinate_input">Введення координат</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">Експортувати Ваші позначки у наступний GPX-файл:</string>
<string name="marker_save_as_track">Зберегти як GPX-файл</string>
<string name="move_to_history">Перемістити до історії</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">Група буде вилучена після перезапуску застосунку.</string>
<string name="show_guide_line">Показувати напрямні лінії</string>
@ -2806,7 +2793,6 @@
\n• Маркери мапи: імпорт обраних груп з GPX-файлів, введення координат, новий вигляд
\n• Підписка OsmAnd Live тепер підтримує усі функції OsmAnd</string>
<string name="index_item_world_wikivoyage">Статті путівника Вікімандрів</string>
<string name="shared_string_gpx_files">Файли GPX</string>
<string name="access_intermediate_arrival_time">Проміжний час прибуття</string>
<string name="map_widget_intermediate_time">Проміжний час</string>
<string name="download_wikipedia_description">Завантажити статті Вікіпедії для %1$s, щоб читати їх в автономному режимі.</string>

View file

@ -22,7 +22,6 @@ Translator: Le Viet Thanh; email: lethanhx2k@gmail.com --><resources>
<string name="animate_route">Bắt đầu mô phỏng</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">Không thể đổi tên tập tin.</string>
<string name="file_with_name_already_exists">Tên tập tin đã có.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">Tuyến GPX</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Tìm thấy một số danh mục địa điểm theo yêu cầu tìm kiếm:</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">Dữ liệu tìm kiếm địa điểm không có.</string>
<string name="poi_filter_by_name">Tìm theo tên</string>
@ -47,7 +46,6 @@ Translator: Le Viet Thanh; email: lethanhx2k@gmail.com --><resources>
<string name="select_search_position">Tìm kiếm gần:</string>
<string name="context_menu_item_search">Tìm kiếm</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Lưu tuyến đường thành tập tin GPX</string>
<string name="route_successfully_saved_at">Đã lưu thành công \'%1$s\'.</string>
<string name="filename_input">Tên tập tin : </string>
<string name="file_with_name_already_exist">Tên tập tin đã có.</string>
@ -193,7 +191,6 @@ Translator: Le Viet Thanh; email: lethanhx2k@gmail.com --><resources>
<string name="context_menu_item_share_location">Chia sẻ vị trí</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">Đích đến \'\'{0}\'\' được thêm vào thành công</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">Thêm đích đến vào theo dõi GPX</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Thêm điểm đến GPX</string>
<string name="amenity_type_administrative">Hành chính</string>
<string name="amenity_type_barrier">Rào chắn</string>
<string name="amenity_type_education">Giáo dục</string>
@ -309,7 +306,6 @@ Translator: Le Viet Thanh; email: lethanhx2k@gmail.com --><resources>
<string name="gpx_files_not_found">Tập tin GPX không tìm thấy trong thư mục /track</string>
<string name="layer_gpx_layer">Theo dõi GPX…</string>
<string name="error_reading_gpx">Gặp lỗi khi đọc tập tin GPX</string>
<string name="vector_data">Bản đồ vector Offline</string>

View file

@ -15,7 +15,6 @@
<string name="index_srtm_parts">部分</string>
<string name="download_select_map_types">其它地图</string>
<string name="map_widget_max_speed">速度限制</string>
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
<string name="safe_mode">“安全模式”</string>
<string name="no_route">沒有路由</string>
<string name="delete_target_point">删除目的地</string>
@ -75,7 +74,6 @@
<string name="map_widget_compass">指南针</string>
<string name="map_widget_reset">重置为默认</string>
<string name="map_widget_parking">停车</string>
<string name="map_widget_monitoring">GPX记录</string>
<string name="map_widget_speed">速度</string>
<string name="map_widget_distance">目的地</string>
<string name="map_widget_altitude">海拔</string>
@ -186,10 +184,8 @@
<string name="city_type_village"></string>
<string name="city_type_town"></string>
<string name="city_type_city">城市</string>
<string name="shared_string_gpx_route">GPX路径</string>
<string name="button_upgrade_osmandplus">升级OsmAnd+</string>
<string name="shared_string_rename">重命名</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">另存为 GPX 轨迹</string>
<string name="local_index_upload_gpx_description">上传GPX文件OSM社区。它们将被用于改善地图。</string>
