<stringname="plugin_wikipedia_description">از ویکیپدیا دربارهٔ نقاط توجه اطلاعات کسب کنید. یک راهنمای آفلاین جیبی. کافی است افزونهٔ ویکیپدیا را فعال کنید و از مقالهها دربارهٔ چیزهای دوروبرتان لذت ببرید.</string>
<stringname="left_side_navigation_descr">Activeer in een land waar men links rijdt.</string>
@ -645,7 +645,7 @@
\n
\nRasterkaarten zijn direct via online bronnen verkrijgbaar of kunnen voor offline gebruik gereedgemaakt worden (en handmatig gekopieerd naar de OsmAnd gegevensmap) als SQLite database door diverse hulpprogramma\'s van derden.</string>
<stringname="osmand_background_plugin_description">Instellingen om tracking en navigatie te kunnen gebruiken met het scherm uit (schakelt de GPS periodiek in).</string>
<stringname="osmand_accessibility_description">Deze plug-in maakt de toegankelijkheids-opties van uw toestel beschikbaar in OsmAnd. Het vergemakkelijkt o.a. het aanpassen van de spreeksnelheid van tekst-naar-spraak stemmen, het configureren van D-pad scherm navigatie door gebruik van een trackbal voor zoomregeling of het gebruiken van tekst-naar-spraak opties voor het automatisch aankondigen van uw positie.</string>
<stringname="osmand_accessibility_description">"Maakt de toegankelijkheidsopties van het toestel rechtstreeks beschikbaar in OsmAnd. Hiermee kan o.a. de spreeksnelheid van tekst-naar-spraak-stemmen aangepast worden, D-pad schermnavigatie geconfigureerd worden, een trackball gebruikt worden voor de zoomregeling, of het gebruiken van meldingen via tekst-naar-spraak, bijvoorbeeld het automatisch melden van de positie."</string>
<stringname="osmand_development_plugin_description">Deze plug-in toont de instellingen voor ontwikkel- en debug-opties, zoals routetest en -simulatie, schermweergave-prestaties, en spraaksturing. Deze instellingen zijn bedoeld voor programmeurs die OsmAnd willen verbeteren en zijn niet nodig voor normaal gebruik.</string>
<stringname="android_19_location_disabled">Vanaf Android 4.4 (KitKat) kunnen kaarten niet meer worden opgeslagen in de bestaande map(%s). Wil je een nieuwe map maken op de toegestane locatie en de OsmAnd-bestanden daar naartoe kopiëren\? Let op: oude bestanden blijven bestaan. U kunt ze zelf verwijderen. Let op: het is niet meer mogelijk bestanden te delen tussen OsmAnd en Osmand+ op de nieuwe bestandslocatie.</string>
<stringname="android_19_location_disabled">Sinds Android 4.4 (KitKat) wordt de oude opslaglocatie (%s) niet meer ondersteund. Alle OsmAnd-bestanden kopiëren naar de nieuwe opslaglocatie\?
\n Opmerking 1: De oude bestanden blijven bestaan (maar kunnen handmatig verwijderd worden).
