Resolve conflict

This commit is contained in:
crimean 2019-03-08 11:40:56 +03:00
commit 930e294d67
17 changed files with 1583 additions and 1744 deletions

View file

@ -1,2 +1,17 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources></resources>
<resources>
<string name="shared_string_add">Přidat</string>
<string name="shared_string_save">Uložit</string>
<string name="shared_string_all">Všechny</string>
<string name="shared_string_cancel">Zrušit</string>
<string name="si_kmh">Kilometry za hodinu</string>
<string name="si_mph">Míle za hodinu</string>
<string name="si_m_s">Metrů za sekundu</string>
<string name="si_min_km">Minut na kilometr</string>
<string name="si_min_m">Minut na míli</string>
<string name="si_mi_feet">Míle/stopy</string>
<string name="si_mi_yard">Míle/yardy</string>
<string name="si_km_m">Kilometry/metry</string>
<string name="si_nm">Námořní míle</string>
<string name="si_mi_meters">Míle/metry</string>
</resources>

View file

@ -1,149 +1,150 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="timeline_available_for_free_now">"Попробуйте функцию Хронология бесплатно.</string>
<string name="location_recording_enabled">Запись местоположений включена</string>
<string name="privacy_policy_use_telegram">Мы используем Telegram (messaging app), чтобы соединять людей и чтобы вам было проще общаться с ними.</string>
<string name="privacy_policy_telegram_client">Telegram открытая платформа и OsmAnd Tracker является одним из клиентов. Ваши контакты могут использовать любой другой Telegram client.</string>
<string name="privacy_policy_agree">Нажимая продолжить, вы соглашаетесь с Telegram Privacy Policy и OsmAnd Privacy Policy.</string>
<string name="timeline_description">Включите мониторинг, чтобы сохранять все местоположения в истории.</string>
<string name="last_update_from_telegram">Последнее обновление в Telegram</string>
<string name="device_name">Имя устройства</string>
<string name="shared_string_hide">Спрятать</string>
<string name="share_location_as_description_second_line">Вы можете создать и просмотреть идентификатор устройства в клиенте telegram, используя %1$s чат бота. %2$s</string>
<string name="logout_no_internet_msg">Подключитесь к Интернету, чтобы правильно выйти из Telegram.</string>
<string name="set_visible_time_for_all">Установить видимое время для всех</string>
<string name="hours_and_minutes_format">%1$d ч %2$d м</string>
<string name="minutes_format">%1$d м</string>
<string name="hours_format">%1$d ч</string>
<string name="not_logged_in">Вы не вошли в систему</string>
<string name="sharing_location">Трансляция местоположения</string>
<string name="show_users_on_map">Показывать пользователей на карте</string>
<string name="active_chats">Активные чаты</string>
<string name="sending_location_messages">Отправка местоположения</string>
<string name="initializing">Запуск</string>
<string name="sharing_in_background">Трансляция в фоновом режиме</string>
<string name="no_location_permission">Приложение не имеет разрешения на доступ к данным о местоположении.</string>
<string name="gps_not_available">Пожалуйста, включите «Местоположение» в системных настройках</string>
<string name="location_service_no_gps_available">Выберите один из провайдеров определения местоположения, чтобы поделиться своим местоположением.</string>
<string name="background_work">Работа в фоне</string>
<string name="battery_optimization_description">Отключите оптимизацию батареи для OsmAnd Tracker, чтобы оно не было внезапно отключено в фоновом режиме.</string>
<string name="osmand_service">Фоновый режим</string>
<string name="osmand_service_descr">OsmAnd Tracker работает в фоновом режиме с выключенным экраном.</string>
<string name="choose_osmand_desc">Выберите версию OsmAnd, в которой контакты будут отображаться на карте.</string>
<string name="choose_osmand">Выберите версию OsmAnd для использования</string>
<string name="disable_all_sharing_desc">Остановить трансляцию своей позиции всем ранее выбранным чатам (%1$d).</string>
<string name="disable_all_sharing">Отключить все трансляции</string>
<string name="shared_string_live">Активных</string>
<string name="shared_string_bot">Бот</string>
<string name="shared_string_close">Закрыть</string>
<string name="initialization">Инициализация</string>
<string name="set_time">Выберите время</string>
<string name="enter_another_device_name">Выберите имя, которое вы еще не использовали</string>
<string name="device_added_successfully">%1$s добавлен.</string>
<string name="error_adding_new_device">Не удалось добавить новое устройство</string>
<string name="device_name_is_too_long">Имя устройства слишком длинное</string>
<string name="device_name_cannot_be_empty">Имя устройства не может быть пустым</string>
<string name="shared_string_password">Пароль</string>
<string name="enter_code">Введите код</string>
<string name="authentication_code">Код аутентификации</string>
<string name="authentication_code_descr">Telegram отправил вам код для того, чтобы OsmAnd вошел в вашу учетную запись.</string>
<string name="enter_password">Введите пароль</string>
<string name="password_descr">Пароль Telegram</string>
<string name="welcome_descr"><![CDATA[<b>OsmAnd Location Sharing</b> позволяет вам делиться своим местоположением и видеть других в OsmAnd.<br/><br/>Приложение использует Telegram API, и вам нужна учетная запись Telegram.]]></string>
<string name="phone_number_title">Номер телефона</string>
<string name="phone_number_descr">Номер телефона в международном формате</string>
<string name="shared_string_authorization">Авторизация</string>
<string name="shared_string_authorization_descr">Введите номер телефона Telegram в международном формате</string>
<string name="shared_string_welcome">Добро пожаловать</string>
<string name="get_telegram_title">Регистрация в Telegram</string>
<string name="get_telegram_account_first">Для использования отправки местоположений вам нужна учетная запись Telegram.</string>
<string name="get_telegram_description_continue">Пожалуйста, установите Telegram и настройте учетную запись.</string>
<string name="get_telegram_after_creating_account">Затем вы можете использовать это приложение.</string>
<string name="already_registered_in_telegram">Вам нужна зарегистрированная учетная запись Telegram и номер телефона</string>
<string name="do_not_have_telegram">У меня нет учетной записи Telegram</string>
<string name="enter_phone_number">Введите номер телефона</string>
<string name="enter_authentication_code">Введите код аутентификации</string>
<string name="shared_string_add">Добавить</string>
<string name="enter_device_name_description">Назовите новое устройство макс. 200 символов.</string>
<string name="shared_string_distance">Расстояние</string>
<string name="my_location">Моя локация</string>
<string name="live_now">Активно сейчас</string>
<string name="shared_string_hour_short">ч</string>
<string name="shared_string_minute_short">мин</string>
<string name="shared_string_second_short">сек</string>
<string name="shared_string_name">Имя</string>
<string name="by_distance">По расстоянию</string>
<string name="by_name">По имени</string>
<string name="by_group">По группе</string>
<string name="shared_string_sort">Сортировать</string>
<string name="shared_string_sort_by">Сортировать по</string>
<string name="turn_off_all">Отстановить все</string>
<string name="shared_string_exit">Выход</string>
<string name="time_ago">назад</string>
<string name="last_response">Последний ответ</string>
<string name="shared_string_group">Группа</string>
<string name="live_now_description">Контакты и группы, отправляющие вам местоположение.</string>
<string name="share_location">Поделиться местоположением</string>
<string name="shared_string_install">Установить</string>
<string name="install_osmand">Установить OsmAnd</string>
<string name="shared_string_continue">Продолжить</string>
<string name="shared_string_cancel">Отмена</string>
<string name="location_sharing_description">Выберите контакты и группы, с которыми вы хотите поделиться своим местоположением.</string>
<string name="not_sent_yet">Не отправлено</string>
<string name="show_on_map">Показать на карте</string>
<string name="open_osmand">Открыть OsmAnd</string>
<string name="shared_string_all">Все</string>
<string name="shared_string_off">Отключить</string>
<string name="shared_string_settings">Настройки</string>
<string name="sharing_time">Время трансляции</string>
<string name="turn_off_location_sharing">Отключить трансляцию</string>
<string name="expire_at">Истекает в</string>
<string name="in_time">через %1$s</string>
<string name="shared_string_share">Поделиться</string>
<string name="shared_string_back">Назад</string>
<string name="set_time_description">Установите время, в течение которого выбранные вами контакты и группы будут видеть ваше местоположение в режиме реального времени.</string>
<string name="visible_time_for_all">Видимое время для всех</string>
<string name="last_updated_location">Последнее обновление локации:</string>
<string name="successfully_sent_and_updated">Успешно отправлено и обновлено</string>
<string name="not_possible_to_send_to_telegram_chats">Невозможно отправить Telegram чаты:</string>
<string name="waiting_for_response_from_telegram">Ожидание ответа от Telegram</string>
<string name="searching_for_gps">Поиск GPS</string>
<string name="connecting_to_the_internet">Подключение к Интернету</string>
<string name="background_work_description">Измените настройки оптимизации батареи, чтобы обеспечить стабильную отправку местоположения</string>
<string name="location_history">История местоположений</string>
<string name="stale_location_desc">В последний раз контакт отправил местоположение.</string>
<string name="stale_location">Устаревание местоположения</string>
<string name="send_my_location_desc">Установите минимальный интервал между отправками местоположения.</string>
<string name="send_my_location">Отправка моей локации</string>
<string name="gps_and_location">GPS &amp; местоположение</string>
<string name="location_history_desc">Скройте контакты, которые не обновили свое местоположение за определенный промежуток времени.</string>
<string name="share_location_as">Поделиться местоположением как</string>
<string name="share_location_as_description">Если вы хотите подключить несколько устройств к одной учетной записи Telegram, вам необходимо использовать другое устройство для трансляции местоположения.</string>
<string name="osmand_connect_desc">Выберите версию OsmAnd которую OsmAnd Tracker использует для отображения позиций на карте.</string>
<string name="osmand_connect">OsmAnd подключение</string>
<string name="connected_account">Связанная учетная запись</string>
<string name="shared_string_account">Учетная запись</string>
<string name="start_location_sharing">Начать отправку локации</string>
<string name="install_osmand_dialog_message">Вам необходимо сначала установить бесплатную или платную версию OsmAnd</string>
<string name="disconnect_from_telegram">Как отключить передачу данных OsmAnd от Telegram</string>
<string name="logout_help_desc">Как отключить передачу данных OsmAnd от Telegram</string>
<string name="disconnect_from_telegram_desc">Отмена доступа к отправке локаций. Откройте Telegram, перейдите в Настройки - Конфиденциальность и безопасность - Сессии и завершите сеанс OsmAnd Tracker.</string>
<string name="logout_from_osmand_telegram">Выйти из OsmAnd Tracker?</string>
<string name="shared_string_login">Войти</string>
<string name="shared_string_logout">Выйти</string>
<string name="logout_from_osmand_telegram_descr">Вы уверены, что хотите выйти из OsmAnd Tracker, так вы не сможете делиться местоположением или не видеть местоположения других?</string>
<string name="not_found_yet">Не найдено</string>
<string name="re_send_location">Отправить местоположение</string>
<string name="last_available_location">Последнее местоположение</string>
<string name="sharing_status">Статус отправки</string>
<string name="sharing_enabled">Трансляция: включена</string>
<string name="shared_string_status">Статус</string>
<string name="no_gps_connection">Отсутствует GPS</string>
<string name="no_internet_connection">Отсутствует интернет</string>
<string name="shared_string_disable">Отключить</string>
<string name="shared_string_save">Сохранить</string>
<string name="add_device">Добавить устройство</string>
<string name="go_to_settings">Перейти в настройки</string>
<string name="shared_string_later">Позже</string>
</resources>
<string name="timeline_available_for_free_now">"Попробуйте функцию Хронология бесплатно.</string>
<string name="location_recording_enabled">Запись местоположений включена</string>
<string name="privacy_policy_use_telegram">Мы используем Telegram (messaging app), чтобы соединять людей и чтобы вам было проще общаться с ними.</string>
<string name="privacy_policy_telegram_client">Telegram открытая платформа и OsmAnd Tracker является одним из клиентов. Ваши контакты могут использовать любой другой Telegram client.</string>
<string name="privacy_policy_agree">Нажимая продолжить, вы соглашаетесь с Telegram Privacy Policy и OsmAnd Privacy Policy.</string>
<string name="timeline_description">Включите мониторинг, чтобы сохранять все местоположения в истории.</string>
<string name="last_update_from_telegram">Последнее обновление в Telegram</string>
<string name="device_name">Имя устройства</string>
<string name="shared_string_hide">Спрятать</string>
<string name="share_location_as_description_second_line">Вы можете создать и просмотреть идентификатор устройства в клиенте telegram, используя %1$s чат бота. %2$s</string>
<string name="logout_no_internet_msg">Подключитесь к Интернету, чтобы правильно выйти из Telegram.</string>
<string name="set_visible_time_for_all">Установить видимое время для всех</string>
<string name="hours_and_minutes_format">%1$d ч %2$d м</string>
<string name="minutes_format">%1$d м</string>
<string name="hours_format">%1$d ч</string>
<string name="not_logged_in">Вы не вошли в систему</string>
<string name="sharing_location">Трансляция местоположения</string>
<string name="show_users_on_map">Показывать пользователей на карте</string>
<string name="active_chats">Активные чаты</string>
<string name="sending_location_messages">Отправка местоположения</string>
<string name="initializing">Запуск</string>
<string name="sharing_in_background">Трансляция в фоновом режиме</string>
<string name="no_location_permission">Приложение не имеет разрешения на доступ к данным о местоположении.</string>
<string name="gps_not_available">Пожалуйста, включите «Местоположение» в системных настройках</string>
<string name="location_service_no_gps_available">Выберите один из провайдеров определения местоположения, чтобы поделиться своим местоположением.</string>
<string name="background_work">Работа в фоне</string>
<string name="battery_optimization_description">Отключите оптимизацию батареи для OsmAnd Tracker, чтобы оно не было внезапно отключено в фоновом режиме.</string>
<string name="osmand_service">Фоновый режим</string>
<string name="osmand_service_descr">OsmAnd Tracker работает в фоновом режиме с выключенным экраном.</string>
<string name="choose_osmand_desc">Выберите версию OsmAnd, в которой контакты будут отображаться на карте.</string>
<string name="choose_osmand">Выберите версию OsmAnd для использования</string>
<string name="disable_all_sharing_desc">Остановить трансляцию своей позиции всем ранее выбранным чатам (%1$d).</string>
<string name="disable_all_sharing">Отключить все трансляции</string>
<string name="shared_string_live">Активных</string>
<string name="shared_string_bot">Бот</string>
<string name="shared_string_close">Закрыть</string>
<string name="initialization">Инициализация</string>
<string name="set_time">Выберите время</string>
<string name="enter_another_device_name">Выберите имя, которое вы еще не использовали</string>
<string name="device_added_successfully">%1$s добавлен.</string>
<string name="error_adding_new_device">Не удалось добавить новое устройство</string>
<string name="device_name_is_too_long">Имя устройства слишком длинное</string>
<string name="device_name_cannot_be_empty">Имя устройства не может быть пустым</string>
<string name="shared_string_password">Пароль</string>
<string name="enter_code">Введите код</string>
<string name="authentication_code">Код аутентификации</string>
<string name="authentication_code_descr">Telegram отправил вам код для того, чтобы OsmAnd вошел в вашу учетную запись.</string>
<string name="enter_password">Введите пароль</string>
<string name="password_descr">Пароль Telegram</string>
<string name="welcome_descr"><![CDATA[<b>OsmAnd Location Sharing</b> позволяет вам делиться своим местоположением и видеть других в OsmAnd.<br/><br/>Приложение использует Telegram API, и вам нужна учетная запись Telegram.]]></string>
<string name="phone_number_title">Номер телефона</string>
<string name="phone_number_descr">Номер телефона в международном формате</string>
<string name="shared_string_authorization">Авторизация</string>
<string name="shared_string_authorization_descr">Введите номер телефона Telegram в международном формате</string>
<string name="shared_string_welcome">Добро пожаловать</string>
<string name="get_telegram_title">Регистрация в Telegram</string>
<string name="get_telegram_account_first">Для использования отправки местоположений вам нужна учетная запись Telegram.</string>
<string name="get_telegram_description_continue">Пожалуйста, установите Telegram и настройте учетную запись.</string>
<string name="get_telegram_after_creating_account">Затем вы можете использовать это приложение.</string>
<string name="already_registered_in_telegram">Вам нужна зарегистрированная учетная запись Telegram и номер телефона</string>
<string name="do_not_have_telegram">У меня нет учетной записи Telegram</string>
<string name="enter_phone_number">Введите номер телефона</string>
<string name="enter_authentication_code">Введите код аутентификации</string>
<string name="shared_string_add">Добавить</string>
<string name="enter_device_name_description">Назовите новое устройство макс. 200 символов.</string>
<string name="shared_string_distance">Расстояние</string>
<string name="my_location">Моя локация</string>
<string name="live_now">Активно сейчас</string>
<string name="shared_string_hour_short">ч</string>
<string name="shared_string_minute_short">мин</string>
<string name="shared_string_second_short">сек</string>
<string name="shared_string_name">Имя</string>
<string name="by_distance">По расстоянию</string>
<string name="by_name">По имени</string>
<string name="by_group">По группе</string>
<string name="shared_string_sort">Сортировать</string>
<string name="shared_string_sort_by">Сортировать по</string>
<string name="turn_off_all">Отстановить все</string>
<string name="shared_string_exit">Выход</string>
<string name="time_ago">назад</string>
<string name="last_response">Последний ответ</string>
<string name="shared_string_group">Группа</string>
<string name="live_now_description">Контакты и группы, отправляющие вам местоположение.</string>
<string name="share_location">Поделиться местоположением</string>
<string name="shared_string_install">Установить</string>
<string name="install_osmand">Установить OsmAnd</string>
<string name="shared_string_continue">Продолжить</string>
<string name="shared_string_cancel">Отмена</string>
<string name="location_sharing_description">Выберите контакты и группы, с которыми вы хотите поделиться своим местоположением.</string>
<string name="not_sent_yet">Не отправлено</string>
<string name="show_on_map">Показать на карте</string>
<string name="open_osmand">Открыть OsmAnd</string>
<string name="shared_string_all">Все</string>
<string name="shared_string_off">Отключить</string>
<string name="shared_string_settings">Настройки</string>
<string name="sharing_time">Время трансляции</string>
<string name="turn_off_location_sharing">Отключить трансляцию</string>
<string name="expire_at">Истекает в</string>
<string name="in_time">через %1$s</string>
<string name="shared_string_share">Поделиться</string>
<string name="shared_string_back">Назад</string>
<string name="set_time_description">Установите время, в течение которого выбранные вами контакты и группы будут видеть ваше местоположение в режиме реального времени.</string>
<string name="visible_time_for_all">Видимое время для всех</string>
<string name="last_updated_location">Последнее обновление локации:</string>
<string name="successfully_sent_and_updated">Успешно отправлено и обновлено</string>
<string name="not_possible_to_send_to_telegram_chats">Невозможно отправить Telegram чаты:</string>
<string name="waiting_for_response_from_telegram">Ожидание ответа от Telegram</string>
<string name="searching_for_gps">Поиск GPS</string>
<string name="connecting_to_the_internet">Подключение к Интернету</string>
<string name="background_work_description">Измените настройки оптимизации батареи, чтобы обеспечить стабильную отправку местоположения</string>
<string name="location_history">История местоположений</string>
<string name="stale_location_desc">В последний раз контакт отправил местоположение.</string>
<string name="stale_location">Устаревание местоположения</string>
<string name="send_my_location_desc">Установите минимальный интервал между отправками местоположения.</string>
<string name="send_my_location">Отправка моей локации</string>
<string name="gps_and_location">GPS &amp; местоположение</string>
<string name="location_history_desc">Скройте контакты, которые не обновили свое местоположение за определенный промежуток времени.</string>
<string name="share_location_as">Поделиться местоположением как</string>
<string name="share_location_as_description">Если вы хотите подключить несколько устройств к одной учетной записи Telegram, вам необходимо использовать другое устройство для трансляции местоположения.</string>
<string name="osmand_connect_desc">Выберите версию OsmAnd которую OsmAnd Tracker использует для отображения позиций на карте.</string>
<string name="osmand_connect">OsmAnd подключение</string>
<string name="connected_account">Связанная учетная запись</string>
<string name="shared_string_account">Учетная запись</string>
<string name="start_location_sharing">Начать отправку локации</string>
<string name="install_osmand_dialog_message">Вам необходимо сначала установить бесплатную или платную версию OsmAnd</string>
<string name="disconnect_from_telegram">Как отключить передачу данных OsmAnd от Telegram</string>
<string name="logout_help_desc">Как отключить передачу данных OsmAnd от Telegram</string>
<string name="disconnect_from_telegram_desc">Отмена доступа к отправке локаций. Откройте Telegram, перейдите в Настройки - Конфиденциальность и безопасность - Сессии и завершите сеанс OsmAnd Tracker.</string>
<string name="logout_from_osmand_telegram">Выйти из OsmAnd Tracker?</string>
<string name="shared_string_login">Войти</string>
<string name="shared_string_logout">Выйти</string>
<string name="logout_from_osmand_telegram_descr">Вы уверены, что хотите выйти из OsmAnd Tracker, так вы не сможете делиться местоположением или не видеть местоположения других?</string>
<string name="not_found_yet">Не найдено</string>
<string name="re_send_location">Отправить местоположение</string>
<string name="last_available_location">Последнее местоположение</string>
<string name="sharing_status">Статус отправки</string>
<string name="sharing_enabled">Трансляция: включена</string>
<string name="shared_string_status">Статус</string>
<string name="no_gps_connection">Отсутствует GPS</string>
<string name="no_internet_connection">Отсутствует интернет</string>
<string name="shared_string_disable">Отключить</string>
<string name="shared_string_save">Сохранить</string>
<string name="add_device">Добавить устройство</string>
<string name="go_to_settings">Перейти в настройки</string>
<string name="shared_string_later">Позже</string>
<string name="how_it_works">Как это работает</string>
<string name="show_gps_points">Показать точки GPS</string>
</resources>