<string name="local_index_mi_upload_gpx">发送到OSM</string>
<string name="favorite_home_category"></string>
@ -215,7 +211,6 @@
<string name="send_location">发送位置</string>
<string name="context_menu_item_share_location">分享位置</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">新增航点记录GPX轨迹</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">添加GPX航点</string>
<string name="amenity_type_administrative">行政</string>
<string name="amenity_type_barrier">屏障</string>
<string name="amenity_type_education">教育</string>
@ -251,7 +246,6 @@
<string name="phone">电话</string>
<string name="voice">声音</string>
<string name="gpx_files_not_found">GPX文件中找不到/曲目目录</string>
<string name="layer_gpx_layer">GPX轨迹…</string>
<string name="error_reading_gpx">GPX数据读取错误</string>
<string name="error_occurred_loading_gpx">时发生错误加载GPX</string>
<string name="shared_string_import">导入</string>
@ -1704,7 +1698,6 @@
<string name="save_global_track_interval">通用记录间隔</string>
<string name="background_service_int">GPS 唤醒时间间隔</string>
<string name="enable_sleep_mode">启用 GPS 背景模式</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">记录轨迹成 GPX 文件</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_headline">需求轨迹日志记录</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">通常位置记录到一个 GPX 文件,在地图画面上使用 GPX 记录小工具,可以开启或关闭。</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">导航过程中GPX 轨迹自动保存到轨道文件夹。</string>
@ -2209,7 +2202,6 @@
<string name="favourites">收藏夹</string>
<string name="saved_at_time">已成功保存在: %1$s</string>
<string name="poi_deleted_localy">一旦您上传您的更改将删除 POI</string>
<string name="show_gpx">显示 GPX</string>
<string name="count_of_lines">计算行数</string>
<string name="are_you_sure">你确定吗?</string>
<string name="unsaved_changes_will_be_lost">任何未保存的更改将会丢失。要继续吗?</string>
@ -2265,7 +2257,6 @@
<string name="quick_action_add_osm_bug">添加 OSM 注记</string>
<string name="quick_action_navigation_voice">打开关闭声音</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">语音开启</string>
<string name="quick_action_add_gpx">添加 GPX 地标</string>
<string name="quick_action_add_parking">添加停车场</string>
<string name="quick_action_new_action">添加动作</string>
<string name="quick_action_edit_action">编辑动作</string>
@ -2366,7 +2357,6 @@
<string name="use_location">使用位置</string>
<string name="shared_string_sort">排序</string>
<string name="coordinate_input">坐标输入</string>
<string name="marker_save_as_track">保存为GPX轨迹文件</string>
<string name="today">今天</string>
<string name="yesterday">昨天</string>
<string name="context_menu_read_full_article">阅读完整文章</string>
@ -2455,7 +2445,6 @@
<string name="sort_by">排序方式</string>
<string name="do_not_use_animations">无动画效果</string>
<string name="do_not_use_animations_descr">关闭地图动画效果。</string>
<string name="empty_state_my_tracks">添加并记录轨迹</string>
<string name="empty_state_favourites">添加收藏</string>
<string name="empty_state_favourites_desc">在地图上添加收藏地点或从文件导入。</string>
<string name="enter_lon">输入经度</string>
@ -2561,8 +2550,6 @@
<string name="avoid_pt_types">避免特定交通类型……</string>
<string name="rendering_attr_undefined_name">未定义</string>
<string name="use_osm_live_public_transport">OsmAnd Live 公共交通</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">导入 GPX 文件,或者录制轨迹。</string>
<string name="add_segment_to_the_track">添加至 GPX 文件</string>
<string name="total_donations">捐赠总计</string>
<string name="winter_and_ski_renderer">冬季与滑雪</string>
<string name="toast_empty_name_error">未命名位置</string>
@ -2950,7 +2937,6 @@
<string name="download_maps_travel">旅行指南</string>
<string name="shared_string_travel_guides">旅游指南</string>
<string name="wikivoyage_travel_guide">旅行指南</string>
<string name="shared_string_gpx_files">GPX 文件</string>
<string name="map_widget_intermediate_time">中转时间</string>
<string name="update_is_available">有更新可用</string>
<string name="purchase_dialog_title">选择规划</string>

View file

@ -116,7 +116,6 @@
<string name="map_widget_compass">電子羅盤</string>
<string name="map_widget_reset">恢復預設</string>
<string name="map_widget_parking">停車場</string>
<string name="map_widget_monitoring">GPX 日誌記錄</string>
<string name="map_widget_speed">速度</string>
<string name="map_widget_distance">目的地</string>
<string name="map_widget_altitude">海拔高度</string>
@ -364,7 +363,6 @@
<string name="animate_route">開始模擬</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">無法將檔案重新命名。</string>