\n Opmerking 2: Bij de nieuwe opslaglocatie is het niet langer mogelijk om bestanden te delen tussen OsmAnd en OsmAnd+.</string>
<stringname="copying_osmand_one_file_descr">Kopieer bestand (%s) naar de nieuwe locatie…</string>
<stringname="copying_osmand_files_descr">OsmAnd-bestanden worden naar de nieuwe locatie gekopieerd (%s)…</string>
<stringname="use_opengl_render_descr">Gebruik snelle hardware-gebaseerde OpenGL weergave (gebruikt mogelijk meer stroom en werkt mogelijk niet op oudere apparaten).</string>
<stringname="osm_live_payment_desc">Het abonnementsgeld is maandelijks. Het abonnement kan elk moment via Google Play worden gestopt.</string>
<stringname="donation_to_osm">Gift aan de OpenStreetMap community</string>
<stringname="osm_live_payment_desc">Het abonnementsgeld wordt volgens de gekozen abonnementsvorm geïncasseerd. Het abonnement kan op elk moment via Google Play worden gestopt.</string>
<stringname="donation_to_osm">Gift aan de OSM-gemeenschap</string>
<stringname="donation_to_osm_desc">Een deel van de gift gaat naar OSM-medewerkers. Het abonnementsgeld verandert niet.</string>
<stringname="osm_live_subscription_desc">Het abonnement geeft toegang tot Live Updates (elk uur, elke dag of elke week) en onbeperkte downloads van kaarten van de gehele wereld.</string>
\n • Upload GPX-tracks naar OSM, rechtstreeks vanuit de app
\n • Voeg POIs toe en upload deze direct naar OSM (of later in offline-modus)
\n</string>
<stringname="osmand_extended_description_part8">OsmAnd is open-source en wordt steeds verder ontwikkeld. Iedereen kan helpen door bugs te melden, vertalingen te verbeteren of nieuwe functies te programmeren. Door deze interactie wordt het steeds beter. De ontwikkeling is mede afhankelijk van giften om programmeurs en testers, voor nieuwe functies, te betalen.
\n
\nIndicatie van compleetheid en kwaliteit van de kaart:
<stringname="osmand_extended_description_part8">OsmAnd is open-source en wordt actief ontwikkeld. Iedereen kan bijdragen door bugs in de app te melden, vertalingen te verbeteren of nieuwe functies te programmeren. Bovendien is het project afhankelijk van financiële bijdragen om het ontwikkelen en testen van nieuwe functies te financieren.
\n Indicatie van volledigheid en kwaliteit van de kaart:
\n • West-Europa: ****
\n • Oost-Europa: ***
\n • Rusland: ***
\n • Noord-Amerika: ***
\n • Zuid-Amerika: **
\n • Azië: **
\n • Japan & Korea: ***
\n • Japan en Korea: ***
\n • Midden-Oosten: **
\n • Afrika: **
\n • Antarctica: *
\n Voor bijna elk land ter wereld kunt u een kaart downloaden.</string>
\n Voor bijna elk land ter wereld kunnen kaarten gedownload worden!
\n Gebruik een betrouwbare navigator, of dit nu in Frankrijk, Duitsland, Mexico, het Verenigd Koninkrijk, Spanje, Nederland, de Verenigde Staten, Rusland, Brazilië of waar dan ook is.</string>
<stringname="osmand_plus_extended_description_part8">Indicatie van de volledigheid en kwaliteit van het kaartmateriaal:
\n • West-Europa: ****
\n • Oost-Europa: ***
@ -2351,10 +2353,10 @@
\n</string>
<stringname="save_poi_too_many_uppercase">Naam bevat erg veel hoofdletters, toch doorgaan?</string>
<stringname="search_favorites">Zoek in Favorieten</string>
<stringname="quick_action_showhide_osmbugs_title">OSM-notities tonen of verbergen</string>
<stringname="quick_action_showhide_osmbugs_descr">Knop om OSM-opmerkingen al dan niet te tonen.</string>
<stringname="sorted_by_distance">Gesorteerd op afstand</string>
<stringname="private_access_routing_req">Uw bestemming ligt in een gebied dat particulier eigendom is. Wilt u gebruik van particuliere wegen voor deze route toestaan\?</string>
<stringname="measurement_tool_snap_to_road_descr">OsmAnd zal de punten verbinden met een route voor het gekozen profiel.</string>
<stringname="measurement_tool_save_as_new_track_descr">Sla de punten op als routepunten of als een lijn.</string>
<stringname="measurement_tool_action_bar">Bekijk de kaart en voeg punten toe</string>
@ -2534,10 +2536,10 @@
<stringname="live_monitoring_max_interval_to_send">Tijdbuffer voor verzenden van live track</string>