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -3555,4 +3555,7 @@
<string name="poi_park_ride_metro">Метрапалітэн</string>
<string name="poi_park_ride_tram">Трамвай</string>
<string name="poi_park_ride_ferry">Паром</string>
<string name="poi_park_ride">Перахопліваючая паркоўка</string>
<string name="poi_park_ride_hov">Аўта з некалькімі пасажырамі</string>
<string name="poi_generator_source_biomass">Крыніца энергіі: біямаса</string>
</resources>

View file

@ -79,7 +79,7 @@
<string name="distance_measurement_finish_subtrack">Пачаць новы падслед</string>
<string name="distance_measurement_clear_route">Выдаліць ўсе пункты</string>
<string name="distance_measurement_load_gpx">Адкрыць існы GPX-файл</string>
<string name="wait_current_task_finished">Калі ласка, пачакайце пакуль бягучая задача не будзе завершаная</string>
<string name="wait_current_task_finished">Калі ласка, пачакайце пакуль дзейная задача не будзе завершаная</string>
<string name="use_kalman_filter_compass_descr">Зніжае шум паказанняў компасу, але дадае інэрцыю.</string>
<string name="use_kalman_filter_compass">Выкарыстоўваць фільтр Калмана</string>
<string name="use_magnetic_sensor_descr">Выкарыстоўваць для працы компаса магнітны датчык замест датчыка арыентацыі.</string>
@ -186,14 +186,14 @@
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_name">Мапы толькі дарог</string>
<string name="safe_mode_description">Працаваць у бяспечным рэжыме (трохі павольней, але без уласных бібліятэк).</string>
<string name="safe_mode">Бяспечны рэжым</string>
<string name="native_library_not_running">Дадатак працуе ў бяспечным рэжыме (выключыць яго можна ў «Наладах»).</string>
<string name="native_library_not_running">Дадатак працуе ў бяспечным рэжыме (адключыць ў «Наладах»).</string>
<string name="background_service_is_enabled_question">Фонавы рэжым OsmAnd па-ранейшаму працуе. Спыніць яго?</string>
<string name="close_changeset">Закрыць набор змен</string>
<string name="zxing_barcode_scanner_not_found">Дадатак «ZXing Barcode Scanner» не ўсталяваны. Знайсці ў Google Play\?</string>
<string name="rendering_attr_roadColors_description">Абярыце схему колераў дарог:</string>
<string name="rendering_attr_roadColors_name">Схема колераў дарог</string>
<string name="map_widget_show_destination_arrow">Паказваць напрамак да месца прызначэння</string>
<string name="enable_plugin_monitoring_services">Дазволіць убудове запісу падарожжа выкарыстоўваць сэрвісы запісу следу (запіс GPX, адсочванне праз сетку)</string>
<string name="enable_plugin_monitoring_services">Дазволіць убудове «Запісу падарожжа» выкарыстоўваць сэрвісы запісу следу (запіс GPX, адсочванне праз сетку)</string>
<string name="non_optimal_route_calculation">Разлічваць прыблізны шлях на вялікія адлегласці</string>
<string name="gps_not_available">Калі ласка, уключыце GPS у наладах</string>
<string name="map_widget_monitoring_services">Сэрвісы адсочвання</string>
@ -209,7 +209,7 @@
<string name="new_destination_point_dialog">Вы ўжо абралі пункт прызначэння:</string>
<string name="shared_string_target_points">Пункты прызначэння</string>
<string name="intermediate_point_too_far">Прамежкавы пункт прызначэння %1$s занадта далёка ад бліжэйшай дарогі.</string>
<string name="arrived_at_intermediate_point">Вы дасягнулі прамежкавага пункта</string>
<string name="arrived_at_intermediate_point">Дасягнуты прамежкавы пункт</string>
<string name="context_menu_item_intermediate_point">Дадаць прамежкавым пунктам прызначэння</string>
<string name="map_widget_intermediate_distance">Прамежкавы пункт прызначэння</string>
<string name="ending_point_too_far">Канцавы пункт занадта далёка ад бліжэйшай дарогі.</string>
@ -231,7 +231,7 @@
<string name="use_compass_navigation_descr">Выкарыстоўваць компас калі інакш немагчыма вызначыць напрамак.</string>
<string name="use_compass_navigation">Выкарыстоўваць компас</string>
<string name="avoid_motorway">Пазбягаць аўтамагістраляў</string>
<string name="auto_zoom_map_descr">Узровень павелічэння згодна вашай хуткасці (калі мапа сінхранізуецца з бягучым становішчам).</string>
<string name="auto_zoom_map_descr">Узровень павелічэння згодна вашай хуткасці (калі мапа сінхранізуецца з цяперашнім становішчам).</string>
<string name="auto_zoom_map">Аўтаматычнае памяншэнне/павелічэнне</string>
<string name="snap_to_road_descr">Прывязвацца да дарог падчас навігацыі.</string>
<string name="snap_to_road">Прывязвацца да дарог</string>
@ -496,7 +496,7 @@
<string name="live_monitoring_url_descr">Задайце вэб-адрас з наступнымі параметрамі: lat={0}, lon={1}, timestamp={2}, hdop={3}, altitude={4}, speed={5}, bearing={6}.</string>
<string name="live_monitoring_url">Вэб-адрас для сеціўнага сачэння</string>
<string name="gpx_monitoring_disabled_warn">Запісвайце след выкарыстоўваючы GPX-віджэт ці пункт меню \"Запіс падарожжа\".</string>
<string name="show_current_gpx_title">Паказаць бягучы след</string>
<string name="show_current_gpx_title">Паказаць дзейны след</string>
<string name="free_version_message">Вы можаце спампаваць ці абнавіць %1$s мапаў.</string>
<string name="free_version_title">Бясплатная версія</string>
<string name="poi_context_menu_showdescription">Паказваць апісанні POI.</string>
@ -569,7 +569,7 @@
<string name="search_position_address">Адрас…</string>
<string name="search_position_favorites">Улюбёныя…</string>
<string name="search_position_undefined">Нявызначана</string>
<string name="search_position_map_view">Бягучы цэнтр мапы</string>
<string name="search_position_map_view">Цяперашні цэнтр мапы</string>
<string name="select_search_position">Пачатак:</string>
<string name="context_menu_item_search">Шукаць навокал</string>
<string name="route_successfully_saved_at">Маршрут захаваны як \'%1$s\'.</string>
@ -624,7 +624,7 @@
<string name="tts_missing_language_data_title">Даныя адсутнічаюць</string>
<string name="tts_missing_language_data">Перайсці ў краму, каб спампаваць абраную мову\?</string>
<string name="gpx_option_reverse_route">Развярнуць накірунак GPX</string>
<string name="gpx_option_destination_point">Выкарыстоўваць бягучы пункт прызначэння</string>
<string name="gpx_option_destination_point">Выкарыстоўваць дзейны пункт прызначэння</string>
<string name="gpx_option_from_start_point">Прайсці ўвесь шлях</string>
<string name="switch_to_vector_map_to_see">Для гэтага рэгіёну даступныя лакальныя вектарныя мапы.
\n\t
@ -834,7 +834,7 @@
<string name="first_time_continue">Далей</string>
<string name="first_time_download">Спампаваць рэгіёны</string>
<string name="search_poi_location">Чаканне сігналу…</string>
<string name="search_near_map">Шукаць побач з бягучым цэнтрам мапы</string>
<string name="search_near_map">Шукаць побач з дзейным цэнтрам мапы</string>
<string name="search_nearby">Шукаць паблізу</string>
<string name="map_orientation_default">Як у прылады</string>
<string name="map_orientation_portrait">Вертыкальная</string>
@ -930,8 +930,8 @@
<string name="data_settings">Даныя</string>
<string name="osm_settings">Рэдагаванне OSM</string>
<string name="additional_settings">Дадатковыя налады</string>
<string name="save_current_track_descr">Захаваць бягучы след зараз жа як GPX-файл.</string>
<string name="save_current_track">Захаваць бягучы след</string>
<string name="save_current_track_descr">Захаваць дзейны след зараз жа як GPX-файл.</string>
<string name="save_current_track">Захаваць дзейны след</string>
<string name="save_track_interval">Інтэрвал захавання падчас навігацыі</string>
<string name="save_track_interval_descr">Абраць інтэрвал захоўвання пунктаў следу падчас навігацыі.</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">GPX-след аўтаматычна захаваны ў каталог слядоў падчас навігацыі.</string>
@ -1186,7 +1186,7 @@
<string name="gpx_split_interval">Інтэрвал нарэзкі</string>
<string name="gpx_info_asc_altitude">Пад’ём/спад: %1$s</string>
<string name="loading_smth">Загрузка %1$s…</string>
<string name="map_widget_plain_time">Бягучы час</string>
<string name="map_widget_plain_time">Цяперашні час</string>
<string name="shared_string_waypoint">Пункт шляху</string>
<string name="selected_gpx_info_show">"
\n
@ -1295,7 +1295,7 @@
<string name="print_route">Паказаць маршрут</string>
<string name="fav_point_dublicate">Дубляванне назвы ўлюбёнага пункту</string>
<string name="fav_point_dublicate_message">Улюбёнае з такой назвай ўжо існуе, таму будзе выкарыстана %1$s для прадухілення дублявання назваў.</string>
<string name="local_index_description">Націсніце на любы элемент спіса для прагляду больш падрабязнай інфармацыі, доўга ўтрымлівайце, каб змясціць у архіў ці выдаліць. Бягучыя даныя прылады (%1$s вольна):</string>
<string name="local_index_description">Націсніце на любы элемент спіса для прагляду больш падрабязнай інфармацыі, доўга ўтрымлівайце, каб змясціць у архіў ці выдаліць. Дзейныя даныя прылады (%1$s вольна):</string>
<string name="anonymous_user">Ананімны карыстальнік</string>
<string name="logged_as">Вы ўвайшлі як %1$s</string>
<string name="anonymous_user_hint">Ананімнаму карыстальніку недаступныя:
@ -1503,7 +1503,7 @@
<string name="plugin_ski_descr">Убудова для OsmAnd дае вам доступ да даных аб гарналыжных трасах, маршрутах для бегавых лыж, альпійскіх спусках, фунікулёрах і гарналыжных пад\'ёмніках. Маршруты і спускі пазначаюцца рознымі колерамі ў залежнасці ад іх складанасці і намаляваныя з выкарыстаннем адмысловага «зімовага» стылю мапы, адметнага тым, што выкарыстоўваюцца «снежныя» колеры зімовага пейзажу.
\n
\nУ выпадку актывацыі гэтага выгляду, стыль мапы змяняецца на «Winter and ski», паказваючы ўсё дэталі пейзажу так, як яны выглядаюць зімой. Такі (зімовы) выгляд можа быць скасаваны альбо шляхам дэактывацыі тут, альбо калі вы зменіце «Стыль мапы» у меню «Налада мапы» на пажаданы выгляд.</string>
<string name="current_route">Бягучы маршрут</string>
<string name="current_route">Дзейны маршрут</string>
<string name="osm_changes_added_to_local_edits">Змены OSM дададзеныя ў лакальны набор змен</string>
<string name="mark_to_delete">Пазначыць для выдалення</string>
<string name="welmode_download_maps">Спампаваць мапы</string>
@ -1800,7 +1800,7 @@
<string name="context_menu_item_edit_waypoint">Рэдагаваць пункт шляху GPX</string>
<string name="routing_attr_avoid_stairs_name">Пазбягаць лесвіц</string>
<string name="routing_attr_avoid_stairs_description">Пазбягаць лесвіц</string>
<string name="routing_attr_avoid_borders_name">Пазбягаць перасячэння мяжы</string>
<string name="routing_attr_avoid_borders_name">Пазбягаць перасячэння меж</string>
<string name="use_dashboard_btn">Выкарыстоўваць панэль кіравання</string>
<string name="dashboard_or_drawer_title">Панэль кіравання ці меню</string>
<string name="please_specify_poi_type_only_from_list">Калі ласка, ўвядзіце правільны тып POI або мініце яго.</string>
@ -1982,7 +1982,7 @@
<string name="lang_be_by">"Беларуская (Лацінка) "</string>
<string name="lang_es_us">Іспанская (ЗША)</string>
<string name="lang_en_gb">Англійская (Вялікабрытанія)</string>
<string name="current_track">Бягучы след</string>
<string name="current_track">Дзейны след</string>
<string name="lang_kn">Канада (Індыя)</string>
<string name="use_osm_live_routing_description">Уключыць навігацыю для змен OsmAnd Live.</string>
<string name="lang_ast">Астурыйская</string>
@ -2154,8 +2154,8 @@
<string name="quick_action_take_audio_note">Новая гукавая нататка</string>
<string name="quick_action_take_video_note">Новая відэанататка</string>
<string name="quick_action_take_photo_note">Новая фотанататка</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">Голас прыглушаны</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_on">Голас уключаны</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">Уключыць Голас</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_on">Прыглушыць Голас</string>
<string name="rendering_attr_depthContours_description">Паказваць контуры і пункты глыбіні.</string>
<string name="rendering_attr_depthContours_name">Контуры марскіх глыбінь</string>
<string name="shared_string_slope">Ухіл</string>
@ -2808,13 +2808,13 @@
<string name="point_deleted">Пункт %1$s выдалены</string>
<string name="shared_string_world">Свет</string>
<string name="send_search_query_description">Мы адправім ваш пашуковы запыт <b>«%1$s»</b>, а таксама вашае месцазнаходжанне. <br/>
<br/> Мы не збіраем асабістыя звесткі, нам патрэбныя толькі даныя пошуку, каб палепшыць алгарытм.<br/>
<br/> Збіраюцца толькі неперасанальныя даныя, даныя пошуку выкарыстоўваюцца толькі для таго, каб палепшыць алгарытм пошуку.<br/>
</string>
<string name="search_no_results_description">Няма вынікаў?
\nРаспавядзіце нам аб гэтым.</string>
<string name="send_search_query">Адправіць пашуковы запыт?</string>
<string name="increase_search_radius_to">Павялічыць радыус пошуку да %1$s</string>
<string name="thank_you_for_feedback">Дзякуй за водгук</string>
<string name="thank_you_for_feedback">Дзякуй за Ваш водгук</string>
<string name="poi_cannot_be_found">Вузел ці шлях не знойдзены.</string>
<string name="search_no_results_feedback">Нічога не знойдзена\?
\nПакінце водгук</string>
@ -2835,7 +2835,7 @@
\n • Выпраўленне іншых хібаў
\n
\n</string>
<string name="markers_remove_dialog_msg">Выдаліць адзнаку мапы \"%s\"\?</string>
<string name="markers_remove_dialog_msg">Выдаліць адзнаку мапы «%s»\?</string>
<string name="edit_map_marker">Рэдагаваць адзнаку мапы</string>
<string name="third_party_application">Асобны дадатак</string>
<string name="search_street">Пошук вуліцы</string>
@ -2844,10 +2844,10 @@
<string name="keep_passed_markers_descr">Адзнакі, дададзеныя як група улюблёных ці пройдзеных маршрутных GPX-пунктаў, застануцца на мапе. Калі група неактыўная, адзнакі знікнуць з мапы.</string>
<string name="keep_passed_markers">Пакінуць пройдзеныя адзнакі на мапе</string>
<string name="more_transport_on_stop_hint">На гэтым прыпынку спыняецца больш грамадскага транспарту.</string>
<string name="ask_for_location_permission">Калі ласка, дайце OsmAnd дазвол на вызначэнне месцазнаходжання.</string>
<string name="ask_for_location_permission">Калі ласка, дайце OsmAnd дазвол на месцазнаходжанне для працягу.</string>
<string name="release_3_2_pre">• Выпраўлена хіба пры запуску, што ўзнікала на некаторых прыладах
\n
\n • Новыя функцыі адзнак: паказваюцца пройдзенныя
\n • Новыя функцыі адзнак: паказваюцца ўжо пройдзенныя адзнакі
\n
\n • Гісторыя пошуку зараз паказвае катэгорыі, што вы шукалі раней
\n
@ -2857,18 +2857,18 @@
\n
\n • Падтрымка рэдагавання шматвугольных (нязручных) аб\'ектаў
\n
\n • Вымярэнне дыстанцый: дададзена кнопка \"Вымярэнне\" ў \"Дзеянні\" кантэкстнага меню
\n • Вымярэнне дыстанцый: дададзена кнопка «Вымярэнне» ў «Дзеянні» кантэкстнага меню
\n
\n</string>
<string name="rendering_value_black_name">Чорны</string>
<string name="osm_live_plan_pricing">План і цэны</string>
<string name="osm_live_payment_monthly_title">Аплачваць штомесяц</string>
<string name="osm_live_payment_3_months_title">Аплачваць раз на 3 месяцы</string>
<string name="osm_live_payment_annual_title">Аплачваць штогод</string>
<string name="osm_live_payment_monthly_title">Штомесячна</string>
<string name="osm_live_payment_3_months_title">Раз на тры месяцы</string>
<string name="osm_live_payment_annual_title">Штогод</string>
<string name="osm_live_payment_month_cost_descr">%1$s / месяц</string>
<string name="osm_live_payment_month_cost_descr_ex">%1$.2f %2$s / месяц</string>
<string name="osm_live_payment_discount_descr">Эканомія %1$s!</string>
<string name="osm_live_payment_current_subscription">Ваша бягучая падпіска</string>
<string name="osm_live_payment_discount_descr">Ашчада %1$s.</string>
<string name="osm_live_payment_current_subscription">Дзейная падпіска</string>
<string name="osm_live_payment_renews_monthly">Абнаўляецца штомесяц</string>
<string name="osm_live_payment_renews_quarterly">Абнаўляецца штоквартал</string>
<string name="osm_live_payment_renews_annually">Абнаўляецца штогод</string>
@ -2896,9 +2896,9 @@
<string name="on_foot">пешшу</string>
<string name="route_way">Шлях</string>
<string name="points_of_interests">Пункты цікавасцяў (POI)</string>
<string name="waiting_for_route_calculation">Чаканне падліку маршруту</string>
<string name="waiting_for_route_calculation">Падлік маршруту…</string>
<string name="app_mode_public_transport">Грамадскі транспарт</string>
<string name="avoid_roads_descr">Абярыце на мапе альбо са спіса ніжэй дарогу, якой хочаце пазбягаць падчас навігацыі:</string>
<string name="avoid_roads_descr">Абярыце дарогу, якой хочаце пазбягаць падчас навігацыі, або на мапе, або са спіса ніжэй:</string>
<string name="show_along_the_route">Паказваць уздоўж маршруту</string>
<string name="simulate_navigation">Сімуляваць навігацыю</string>
<string name="choose_track_file_to_follow">Абярыце файл следу</string>
@ -2918,4 +2918,17 @@
<string name="add_home">Дадаць дом</string>
<string name="add_work">Дадаць працу</string>
<string name="work_button">Праца</string>
<string name="time_of_day">Час сутак</string>
<string name="by_transport_type">Ужыта %1$s</string>
<string name="step_by_step">Крок за крокам</string>
<string name="road_types">Тыпы дарог</string>
<string name="exit_at">Выхад на</string>
<string name="sit_on_the_stop">Сядзьце на прыпынку</string>
<string name="shared_string_swap">Памяняць</string>
<string name="show_more">Паказаць больш</string>
<string name="tracks_on_map">Сляды на мапе</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks">Паказаць/схаваць GPX-сляды</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks_descr">Націск на кнопку дзеяння пакажа ці схавае абраныя GPX-сляды на мапе</string>
<string name="quick_action_gpx_tracks_hide">Схаваць GPX-сляды</string>
<string name="quick_action_gpx_tracks_show">Паказаць GPX-сляды</string>
</resources>