<string name="file_with_name_already_exists">該檔名已存在。</string>
<string name="shared_string_gpx_route">GPX 路線</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">找到多個相關的 POI 分類。</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">下載離線資料以搜尋 POI。</string>
<string name="poi_filter_by_name">以名稱查尋</string>
@ -482,7 +480,6 @@
<string name="context_menu_item_share_location">分享位置</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">GPX 路點「{0}」已新增</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">增加航點到已錄製的 GPX 軌跡</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">增加 GPX 航點</string>
<string name="amenity_type_administrative">行政機關</string>
<string name="amenity_type_barrier">路障</string>
<string name="amenity_type_education">教育</string>
@ -572,7 +569,6 @@
<string name="voice">真人語音</string>
<string name="no_vector_map_loaded">向量地圖未載入</string>
<string name="gpx_files_not_found">在 /tracks 資料夾找不到 GPX 檔案</string>
<string name="layer_gpx_layer">GPX 檔案…</string>
<string name="error_reading_gpx">無法讀取 GPX 資料。</string>
<string name="vector_data">離線向量地圖</string>
<string name="transport_context_menu">搜尋公車站牌</string>
@ -987,7 +983,6 @@
\n
\n全球圖資在 70 ° 以北和 70 ° 以南之間)的量測基礎在於 SRTMShuttle Radar Topography Mission和 ASTERAdvanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer安裝在美國太空總署地球觀測系統的旗艦衛星 Terra 上的遙測儀器ASTER 是美國太空總署、日本經濟產業省METI、日本太空系統J-spacesystems之間的通力合作的產物。</string>
<string name="index_name_openmaps">OpenMaps EU</string>
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
<string name="av_camera_focus">相機對焦類型</string>
<string name="av_camera_focus_descr">相機對焦模式:</string>
<string name="av_camera_focus_auto">自動對焦</string>
@ -1277,7 +1272,6 @@
<string name="duration">持續時間</string>
<string name="distance">距離</string>
<string name="rendering_attr_publicTransportMode_name">公車、無軌電車,班車路線</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">記錄軌跡成 GPX 檔案</string>
<string name="save_track_interval_globally">記錄間隔</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">可以使用地圖上的 GPX 錄製小工具來開啟或關閉將一般的位置記錄到 GPX 檔案中。</string>
<string name="confirm_every_run">始終詢問</string>
@ -1441,7 +1435,6 @@
<string name="shared_string_clear">清除</string>
<string name="shared_string_clear_all">清除全部</string>
<string name="shared_string_save">儲存</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">另存為新的 GPX 檔案</string>
<string name="shared_string_rename">更名</string>
<string name="shared_string_delete">删除</string>
<string name="shared_string_delete_all">全部刪除</string>
@ -1658,7 +1651,6 @@
<string name="favourites">我的收藏</string>
<string name="saved_at_time">現在已儲存於:%1$s</string>
<string name="poi_deleted_localy">一旦您上傳您的變更POI 會被刪除</string>
<string name="show_gpx">顯示 GPX 資料</string>
<string name="count_of_lines">計算行數</string>
<string name="show_on_start">在起始時顯示</string>
<string name="are_you_sure">您確定嗎?</string>
@ -2109,7 +2101,6 @@
<string name="quick_action_navigation_voice">聲音開/關</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">取消靜音</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_on">靜音</string>
<string name="quick_action_add_gpx">增加 GPX 航點</string>
<string name="quick_action_add_parking">增加停車地點</string>
<string name="quick_action_add_favorite">增加我的收藏</string>
<string name="quick_favorites_show_favorites_dialog">顯示我的收藏對話框</string>
@ -2488,14 +2479,11 @@
<string name="choose_navigation_type">選擇導航設定檔</string>
<string name="add_route_points">增加路線標點</string>
<string name="add_line">增加線路</string>
<string name="empty_state_my_tracks">新增 GPX 檔案</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">匯入 GPX 檔案或錄製軌跡。</string>
<string name="empty_state_favourites">增加到我的收藏</string>
<string name="empty_state_favourites_desc">匯入最愛或透過地圖上的標記點來新增它們。</string>
<string name="import_track">匯入 GPX 檔案</string>
<string name="import_track_desc">%1$s 檔案不包含航點,要將其匯入軌跡嗎?</string>
<string name="move_point">移動標點</string>
<string name="add_segment_to_the_track">增加到 GPX 檔案</string>
<string name="keep_showing_on_map">在地圖上維持著顯示</string>
<string name="exit_without_saving">離開而不儲存嗎?</string>
<string name="do_not_use_animations">無動畫</string>
@ -2534,7 +2522,6 @@
<string name="shared_string_sort">分類</string>
<string name="coordinate_input">座標輸入</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">將您的標記匯出到下方的 GPX 檔案:</string>