<stringname="live_monitoring_max_interval_to_send_desrc">Geef een tijd op gedurende welke posties bewaard worden als er geen internetverbinding is</string>
<stringname="mappilary_no_internet_desc">Mapillary-foto\'s zijn enkel online beschikbaar.</string>
<stringname="empty_state_my_tracks_desc">Registreer of importeer tracks om weer te geven.</string>
<stringname="empty_state_my_tracks_desc">GPX-bestanden importeren of tracks opnemen.</string>
<stringname="av_locations_selected_desc">GPX-bestand met coördinaten en gegevens van de geselecteerde notities.</string>
<stringname="av_locations_all_desc">GPX-bestand met coördinaten en gegevens van alle notities.</string>
<stringname="empty_state_osm_edits_descr">Creëer of wijzig OSM POI, open of becommentarieer OSM-notities en draag bij met opgenomen GPX-bestanden.</string>
<stringname="empty_state_osm_edits_descr">OSM-POIs aanmaken of wijzigen, OSM-opmerkingen aanmaken of becommentariëren en opgenomen GPX-tracks bijdragen.</string>
<stringname="marker_activated">Markering %s is geactiveerd.</string>
<stringname="empty_state_av_notes_desc">Voeg audio-, video- of fotonotities toe voor elk punt op de kaart, gebruik het widget of context menu.</string>
<stringname="notes_by_date">OSM notities op datum</string>
<stringname="empty_state_av_notes_desc">Audio-, video- of fotonotities toevoegen aan elk willekeurig punt op de kaart door gebruik te maken van de widgets of contextmenu’s.</string>
<stringname="notes_by_date">Audio/Video-notities op datum</string>
<stringname="what_is_here">Wat is dit hier:</string>
<stringname="open_from">Open van</string>
<stringname="open_from">Open vanaf</string>
<stringname="open_till">Open tot</string>
<stringname="will_close_at">Sluit om</string>
<stringname="will_open_at">Gaat open om</string>
@ -2770,15 +2772,15 @@
<stringname="get_osmand_live">Neem OsmAnd Live en krijg alle mogelijkheden: Dagelijkse kaartupdates en onbeperkte downloads, alle betaalde en gratis plugins, Wikipedia, Wikivoyage en veel meer.</string>
<stringname="unirs_render_descr">Wijziging van de standaard Kaartstijl met meer constrast voor wandel-en fietspaden. Gebruikt de Mapnik-kleuren.</string>
<stringname="waypoints_removed_from_map_markers">Waypoints verwijderd uit de \"Markeervlaggetjes\"</string>
<stringname="select_waypoints_category_description">Voeg alle Waypoints uit de track toe, of kies een categorie.</string>
<stringname="select_waypoints_category_description">Voeg alle routepunten uit de track toe, of kies aparte categoriën.</string>
<stringname="one_tap_active_descr">Tik op een Markeervlaggetje om die bovenaan de actieve lijst te zetten, zonder het contextmenu te openen.</string>
<stringname="add_group_descr">Importeer groepen vanuit Favorieten of GPXroutepunten.</string>
<stringname="add_group_descr">Importeer groepen vanuit Favorieten of GPX-routepunten.</string>
<stringname="empty_state_markers_active_desc">Druk lang of kort op de kaart en tik vervolgens op de Markeervlaggetje knop.</string>
<stringname="empty_state_markers_groups_desc">Importeer een Groep Favorieten of routepunten als Markeervlaggetjes.</string>
<stringname="empty_state_markers_groups_desc">Importeer een Favorietengroep of routepunten als Markeervlaggetjes.</string>
<stringname="empty_state_markers_history_desc">Markeervlaggetjes die niet actief zijn, verschijnen op dit scherm.</string>
<stringname="show_guide_line_descr">Toon rechte lijnen van je positie naar de actieve markeervlaggetjes.</string>
<stringname="show_arrows_descr">Toon een of twee pijlen in de richting van de actieve markeervlaggetjes.</string>
@ -2817,7 +2819,7 @@
<stringname="keep_passed_markers">Vorige vlaggetjes op de kaart behouden</string>
<stringname="more_transport_on_stop_hint">Meerdere verbindingen beschikbaar vanaf deze halte.</string>
<stringname="ask_for_location_permission">Geef OsmAnd toegang tot uw locatie om door te gaan.</string>
<stringname="keep_passed_markers_descr">Markeervlaggetjes die als Favorieten of als GPX-track toegevoegd zijn, en afgehandeld zijn, blijven zichtbaar op de kaart. Als die groep niet meer actief is, zullen ze verdwijnen.</string>