View file

@ -2945,4 +2945,5 @@ Abasta l\'àrea: %1$s x %2$s</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks_descr">Prement aquest botó d\'acció es mostren o s\'amaguen al mapa les traces GPX</string>
<string name="quick_action_gpx_tracks_hide">Amaga les traces GPX</string>
<string name="quick_action_gpx_tracks_show">Mostra les traces GPX</string>
<string name="sit_on_the_stop">Espereu a la parada</string>
</resources>

View file

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="switch_to_raster_map_to_see">Off-line vektorové mapy toto místo neobsahují. Mapová data můžete stáhnout v \'Nastavení\' (\'Stáhnout mapy\'), nebo se přepněte na modul \'Online mapy\'.</string>
<string name="switch_to_raster_map_to_see">Off-line vektorová mapa pro toto místo není dostupná. Stáhněte jí v \'Nastavení\' (\'Stáhnout mapy\'), nebo se přepněte na modul \'Online mapy\'.</string>
<string name="send_files_to_osm">Nahrát GPX soubory do OSM?</string>
<string name="gpx_visibility_txt">Viditelnost</string>
<string name="gpx_tags_txt">Tagy</string>
@ -65,7 +65,7 @@
<string name="use_fluorescent_overlays_descr">Použít fluorescentní barvy pro zobrazení cest a tras.</string>
<string name="offline_edition">Off-line editace</string>
<string name="offline_edition_descr">Vždy používat off-line editaci.</string>
<string name="update_poi_does_not_change_indexes">Změny POI bodů v aplikaci nemají vliv na zobrazení stažených map, změny se ukládají do lokálního souboru.</string>
<string name="update_poi_does_not_change_indexes">Změny POI bodů v aplikaci nemají vliv na zobrazení stažených map, změny se ukládají do souboru ve vašem zařízení.</string>
<string name="local_openstreetmap_uploading">Nahrávání…</string>
<string name="local_openstreetmap_were_uploaded">{0} POI/Poznámek bylo odesláno</string>
<string name="local_openstreetmap_uploadall">Odeslat všechny</string>
@ -80,7 +80,7 @@
<string name="live_monitoring_url">Server pro přímý přenos</string>
<string name="gpx_monitoring_disabled_warn">Ukládat trasu pomocí GPX widgetu nebo s nastavením \'Nahrávat výlet\'.</string>
<string name="show_current_gpx_title">Zobrazit aktuální trasu</string>
<string name="free_version_message">Tato bezplatná verze OsmAnd je omezena na %1$s stáhnutí (přidání nebo aktualizace map) a nepodporuje off-line data z Wikipedie.</string>
<string name="free_version_message">Můžete stáhnout nebo aktualizovat %1$s map.</string>
<string name="free_version_title">Bezplatná verze</string>
<string name="poi_context_menu_showdescription">Zobrazit popis POI.</string>
<string name="index_name_north_america">Severní Amerika</string>
@ -100,7 +100,7 @@
<string name="index_name_tts_voice">Hlasové pokyny (TTS-generované)</string>
<string name="amenity_type_osmwiki">Wikipedie (off-line)</string>
<string name="amenity_type_user_defined">Uživatelsky definované</string>
<string name="fav_export_confirmation">Soubor exportu obsahující záložky již existuje. Chcete ho nahradit?</string>
<string name="fav_export_confirmation">Soubor exportu obsahující Oblíbené již existuje. Nahradit ho\?</string>
<string name="profile_settings">Nastavení profilu</string>
<string name="settings_preset">Uživatelský profil</string>
<string name="settings_preset_descr">Vyberte uživatelský profil. V každém profilu je možno upravit vzhled mapy a způsob navigace.</string>
@ -115,7 +115,7 @@
<string name="open_street_map_login_descr">Vaše uživatelské jméno na openstreetmap.org.</string>
<string name="user_password">Heslo</string>
<string name="osmand_service">Služba na pozadí</string>
<string name="osmand_service_descr">OsmAnd poběží na pozadí i při vypnuté obrazovce.</string>
<string name="osmand_service_descr">OsmAnd běží na pozadí i při vypnuté obrazovce.</string>
<string name="download_files_not_enough_space">Nedostatek místa pro stažení %1$s MB dat (volné: %2$s).</string>
<string name="download_files_question_space">Stáhnout {0} soubor(ů)?
V úložišti je zapotřebí {1} MB.
@ -135,7 +135,7 @@
<string name="delete_confirmation_msg">Opravdu chcete smazat %1$s?</string>
<string name="city_type_suburb">Předměstí</string>
<string name="city_type_hamlet">Osada</string>
<string name="city_type_village">Vesnice</string>
<string name="city_type_village">Obec</string>
<string name="city_type_town">Malé město</string>
<string name="city_type_city">Velké město</string>
<string name="animate_route_off">Zastavit simulaci</string>
@ -162,7 +162,7 @@
<string name="context_menu_item_search">Hledat v okolí</string>
<string name="shared_string_save_as_gpx">Uložit jako nový soubor GPX</string>
<string name="route_successfully_saved_at">Trasa uložena jako „%1$s“.</string>
<string name="filename_input">Jméno souboru : </string>
<string name="filename_input">Jméno souboru:</string>
<string name="file_with_name_already_exist">Soubor s tímto jménem už existuje.</string>
<string name="shared_string_save">Uložit</string>
<string name="local_index_upload_gpx_description">Nahrát GPX soubory do OSM komunity k vylepšení map.</string>
@ -171,13 +171,13 @@
<string name="show_more_map_detail">Více mapových detailů</string>
<string name="show_more_map_detail_descr">Zobrazit některé detaily vektorové mapy (silnice, atd.) již při menším zvětšení.</string>
<string name="favourites_delete_multiple_succesful">Oblíbené body smazány.</string>
<string name="favorite_delete_multiple">Chystáte se smazat %1$d oblíbených a %2$d skupin oblíbených. Opravdu smazat?</string>
<string name="favorite_delete_multiple">Chystáte se smazat %1$d Oblíbených a %2$d skupin Oblíbených. Opravdu smazat\?</string>
<string name="favorite_home_category">Doma</string>
<string name="favorite_friends_category">Přátelé</string>
<string name="favorite_places_category">Místa</string>
<string name="shared_string_others">Ostatní</string>
<string name="shared_string_no_thanks">Není potřeba</string>
<string name="basemap_missing">Chybí základní mapa světa (pokrývající celý svět v malém přiblížení). Prosím zvažte stažení World_basemap_x.obf pro celkový přehled.</string>
<string name="basemap_missing">Stáhněte základní mapu světa a získejte tak přehled po celém světě při nízké úrovni přiblížení.</string>
<string name="vector_data_missing">Stáhněte (\'offline\') data, aby bylo možné používat mapy bez připojení k Internetu.</string>
<string name="local_index_gpx_info_show">"
\n
@ -233,7 +233,7 @@
<string name="m">m</string>
<string name="old_map_index_is_not_supported">Zastaralý formát mapových dat \'\'{0}\'\' není podporován</string>
<string name="poi_filter_car_aid">Autoservis</string>
<string name="poi_filter_closest_poi">Nejbližší bod zájmu</string>
<string name="poi_filter_closest_poi">Nejbližší body zájmu</string>
<string name="poi_filter_custom_filter">Vlastní filtr</string>
<string name="poi_filter_food_shop">Potraviny</string>
<string name="poi_filter_for_tourists">Pro turisty</string>
@ -242,10 +242,10 @@
<string name="reading_cached_tiles">Načítání uložených dlaždic…</string>
<string name="version_index_is_big_for_memory">Index \'\'{0}\'\' se nevejde do paměti</string>
<string name="version_index_is_not_supported">Verze indexu \'\'{0}\'\' není podporována</string>
<string name="osmand_net_previously_installed">Máte nainstalovanou předchozí verzi programu. Všechna off-line data budou podporována novou verzí, avšak oblíbená místa byste měli exportovat ve staré verzi a po aktualizaci importovat do nové verze.</string>
<string name="osmand_net_previously_installed">Všechna off-line data budou podporována novou aplikací, avšak Oblíbená místa musí být vyexportované ve staré verzi a potom naimportované do nové.</string>
<string name="build_installed">Balíček {0} byl instalován ({1}).</string>
<string name="downloading_build">Stahování balíčku…</string>
<string name="install_selected_build">Opravdu chcete instalovat OsmAnd - {0} z {1} {2} MB?</string>
<string name="install_selected_build">Instalovat OsmAnd - {0} z {1} {2} MB\?</string>
<string name="loading_builds_failed">Stahování seznamu balíčků selhalo</string>
<string name="loading_builds">Načítání OsmAnd balíčků…</string>
<string name="select_build_to_install">Vyberte jeden z balíčků OsmAnd k nainstalování</string>
@ -256,9 +256,9 @@
<string name="installing_new_resources">Rozbalování nových dat…</string>
<string name="internet_connection_required_for_online_route">On-line navigaci nelze použít, protože připojení k Internetu není k dispozici.</string>
<string name="tts_language_not_supported_title">Nepodporovaný jazyk</string>
<string name="tts_language_not_supported">Vybraný jazyk není podporován nainstalovaným TTS enginem. Chcete zkusit nainstalovat jiný z obchodu? Jinak bude použit výchozí jazyk.</string>
<string name="tts_language_not_supported">Vybraný jazyk není podporován nainstalovaným TTS enginem. Najít jiný TTS v obchodě\? Jinak bude použit výchozí TTS jazyk.</string>
<string name="tts_missing_language_data_title">Chybějící data</string>
<string name="tts_missing_language_data">Chcete jít do obchodu ke stažení vybraného jazyka?</string>
<string name="tts_missing_language_data">Přejít do obchodu pro stažení vybraného jazyka\?</string>
<string name="gpx_option_reverse_route">Obrátit GPX trasu</string>
<string name="gpx_option_destination_point">Použít současný cíl trasy</string>
<string name="gpx_option_from_start_point">Projet celou trasu</string>
@ -270,7 +270,7 @@
<string name="voice_stream_voice_call">Zvuk telefonního hovoru (také přeruší Bluetooth autorádio)</string>
<string name="voice_stream_notification">Upozornění</string>
<string name="voice_stream_music">Hudba</string>
<string name="warning_tile_layer_not_downloadable">Data pro mapovou vrstvu %1$s nelze stáhnout, zkuste je prosím znovu nainstalovat.</string>
<string name="warning_tile_layer_not_downloadable">Data pro mapovou vrstvu %1$s nelze stáhnout, reinstalace může pomoci.</string>
<string name="overlay_transparency_descr">Upravit průhlednost překryvné mapy.</string>
<string name="overlay_transparency">Průhlednost překryvu</string>
<string name="map_transparency_descr">Upravit průhlednost základní mapy.</string>
@ -288,16 +288,16 @@
<string name="internet_not_available">Nelze provést tuto akci bez připojení k Internetu.</string>
<string name="install_more">Instalovat další…</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster_descr">Použít rastrové mapy pro cokoli nad tuto úroveň.</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster">Zvětšení vektorové mapy</string>
<string name="error_doing_search">Chyba offline hledání.</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster">Minimální zvětšení vektorové mapy</string>
<string name="error_doing_search">Nelze provést offline hledání.</string>
<string name="search_offline_geo_error">Nemohu rozpoznat geo intent:\'%s\'.</string>
<string name="search_osm_offline">Hledat umístění ve stažených mapách</string>
<string name="search_osm_offline">Hledat pomocí polohy</string>
<string name="system_locale">Podle systému</string>
<string name="preferred_locale_descr">Volba jazyka (po změně je nutné restartovat OsmAnd).</string>
<string name="preferred_locale_descr">Volba jazyka (projeví se jakmile bude OsmAnd restartován).</string>
<string name="preferred_locale">Jazyk</string>
<string name="shared_string_next">Další</string>
<string name="shared_string_previous">Předchozí</string>
<string name="unit_of_length_descr">Zvolte jednotku vzdálenosti.</string>
<string name="unit_of_length_descr">Zvolte v čem se měří vzdálenost.</string>
<string name="unit_of_length">Jednotky vzdálenosti</string>
<string name="si_mi_feet">Míle/stopy</string>
<string name="si_mi_yard">Míle/yardy</string>
@ -318,7 +318,7 @@
<string name="specified_dir_doesnt_exist">Nemohu najít zadaný adresář.</string>
<string name="application_dir">Adresář pro data</string>
<string name="gps_status_app_not_found">Aplikace pro zobrazení stavu GPS není nainstalovaná. Hledat v obchodě?</string>
<string name="voice_is_not_available_msg">Hlasové navádění je nedostupné. Přejděte do „Nastavení“ → „Obecné“ → „Hlasové pokyny“ a vyberte, nebo stáhněte balíček s hlasovými pokyny.</string>
<string name="voice_is_not_available_msg">Hlasové navádění je nedostupné. Přejděte do „Nastavení“ → „Nastavení navigace“ → „Hlasová data“ a vyberte, nebo stáhněte balíček s hlasovými pokyny.</string>
<string name="voice_is_not_available_title">Žádná hlasová data nejsou zvolena</string>
<string name="trace_rendering_descr">Zaškrtněte pro zobrazení statistik o vykreslování mapy.</string>
<string name="trace_rendering">Sledovat vykreslování</string>
@ -341,16 +341,16 @@
<string name="maps_could_not_be_downloaded">Tuto mapu nelze stáhnout</string>
<string name="continuous_rendering">Průběžné vykreslování</string>
<string name="continuous_rendering_descr">Při zaškrtnuté volbě se mapa bude vykreslovat postupně.</string>
<string name="rendering_exception">Nastala chyba při vykreslování vybrané oblasti</string>
<string name="rendering_exception">Nelze vykreslit vybranou oblast</string>
<string name="rendering_out_of_memory">Nedostatek paměti pro zobrazení vybrané oblasti</string>
<string name="show_point_options">Možnosti bodu…</string>
<string name="renderer_load_sucess">Vykreslovač načten</string>
<string name="renderer_load_exception">Nastala výjimka: Vykreslovač nebyl načten</string>
<string name="renderer_load_exception">Nepodařilo se načíst vykreslovač</string>
<string name="renderers">Vektorový vykreslovač</string>
<string name="renderers_descr">Vyberte styl vektorového vykreslování.</string>
<string name="poi_context_menu_website">Zobrazit webovou stránku bodu</string>
<string name="poi_context_menu_call">Zobrazit telefonní číslo bodu</string>
<string name="website">webová stránka</string>
<string name="website">Webová stránka</string>
<string name="phone">telefon</string>
<string name="download_type_to_filter">vyhledat</string>
<string name="use_high_res_maps">Vysoké rozlišení</string>
@ -363,8 +363,8 @@
<string name="voice">Nahrávka hlasu</string>
<string name="no_vector_map_loaded">Vektorové mapy nebyly načteny</string>
<string name="gpx_files_not_found">Žádné GPX soubory nebyly nalezeny v adresáři tracks</string>
<string name="layer_gpx_layer">GPX trasa</string>
<string name="error_reading_gpx">Chyba při načítání dat GPX</string>
<string name="layer_gpx_layer">GPX soubory</string>
<string name="error_reading_gpx">Nelze načíst GPX data</string>
<string name="vector_data">Vektorové off-line mapy</string>
<string name="transport_context_menu">Hledat dopravu ze zastávky</string>
<string name="poi_context_menu_modify">Upravit POI</string>
@ -376,16 +376,16 @@
<string name="rotate_map_to_bearing">Natočení mapy</string>
<string name="show_route">Ukázat cestu</string>
<string name="fav_imported_sucessfully">Oblíbená místa importována</string>
<string name="fav_file_to_load_not_found">Soubor GPX s oblíbenými místy se v {0} nenachází</string>
<string name="fav_file_to_load_not_found">Soubor GPX s Oblíbenými místy se v {0} nenachází</string>
<string name="fav_saved_sucessfully">Oblíbená místa uložena do {0}</string>
<string name="no_fav_to_save">Žádná oblíbená místa k uložení</string>
<string name="no_fav_to_save">Žádná Oblíbená místa k uložení</string>
<string name="shared_string_import">Importovat</string>
<string name="error_occurred_loading_gpx">Chyba při načítání GPX</string>
<string name="error_occurred_loading_gpx">Nelze načíst GPX</string>
<string name="send_report">Odeslat hlášení</string>
<string name="none_region_found">Na paměťové kartě nejsou žádná off-line data pro oblasti. Zkuste nějaké stáhnout z Internetu.</string>
<string name="none_region_found">Na paměťové kartě nelze najít žádné stáhnuté mapy.</string>
<string name="poi_namefinder_query_empty">Psaním hledejte POI</string>
<string name="any_poi">Jakýkoli</string>
<string name="thanks_yandex_traffic">Děkujeme Yandexu za dopravní informace.</string>
<string name="thanks_yandex_traffic">Děkujeme Yandexu za dopravní info.</string>
<string name="layer_yandex_traffic">Yandex doprava</string>
<string name="layer_route">Cesta</string>
<string name="shared_string_favorites">Oblíbené</string>
@ -394,9 +394,9 @@
<string name="layer_map">Zdroj map…</string>
<string name="menu_layers">Mapová data</string>
<string name="context_menu_item_search_poi">Hledat POI</string>
<string name="use_trackball_descr">Použít trackball k posouvání mapy.</string>
<string name="use_trackball_descr">Použít zařízení trackball k posouvání mapy.</string>
<string name="use_trackball">Použít trackball</string>
<string name="background_service_wait_int_descr">Zvolte maximální čekací dobu pro určení polohy na pozadí.</string>
<string name="background_service_wait_int_descr">Zvolte nejvyšší povolenou dobu čekání pro určení polohy na pozadí.</string>
<string name="background_service_wait_int">Čekací doba</string>
<string name="where_am_i">Kde jsem?</string>
<string name="process_navigation_service">Navigační služba OsmAnd</string>
@ -406,9 +406,9 @@
<string name="int_min">min.</string>
<string name="background_service_int_descr">Vyberte interval pro zaměřování polohy pro službu na pozadí.</string>
<string name="background_service_int">Interval zaměřování GPS</string>
<string name="background_service_provider_descr">Vyberte poskytovatele polohy pro službu na pozadí.</string>
<string name="background_service_provider_descr">Vyberte způsob získání polohy pro službu na pozadí.</string>
<string name="background_service_provider">Poskytovatel polohy</string>
<string name="background_router_service_descr">Spustí OsmAnd na pozadí, aby bylo možno zaznamenávat pozici i při vypnuté obrazovce.</string>
<string name="background_router_service_descr">Sleduje svou pozici i když je obrazovka vypnutá.</string>
<string name="background_router_service">Sledování polohy na pozadí</string>
<string name="off_router_service_no_gps_available">Služba pro navigaci na pozadí vyžaduje zapnutý zdroj polohy.</string>
<string name="hide_poi_filter">Skrýt filtr</string>
@ -424,8 +424,8 @@
<string name="voice_data_unavailable">Vybraná hlasová data jsou nedostupná</string>
<string name="sd_unmounted">Paměťová karta není dostupná.
\nNeuvidíte mapu a nebudete moci ani nic najít.</string>
<string name="sd_mounted_ro">Paměťová karta má zakázaný zápis.
\nMůžete prohlížet jen přednačtenou mapu a nelze stahovat mapy z internetu.</string>