<string name="marker_save_as_track">另存為 GPX 檔案</string>
<string name="move_to_history">移至歷程</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">群組在下一次應用程式重新啟動後才會消失。</string>
<string name="shared_string_markers">標記</string>
@ -2782,7 +2769,6 @@
<string name="access_intermediate_arrival_time">中轉抵達時間</string>
<string name="map_widget_intermediate_time">中轉時間</string>
<string name="unirs_render_descr">修改預設樣式增加行人和自行車道的對比度。使用傳統的 Mapnik 配色。</string>
<string name="shared_string_gpx_files">GPX 檔</string>
<string name="get_osmand_live">獲得 OsmAnd Live 解鎖全部功能:每日地圖更新與無限下載、所有付費和免費的外掛元件、維基百科、維基導遊和更多。</string>
<string name="quick_action_edit_actions">編輯動作</string>
<string name="error_notification_desc">請將此通知的螢幕快照傳送到 support@osmand.net</string>

View file

@ -20,6 +20,20 @@
<string name="import_track_descr">Choose track file to follow or import it from device.</string>
<string name="follow_track_descr">Choose track file to follow</string>
<string name="follow_track">Follow track</string>
<string name="marker_save_as_track">Save as track file</string>
<string name="map_widget_monitoring">Trip recoridng</string>
<string name="quick_action_add_gpx">Add track waypoint</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Add track waypoint</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Import or record track files</string>
<string name="empty_state_my_tracks">Add track files</string>
<string name="shared_string_gpx_route">Track route</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Log track to GPX file</string>
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
<string name="show_gpx">Tracks</string>
<string name="layer_gpx_layer">Tracks</string>
<string name="shared_string_gpx_files">Tracks</string>
<string name="add_segment_to_the_track">Add to a track file</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Save as new track file</string>
<string name="in_case_of_reverse_direction">In case of reverse direction</string>
<string name="plan_route_exit_dialog_descr">Are you sure you want to close Plan route without saving? You will lose all changes.</string>
<string name="street_level_imagery">Street-level imagery</string>
@ -1168,7 +1182,6 @@
<string name="shared_string_sort">Sort</string>
<string name="coordinate_input">Coordinate input</string>
<string name="marker_save_as_track_descr">Export your markers to the following GPX file:</string>
<string name="marker_save_as_track">Save as GPX file</string>
<string name="move_to_history">Move to history</string>
<string name="group_will_be_removed_after_restart">The group will be gone the next time you start the app.</string>
<string name="show_guide_line">Show directional lines</string>
@ -1984,7 +1997,6 @@
<string name="shared_string_clear">Clear</string>
<string name="shared_string_clear_all">Clear all</string>
<string name="shared_string_save">Save</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Save as new GPX file</string>
<string name="shared_string_rename">Rename</string>
<string name="shared_string_delete">Delete</string>
<string name="shared_string_delete_all">Delete all</string>
@ -2021,7 +2033,6 @@
<string name="shared_string_my_places">My Places</string>
<string name="shared_string_my_favorites">Favorites</string>
<string name="shared_string_tracks">Tracks</string>
<string name="shared_string_gpx_files">GPX files</string>
<string name="shared_string_currently_recording_track">Currently recording track</string>
<string name="shared_string_audio">Audio</string>
<string name="shared_string_video">Video</string>
@ -2199,7 +2210,6 @@
<string name="save_global_track_interval">General logging interval</string>
<string name="background_service_int">GPS Wake-up interval</string>
<string name="enable_sleep_mode">Enable GPS background mode</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally">Log track to GPX file</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_headline">On demand track logging</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">General position logging to a GPX file can be turned on or off using the GPX logging widget on the map.</string>
<string name="save_current_track_descr">Save current track as GPX file now.</string>
@ -2618,7 +2628,6 @@