<stringname="keep_passed_markers_descr">Markeervlaggetjes die als Favorietengroep zijn toegevoegd of GPX-routepunten die als Gepasseerd gemarkeerd zijn blijven zichtbaar op de kaart. Als de groep niet actief is, verdwijnen de markeringen van de kaart.</string>
<stringname="turn_screen_on_time_descr">Bepaal hoelang het scherm aan moet blijven.</string>
<stringname="turn_screen_on_sensor_descr">Beweeg je hand over het scherm om het in te schakelen tijdens het navigeren.</string>
<stringname="turn_screen_on_sensor_descr">Het scherm gaat aan door met de hand boven het scherm te bewegen.</string>
<stringname="sett_no_ext_input">Geen</string>
<stringname="turn_screen_on_info">Toon de kaart op het vergrendelscherm tijdens navigatie.</string>
<stringname="route_parameters_info">Navigatie-instellingen voor het geselecteerde profiel \"%1$s\".</string>
@ -3246,10 +3248,10 @@
<stringname="routing_attr_allow_skating_only_name">Sta alleen voor skating toegestane routes toe</string>
<stringname="routing_attr_allow_skating_only_description">Routes alleen geprepareerd voor freestyle of skating zonder klassieke tracks.</string>
<stringname="routing_attr_allow_classic_only_name">Sta alleen klassieke routes toe</string>
<stringname="routing_attr_allow_classic_only_description">Routes alleen geprepareerd voor klassieke stijl zonder skating sporen. Inclusief routes geprepareerd door kleiner sneeuwmobielen met lossere piste en tracks gemaakt door skiërs.</string>
<stringname="routing_attr_allow_classic_only_description">Routes alleen geprepareerd voor klassieke stijl zonder skating sporen. Inclusief routes geprepareerd door kleinere sneeuwscooters met lossere piste en tracks gemaakt door skiërs.</string>
<stringname="routing_attr_difficulty_preference_description">Geef voorkeur aan routes met deze moeilijkheidsgraad hoewel routering over moeilijkere of makkelijkere pistes ook mogelijk is indien korter.</string>
<stringname="routing_attr_freeride_policy_description">Freeride en off-piste zijn officieuze routes en passages. Officieel meestal niet geprepareerd en onderhouden, en niet \'s avonds gecheckt. Op eigen risico betreden.</string>
<stringname="routing_attr_freeride_policy_description">\'Freeride\' en \'Off-piste\' zijn officieuze routes en passages. Meestal onverzorgd en niet onderhouden, en niet \'s avonds gecontroleerd. Betreden op eigen risico.</string>
<stringname="edit_profiles_descr">U kunt geen standaard OsmAnd profielen verwijderen, maar u kunt ze deactiveren (in het vorige scherm), of naar onderen verplaatsen.</string>
<stringname="logcat_buffer_descr">Controleer en deel gedetailleerde logs van de applicatie</string>
<stringname="logcat_buffer_descr">Controleer en deel gedetailleerde logs van de app</string>
<stringname="permission_is_required">Toestemming is vereist om deze optie te gebruiken.</string>
<stringname="monitoring_min_speed_descr">Dit is een filter waarbij geen punten worden geregistreerd bij een bepaalde lage snelheid. Dit zorgt voor effener tracks op de kaart.</string>
<stringname="monitoring_min_speed_descr_side_effect">Bijwerking: alle segmenten waar de minimum snelheid niet werd gehaald zullen ontbreken in je track (bvb waar je je fiets een steile helling opduwde). Ook zal info over rustperiodes ontbreken. Dat heeft gevolgen voor latere analyse of verwerking, zoals het bepalen van de totale lengte van je trip, tijd in beweging of gemiddelde snelheid.</string>
<stringname="monitoring_min_speed_descr_recommendation">Aanbeveling: probeer eerst de bewegingsdetectie via het minimum verplaatsingsfilter loggen (B) om betere resultaten en minder gegevensverlies te bekomen. Probeer waardes hoger dan 0 wanneer je tracks te veel ruis bevatten bij lage snelheid. Noteer dat sommige metingen totaal geen snelheid rapporteren (op netwerk gebaseerde methodes), zodat je niets vastlegt.</string>