<string name="sd_mounted_ro">Paměťová karta má zakázaný zápis.
\nJe možné vidět jen přednačtenou mapu, nelze stahovat nové oblasti.</string>
<string name="unzipping_file">Rozbalování souboru…</string>
<string name="route_tr">Odbočte vpravo a pokračujte</string>
<string name="route_tshr">Odbočte ostře vpravo a pokračujte</string>
@ -437,8 +437,8 @@
<string name="route_head">Pokračujte rovně</string>
<string name="first_time_continue">Pokračujte</string>
<string name="first_time_download">Stáhnout regiony</string>
<string name="first_time_msg">Děkujeme, že jste si zvolili OsmAnd. Abyste mohli využívat všech možností aplikace, potřebujete soubory s mapami a hlasem, které si můžete stáhnout (Nastavení → Spravovat mapové soubory) nebo připravit sami. Poté budete moci hledat podle adres, hledat body zájmu (POI) a spojení veřejnou dopravou.</string>
<string name="search_poi_location">Hledání signálu</string>
<string name="first_time_msg">Děkujeme, že jste si zvolili OsmAnd. Stahujte regionální data pro offline použití přes \'Nastavení\' → \'Stáhnout mapy\'. Poté budete moci zobrazovat mapy, hledat adresy, body zájmu (POI), veřejnou dopravu a další.</string>
<string name="search_poi_location">Čekání na signál</string>
<string name="search_near_map">Hledat poblíž současného středu mapy</string>
<string name="search_nearby">Hledat poblíž</string>
<string name="map_orientation_default">Automaticky</string>
@ -446,7 +446,7 @@
<string name="map_orientation_landscape">Na šířku</string>
<string name="map_screen_orientation">Orientace obrazovky</string>
<string name="map_screen_orientation_descr">Orientace obrazovky: na výšku, na šířku, podle zařízení.</string>
<string name="opening_hours_not_supported">Upravování tohoto formátu otvírací doby není podporováno</string>
<string name="opening_hours_not_supported">Formát otevírací doby nemůže být změněn</string>
<string name="add_new_rule">Přidat nové pravidlo</string>
<string name="transport_Routes">Cesty</string>
<string name="transport_Stop">Zastávka</string>
@ -465,10 +465,10 @@
<string name="show_transport_over_map">Zobrazit zastávky</string>
<string name="hello">Navigační aplikace OsmAnd</string>
<string name="update_poi_success">Data POI byla aktualizována ({0} načteno)</string>
<string name="update_poi_error_local">Chyba při aktualizaci lokálních indexů</string>
<string name="update_poi_error_loading">Chyba při načítání dat ze serveru</string>
<string name="update_poi_error_local">Nelze aktualizovat lokální seznam POI</string>
<string name="update_poi_error_loading">Nelze načíst data ze serveru</string>
<string name="update_poi_no_offline_poi_index">Pro tuto oblast nejsou dostupné žádné off-line POI</string>
<string name="update_poi_is_not_available_for_zoom">POI nelze aktualizovat při malém zvětšení</string>
<string name="update_poi_is_not_available_for_zoom">Větší přiblížení vám umožní aktualizovat POI</string>
<string name="context_menu_item_update_poi">Aktualizovat POI</string>
<string name="context_menu_item_update_map_confirm">Opravdu chcete aktualizovat lokální data z internetu?</string>
<string name="search_history_city">Město: {0}</string>
@ -494,14 +494,14 @@
<string name="router_service">Navigace</string>
<string name="sd_dir_not_accessible">Úložný datový adresář na paměťové kartě není dostupný!</string>
<string name="download_question">Stáhnout {0} - {1} ?</string>
<string name="download_question_exist">Index pro {0} už existuje ({1}). Chcete ho aktualizovat ({2})?</string>
<string name="download_question_exist">Offline data pro {0} již existují ({1}). Aktualizovat je ({2})\?</string>
<string name="address">Adresa</string>
<string name="shared_string_download_successful">Staženo</string>
<string name="downloading_list_indexes">Stahování seznamu dostupných regionů…</string>
<string name="list_index_files_was_not_loaded">Seznam regionů z https://osmand.net nebyl stažen.</string>
<string name="list_index_files_was_not_loaded">Nelze stáhnout seznam regionů z https://osmand.net.</string>
<string name="select_index_file_to_download">Nic nebylo nalezeno. Pokud nemůžete najít svou oblast, můžete si data vytvořit sami, viz https://osmand.net.</string>
<string name="fav_points_edited">Oblíbené místo bylo upraveno</string>
<string name="fav_points_not_exist">Žádná oblíbená místa nejsou zadána</string>
<string name="fav_points_not_exist">Žádná Oblíbená místa nejsou zadána</string>
<string name="update_existing">Nahradit</string>
<string name="only_show">Pouze zobrazit</string>
<string name="follow">Následovat</string>
@ -521,10 +521,10 @@
<string name="loading_streets">Načítání ulic…</string>
<string name="loading_cities">Načítání měst…</string>
<string name="poi">POI</string>
<string name="error_occurred_saving_gpx">Chyba při ukládání GPX</string>
<string name="error_calculating_route">Chyba při výpočtu trasy</string>
<string name="error_calculating_route_occured">Došlo k chybě při výpočtu trasy</string>
<string name="empty_route_calculated">Chyba: vypočtená trasa je prázdná</string>
<string name="error_occurred_saving_gpx">Nelze uložit soubor GPX</string>
<string name="error_calculating_route">Nelze vypočítat trasu</string>
<string name="error_calculating_route_occured">Nelze vypočítat trasu</string>
<string name="empty_route_calculated">Vypočtená trasa je prázdná</string>
<string name="new_route_calculated_dist">Vypočtena nová trasa, vzdálenost</string>
<string name="arrived_at_destination">Dorazili jste do cíle</string>
<string name="invalid_locations">Neplatné souřadnice</string>
@ -533,7 +533,7 @@
<string name="loading_data">Načítání dat…</string>
<string name="reading_indexes">Načítání místních dat…</string>
<string name="previous_run_crashed">Aplikace při minulém běhu spadla. Soubor s hlášením je v {0}. Prosím ohlaste problém vývojářům a přiložte hlášení o chybě.</string>
<string name="saving_gpx_tracks">Ukládání GPX trasy na SD kartu…</string>
<string name="saving_gpx_tracks">Ukládání GPX souboru…</string>
<string name="finished_task">Hotovo</string>
<string name="use_online_routing_descr">Použít Internet k výpočtu trasy.</string>
<string name="use_online_routing">Použít on-line navigaci</string>
@ -611,12 +611,12 @@
<string name="shared_string_apply">Použít</string>
<string name="shared_string_add">Přidat</string>
<string name="shared_string_no">Ne</string>
<string name="add_favorite_dialog_top_text">Zadejte jméno pro oblíbené</string>
<string name="add_favorite_dialog_top_text">Zadejte název pro Oblíbené místo</string>
<string name="add_favorite_dialog_default_favourite_name">Oblíbené</string>
<string name="add_favorite_dialog_favourite_added_template">Oblíbené místo \'\'{0}\'\' bylo přidáno.</string>
<string name="favourites_context_menu_edit">Upravit oblíbené</string>
<string name="favourites_context_menu_delete">Smazat oblíbené</string>
<string name="favourites_remove_dialog_msg">Opravdu odstranit oblíbené místo \'%s\'?</string>
<string name="favourites_context_menu_edit">Upravit Oblíbené místo</string>
<string name="favourites_context_menu_delete">Smazat Oblíbené místo</string>
<string name="favourites_remove_dialog_msg">Odstranit Oblíbené místo \'%s\'\?</string>
<string name="favourites_remove_dialog_success">Oblíbené místo {0} bylo vymazáno.</string>
<string name="osb_comment_dialog_message">Hlášení</string>
<string name="osb_comment_dialog_author">Jméno autora</string>
@ -625,14 +625,14 @@
<string name="poi_edit_title">Upravit POI</string>
<string name="poi_create_title">Vytvořit POI</string>
<string name="poi_error_poi_not_found">Uzel nelze nalézt nebo vybavení sestává z několika uzlů, které ještě nejsou podporovány.</string>
<string name="poi_remove_confirm_template">Vymazat {0} (vložte komentář) ?</string>
<string name="poi_remove_confirm_template">Vymazat {0} (komentář) \?</string>
<string name="poi_remove_title">Vymazat POI</string>
<string name="shared_string_delete">Vymazat</string>
<string name="poi_remove_success">POI byl vymazán</string>
<string name="poi_action_add">Přidání</string>
<string name="poi_action_change">Změna</string>
<string name="poi_action_succeded_template">Akce {0} provedena.</string>
<string name="poi_error_unexpected_template">Neočekávaná chyba v průběhu akce: {0}.</string>
<string name="poi_error_unexpected_template">Nelze provést akci {0}.</string>
<string name="poi_error_io_error_template">Chyba vstupu/výstupu během akce: {0}.</string>
<string name="poi_error_info_not_loaded">Informace o uzlu nebyly načteny</string>
<string name="poi_dialog_opening_hours">Otevřeno</string>
@ -648,10 +648,10 @@
<string name="edit_filter_create_message">Filtr {0} byl vytvořen</string>
<string name="offline_navigation_not_available">Off-line navigace OsmAnd je dočasně nedostupná.</string>
<string name="left_side_navigation">Levostranný provoz</string>
<string name="left_side_navigation_descr">Zvolte, pokud jste v zemi, kde se jezdí vlevo.</string>
<string name="unknown_from_location">Startovní bod navigace ještě není zvolen</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Chcete přerušit stahování souboru?</string>
<string name="basemap_was_selected_to_download">Pro správnou funkci aplikace je třeba základní mapa. Proto byla automaticky vybrána ke stažení.</string>
<string name="left_side_navigation_descr">Pro země, kde se jezdí po levé straně cesty.</string>
<string name="unknown_from_location">Startovní bod navigace není ještě zvolen</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Přerušit stahování souboru\?</string>
<string name="basemap_was_selected_to_download">Základní mapa byla vybrána ke stažení, pro správnou funkci aplikace.</string>
<string name="map_online_plugin_is_not_installed">Pro výběr různých zdrojů map povolte modul \'Online mapy\'</string>
<string name="map_online_data">On-line mapy a dlaždice</string>
<string name="map_online_data_descr">Používat on-line mapy (ukládat dlaždice do mezipaměti na paměťové kartě).</string>
@ -687,7 +687,7 @@
<string name="address_search_desc">Hledat adresu</string>
<string name="navpoint_search_desc">Souřadnice</string>
<string name="transport_search_desc">Hledat veřejnou dopravu</string>
<string name="favourites_search_desc">Hledat oblíbené místo</string>
<string name="favourites_search_desc">Způsob hledání Oblíbeného místa</string>
<string name="rendering_attr_noPolygons_description">Zobrazit všechny typy půdy průhledně.</string>
<string name="rendering_attr_noPolygons_name">Polygony</string>
<string name="rendering_attr_appMode_name">Režim vykreslování</string>
@ -708,7 +708,7 @@
<string name="osmand_parking_warning">Upozornění</string>
<string name="osmand_parking_warning_text">Upozornění k vyzvednutí vašeho auta již bylo přidáno do vašeho kalendáře. Zůstane tam, dokud jej ručně nesmažete.</string>
<string name="osmand_parking_time_limit_title">Nastavte maximální povolenou dobu parkování</string>
<string name="osmand_parking_delete_confirm">Chcete smazat označení místa, kde jste zaparkovali?</string>
<string name="osmand_parking_delete_confirm">Smazat značku parkovacího místa\?</string>
<string name="osmand_parking_delete">Smazat místo parkování</string>
<string name="osmand_parking_choose_type">Vyberte typ stání</string>
<string name="osmand_parking_lim_text">Časově omezené</string>
@ -741,7 +741,7 @@ Proporcionální paměť %4$s MB (limit Androidu %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</stri
<string name="route_updated_loc_found">Čekání na pozici pro výpočet trasy</string>
<string name="continue_follow_previous_route_auto">Pokračovat v předchozí nedokončené navigaci? (%1$s sekund)</string>
<string name="show_cameras">Dopravní radary</string>
<string name="show_traffic_warnings">Rychlostní omeze</string>
<string name="show_traffic_warnings">Dopravní varová</string>
<string name="avoid_toll_roads">Vyhnout se placeným silnicím</string>
<string name="map_widget_top_text">Jméno ulice</string>
<string name="map_widget_config">Nastavení</string>
@ -770,7 +770,7 @@ Proporcionální paměť %4$s MB (limit Androidu %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</stri
<string name="avoid_unpaved">Vyhnout se nezpevněným cestám</string>
<string name="avoid_ferries">Vyhnout se trajektům</string>
<string name="avoid_in_routing_title">Vyhnout se…</string>
<string name="avoid_in_routing_descr">Vyhnout se trajektům, placeným a nezpevněným cestám.</string>
<string name="avoid_in_routing_descr">Vyhnout se např. trajektům, placeným a nezpevněným cestám.</string>
<string name="show_warnings_title">Zobrazit upozornění…</string>
<string name="show_warnings_descr">Nastavit dopravní varování (omezení rychlosti, značky stop, retardéry, tunely), rychlostní radary a jízdní pruhy.</string>
<string name="map_widget_show_ruler">Měřítko</string>
@ -846,7 +846,7 @@ Proporcionální paměť %4$s MB (limit Androidu %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</stri
<string name="delete_target_point">Smazat cíl</string>
<string name="intermediate_point">Mezicíl %1$s</string>
<string name="map_widget_show_destination_arrow">Zobrazit směr do cíle</string>
<string name="enable_plugin_monitoring_services">Zapněte modul „služba na pozadí“ pro záznam trasy a přímý přenos souřadnic (zaznamenávání GPX, on-line sledování)</string>
<string name="enable_plugin_monitoring_services">Zapněte modul „Záznam cesty“ pro použití záznamových služeb (zaznamenávání GPX, on-line sledování)</string>
<string name="non_optimal_route_calculation">Při dlouhých vzdálenostech použít méně přesný, ale rychlejší výpočet</string>
<string name="gps_not_available">Prosím zapněte GPS přijímač v nastavení</string>
<string name="rendering_attr_roadColors_description">Vyberte barevné schéma:</string>
@ -1040,8 +1040,8 @@ Proporcionální paměť %4$s MB (limit Androidu %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</stri
<string name="about_settings_descr">Informace o verzi, licenci, členech projektu</string>
<string name="local_index_tile_data_maxzoom">Maximální zvětšení: %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_minzoom">Minimální zvětšení: %1$s</string>
<string name="edit_tilesource_maxzoom">Maximální zvětšení</string>
<string name="edit_tilesource_minzoom">Minimální zvětšení</string>
<string name="edit_tilesource_maxzoom">Maximální přiblížení</string>
<string name="edit_tilesource_minzoom">Minimální přiblížení</string>
<string name="edit_tilesource_url_to_load">URL</string>
<string name="edit_tilesource_choose_existing">Vybrat existující…</string>
<string name="local_index_tile_data_downloadable">Ke stažení: %1$s</string>
@ -1055,9 +1055,9 @@ Proporcionální paměť %4$s MB (limit Androidu %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</stri
<string name="base_world_map">Základní mapa světa</string>
<string name="map_magnifier">Lupa mapy</string>
<string name="auto_zoom_none">Bez automatického přibližování</string>
<string name="auto_zoom_farthest">Na velkou vzdálenost</string>
<string name="auto_zoom_close">Na malou vzdálenost</string>
<string name="auto_zoom_far">Na střední vzdálenost</string>
<string name="auto_zoom_farthest">Malé přiblížení</string>
<string name="auto_zoom_close">Velké přiblížení</string>
<string name="auto_zoom_far">Střední přiblížení</string>
<string name="local_index_tile_data_zooms">Stažené přiblížení: %1$s</string>
<string name="local_index_tile_data_name">Data dlaždic: %1$s</string>
<string name="edit_tilesource_successfully">Zdroj dlaždic %1$s byl uložen</string>
@ -1084,7 +1084,7 @@ Proporcionální paměť %4$s MB (limit Androidu %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</stri
<string name="shared_string_select_on_map">Vybrat na mapě</string>
<string name="shared_string_favorite">Oblíbené</string>
<string name="route_preferences">Předvolby trasy</string>
<string name="route_info">Informace o trase</string>
<string name="route_info">Informace trasy</string>
<string name="routing_attr_prefer_motorway_name">Upřednostňovat dálnice</string>
<string name="routing_attr_prefer_motorway_description">Upřednostňovat dálnice</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_name">Vyhnout se placeným silnicím</string>
@ -1148,7 +1148,7 @@ Proporcionální paměť %4$s MB (limit Androidu %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</stri
<string name="lang_lv">Lotyština</string>
<string name="lang_lt">Litevština</string>
<string name="lang_mr">Maráthština</string>
<string name="lang_no">Norština</string>
<string name="lang_no">Norština Bokmål</string>
<string name="lang_pl">Polština</string>
<string name="lang_pt">Portugalština</string>
<string name="lang_ro">Rumunština</string>
@ -1171,7 +1171,7 @@ Proporcionální paměť %4$s MB (limit Androidu %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</stri
<string name="always_center_position_on_map">Zobrazit pozici vždy uprostřed</string>
<string name="use_points_as_intermediates">Vypočítat trasu mezi body</string>
<string name="rendering_value_pink_name">růžová</string>
<string name="rendering_value_brown_name">hnědá</string>
<string name="rendering_value_brown_name">Hnědá</string>
<string name="osmo_edit_color">Zobrazit barvu</string>
<string name="int_days">dnů</string>
<string name="osmo_connect_menu">Připojit</string>
@ -1274,7 +1274,7 @@ Proporcionální paměť %4$s MB (limit Androidu %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</stri
<string name="lang_sr">Srbština</string>
<string name="lang_zh_cn">Čínština (zjednodušená)</string>
<string name="lang_zh_tw">Čínština (tradiční)</string>
<string name="rendering_attr_alpineHiking_name">Vysokohorská turistika</string>
<string name="rendering_attr_alpineHiking_name">Vysokohorská turistika (SAC)</string>
<string name="rendering_attr_alpineHiking_description">Vykreslovat cesty podle stupnice SAC.</string>
<string name="rendering_attr_hikingRoutesOSMC_name">Turistické trasy a značky</string>
<string name="rendering_attr_hikingRoutesOSMC_description">Vykreslovat cesty podle OSMC značení.</string>
@ -1304,7 +1304,7 @@ Proporcionální paměť %4$s MB (limit Androidu %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</stri
<string name="save_track_to_gpx_globally">"Ukládat trasu do GPX souboru"</string>
<string name="shared_string_waypoints">Body na trase</string>
<string name="way_alarms">Dopravní varování</string>
<string name="speak_favorites">Blízké oblíbené body</string>