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_name">Boundaries</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_description">Suppress display of regional boundaries (admin levels 59).</string>
<string name="map_widget_max_speed">Speed limit</string>
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
<string name="no_buildings_found">No buildings found.</string>
<string name="incremental_search_city">Search city incrementally</string>
<string name="search_villages_and_postcodes">Search for more villages/postcodes</string>
@ -2897,7 +2906,6 @@
<string name="map_widget_compass">Compass</string>
<string name="map_widget_reset">Reset to default</string>
<string name="map_widget_parking">Parking</string>
<string name="map_widget_monitoring">GPX logging</string>
<string name="map_widget_speed">Speed</string>
<string name="map_widget_distance">Destination</string>
<string name="map_widget_altitude">Altitude</string>
@ -3146,7 +3154,6 @@
<string name="animate_route">Start simulation</string>
<string name="file_can_not_be_renamed">Could not rename file.</string>
<string name="file_with_name_already_exists">A file with that name already exists.</string>
<string name="shared_string_gpx_route">GPX route</string>
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Found several related POI categories.</string>
<string name="data_to_search_poi_not_available">Download offline data to search for POIs.</string>
<string name="poi_filter_by_name">Search by name</string>
@ -3265,7 +3272,6 @@
<string name="context_menu_item_share_location">Share location</string>
<string name="add_waypoint_dialog_added">GPX waypoint \'\'{0}\'\' added</string>
<string name="add_waypoint_dialog_title">Add waypoint to recorded GPX track</string>
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Add GPX waypoint</string>
<string name="amenity_type_administrative">Administrative</string>
<string name="amenity_type_barrier">Barrier</string>
<string name="amenity_type_education">Education</string>
@ -3351,7 +3357,6 @@
<string name="no_vector_map_loaded">Vector maps were not loaded</string>
<!-- string name="map_route_by_gpx">Navigate using GPX</string-->
<string name="gpx_files_not_found">No GPX files found in the tracks folder</string>
<string name="layer_gpx_layer">GPX files…</string>
<string name="error_reading_gpx">Could not read GPX data.</string>
<string name="vector_data">Offline vector maps</string>
<string name="transport_context_menu">Search for transport at stop</string>
@ -3653,7 +3658,6 @@
<string name="favourites">Favorites</string>
<string name="saved_at_time">Now saved at: %1$s</string>
<string name="poi_deleted_localy">POI will be deleted once you upload your changes</string>
<string name="show_gpx">Show GPX data</string>
<string name="count_of_lines">Count of lines</string>
<string name="are_you_sure">Are you sure?</string>
<string name="unsaved_changes_will_be_lost">Any unsaved changes will be lost. Continue?</string>
@ -3735,7 +3739,6 @@
<string name="quick_action_navigation_voice">Voice on/off</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">Unmute Voice</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_on">Mute Voice</string>
<string name="quick_action_add_gpx">Add GPX waypoint</string>
<string name="quick_action_add_parking">Add parking place</string>
<string name="quick_action_new_action">Add action</string>
<string name="quick_action_edit_action">Edit action</string>
@ -3810,14 +3813,11 @@
<string name="save_route_point">Save route point</string>
<string name="waypoint_one">Waypoint 1</string>
<string name="route_point_one">Route Point 1</string>
<string name="empty_state_my_tracks">Add GPX files</string>
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Import GPX files or record tracks.</string>
<string name="empty_state_favourites">Add Favorites</string>
<string name="empty_state_favourites_desc">Import Favorites or add them by marking points on the map.</string>
<string name="import_track">Import GPX file</string>
<string name="import_track_desc">File %1$s does not contain waypoints, import it as a track?</string>
<string name="move_point">Move Point</string>
<string name="add_segment_to_the_track">Add to a GPX file</string>
<string name="osm_recipients_label">OSM recipients</string>
<string name="total_donations">Total donations</string>
<string name="day_off_label">off</string>