<stringname="monitoring_min_accuracy_descr">Dit zal slechts punten met een minimale nauwkeurigheid-indicatie opnemen (in meter/voet, zoals voor jouw chipset door Android gerapporteerd). Nauwkeurigheid refereert naar de spreiding van opeenvolgende metingen en is niet rechtstreeks gerelateerd met precisie, die definieert hoe nabij je metingen zich tot je echte positie bevinden.</string>
<stringname="monitoring_min_accuracy_descr">Dit zal slechts punten met een indicatie van de minimale nauwkeurigheid opnemen (in meter/voet, zoals door Android gerapporteerd wordt voor de chipset). Nauwkeurigheid is de afwijking van metingen ten opzichte van de echte positie en is niet rechtstreeks gerelateerd aan precisie, wat de spreiding is van herhaalde metingen.</string>
<stringname="monitoring_min_distance_descr_recommendation">Aanbeveling: een instelling van 5 meter kan voor jou goed werken wanneer je geen fijnere details dan die nodig hebt. Of wanneer je niet expliciet gegevens wil verzamelen tijdens het rusten.</string>
<stringname="create_custom_categories_list_promo">Wijzig de sorteervolgorde van een lijst, verberg onnodige categorieën. U kunt alle wijzigingen in profielen, exporteren of importeren.</string>
<stringname="add_new_custom_category_button_promo">Je kan een nieuwe eigen categorie toevoegen door een of meerdere benodigde categorieën te kiezen.</string>
<stringname="reset_to_default_category_button_promo">Herstel naar standaard zal de sorteervolgorde terugzetten zoals die was bij installatie.</string>
<stringname="create_custom_categories_list_promo">Wijzig de sorteervolgorde van de lijst, verberg categorieën. Alle wijzigingen kunnen met profielen geïmporteerd of geëxporteerd worden.</string>
<stringname="add_new_custom_category_button_promo">Een nieuwe eigen categorie toevoegen door een of meer categorieën te kiezen.</string>
<stringname="reset_to_default_category_button_promo">\'Terugzetten naar standaardwaarden\' zal de sorteervolgorde terugzetten zoals die was bij installatie.</string>
<stringname="import_profile_dialog_description">Het geïmporteerde profiel bevat bijkomende gegevens. Klik \'importeer\' om enkel de profielgegevens te importeren of kies bijkomende gegevens om te importeren.</string>
<stringname="import_profile_dialog_description">Het geïmporteerde profiel bevat aanvullende gegevens. Tik \"Importeren\" om enkel de profielgegevens te importeren of kies aanvullende gegevens om te importeren.</string>
<stringname="export_profile_dialog_description">Je kan bijkomende gegevens om mee met het profiel te exporteren.</string>
<stringname="restore_all_profile_settings_descr">Alle profielinstellingen zullen hersteld worden naar hun standaardwaarden na het maken/importeren van dit profiel.</string>
<stringname="search_poi_types_descr">Combineer POI-types uit verschillende categorieën. Tik op \"Schakelen\" om alles te selecteren, tik op de linkerkant voor de categoriekeuze.</string>
<stringname="search_poi_types_descr">Combineer POI-types uit verschillende categorieën. Tik op \"Selecteer alles\" om alles binnen een categorie te selecteren, of kies individuele types.</string>
<stringname="add_online_source">Voeg online bron toe</string>
<stringname="clear_tiles_warning">Het toepassen van deze wijzigingen wist de cache van deze tile-bron</string>
<stringname="add_online_source">Online bron toevoegen</string>
<stringname="clear_tiles_warning">Het toepassen van deze wijzigingen wist de cache van deze rasterkaartbron</string>
<stringname="vessel_height_warning_link">Stel de hoogte van het vaartuig in</string>
<stringname="vessel_height_warning">Stel de hoogte van het vaartuig in om lage bruggen te vermijden. Let op, als de brug beweegbaar is, gebruiken we de hoogte in geopende toestand.</string>
<stringname="import_complete_description">Alle gegevens uit de %1$s zijn geïmporteerd, open met de onderstaande knoppen het benodigde deel van de app om deze te beheren.</string>
<stringname="terrain_empty_state_text">Selecteer deze optie om een reliëfschaduw- of hellingskaart te tonen. Op onze site staat meer informatie over deze kaarttypes.</string>
<stringname="map_source_zoom_levels_descr">Heeft invloed op de weergave bij gebruik als kaart of als extra kaartlaag/achtergrondlaag.