<string name="speak_favorites">Blízké Oblíbené body</string>
<string name="speak_poi">Blízké body zájmu POI</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">Záznam do GPX souboru může být zapnut nebo vypnut pomocí widgetu Záznam trasy na mapové obrazovce.</string>
<string name="confirm_every_run">Vždy se zeptat</string>
@ -1315,7 +1315,7 @@ Proporcionální paměť %4$s MB (limit Androidu %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</stri
<string name="traffic_warning_payment">Mýtná stanice</string>
<string name="traffic_warning_stop">Značka STOP</string>
<string name="traffic_warning_calming">Zpomalovací prvek</string>
<string name="traffic_warning_speed_camera">Rychlostní radar</string>
<string name="traffic_warning_speed_camera">Rychlostní radar/kamera</string>
<string name="traffic_warning">Dopravní varování</string>
<string name="route_descr_destination">Cíl</string>
<string name="local_index_description">Stiskněte existující položku k zobrazení více detailů, podržte pro vypnutí nebo smazání. V zařízení je %1$s volného místa:</string>
@ -1388,7 +1388,7 @@ Proporcionální paměť %4$s MB (limit Androidu %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</stri
<string name="traffic_warning_pedestrian">Přechod pro chodce</string>
<string name="show_railway_warnings">Železniční přejezdy</string>
<string name="show_pedestrian_warnings">Přechody pro chodce</string>
<string name="rendering_value_americanRoadAtlas_name">Americký Atlas cest</string>
<string name="rendering_value_americanRoadAtlas_name">Americký atlas cest</string>
<string name="routing_attr_no_new_routing_name">Nepoužívat routovací pravidla v1.9</string>
<string name="routing_attr_no_new_routing_description">Nepoužívat pravidla výpočtu trasy zavedené ve verzi 1.9.</string>
<string name="speak_pedestrian">Přechody pro chodce</string>
@ -1600,8 +1600,8 @@ Délka %2$s</string>
<string name="plugin_settings">Moduly</string>
<string name="av_locations_descr">GPX soubor s poznámkou umístění.</string>
<string name="av_locations">Umístění</string>
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_name">Vyhnout se kyvadlovému vlaku</string>
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_description">Nepoužívat kyvadlový vlak</string>
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_name">Vyhnout se autovlaku</string>
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_description">Vyhnout se použití autovlaků</string>
<string name="lang_la">Latina</string>
<string name="poi_action_delete">smazat</string>
<string name="failed_to_upload">Nepodařilo se odeslat</string>
@ -1623,7 +1623,7 @@ Délka %2$s</string>
<string name="number_of_rows_in_dash">Počet řádků v bloku %1$s</string>
<string name="saved_at_time">Uloženo na: %1$s</string>
<string name="poi_deleted_localy">POI bude smazán, jakmile své změny odešlete</string>
<string name="show_gpx">Zobrazit GPX</string>
<string name="show_gpx">Zobrazit GPX data</string>
<string name="lang_bn">Bengálština</string>
<string name="lang_tl">Tagalština</string>
<string name="lang_sh">Srbochorvatština</string>
@ -1678,10 +1678,10 @@ Délka %2$s</string>
<string name="shared_string_trip_recording">Záznam cesty</string>
<string name="shared_string_navigation">Navigace</string>
<string name="osmand_running_in_background">Běh na pozadí</string>
<string name="favourites_edit_dialog_title">Informace o oblíbeném bodu</string>
<string name="favourites_edit_dialog_title">Info o oblíbeném bodu</string>
<string name="simulate_your_location_stop_descr">Ukončit simulaci vaší polohy.</string>
<string name="simulate_your_location_descr">Simulovat mou polohu pomocí zaznamenané GPX nebo vypočítané trasy.</string>
<string name="favourites_context_menu_add">Přidat oblíbený bod</string>
<string name="favourites_context_menu_add">Přidat Oblíbené místo</string>
<string name="downloads_left_template">%1$s stahování zbývá</string>
<string name="roads">Cesty</string>
<string name="downloading_number_of_files">Stahování soubor %1$d</string>
@ -2104,17 +2104,17 @@ Délka %2$s</string>
<string name="quick_action_take_photo_note">Nová foto poznámka</string>
<string name="quick_action_add_osm_bug">Přidat OSM poznámku</string>
<string name="quick_action_navigation_voice">Hlas zapnout/vypnout</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">Hlas je vypnut</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_on">Hlas je zapnut</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">Zrušit ztlumení hlasu</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_on">Ztlumit hlas</string>
<string name="quick_action_add_gpx">Přidat GPX mezicíl</string>
<string name="quick_action_add_parking">Přidat parkovací místo</string>
<string name="quick_action_new_action">Přidat akci</string>
<string name="quick_action_edit_action">Upravit akci</string>
<string name="quick_action_add_favorite">Přidat oblíbenou položku</string>
<string name="quick_action_add_favorite">Přidat Oblíbené místo</string>
<string name="dialog_add_action_title">Přidat akci</string>
<string name="quick_actions_delete">Odstranit akci</string>
<string name="quick_actions_delete_text">Opravdu chcete odstranit akci \"%s\"?</string>
<string name="quick_favorites_show_favorites_dialog">Zobrazit dialog oblíbených</string>
<string name="quick_favorites_show_favorites_dialog">Zobrazit dialog Oblíbených</string>
<string name="quick_favorites_name_preset">Přednastavení názvu</string>
<string name="quick_action_add_marker_descr">Klepnutím na tlačítko akce se přidá mapová značka do středu obrazovky.</string>
<string name="quick_action_add_gpx_descr">Klepnutím na tlačítko akce se přidá GPX bod trasy na místo ve středu obrazovky.</string>
@ -2128,11 +2128,11 @@ Délka %2$s</string>
<string name="favorite_empty_place_name">Místo</string>
<string name="quick_action_duplicates">Zadaný název rychlé akce je již použit a byl změněn na %1$s z důvodu duplicity.</string>
<string name="quick_action_duplicate">Duplicitní název rychlé akce</string>
<string name="quick_action_showhide_favorites_descr">Klepnutím na tlačítko akce se zobrazí nebo skryjí oblíbené body na mapě.</string>
<string name="quick_action_showhide_favorites_descr">Klepnutím na tlačítko akce se zobrazí nebo skryjí Oblíbená místa na mapě.</string>
<string name="quick_action_showhide_poi_descr">Klepnutím na tlačítko akce se zobrazí nebo skryjí POI na mapě.</string>
<string name="quick_action_showhide_favorites_title">Zobrazit/skrýt oblíbené položky</string>
<string name="quick_action_favorites_show">Zobrazit oblíbené položky</string>
<string name="quick_action_favorites_hide">Skrýt oblíbené položky</string>
<string name="quick_action_showhide_favorites_title">Zobrazit/skrýt Oblíbená místa</string>
<string name="quick_action_favorites_show">Zobrazit oblíbená místa</string>
<string name="quick_action_favorites_hide">Skrýt Oblíbená místa</string>
<string name="quick_action_showhide_poi_title">Zobrazit/skrýt POI</string>
<string name="quick_action_poi_show">Zobrazit %1$s</string>
<string name="quick_action_poi_hide">Skrýt %1$s</string>
@ -2140,13 +2140,13 @@ Délka %2$s</string>
<string name="quick_action_add_create_items">Vytvořit položky</string>
<string name="quick_action_add_configure_map">Konfigurace mapy</string>
<string name="quick_action_add_navigation">Navigace</string>
<string name="quick_action_fav_name_descr">Ponecháte-li prázdné, bude automaticky použita adresa nebo název místa.</string>
<string name="quick_action_bug_descr">Tato zpráva bude automaticky dokončena v poli komentáře.</string>
<string name="quick_action_fav_name_descr">Ponecháte-li prázdné, bude použita adresa nebo název místa.</string>
<string name="quick_action_bug_descr">Tato zpráva je zahrnuta v poli komentáře.</string>
<string name="quick_action_bug_message">Zpráva</string>
<string name="quick_action_category_descr">Vyberte kategorii, do níž chcete položku uložit.</string>
<string name="quick_action_category_descr">Vyberte kategorii pro uložení Oblíbeného místa.</string>
<string name="quick_action_gpx_category_descr">Vyberte volitelnou kategorii.</string>
<string name="quick_action_poi_list">Seznam POI</string>
<string name="quick_action_sh_poi_descr">Můžete přidat jednu nebo více kategorií POI pro zobrazení na mapě.</string>
<string name="quick_action_sh_poi_descr">Přidat jednu nebo více kategorií POI pro zobrazení na mapě.</string>
<string name="quick_action_map_style_action">Přidat styl mapy</string>
<string name="quick_action_empty_param_error">Vyplňte všechny parametry</string>
<string name="quick_action_map_styles">Styly mapy</string>
@ -2282,7 +2282,7 @@ Zobrazená oblast: %1$s x %2$s</string>
<string name="shared_string_visible">Viditelné</string>
<string name="shared_string_paused">Pozastaveno</string>
<string name="route_is_too_long_v2">Pokud do 10 minut nebude nalezen žádný výsledek této dlouhé trasy, přidejte prosím na trasu mezicíle.</string>
<string name="save_poi_too_many_uppercase">Název obsahuje příliš mnoho velkých písmen. Chcete pokračovat?</string>
<string name="save_poi_too_many_uppercase">Název obsahuje příliš mnoho velkých písmen. Pokračovat\?</string>
<string name="mapillary">Mapillary</string>
<string name="private_access_routing_req">Váš cíl se nachází v oblasti se soukromým přístupem. Povolit vstup na soukromé pozemky pro tuto cestu?</string>
<string name="restart_search">Spustit hledání znovu</string>
@ -2655,7 +2655,19 @@ Zobrazená oblast: %1$s x %2$s</string>
\n• Záznam trasy funguje také na pozadí (když je zařízení v režimu spánku)
\nOsmAnd je aktivně vyvíjený open-source software. Do aplikace může každý přispět hlášením chyb, vylepšováním překladů nebo programováním nových funkcí. Projekt je také závislý na finančních příspěvcích pro programování a testování nových funkcí.
\n</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part8">Přibližné pokrytí a kvalita map: • Západní Evropa: **** • Východní Evropa: *** • Rusko: *** • Severní Amerika: *** • Jižní Amerika: ** • Asie: ** • Japonsko &amp; Korea: *** • Střední Východ: ** • Afrika: ** • Antarktida: * Mapy většiny států na zeměkouli jsou dostupné ke stažení! Od Afghánistánu po Zimbabwe, od Austrálie po USA, Argentinu, Brazílii, Kanadu, Francii, Německo, Mexiko, Spojené království, Španělsko, …</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part8">"Přibližné pokrytí a kvalita map:
\n • Západní Evropa: ****
\n • Východní Evropa: ***
\n • Rusko: ***
\n • Severní Amerika: ***
\n • Jižní Amerika: **
\n • Asie: **
\n • Japonsko &amp; Korea: ***
\n • Střední Východ: **
\n • Afrika: **
\n • Antarktida: *
\nMapy většiny států na zeměkouli jsou dostupné ke stažení
\nOd Afghánistánu po Zimbabwe, od Austrálie po USA, Argentinu, Brazílii, Kanadu, Francii, Německo, Mexiko, Spojené království, Španělsko, … "</string>
<string name="group_deleted">Skupina smazána</string>
<string name="clear_all_intermediates">Smazat všechny mezicíle</string>
<string name="select_waypoints_category_description">Přidat všechny mezicíle na trase nebo vybrat jednotlivé kategorie.</string>
@ -2741,17 +2753,17 @@ Zobrazená oblast: %1$s x %2$s</string>
<string name="poi_cannot_be_found">Na Váš dotaz nebylo nic nalezeno.</string>
<string name="search_no_results_feedback">Žádný výsledek vyhledávání?
\nDejte nám o tom vědět, ať to můžeme zlepšit</string>
<string name="release_3_1">• Navigace: opravený indikátor průběhu, přidána možnost pro rychlé prohození začátku a konce trasy
<string name="release_3_1">• Navigace: Opravený indikátor průběhu, přidána možnost pro rychlé prohození začátku a konce trasy
\n
\n • Mapové značky: opravena možnost zapnutí/vypnutí skupin, nově možnost skrýt značky na mapě
\n • Mapové značky: Opravena možnost zapnutí/vypnutí skupin, nově možnost skrýt značky na mapě
\n
\n • Úpravy OSM: nově možnost upravovat tagy všech objektů zájmu v mapě (nejen bodových jako dosud), opraveny chybějící komentáře v poznámkách, přidána možnost zálohy úprav
\n • Úpravy OSM: Nově možnost upravovat tagy všech objektů zájmu v mapě (nejen bodových jako dosud), opraveny chybějící komentáře v poznámkách, přidána možnost zálohy úprav
\n
\n • Vylepšené vykreslování článků Wikipedie a Wikivoyage, upravené soubory jsou již k dispozici ke stažení
\n
\n • Nabídka: opraveny barvy znaků v nočním režimu, opraveny velikosti dodatečných menu
\n • Nabídka: Opraveny barvy znaků v nočním režimu, opraveny velikosti dodatečných menu
\n
\n • Lodní navigace: nově podpora vodních cest
\n • Lodní navigace: Nově podpora vodních cest
\n
\n • Menší opravy nahlášených chyb
\n</string>
@ -2798,22 +2810,22 @@ Zobrazená oblast: %1$s x %2$s</string>
<string name="start_editing_card_image_text">Bezplatný cestovní průvodce, který může upravovat každý.</string>
<string name="welcome_to_open_beta_description">Cestovní průvodci jsou nyní založené na Wikivoyage. Všechny jejich funkce můžete otestovat zdarma během beta testování. Poté budou zpřístupněny předplatitelům služby OsmAnd Live a uživatelům OsmAnd+.</string>
<string name="start_editing_card_description">Můžete (a měli byste) upravovat libovolný článek na Wikivoyage. Sdílejte znalosti, zkušenosti, talent a svoji pozornost</string>
<string name="ask_for_location_permission">Aby mohla aplikace OsmAnd pokračovat, udělte jí prosím oprávnění pro přístup k poloze.</string>
<string name="ask_for_location_permission">Pro pokračování prosím udělte OsmAndu oprávnění pro přístup k poloze.</string>
<string name="rendering_value_black_name">Černá</string>
<string name="more_transport_on_stop_hint">Na této zastávce je další provoz.</string>
<string name="release_3_2_pre">• Opraven pád při startu, ke kterému docházelo na některých zařízeních
\n
\n • Nová akce značek: zobraz značky, které již byly projety
\n
\n • Vyhledávání v historii nyní ukazuje kategorie, které jste prohledávali v minulosti
\n
<string name="release_3_2_pre">• Opraven pád při startu, ke kterému docházelo na některých zařízeních
\n
\n • Nová akce značek: zobraz značky, které již byly projety
\n
\n • Vyhledávání v historii nyní ukazuje kategorie, které jste prohledávali v minulosti
\n
\n• Opravený pád při startu s ne-latinkovými mapami
\n
\n• Zlepšení rychlosti vykreslování na zařízeních s Android 8.0
\n
\n• Podpora pro editování plošných objektů
\n
\n• Měření vzdálenosti: tlačítko Měření přidáno do akcí v kontextovém menu
\n• Měření vzdálenosti: tlačítko \"Měření\" přidáno do akcí v kontextovém menu
\n</string>
<string name="search_street">Hledat ulici</string>
<string name="start_search_from_city">Nejprve vyberte město</string>
@ -2824,20 +2836,20 @@ Zobrazená oblast: %1$s x %2$s</string>
<string name="edit_map_marker">Upravit mapovou značku</string>
<string name="third_party_application">Aplikace třetí strany</string>
<string name="osm_live_plan_pricing">Předplatné &amp; ceník</string>
<string name="osm_live_payment_monthly_title">Platit měsíčně</string>
<string name="osm_live_payment_3_months_title">Platit čtvrtletně</string>
<string name="osm_live_payment_annual_title">Platit ročně</string>
<string name="osm_live_payment_monthly_title">Měsíčně</string>
<string name="osm_live_payment_3_months_title">Čtvrtletně</string>
<string name="osm_live_payment_annual_title">Ročně</string>
<string name="osm_live_payment_month_cost_descr">%1$s / měsíc</string>
<string name="osm_live_payment_month_cost_descr_ex">%1$.2f %2$s / měsíc</string>
<string name="osm_live_payment_discount_descr">Ušetříte %1$s!</string>
<string name="osm_live_payment_current_subscription">Vaše aktuální předplatné</string>
<string name="osm_live_payment_discount_descr">Ušetříte %1$s.</string>
<string name="osm_live_payment_current_subscription">Aktuální předplatné</string>
<string name="osm_live_payment_renews_monthly">Obnovuje se měsíčně</string>
<string name="osm_live_payment_renews_quarterly">Obnovuje se čtvrtletně</string>
<string name="osm_live_payment_renews_annually">Obnovuje se ročně</string>
<string name="default_price_currency_format">%1$.2f %2$s</string>
<string name="osm_live_payment_header">Vyberte si frekvenci plateb, která vám vyhovuje:</string>
<string name="osm_live_payment_contribute_descr">Část příjmů je posílána přispěvatelům OpenStreetMap.</string>
<string name="powered_by_osmand">Běží na OsmAnd</string>
<string name="powered_by_osmand">OsmAnd</string>
<string name="osm_live_subscriptions">Předplatné</string>
<string name="mapillary_menu_title_pano">Zobrazit pouze 360° obrázky</string>
<string name="shared_string_launch">Spustit</string>
@ -2856,13 +2868,13 @@ Zobrazená oblast: %1$s x %2$s</string>
<string name="swap_start_and_destination">Prohodit start a cíl</string>
<string name="add_destination_point">Přidat cíl</string>
<string name="add_intermediate_point">Přidat mezicíl</string>
<string name="add_start_point">Přidat startovní bod</string>
<string name="add_start_point">Přidat počáteční bod</string>
<string name="intermediate_waypoint">Mezicíl</string>
<string name="transfers">přestupy</string>
<string name="on_foot">pěšky</string>
<string name="route_way">Cesta</string>
<string name="points_of_interests">Body zájmu (POI)</string>
<string name="waiting_for_route_calculation">Čekám na výpočet trasy</string>
<string name="waiting_for_route_calculation">Výpočítávání trasy…</string>
<string name="app_mode_public_transport">Veřejná doprava</string>
<string name="avoid_roads_descr">Vyberte cestu na mapě nebo ze seznamu níže, které se chcete během navigace vyhnout:</string>
<string name="show_along_the_route">Ukázat podél trasy</string>
@ -2882,4 +2894,13 @@ Zobrazená oblast: %1$s x %2$s</string>
<string name="route_steepness_stat_container">Strmost</string>
<string name="show_more">Ukaž více</string>
<string name="tracks_on_map">Stopy na mapě</string>
<string name="time_of_day">Denní doba</string>
<string name="step_by_step">Krok za krokem</string>
<string name="road_types">Typy silnic</string>
<string name="exit_at">Výjezd na</string>
<string name="shared_string_swap">Vyměnit</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks">Zobrazit/Skrýt GPX Trasy</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks_descr">Klepnutím na toto tlačítko akce se zobrazí nebo skryjí vybrané GPX trasy na mapě</string>
<string name="quick_action_gpx_tracks_hide">Skrýt GPX trasy</string>
<string name="quick_action_gpx_tracks_show">Zobrazit GPX trasy</string>
</resources>