\n
\n%1$s: De kaart wordt alleen getoond binnen het geselecteerde zoombereik.
\n
\n%2$s zijn de niveau’s waarop de originele tiles zichtbaar zijn, buiten dit bereik wordt gebruik gemaakt van upscaling of downscaling.</string>
<stringname="expire_time_descr">Gecachte tiles worden na het opgegeven aantal minuten opnieuw gedownload. Laat dit veld leeg om tiles van deze bron nooit te vernieuwen.
\n
\nEen dag is 1440 minuten.
\nEen week is 10 080 minuten.
<stringname="map_source_zoom_levels_descr">Heeft invloed op de weergave bij gebruik als kaart of als extra kaartlaag/achtergrondlaag.
\n
\n%1$s: De kaart wordt alleen getoond binnen het geselecteerde zoombereik.
\n
\n%2$s zijn de niveau’s waarop de originele rasterkaartsegmenten zichtbaar zijn, buiten dit bereik wordt gebruik gemaakt van upscaling of downscaling.</string>
<stringname="expire_time_descr">Gecachte rasterkaartsegmenten worden na het opgegeven aantal minuten opnieuw gedownload. Laat dit veld leeg om segmenten van deze bron nooit te vernieuwen.
\n
\nEen dag is 1440 minuten.
\nEen week is 10 080 minuten.
\nEen maand is 43 829 minuten.</string>
<stringname="tiles_storage_descr">Kies hoe gedownloade tiles worden opgeslagen.</string>
<stringname="tiles_storage_descr">Kies hoe gedownloade rasterkaartsegmenten worden opgeslagen.</string>
<stringname="screen_timeout">Time-out van het scherm</string>
<stringname="use_volume_buttons_as_zoom_descr">Inschakelen om het zoomniveau van de kaart in te stellen met de volumeknoppen.</string>
@ -3704,13 +3706,13 @@
<stringname="plugin_wikipedia_description">Verkrijg informatie over POIs uit Wikipedia. Het is je offline reisgidsje - schakel de Wikipedia-plug-in in en geniet van artikelen over de bezienswaardigheden in je omgeving.</string>
<stringname="lenght_limit_description">Geef de voertuiglengte op, er zijn mogelijk routebeperkingen voor lange voertuigen.</string>
<stringname="quick_action_remove_next_destination_descr">Het volgende routepunt wordt verwijderd. Als dit de eindbestemming was, stopt de navigatie.</string>
<stringname="quick_action_remove_next_destination">Verwijder het volgende routepunt</string>
<stringname="quick_action_remove_next_destination">Het volgende routepunt verwijderen</string>
<stringname="please_provide_point_name_error">Kies een naam voor het punt</string>
<stringname="please_provide_point_name_error">Forneça um nome para o ponto</string>
<stringname="clear_tiles_warning">A aplicação dessas alterações limpará os dados em cache dessa origem de bloco</string>
<stringname="speed_cameras_removed_descr">Este aparelho não possui câmeras de velocidade.</string>
<stringname="speed_cameras_legal_descr">Em alguns países ou regiões, o uso de aplicações de aviso de radares é proibido por lei.
\n
\nPrecisa fazer uma escolha, dependendo da lei do seu país.
\n
\nSelecione %1$s e receberá alertas e avisos sobre radares de velocidade.
\n
\nSelecione %2$s. Todos os dados relacionados a radares de velocidade: alertas, notificações, POIs serão apagados até que o OsmAnd seja completamente reinstalado.</string>
<stringname="plugin_wikipedia_description">Obter informações sobre pontos de interesse da Wikipédia. É o seu guia de bolso off-line - falta só ativar o complemento Wikipédia e desfrutar de artigos sobre os elementos ao seu redor.</string>
<stringname="lenght_limit_description">Forneça o comprimento do seu veículo. Algumas restrições de rotas podem ser aplicadas a veículos longos.</string>
<stringname="use_volume_buttons_as_zoom">Botões de volume como zoom</string>
<stringname="speed_cameras_restart_descr">É necessário reiniciar para excluir completamente os dados da câmera de velocidade.</string>
<stringname="item_deleted">%1$s apagado</string>
<stringname="quick_action_showhide_mapillary_descr">Uma alternância para mostrar ou ocultar a camada Mapillary no mapa.</string>
<stringname="vessel_height_warning_link">Definir altura da embarcação</string>
<stringname="app_mode_inline_skates">Patins em linha</string>
<stringname="turn_screen_on_power_button_disabled">Desativado. Requer \'manter o ecrã ligadp\' em \'tempo limite após a ativação\'.</string>
<stringname="release_3_7">• Novos mapas de inclinação offline
\n
\n • Personalização completa de Favoritos e Waypoints GPX - cores, ícones e formas personalizados
\n
\n • Personalize a ordem dos itens no menu de contexto, configurar mapa, gaveta
\n
\n • Wikipédia como uma camada separada no mapa Configurar, selecione apenas os idiomas necessários
\n
\n • Crie seu próprio filtro / mapa de POI com total flexibilidade
\n
\n • Adicionadas opções para restaurar configurações de perfis personalizados
\n
\n • Rotas GPX completas das faixas de tráfego da Navigation Support e instruções completas de curva
\n
\n • Corrigir tamanhos de interface do utilizador em tablets
\n
\n • Corrija bugs com RTL
\n
\n</string>
<stringname="quick_action_remove_next_destination_descr">O ponto de destino atual na rota será apagado. Se for o destino, a navegação será interrompida.</string>
<stringname="vessel_height_limit_description">Defina a altura da embarcação para evitar pontes baixas. Lembre-se, se a ponte for móvel, usaremos sua altura no estado aberto.</string>
<stringname="vessel_width_limit_description">Defina a largura da embarcação para evitar pontes estreitas</string>
<stringname="shared_string_legal">Legal</string>
<stringname="vessel_height_warning">Pode definir a altura da embarcação para evitar pontes baixas. Lembre-se, se a ponte for móvel, usaremos sua altura no estado aberto.</string>
<stringname="app_mode_wheelchair_forward">Cadeira de rodas para a frente</string>
<stringname="use_volume_buttons_as_zoom_descr">Ativar para controlar o nível de zoom do mapa com os botões de volume do aparelho.</string>
<stringname="show_warnings_descr">Prikaz opozoril prometa, omejitve hitrosti, hitrostnih kamer, grbin, tunelov, podatki o voznih razmerah in druga opozorila.</string>
<stringname="use_compass_navigation_descr">Uporabi kompas, ko ni mogoče drugače določiti smeri.</string>
<stringname="snap_to_road_descr">Med navigacijo pripni položaj na ceste.</string>
<stringname="snap_to_road">Pripni na cesto</string>
@ -287,7 +287,7 @@
<stringname="osmand_plus_short_description_80_chars">OsmAnd je odprtokodni program za navigacijo z uporabo shranjenih ali spletnih zemljevidov</string>
<stringname="fav_imported_sucessfully">Priljubljene točke so uvožene</string>
<stringname="fav_file_to_load_not_found">>Datoteke GPX, ki vsebuje priljubljene točke, na {0} ni mogoče najti</string>
@ -731,24 +731,26 @@ Sorazmerna velikost pomnilnika je %4$s MB (omejitev na androidu je %5$s MB, na d
\n• brez povezave ni dostopa do vsebin z Wikipedije.