View file

@ -3557,7 +3557,7 @@
<string name="poi_park_ride_train">Zug</string>
<string name="poi_park_ride_bus">Bus</string>
<string name="poi_park_ride_metro">U-Bahn</string>
<string name="poi_park_ride_hov">Stark ausgelastete Fahrzeuge</string>
<string name="poi_park_ride_hov">Fahrgemeinschaft</string>
<string name="poi_park_ride_tram">Straßenbahn</string>
<string name="poi_park_ride_ferry">Fähre</string>
<string name="poi_generator_source_biomass">Energiequelle: Biomasse</string>

View file

@ -359,7 +359,7 @@
<string name="poi_aerialway_magic_carpet">Ŝtuparlifto skiada</string>
<string name="poi_aerialway_pylon">Kablovoja fosto</string>
<string name="poi_motorway_junction">Elveturejo el aŭtovojo</string>
<string name="poi_turning_circle">Ejo por ĝirado U-forma</string>
<string name="poi_turning_circle">Loko por turniĝi malantaŭen</string>
<string name="poi_standpipe">Hidranto senprema</string>
<string name="poi_water_tower">Akvoturo</string>
<string name="poi_water_works">Akvotrinkebligejo</string>

View file

@ -499,7 +499,7 @@
<string name="zxing_barcode_scanner_not_found">برنامهٔ اسکنر بارکد ZXing نصب نشده است. در گوگل‌پلی جست‌وجو می‌کنید؟</string>
<string name="rendering_attr_roadColors_description">یکی از رنگ‌بندی‌های راه را انتخاب کنید:</string>
<string name="rendering_attr_roadColors_name">رنگ‌بندی راه</string>
<string name="enable_plugin_monitoring_services">افزونهٔ «ضبط سفر» را فعال کنید تا بتوانید از سرویس‌های ثبت مکان استفاده کنید (ضبط GPX، ردیابی آنلاین)</string>
<string name="enable_plugin_monitoring_services">افزونهٔ «ضبط سفر» را فعال کنید تا بتوانید از خدمات ثبت موقعیت مکانی استفاده کنید (ضبط GPX، ردیابی آنلاین)</string>
<string name="non_optimal_route_calculation">برای مسافت‌های طولانی شاید بهینه‌ترین مسیر محاسبه نشود</string>
<string name="gps_not_available">لطفاً GPS را از طریق تنظیمات فعال کنید</string>
<string name="map_widget_monitoring_services">خدمات ثبت و ضبط</string>
@ -632,8 +632,8 @@
<string name="navigate_point_format">قالب</string>
<string name="basemap_was_selected_to_download">نقشهٔ پایه انتخاب شد که دانلود شود تا برنامه راه بیفتد.</string>
<string name="select_index_file_to_download">چیزی پیدا نشد. اگر نمی‌توانید منطقهٔ خود را پیدا کنید، خودتان آن را بسازید (https://osmand.net را ببینید).</string>
<string name="local_indexes_cat_tile">نقشه‌های کاشی‌کاشی آنلاین و ذخیره‌شده</string>
<string name="map_online_data">نقشه‌های کاشی‌کاشی و آنلاین</string>
<string name="local_indexes_cat_tile">نقشه‌های کاشی‌وار آنلاین و ذخیره‌شده</string>
<string name="map_online_data">نقشه‌های کاشی‌وار و آنلاین</string>
<string name="map_online_data_descr">از نقشه‌های آنلاین استفاده کنید (کاشی‌های نقشه را دانلود و روی کارت حافظه ذخیره کنید).</string>
<string name="shared_string_online_maps">نقشه‌های آنلاین</string>
<string name="online_map_settings_descr">منبع کاشی‌های آنلاین یا ذخیره‌شدهٔ نقشه را تنظیم کنید.</string>
@ -977,7 +977,7 @@
\n- میزان‌کردن نقشه در جهت قطب‌نما یا در جهت حرکت؛
\n- راهنمای خط عبوری، نمایش محدودیت سرعت، راهنمای گفتاری انسانی یا ماشینی</string>
<string name="asap">دراسرع‌وقت</string>
<string name="osmand_rastermaps_plugin_description">با استفاده از این افزونه به انواع مختلفی از نقشه‌های آنلاینِ کاشی‌کاشی (tile map) یا شطرنجی (raster map) دسترسی پیدا می‌کنید؛ از قبیل کاشی‌های پیش‌فرض OpenStreetMap (مانند مَپنیک)، تصاویر ماهواره‌ای، لایه‌های خاص مانند نقشه‌های آب‌و‌هوایی، هواشناسی، جغرافیایی، لایه‌های سایه‌روشن و... .
<string name="osmand_rastermaps_plugin_description">با استفاده از این افزونه به انواع مختلفی از نقشه‌های آنلاین دسترسی پیدا می‌کنید (اصطلاحاً tile یا raster)؛ مانند کاشی‌های پیش‌فرض اوپن‌استریت‌مپ (مانند مَپنیک)، تصاویر ماهواره‌ای، لایه‌های خاص مانند نقشه‌های آب‌و‌هوایی، هواشناسی، جغرافیایی، لایه‌های سایه‌روشن و... .
\n
\nهرکدام از این نقشه‌ها هم به‌عنوان نقشهٔ پایه و هم به‌عنوان لایهٔ رویی یا زیری برای لایهٔ پایه (مثلاً نقشه‌های آفلاین OsmAnd) قابل‌تنظیم هستند. برای اینکه لایهٔ زیری را نمایان‌تر کنید می‌توانید اجزای خاصی را در نقشه‌های بُرداری OsmAnd از طریق منوی «پیکربندی نقشه» مخفی کنید.
\n
@ -1027,7 +1027,7 @@
<string name="overlay_transparency">شفافیت لایهٔ رویی</string>
<string name="map_transparency_descr">شفافیت نقشهٔ پایه را تغییر دهید.</string>
<string name="map_transparency">شفافیت نقشهٔ پایه</string>
<string name="select_tile_source_to_install">نقشه‌ها(ی کاشی‌کاشی) را برای نصب یا به‌روزرسانی انتخاب کنید.</string>
<string name="select_tile_source_to_install">نقشه‌ها(ی کاشی‌وار) را برای نصب یا به‌روزرسانی انتخاب کنید.</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster">کمترین سطح زوم بُرداری</string>
<string name="search_offline_geo_error">نشانی جغرافیایی \'%s\' قابل‌تجزیه نیست.</string>
<string name="search_osm_offline">جست‌وجو با مختصات جغرافیایی</string>
@ -1150,7 +1150,7 @@
<string name="routing_attr_weight_description">وزن مجاز خودرو در راه‌ها را مشخص کنید.</string>
<string name="select_gpx">انتخاب فایل GPX…</string>
<string name="route_descr_select_destination">انتخاب مقصد</string>
<string name="shared_string_select_on_map">انتخاب از روی نقشه</string>
<string name="shared_string_select_on_map">انتخاب روی نقشه</string>
<string name="shared_string_favorite">نقطهٔ برگزیده</string>
<string name="route_preferences">ترجیحات مسیر</string>
<string name="route_info">اطلاعات مسیر</string>
@ -1213,7 +1213,7 @@
<string name="voice_pref_title">گفتار</string>
<string name="misc_pref_title">متفرقه</string>
<string name="localization_pref_title">بومی‌سازی</string>
<string name="interrupt_music_descr">هنگام بیان پیام‌های گفتاری، پخش موسیقی را نگه دار، نه اینکه فقط آهسته شود.</string>
<string name="interrupt_music_descr">هنگام پخش پیام‌های گفتاری، پخش موسیقی را نگه دار، نه اینکه فقط آهسته شود.</string>
<string name="interrupt_music">مکث موسیقی</string>
<string name="share_route_as_gpx">اشتراک‌گذاری مسیر در قالب فایل GPX</string>
<string name="share_route_subject">مسیر از طریق OsmAnd به‌اشتراک گذاشته شد</string>
@ -1708,7 +1708,7 @@
<string name="access_direction_audio_feedback">راهنمای صوتی</string>
<string name="access_direction_audio_feedback_descr">بیان‌کردن جهت مقصد با پیام صوتی.</string>
<string name="access_direction_haptic_feedback">راهنمای لمسی</string>
<string name="access_direction_haptic_feedback_descr">بیان‌کردن جهت مقصد با لرزاندن.</string>
<string name="access_direction_haptic_feedback_descr">بیان‌کردن جهت مقصد با لرزش.</string>
<string name="use_osm_live_routing_description">مسیریابی از روی به‌روزرسانی‌های پویا فعال شود.</string>
<string name="use_osm_live_routing">مسیریابی از روی داده‌های به‌روزرسانی پویا</string>
<string name="access_no_destination">مقصد تنظیم نشده</string>
@ -2853,7 +2853,7 @@
\nدر این باره با ما صحبت کنید.</string>
<string name="send_search_query">عبارت جست‌وجویتان ارسال شود؟</string>
<string name="increase_search_radius_to">افزایش شعاع جست‌وجو به %1$s</string>
<string name="thank_you_for_feedback">ممنون که بازخورد دادید</string>
<string name="thank_you_for_feedback">سپاسگزاریم که نظر دادید</string>
<string name="poi_cannot_be_found">گره یا راه پیدا نمی‌شود.</string>
<string name="search_no_results_feedback">چیزی پیدا نشد؟
\nنظرتان را به ما بگویید</string>
@ -2925,18 +2925,18 @@
<string name="quick_action_switch_day_mode">حالت روز</string>
<string name="quick_action_switch_night_mode">حالت شب</string>
<string name="quick_action_day_night_switch_mode">تعویض حالت شب/روز</string>
<string name="swap_start_and_destination">تعویض مبدأ با مقصد</string>
<string name="swap_start_and_destination">تعویض مبدأ و مقصد</string>
<string name="add_destination_point">افزودن مقصد</string>
<string name="add_intermediate_point">افزودن نقطهٔ میانی</string>
<string name="add_start_point">افزودن نقطهٔ شروع</string>
<string name="intermediate_waypoint">نقطهٔ میانی</string>
<string name="transfers">انتقال‌ها</string>
<string name="on_foot">روی پا</string>
<string name="route_way">راه</string>
<string name="on_foot">پیاده</string>
<string name="route_way">طول مسیر</string>
<string name="points_of_interests">نقاط پرکاربرد (POI)</string>
<string name="waiting_for_route_calculation">محاسبهٔ مسیر…</string>
<string name="app_mode_public_transport">حمل‌ونقل عمومی</string>
<string name="avoid_roads_descr">جاده‌ای که می‌خواهید از آن بپرهیزید را انتخاب کنید؛ روی نقشه یا از لیست زیر:</string>
<string name="avoid_roads_descr">جاده‌ای که می‌خواهید در طی ناوبری از آن بپرهیزید را روی نقشه یا از لیست زیر انتخاب کنید:</string>
<string name="show_along_the_route">در امتداد مسیر نشان بده</string>
<string name="simulate_navigation">شبیه‌سازی ناوبری</string>
<string name="choose_track_file_to_follow">فایل رد را برای دنبال‌کردن انتخاب کنید</string>
@ -2947,7 +2947,7 @@
<string name="metric_ton">تن</string>
<string name="shared_string_capacity">ظرفیت</string>
<string name="shared_string_width">عرض</string>
<string name="shared_string_height">طول</string>
<string name="shared_string_height">ارتفاع</string>
<string name="route_class_stat_container">رده</string>
<string name="route_surface_stat_container">سطح</string>
<string name="route_smoothness_stat_container">همواری</string>
@ -2963,10 +2963,10 @@
<string name="time_of_day">ساعت</string>
<string name="by_transport_type">با %1$s</string>
<string name="step_by_step">گام‌به‌گام</string>
<string name="road_types">انواع جاده</string>
<string name="exit_at">خارج شوید در</string>
<string name="sit_on_the_stop">در ایستگاه بنشینید</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks">نمایان/پنهان کردن ردهای GPX</string>
<string name="road_types">نوع جادهها</string>
<string name="exit_at">ایستگاه پیاده‌شدن</string>
<string name="sit_on_the_stop">ایستگاه سوارشدن</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks">آشکار/پنهان کردن ردهای GPX</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks_descr">با لمس این دکمهٔ عملیاتی، ردهای GPX انتخابی را روی نقشه آشکار یا پنهان کنید</string>
<string name="quick_action_gpx_tracks_hide">پنهان‌کردن ردهای GPX</string>
<string name="quick_action_gpx_tracks_show">آشکارکردن ردهای GPX</string>

View file

@ -3550,4 +3550,5 @@
<string name="poi_park_ride_hov">Vehículos de grande capacidade</string>
<string name="poi_park_ride_tram">Tranvía</string>
<string name="poi_park_ride_ferry">Ferri</string>
<string name="poi_generator_source_biomass">Fonte de enerxía: biomasa</string>
</resources>