\n
\nOsmAnd je program v razvoju. Napredek projekta je odvisen od finančnih prispevkov, s katerimi se financira razvoj in testiranje novih funkcionalnosti. Razmislite o nakupu aplikacije OsmAnd+, ali financiranju posamezne funkcionalnosti oziroma nenamensko donacijo na spletni strani https://osmand.net.</string>
\nOsmAnd+ je odprtokodna programska oprema za navigacijo, ki za prikaz uporablja širok nabor zemljevidov OpenStreetMap (OSM). Vse podatke zemljevidov je mogoče shraniti v pomnilnik naprave (telefona ali tablice) za uporabo brez povezave. OsmAnd omogoča tudi izračun poti in glasovno vodenje od zavoja do zavoja.
\nOsmAnd+ je odprtokodna programska oprema za navigacijo, ki za prikaz uporablja širok nabor zemljevidov OpenStreetMap (OSM). Vse podatke zemljevidov je mogoče shraniti v pomnilnik naprave (telefona ali tablice) za uporabo brez povezave. OsmAnd omogoča tudi izračun poti in glasovno vodenje od zavoja do zavoja.
\n
\nOsmAnd+ je plačljiva različica programa. Z nakupom podprete projekt, razvoj programske kode, nove zmožnosti programa in pridobite dostop do vseh najnovejših posodobitev.
\n OsmAnd+ je plačljiva različica programa. Z nakupom podprete projekt, razvoj programske kode, nove zmožnosti programa in pridobite dostop do vseh najnovejših posodobitev.
\n
\n Pomembnejše lastnosti:
\n • Popolnoma delujoč tudi brez povezave (shrani podatke vektorskih zemljevidov v mapo po izbiri)
\n • Na voljo so stisnjeni vektorski podatki zemljevida za cel svet
\n • Prenos podatkov zemljevida posameznih držav ali področij znotraj programa
\n • Prekrivanje zemljevidov s podatkovnimi plastmi; na primer sledmi GPX, načrti poti, zanimive in priljubljene točke, izohipsami, postajališči javnega prometa, dodatni zemljevidi z nastavljivo prosojnostjo
\n
\nPomembnejše lastnosti:
\n• Popolnoma delujoč tudi brez povezave (shrani podatke vektorskih zemljevidov v mapo po izbiri)
\n• Na voljo so stisnjeni vektorski podatki zemljevida za cel svet
\n• Prenos podatkov zemljevida posameznih držav ali področij znotraj programa
\n• Prekrivanje zemljevidov s podatkovnimi plastmi; na primer sledmi GPX, načrti poti, zanimive in priljubljene točke, izohipsami, postajališči javnega prometa, dodatni zemljevidi z nastavljivo prosojnostjo
\n• Iskanje naslovov, krajev in zanimivih točk (POI) brez povezave
\n• Vodenje poti v načinu brez povezave za srednje dolge poti -
\n• Način za avtomobiliste, kolesarje in pešce:
\n- z nastavljivim samodejnim preklopom med dnevnim in nočnim prikazom
\n- z nastavljivo povečavo zemljevida glede na hitrost gibanja
\n- z nastavljivo usmerjenostjo zemljevida glede na kompas ali glede na smer gibanja
\n- z nastavljivo vodenje po voznih pasovih, prikaz omejitev hitrosti, vodenje s posnetim ali sintetiziranim govorom (TTS).</string>
\n • Iskanje naslovov, krajev in zanimivih točk (POI) brez povezave
\n • Vodenje poti v načinu brez povezave za srednje dolge poti
\n • Način za avtomobiliste, kolesarje in pešce:
\n - z nastavljivim samodejnim preklopom med dnevnim in nočnim prikazom
\n - z nastavljivo povečavo zemljevida glede na hitrost gibanja
\n - z nastavljivo usmerjenostjo zemljevida glede na kompas ali glede na smer gibanja
\n - z nastavljivo vodenje po voznih pasovih, prikaz omejitev hitrosti, vodenje s posnetim ali sintetiziranim govorom (TTS).
\n"</string>
<stringname="error_occurred_loading_gpx">Ni mogoče naložiti datoteke GPX</string>