View file

@ -454,13 +454,13 @@
<string name="rendering_attr_showRoadMaps_name">Mapas só de estradas</string>
<string name="safe_mode_description">Executa-lo aplicativo no modo seguro (empregando o código máis lento do Android no canto do nativo).</string>
<string name="safe_mode">Modo seguro</string>
<string name="native_library_not_running">O aplicativo está a ser executada no modo seguro (desactíveo nos \"Axustes\").</string>
<string name="native_library_not_running">O aplicativo está a ser executada no modo seguro (desactivar nos \"Axustes\").</string>
<string name="close_changeset">Fecha-lo conxunto de trocos</string>
<string name="zxing_barcode_scanner_not_found">O dixitalizador do códigos de barras ZXing non está instalado. Quéreo procurar na Google Play\?</string>
<string name="rendering_attr_roadColors_description">Escoller un esquema de cores das estradas:</string>
<string name="rendering_attr_roadColors_name">Esquema de cores de estrada</string>
<string name="map_widget_show_destination_arrow">Amosar en que dirección está o destino</string>
<string name="enable_plugin_monitoring_services">Permitir que o engadido da gravación de viaxes empregue os servizos de rexistro da posición (rexistro do GPX, seguemento na rede)</string>
<string name="enable_plugin_monitoring_services">Permitir que o engadido da \"Gravación de viaxes\" empregue os servizos de rexistro da posición (rexistro do GPX, seguemento na rede)</string>
<string name="non_optimal_route_calculation">Calcular rota posíbelmente non óptima nas distancias longas</string>
<string name="gps_not_available">Active o GPS na configuración</string>
<string name="map_widget_monitoring_services">Servizos de rexistro</string>
@ -476,7 +476,7 @@
<string name="new_destination_point_dialog">Xa existe un destino:</string>
<string name="shared_string_target_points">Destinos</string>
<string name="intermediate_point_too_far">O destino intermedio %1$s está demasiado lonxe da estrada máis preta.</string>
<string name="arrived_at_intermediate_point">Chegou ó destino intermedio</string>
<string name="arrived_at_intermediate_point">Destino intermedio acadado</string>
<string name="context_menu_item_intermediate_point">Engadir un destino intermedio</string>
<string name="map_widget_intermediate_distance">Destino intermedio</string>
<string name="ending_point_too_far">O derradeiro punto está moi lonxe da estrada máis preta.</string>
@ -2488,8 +2488,8 @@ Lon %2$s</string>
<string name="shared_string_restore">Restaurar</string>
<string name="keep_passed_markers">Manter no mapa as marcaxes desbotadas</string>
<string name="more_transport_on_stop_hint">Hai máis transportes nesta paraxe.</string>
<string name="ask_for_location_permission">Para proseguer, debe permiti-la ubicación ó OsmAnd.</string>
<string name="thank_you_for_feedback">Grazas polo seu comentario</string>
<string name="ask_for_location_permission">Para proseguer, permite acceder á ubicación ó OsmAnd.</string>
<string name="thank_you_for_feedback">Grazas polos seus comentarios</string>
<string name="poi_cannot_be_found">O nó ou camiño non pode ser atopado.</string>
<string name="search_no_results_feedback">Sen resultados da procura\? Mándenos as súas opinións</string>
<string name="commiting_way">Estase a envíar camiño…</string>
@ -2527,31 +2527,31 @@ Lon %2$s</string>
<string name="import_track_desc">O ficheiro %1$s non contén puntos de pasaxe, queres importalo coma unha pista\?</string>
<string name="copy_location_name">Copiar nome do punto/PDI</string>
<string name="keep_passed_markers_descr">As marcaxes engadidas coma un grupo de Favoritos ou puntos de rota GPX desbotados ficarán no mapa. Se o grupo non está dispoñíbel, as marcaxes agocharanse do mapa.</string>
<string name="release_3_2_pre">• Corrixido o erro no inicio que se producía nalgúns dispositivos
\n
\n • Nova función das marcaxes: amosa as marcaxes que xa foran atravesadas.
\n
<string name="release_3_2_pre">• Corrixido o erro no inicio que se producía nalgúns dispositivos
\n
\n • Nova función das marcaxes: amosa as marcaxes que xa foran atravesadas.
\n
\n • No historial da procura amosa agora as categorías procuradas anteriormente
\n
\n
\n • Corrixido o fallo no inicio que se producía cos mapas non latinos
\n
\n • Mellora nos problemas da velocidade do renderizado nos dispositivos Android 8.0
\n
\n • Suporte para a edición de obxectos poligonais (non servizos)
\n
\n • Medir distancia: podes engadi-lo botón de «Medir distancia» ás accións no menú contextual
\n • Medir distancia: Engadi-lo botón de «Medir distancia» ás accións no menú contextual
\n</string>
<string name="release_3_1">• Navigación: Corrección na barra do progreso, intercambio axiña do punto inicial e final da rota
\n
\n • Marcaxes do mapa: corrixido o des/activar grupos, capacidade para agochar marcaxes do mapa
\n • Marcaxes do mapa: Corrixido o des/activar grupos, capacidade para agochar marcaxes do mapa
\n
\n • Edición do OSM: Capacidade de edición das etiquetas para obxectos que non sexan puntos e vías, corrección dos comentarios baleiros nas notas, copia de seguridade das edicións
\n
\n • Mellor análise da Wikipedia e Wikiviaxes, os ficheiros actualizados xa están dispoñíbeis
\n
\n • Menú contextual: corrixida a cor dos escudos do transporte no modo noite e os tamaños do menú adicionais
\n • Menú contextual: Corrixida a cor dos escudos do transporte no modo noite e os tamaños do menú adicionais
\n
\n • Navigación fluvial: suporte á navegación fluvial
\n • Navigación fluvial: Suporte á navegación fluvial
\n
\n • Outras correccións de erros
\n</string>
@ -2739,8 +2739,8 @@ Lon %2$s</string>
<string name="number_of_rows_in_dash">Número de filas no taboleiro %1$s</string>
<string name="save_poi_too_many_uppercase">O nome contén demasiadas maiúsculas. Proseguer\?</string>
<string name="quick_action_navigation_voice">Activar ou desactivar voz</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">Voz desactivada</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_on">Voz activada</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">Activar a voz</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_on">Desactivar a voz</string>
<string name="quick_action_add_gpx">Engadir punto de pasaxe GPX</string>
<string name="quick_favorites_name_preset">Nome predefinido</string>
<string name="quick_action_add_gpx_descr">Premendo neste botón de acción, engade un punto de pasaxe GPX no centro da pantalla.</string>
@ -2924,20 +2924,20 @@ Lon %2$s</string>
\n
\n Máis países darredor do globo están dispoñíbeis para baixar! Dende Afganistán a Zimbabue, dende Australia a Estados Unidos. A Arxentina, Brasil, Canadá, Francia, Alemaña, México, Reino Unido, España, … "</string>
<string name="osm_live_plan_pricing">Plans e prezos</string>
<string name="osm_live_payment_monthly_title">Pagamento mensual</string>
<string name="osm_live_payment_3_months_title">Pagamento trimestral</string>
<string name="osm_live_payment_annual_title">Pagamento anual</string>
<string name="osm_live_payment_monthly_title">Mensual</string>
<string name="osm_live_payment_3_months_title">Trimestral</string>
<string name="osm_live_payment_annual_title">Anual</string>
<string name="osm_live_payment_month_cost_descr">%1$s / mes</string>
<string name="osm_live_payment_month_cost_descr_ex">%1$.2f %2$s / mes</string>
<string name="osm_live_payment_discount_descr">Aforra un %1$s!</string>
<string name="osm_live_payment_current_subscription">A súa subscrición actual</string>
<string name="osm_live_payment_discount_descr">Aforra un %1$s.</string>
<string name="osm_live_payment_current_subscription">Subscrición actual</string>
<string name="osm_live_payment_renews_monthly">Renovación mensual</string>
<string name="osm_live_payment_renews_quarterly">Renovación trimestral</string>
<string name="osm_live_payment_renews_annually">Renovación anual</string>
<string name="default_price_currency_format">%1$.2f %2$s</string>
<string name="osm_live_payment_header">Escolle o período de pagamento convinte para ti:</string>
<string name="osm_live_payment_contribute_descr">Un anaco dos ingresos vai ós contribuíntes do OpenStreetMap.</string>
<string name="powered_by_osmand">Desenvolvido polo OsmAnd</string>
<string name="powered_by_osmand">Polo OsmAnd</string>
<string name="osm_live_subscriptions">Subscricións</string>
<string name="mapillary_menu_title_pano">Amosar só imaxes 360°</string>
<string name="shared_string_launch">Executar</string>
@ -2951,15 +2951,15 @@ Lon %2$s</string>
<string name="swap_start_and_destination">Trocar inicio e destino</string>
<string name="add_destination_point">Engadir destino</string>
<string name="add_intermediate_point">Engadir punto intermedio</string>
<string name="add_start_point">Engadir punto inicial</string>
<string name="add_start_point">Engadir punto de partida</string>
<string name="intermediate_waypoint">Punto intermedio</string>
<string name="transfers">transferencias</string>
<string name="on_foot">a pé</string>
<string name="route_way">Vía</string>
<string name="points_of_interests">Puntos de interese (PDI)</string>
<string name="waiting_for_route_calculation">Estase a agardar polo cálculo da rota</string>
<string name="waiting_for_route_calculation">Estase a calcula-la rota…</string>
<string name="app_mode_public_transport">Transporte público</string>
<string name="avoid_roads_descr">Escolle a estrada a evitar durante a navegación, dende o mapa ou da seguinte listaxe:</string>
<string name="avoid_roads_descr">Escolle unha estrada a evitar durante a navigación, dende o mapa ou da seguinte listaxe:</string>
<string name="show_along_the_route">Amosar ó longo da rota</string>
<string name="simulate_navigation">Simular navegación</string>
<string name="choose_track_file_to_follow">Escolle o ficheiro da pista a seguir</string>
@ -2980,4 +2980,17 @@ Lon %2$s</string>
<string name="route_surface_stat_container">Superficie</string>
<string name="route_smoothness_stat_container">Suavidade</string>
<string name="route_steepness_stat_container">Pendente</string>
<string name="time_of_day">Hora do día</string>
<string name="by_transport_type">En %1$s</string>
<string name="step_by_step">Paseniño</string>
<string name="road_types">Tipos de estrada</string>
<string name="exit_at">Saír en</string>
<string name="sit_on_the_stop">Agardar na paraxe</string>
<string name="shared_string_swap">Trocar</string>
<string name="show_more">Amosar máis</string>
<string name="tracks_on_map">Pistas no mapa</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks">Amosar/Agochar pistas GPX</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks_descr">Premendo neste botón de acción, amosa ou agocha as pistas GPX escollidas no mapa</string>
<string name="quick_action_gpx_tracks_hide">Agochar pistas GPX</string>
<string name="quick_action_gpx_tracks_show">Amosar pistas GPX</string>
</resources>

View file

@ -7,7 +7,7 @@
<string name="rendering_attr_roadColors_description">בחירת ערכת צבעי דרך:</string>
<string name="rendering_attr_roadColors_name">ערכת צבעי דרך</string>
<string name="map_widget_show_destination_arrow">הצגת הכיוון ליעד</string>
<string name="enable_plugin_monitoring_services">יש להפעיל את תוסף מעקב הטיול כדי להשתמש בשירותי רישום מיקום (מעקב חי, רישום GPX)</string>
<string name="enable_plugin_monitoring_services">יש להפעיל את תוסף מעקב הטיול כדי להשתמש בשירותי רישום מיקום (מעקב חי, רישום GPX)</string>
<string name="non_optimal_route_calculation">יש לחשב מסלול בלתי יעיל למרחקים ארוכים</string>
<string name="gps_not_available">נא להפעיל את רכיב האיכון (GPS) בהגדרות</string>
<string name="map_widget_monitoring_services">שירותי רישום</string>
@ -23,7 +23,7 @@
<string name="new_destination_point_dialog">כבר הגדרת יעד:</string>
<string name="shared_string_target_points">יעדים</string>
<string name="intermediate_point_too_far">יעד הביניים %1$s רחוק מדי מהדרך הקרוב אליו.</string>
<string name="arrived_at_intermediate_point">הגעת ליעד הביניים שלך</string>
<string name="arrived_at_intermediate_point">הגעת ליעד ביניים</string>
<string name="context_menu_item_intermediate_point">הוספה כיעד ביניים</string>
<string name="map_widget_intermediate_distance">יעד ביניים</string>
<string name="ending_point_too_far">נקודת הסיום רחוקה מדי מהדרך הקרובה אליה.</string>
@ -495,7 +495,7 @@
<string name="version_index_is_not_supported">גרסת האינדקס „{0}“ אינה נתמכת</string>
<string name="safe_mode_description">הפעלת היישום במצב בטוח (על ידי שימוש בקוד Android אטי יותר במקום בקוד טבעי).</string>
<string name="safe_mode">מצב בטוח</string>
<string name="native_library_not_running">היישום פועל כעת במצב בטוח (ניתן להשבית זאת ב‚הגדרות’).</string>
<string name="native_library_not_running">היישום פועל כעת במצב בטוח (ניתן לכבות זאת ב‚הגדרות’).</string>
<string name="background_service_is_enabled_question">שירות הרקע של OsmAnd עדיין פעיל. לעצור גם אותו?</string>
<string name="osmand_routing_experimental">ניווט בלתי מקוון ב־OsmAnd הנו תכונה ניסיונית שאינה פועלת למרחקים של למעלה מ־20 ק״מ.
\n
@ -2803,8 +2803,8 @@
<string name="coord_input_save_as_track_descr">הוספת %1$s נקודות. נא להקליד שם קובץ וללחוץ על ‚שמירה’.</string>
<string name="point_deleted">הנקודה %1$s נמחקה</string>
<string name="shared_string_world">עולם</string>
<string name="send_search_query_description">אנו נשלח את שאילתת החיפוש שלך: <b>\"%1$s\"</b>, לרבות המקום שלך.<br/>
<br/> איננו אוספים פרטים אישיים, אנחנו רק צריכים נתוני חיפושים כדי לשפר את אלגוריתם החיפוש.<br/>
<string name="send_search_query_description">אנו נשלח את שאילתת החיפוש שלך: <b>”%1$s„</b>, לרבות המקום שלך.<br/>
<br/> לא נאספים פרטים אישיים, נתוני חיפושים משמשים לטובת שיפור אלגוריתם החיפוש.<br/>
</string>
<string name="search_no_results_description">אין תוצאות?
\nנשמח לקבל דיווח על כך.</string>
@ -2823,26 +2823,26 @@
\n
\n • תיקון תקלות נוספות
\n</string>
<string name="thank_you_for_feedback">תודה לך על המשוב</string>
<string name="thank_you_for_feedback">תודה לך על המשוב שלך</string>
<string name="poi_cannot_be_found">לא ניתן למצוא את הצומת או הדרך.</string>
<string name="search_no_results_feedback">אין תוצאות חיפוש?
\nנשמח לקבל משוב</string>
<string name="test_voice_desrc">יש ללחוץ על הכפתור ולהאזין להנחיה הקולית כדי לזהות הנחיות חסרות או שגויות.</string>
<string name="release_3_2_pre">"• תוקנה קריסה בהפעלה שקרתה בחלק מהמכשירים
\n
\n • תכונת סמנים חדשה: הצגת הסמנים שכבר נחצו
\n
\n • היסטוריית החיפוש מציגה כעת את הקטגוריות אחריהן חיפשת בעבר
\n
<string name="release_3_2_pre">"• תוקנה קריסה בהפעלה שקרתה בחלק מהמכשירים
\n
\n • תכונת סמנים חדשה: הצגת הסמנים שכבר נחצו
\n
\n • היסטוריית החיפוש מציגה כעת את הקטגוריות אחריהן חיפשת בעבר
\n
\n • תוקנה קריסה בהפעלה שקרתה עקב מפות עם סוגי כתב שאינם לטיניים
\n
\n
\n • שיפור מהירות העיבוד במכשירי Android בגרסה 8.0
\n
\n
\n • תמיכה בעריכת עצמים מצולעים (שאינם מבני קהילה)
\n
\n • מדידת מרחק: הוספת כפתור מדידה לפעולות בתפריט ההקשר
\n
\n • מדידת מרחק: הוספת כפתור מדידה לפעולות בתפריט ההקשר
\n"</string>
<string name="ask_for_location_permission">נא לאפשר ל־OsmAnd לגשת למיקום כדי להמשיך.</string>
<string name="ask_for_location_permission">נא להעניק ל־OsmAnd גישה למיקום כדי להמשיך.</string>
<string name="rendering_value_black_name">שחור</string>
<string name="more_transport_on_stop_hint">יש תחבורה נוספת בתחנה הזו.</string>
<string name="search_street">חיפוש רחוב</string>
@ -2852,22 +2852,22 @@
<string name="keep_passed_markers">להשאיר סמנים שעברת בהם על המפה</string>
<string name="markers_remove_dialog_msg">למחוק את סמן המפה %s\?</string>
<string name="edit_map_marker">עריכת סמן מפה</string>
<string name="third_party_application">יישום צד שלישי</string>
<string name="third_party_application">יישומון צד שלישי</string>
<string name="osm_live_plan_pricing">תכנית ומחיר</string>
<string name="osm_live_payment_monthly_title">תשלום חודשי</string>
<string name="osm_live_payment_3_months_title">תשלום אחת ל־3 חודשים</string>
<string name="osm_live_payment_annual_title">תשלום אחת לשנה</string>
<string name="osm_live_payment_monthly_title">חודשי</string>
<string name="osm_live_payment_3_months_title">כל 3 חודשים</string>
<string name="osm_live_payment_annual_title">שנתית</string>
<string name="osm_live_payment_month_cost_descr">%1$s לחודש</string>
<string name="osm_live_payment_month_cost_descr_ex">%1$.2f %2$s לחודש</string>
<string name="osm_live_payment_discount_descr">חיסכון של %1$s!</string>
<string name="osm_live_payment_current_subscription">המינוי הנוכחי שלך</string>
<string name="osm_live_payment_discount_descr">חיסכון של %1$s.</string>
<string name="osm_live_payment_current_subscription">המינוי הנוכחי</string>
<string name="osm_live_payment_renews_monthly">מתחדש חודשית</string>
<string name="osm_live_payment_renews_quarterly">מתחדש רבעונית</string>
<string name="osm_live_payment_renews_annually">מתחדש שנתית</string>
<string name="default_price_currency_format">%1$.2f %2$s</string>
<string name="osm_live_payment_header">נא לבחור את מחזור התשלום המועדף עליך:</string>
<string name="osm_live_payment_contribute_descr">חלק מההכנסות נתרמות לטובת מתנדבי OpenStreetMap.</string>
<string name="powered_by_osmand">מופעל על ידי OsmAnd</string>
<string name="powered_by_osmand">על ידי OsmAnd</string>
<string name="osm_live_subscriptions">מינויים</string>
<string name="mapillary_menu_title_pano">הצגת תמונות 360° בלבד</string>
<string name="shared_string_launch">הפעלה</string>
@ -2883,9 +2883,9 @@
<string name="on_foot">ברגל</string>
<string name="route_way">דרך</string>
<string name="points_of_interests">נקודות עניין (נ״ע)</string>
<string name="waiting_for_route_calculation">בהמתנה לחישוב מסלול</string>
<string name="waiting_for_route_calculation">המסלול מחושב…</string>
<string name="app_mode_public_transport">תחבורה ציבורית</string>
<string name="avoid_roads_descr">נא לבחור סוג דרך במפה או מהרשימה שלהלן שברצונך להימנע ממנה במהלך ניווט:</string>
<string name="avoid_roads_descr">נא לבחור דרך להימנע ממנה במהלך ניווט, אפשר במפה או ברשימה שלהלן:</string>
<string name="show_along_the_route">הצגה לאורך המסלול</string>
<string name="simulate_navigation">הדמיית ניווט</string>
<string name="choose_track_file_to_follow">נא לבחור קובץ מסלול להצגה</string>
@ -2918,4 +2918,8 @@
<string name="step_by_step">שלב אחר שלב</string>
<string name="road_types">סוגי כבישים</string>
<string name="exit_at">לצאת ב־</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks">הצגה/הסתרה של מסלולי GPX</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks_descr">נגיעה בכפתור פעולה זה מציגה או מסתירה את מסלולי ה־GPX הנבחרים במפה</string>
<string name="quick_action_gpx_tracks_hide">הסתרת מסלולי GPX</string>
<string name="quick_action_gpx_tracks_show">הצגת מסלולי GPX</string>
</resources>

View file

@ -2883,4 +2883,12 @@ Kérlek adj meg egy teljes kódot</string>
<string name="show_more">Továbbiak megjelenítése</string>
<string name="tracks_on_map">Nyomvonalak a térképen</string>
<string name="route_class_stat_container">Útkategória</string>
<string name="step_by_step">Lépésről lépésre</string>
<string name="road_types">Úttípusok</string>
<string name="exit_at">Hajts le</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks">GPX nyomvonalak megjelenítése/elrejtése</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks_descr">A műveletgombra koppintás elrejti vagy megjeleníti a GPX nyomvonalakat a térképen</string>
<string name="quick_action_gpx_tracks_hide">GPX nyomvonalak elrejtése</string>
<string name="quick_action_gpx_tracks_show">GPX nyomvonalak megjelenítése</string>
<string name="add_destination_query">Először jelölj ki egy célpontot</string>
</resources>

View file

@ -2920,7 +2920,7 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s</string>
<string name="add_work">Dodaj pracę</string>
<string name="work_button">Praca</string>
<string name="time_of_day">Pora dnia</string>
<string name="by_transport_type">Używając %1$s</string>
<string name="by_transport_type">Użyto %1$s</string>
<string name="step_by_step">Krok po kroku</string>
<string name="road_types">Typy dróg</string>
<string name="exit_at">Opuść na</string>

View file

@ -2385,8 +2385,8 @@ Pôr do Sol: %2$s</string>
<string name="quick_action_take_photo_note">Nova nota de foto</string>
<string name="quick_action_add_osm_bug">Adicionar Nota OSM</string>
<string name="quick_action_navigation_voice">Ligar/desligar voz</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">Voz desligada</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_on">"Silenciar voz "</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_off">Ligar voz</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_on">Silenciar voz</string>
<string name="quick_action_add_gpx">Adicionar ponto de passagem GPX</string>
<string name="quick_action_add_parking">Marcar estacionamento</string>
<string name="quick_action_new_action">Adicionar ação</string>
@ -2801,19 +2801,19 @@ Pôr do Sol: %2$s</string>
<string name="default_price_currency_format">%1$,2f %2$s</string>
<string name="osm_live_payment_header">Selecione o período de pagamento conveniente para você:</string>
<string name="osm_live_payment_contribute_descr">Parte da renda vai para os contribuidores do OpenStreetMap.</string>
<string name="release_3_1">• Navegação: corrige barra de progresso, inversão rápida de início e fim de rota
\n
\n• Marcadores de mapa: corrige ligar/desligar grupos, habilidade para ocultar os marcadores do mapa
\n
\n• Edição OSM: habilidade para editar etiquetas de objetos não pontuais e caminhos, corrige falta de comentários em notas, backup de edições
\n
\n• Melhora análise da Wikipédia e Wikivoyage, arquivos atualizados já estão disponíveis
\n
\n• Menu de contexto: corrige a cor de escudos de rodovias no modo noite, corrige tamanhos adicionais de menu
\n
\n• Navegação a barco: suporte para o canal navegável
\n
\n• Outras correções de bugs
<string name="release_3_1">• Navegação: Corrige barra de progresso, inversão rápida de início e fim de rota
\n
\n• Marcadores de mapa: Corrige ligar/desligar grupos, habilidade para ocultar os marcadores do mapa
\n
\n• Edição OSM: Habilidade para editar etiquetas de objetos não pontuais e caminhos, corrige falta de comentários em notas, backup de edições
\n
\n• Melhora análise da Wikipédia e Wikivoyage, arquivos atualizados já estão disponíveis
\n
\n• Menu de contexto: Corrige a cor de escudos de rodovias no modo noite, corrige tamanhos adicionais de menu
\n
\n• Navegação a barco: Suporte para o canal navegável
\n
\n• Outras correções de bugs
\n</string>
<string name="send_search_query_description">Enviaremos a sua pesquisa: <b>\"%1$s\"</b>, bem como a sua localização.<br/>
<br/> Nenhuma informação pessoal é coletada, os dados de pesquisa são usados apenas para melhorar o algoritmo de pesquisa.<br/>

View file

@ -67,15 +67,15 @@
<string name="subscribe_email_desc">Подпишитесь на нашу рассылку о скидках на приложение и получите 3 дополнительные загрузки карт!</string>
<string name="subscribe_email_error">Ошибка</string>
<string name="quick_action_auto_zoom">Автомасштаб карты вкл/выкл</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_desc">Нажатие этой кнопки действия вкл/выкл автомасштаб карты в зависимости от скорости.</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_desc">Нажатие на кнопку действия вкл/выкл автомасштаб карты в зависимости от скорости.</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_on">Включение автомасштаба</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_off">Выключение автомасштаба</string>
<string name="quick_action_add_destination">Добавить пункт назначения</string>
<string name="quick_action_replace_destination">Заменить пункт назначения</string>
<string name="quick_action_add_first_intermediate">Добавить первую промежуточную точку</string>
<string name="quick_action_add_destination_desc">Нажатие этой кнопки действия добавит пункт назначения по центру экрана, любой ранее выбранный пункт назначения станет последним промежуточным пунктом.</string>
<string name="quick_action_replace_destination_desc">Нажатие этой кнопки действия установит пункт назначения по центру экрана, заменив ранее выбранный пункт назначения (если такой был).</string>
<string name="quick_action_add_first_intermediate_desc">Нажатие этой кнопки действия добавит по центру экрана первую промежуточную точку маршрута.</string>
<string name="quick_action_add_destination_desc">Нажатие на кнопку действия добавит пункт назначения по центру экрана, любой ранее выбранный пункт назначения станет последним промежуточным пунктом.</string>
<string name="quick_action_replace_destination_desc">Нажатие на кнопку действия установит пункт назначения по центру экрана, заменив ранее выбранный пункт назначения (если такой был).</string>
<string name="quick_action_add_first_intermediate_desc">Нажатие на кнопку действия добавит по центру экрана первую промежуточную точку маршрута.</string>
<string name="no_overlay">Нет покрытия</string>
<string name="no_underlay">Нет подложки</string>
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_hills_name">Холмистый</string>
@ -116,7 +116,7 @@
<string name="quick_action_duplicates">Указанное имя для быстрого действия уже используется. Действие будет сохранено как %1$s, чтобы избежать дублирования.</string>
<string name="quick_action_duplicate">Обнаружен дубликат имени</string>
<string name="quick_action_showhide_favorites_descr">Нажатие на кнопку действия отобразит или скроет избранные точки с карты.</string>
<string name="quick_action_showhide_poi_descr">Нажатие этой кнопки действия отобразит или скроет POI на карте.</string>
<string name="quick_action_showhide_poi_descr">Нажатие на кнопку действия отобразит или скроет POI на карте.</string>
<string name="quick_action_showhide_favorites_title">Показать/скрыть избранные</string>
<string name="quick_action_add_category">Добавить категорию</string>
<string name="quick_action_add_create_items">Действия</string>
@ -126,7 +126,7 @@
<string name="quick_action_gpx_category_descr">Выберите категорию (опционально).</string>
<string name="quick_action_poi_list">Список категорий</string>
<string name="quick_action_sh_poi_descr">Вы можете добавить одну или несколько категорий POI для отображения на карте.</string>
<string name="quick_action_page_list_descr">Нажатие этой кнопки действия позволит циклически переключать элементы данного списка.</string>
<string name="quick_action_page_list_descr">Нажатие на кнопку действия позволит циклически переключать элементы данного списка.</string>
<string name="quick_action_empty_param_error">Заполните все параметры</string>
<string name="quick_action_map_overlay">Сменить карту покрытия</string>
<string name="quick_action_map_overlay_title">Карты покрытия</string>
@ -319,7 +319,7 @@
<string name="download_roads_only_maps">Карта дорог</string>
<string name="safe_mode_description">Запустить приложение в безопасном режиме (замедляет работу приложения, используя только Android функции).</string>
<string name="safe_mode">Безопасный режим</string>
<string name="native_library_not_running">Приложение запущено в безопасном режиме (выключите в Настройках).</string>
<string name="native_library_not_running">Приложение работает в безопасном режиме (отключите его в разделе \"Настройки\").</string>
<string name="background_service_is_enabled_question">Фоновая служба OsmAnd все еще работает. Остановите ее тоже?</string>
<string name="close_changeset">Закрыть changeset</string>
<string name="zxing_barcode_scanner_not_found">Приложение ZXing Barcode Scanner не найдено. Искать в Google Play?</string>
@ -460,9 +460,9 @@
\n
\nДолго удерживайте для настроек"</string>
<string name="local_index_installed">Загружено</string>
<string name="local_index_items_backuped">%1$d из %2$d объектов успешно архивированы.</string>
<string name="local_index_items_deleted">%1$d из %2$d объектов успешно удалены.</string>
<string name="local_index_items_restored">%1$d из %2$d объектов успешно активированы.</string>
<string name="local_index_items_backuped">%1$d из %2$d объект(ов) успешно архивированы.</string>
<string name="local_index_items_deleted">%1$d из %2$d объект(ов) успешно удалены.</string>
<string name="local_index_items_restored">%1$d из %2$d объект(ов) успешно активированы.</string>
<string name="local_index_no_items_to_do">Нет объектов, чтобы %1$s</string>
<string name="local_index_action_do">Вы собираетесь %1$s %2$s объектов. Вы уверены?</string>
<string name="local_index_descr_title">Управление картами.</string>
@ -505,7 +505,7 @@
<string name="map_transparency">Прозрачность карты</string>
<string name="layer_underlay">Карта подложки…</string>
<string name="map_underlay">Карта подложки</string>
<string name="map_underlay_descr">Выберите слой подложки для основной карты.</string>
<string name="map_underlay_descr">Выберите карту подложки.</string>
<string name="layer_overlay">Карта покрытия…</string>
<string name="map_overlay">Карта покрытия</string>
<string name="map_overlay_descr">Выберите слой для покрытия основной карты.</string>
@ -514,7 +514,7 @@
<string name="internet_not_available">Требуется Интернет соединение для данной операции, но оно недоступно.</string>
<string name="install_more">Загрузить еще…</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster_descr">Минимальный масштаб для использования векторных карт.</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster">Масштаб векторных карт</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster">Минимальный уровень векторных карт</string>
<string name="error_doing_search">Не удалось выполнить автономный поиск.</string>
<string name="search_offline_geo_error">Невозможно разобрать запрос: \"%s\".</string>
<string name="search_osm_offline">Поиск по географическому положению</string>
@ -589,7 +589,7 @@
<string name="loading_builds_failed">Не удалось получить список сборок OsmAnd</string>
<string name="loading_builds">Загружаются сборки OsmAnd…</string>
<string name="select_build_to_install">Выберите одну из сборок OsmAnd для установки</string>
<string name="voice_is_not_available_msg">Голосовая навигация недоступна. Перейдите в \"Настройки\" → \"Общие\" → \"Голосовые данные\" и укажите голосовые данные или загрузите их.</string>
<string name="voice_is_not_available_msg">"Голосовая навигация недоступна. Перейдите в \"Настройки\" → \"Настройки навигации\" → \"Голосовые данные\" и выберите или загрузите пакет голосовых подсказок."</string>
<string name="voice_is_not_available_title">Голосовые данные не выбраны</string>
<string name="trace_rendering_descr">Отображать производительность рендеринга.</string>
<string name="trace_rendering">Отладочная информация о рендеринге</string>
@ -615,11 +615,11 @@
<string name="maps_could_not_be_downloaded">Выбранная карта не может быть загружена</string>
<string name="continuous_rendering">Непрерывный рендеринг</string>
<string name="continuous_rendering_descr">Показывать непрерывную отрисовку вместо изображения полностью.</string>
<string name="rendering_exception">Во время отображения карты произошла непредвиденная ошибка</string>
<string name="rendering_exception">Не удалось нарисовать выделенную область</string>
<string name="rendering_out_of_memory">Ошибка : недостаточно памяти процесса, чтобы отобразить карту</string>
<string name="show_point_options">Контекстное меню…</string>
<string name="renderer_load_sucess">Стиль успешно загружен</string>
<string name="renderer_load_exception">Произошла ошибка во время загрузки данного стиля</string>
<string name="renderer_load_exception">Не смог загрузить визуализатор</string>
<string name="renderers">Стиль отрисовки векторной карты</string>
<string name="renderers_descr">Выберите стиль отрисовки карты.</string>
<string name="poi_context_menu_website">Просмотреть веб-сайт POI</string>
@ -739,7 +739,7 @@
<string name="update_poi_error_local">Не удалось обновить локальный список POI</string>
<string name="update_poi_error_loading">Не удалось загрузить данные с сервера</string>
<string name="update_poi_no_offline_poi_index">В данной области нет локальных POI</string>
<string name="update_poi_is_not_available_for_zoom">Обновление POI не доступно на мелких масштабах</string>
<string name="update_poi_is_not_available_for_zoom">Увеличение масштаба позволяет обновить POI</string>
<string name="context_menu_item_update_poi">Обновить POI</string>
<string name="context_menu_item_update_map_confirm">Вы хотите обновить локальные данные из Интернета?</string>
<string name="search_history_city">Город:\n {0}</string>
@ -769,7 +769,7 @@
<string name="downloading_list_indexes">Загружается список доступных регионов…</string>
<string name="list_index_files_was_not_loaded">"Не удалось получить список регионов с https://osmand.net."</string>
<string name="fav_points_edited">Отредактирована избранная точка</string>
<string name="fav_points_not_exist">Не существует избранных точек</string>
<string name="fav_points_not_exist">Избранные точки отсутствуют</string>
<string name="update_existing">Заменить</string>
<string name="only_show">Только показать</string>
<string name="follow">Следовать</string>
@ -817,7 +817,7 @@
<string name="save_current_track">Сохранить текущий трек</string>
<string name="save_track_interval_descr">Выберите интервал для записи трека во время навигации.</string>
<string name="save_track_interval">Интервал записи во время навигации</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Во время навигации треки GPX будут автоматически сохранены в папку с треками.</string>
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Во время навигации GPX треки будут автоматически сохранены в папку с треками.</string>
<string name="save_track_to_gpx">Автозапись трека во время навигации</string>
<string name="update_tile">Обновить карту</string>
<string name="reload_tile">Обновить часть карты</string>
@ -878,13 +878,13 @@
<string name="shared_string_yes">Да</string>
<string name="shared_string_cancel">Отмена</string>
<string name="shared_string_no">Нет</string>
<string name="add_favorite_dialog_top_text">Введите имя точки</string>
<string name="add_favorite_dialog_top_text">Введите имя избранной точки</string>
<string name="add_favorite_dialog_default_favourite_name">Избранная</string>
<string name="add_favorite_dialog_favourite_added_template">Точка \"\"{0}\"\" была успешно добавлена к Избранным.</string>
<string name="favourites_context_menu_edit">Редактировать точку</string>
<string name="favourites_context_menu_delete">Удалить точку</string>
<string name="favourites_remove_dialog_msg">Удалить точку \"%s\" из Избранных?</string>
<string name="favourites_remove_dialog_success">Точка {0} была успешно удалена из Избранных.</string>
<string name="favourites_remove_dialog_msg">Удалить точку \"%s\" из избранных\?</string>
<string name="favourites_remove_dialog_success">Точка {0} была успешно удалена из избранных.</string>
<string name="osb_comment_dialog_success">Комментарий добавлен</string>
<string name="osb_comment_dialog_error">Не удалось добавить комментарий</string>
<string name="osb_comment_dialog_message">Комментарий</string>
@ -892,13 +892,13 @@
<string name="poi_edit_title">Редактирование POI</string>
<string name="poi_create_title">Добавление POI</string>
<string name="poi_error_poi_not_found">Узел не найден или объект состоит из нескольких узлов, что не поддерживается.</string>
<string name="poi_remove_confirm_template">Удалить {0} (введите комментарий)?</string>
<string name="poi_remove_confirm_template">Удалить {0} (комментарий)\?</string>
<string name="poi_remove_title">Удаление POI</string>
<string name="poi_remove_success">POI успешно удалена</string>
<string name="poi_action_add">добавления</string>
<string name="poi_action_change">изменения</string>
<string name="poi_action_succeded_template">Действие {0} успешно завершено.</string>
<string name="poi_error_unexpected_template">Произошла неожиданная ошибка при выполнении действия {0}.</string>
<string name="poi_error_unexpected_template">Не удалось выполнить действие {0}.</string>
<string name="poi_error_io_error_template">Произошла ошибка ввода/вывода при выполнении действия {0}.</string>
<string name="poi_error_info_not_loaded">Произошла ошибка при загрузке информации о POI</string>
<string name="poi_dialog_opening_hours">Время работы</string>
@ -1139,7 +1139,7 @@
<string name="snap_to_road_descr">Привязываться к дорогам во время навигации.</string>
<string name="snap_to_road">Привязка к дороге</string>
<string name="intermediate_point_too_far">Промежуточный пункт %1$s слишком далеко от ближайшей дороги.</string>
<string name="arrived_at_intermediate_point">Вы достигли промежуточного пункта</string>
<string name="arrived_at_intermediate_point">Достигнут промежуточный пункт назначения</string>
<string name="context_menu_item_intermediate_point">Добавить промежуточный пункт</string>
<string name="map_widget_intermediate_distance">Промежуточный пункт</string>
<string name="ending_point_too_far">Конец маршрута слишком далеко от ближайшей дороги.</string>
@ -1246,7 +1246,7 @@
<string name="osmand_distance_planning_plugin_name">Инструмент расчета дистанции и планирования</string>
<string name="intermediate_items_sort_return">Промежуточные пункты выстроены в оптимальный маршрут от текущего местоположения до пункта назначения.</string>
<string name="local_osm_changes_backup_failed">Не удалось выполнить резервное копирование изменений OSM</string>
<string name="local_osm_changes_backup">Сохранение POI в OsmChange-файл</string>
<string name="local_osm_changes_backup">Резервное копирование как правка OSM</string>
<string name="plugin_distance_point_ele">высота</string>
<string name="local_osm_changes_backup_successful">OsmChange-файл создан за %1$s</string>
<string name="use_distance_measurement_help">* Нажмите, чтобы отметить точку.
@ -1280,7 +1280,7 @@
<string name="keep_intermediate_points">Оставить промежуточные пункты</string>
<string name="route_to">К:</string>
<string name="route_via">Через:</string>
<string name="route_from">Из:</string>
<string name="route_from">От:</string>
<string name="new_directions_point_dialog">У вас уже установлены промежуточные пункты.</string>
<string name="speak_street_names">Названия улиц (TTS)</string>
<string name="speak_title">Объявлять…</string>
@ -1336,7 +1336,7 @@
<string name="routing_attr_avoid_ferries_name">Избегать паромов</string>
<string name="routing_attr_avoid_ferries_description">Избегать паромов</string>
<string name="routing_attr_weight_name">Максимальная масса</string>
<string name="routing_attr_weight_description">Укажите массу автомобиля для учета при построении маршрута.</string>
<string name="routing_attr_weight_description">Укажите допустимый предел массы автомобиля для учета при построении маршрута.</string>
<string name="map_widget_map_rendering">Отображение карты</string>
<string name="amenity_type_seamark">Навигационные знаки (водоемы)</string>
<string name="disable_complex_routing">Выключить сложную маршрутизацию</string>
@ -1945,7 +1945,7 @@
<string name="traffic_warning_hazard">Опасность</string>
<string name="regions">Регионы</string>
<string name="world_maps">Карты мира</string>
<string name="favourites_context_menu_add">Добавить избранное</string>
<string name="favourites_context_menu_add">Добавить в избранные</string>
<string name="region_maps">Региональные карты</string>
<string name="favorite_category_dublicate_message">Пожалуйста, используйте название категории, которое еще не существует.</string>
<string name="favorite_category_name">Название категории</string>
@ -1954,8 +1954,8 @@
<string name="srtm_plugin_disabled">Контурные линии выключены</string>
<string name="roads">Дороги</string>
<string name="buy">Купить</string>
<string name="activate_seamarks_plugin">Пожалуйста, активируйте плагин морские карты</string>
<string name="activate_srtm_plugin">Пожалуйста, активируйте плагин SRTM</string>
<string name="activate_seamarks_plugin">Активируйте плагин \"Морские карты\"</string>
<string name="activate_srtm_plugin">Активируйте плагин \"Линии высот\"</string>
<string name="later">Позже</string>
<string name="get_full_version">Полная версия</string>
<string name="downloads">Загрузки</string>
@ -2019,7 +2019,7 @@
<string name="routing_attr_avoid_stairs_description">Избегать лестниц</string>
<string name="routing_attr_avoid_borders_name">Избегать пересечения границы</string>
<string name="update">Обновлять</string>
<string name="only_download_over_wifi">Загружать только через WiFi</string>
<string name="only_download_over_wifi">Загружать только по Wi-Fi</string>
<string name="update_now">Обновить сейчас</string>
<string name="missing_write_external_storage_permission">Приложение не имеет разрешения на использование SD-карты</string>
<string name="available_maps">Доступные карты</string>
@ -2379,7 +2379,7 @@
<string name="order_by">Критерий сортировки:</string>
<string name="marker_show_distance_descr">Выберите способ указания расстояния и направления до маркеров на экране карты:</string>
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed">Смена ориентации карты</string>
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed_descr">Выберите ниже скорость, при которой переключается ориентация карты с \"По направлению движения\" на \"По направлению компаса\".</string>
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed_descr">Выберите скорость, при которой переключается ориентация карты с \"По направлению движения\" на \"По направлению компаса\".</string>
<string name="all_markers_moved_to_history">Все маркеры перемещены в историю</string>
<string name="marker_moved_to_history">Маркер перемещен в историю</string>
<string name="marker_moved_to_active">Маркер перемещен в действующие</string>
@ -2553,7 +2553,7 @@
\n• Возможность ориентирования карты по компасу или по направлению вашего движения
\n• Сохранение ваших самых важных мест в качестве избранных
\n• Отображение POI (точек интереса) вокруг вас
\n• Отображение специализированных онлайн тайлов, спутниковые снимки (от Bing), различные наложения, такие как туристические/навигационные треки GPX и дополнительные слои с настраиваемой прозрачностью
\n• Отображение специализированных онлайн тайлов, спутниковые снимки (от Bing), различные наложения, такие как туристические/навигационные GPX треки и дополнительные слои с настраиваемой прозрачностью
\n• Возможность отображения географических названий на английском, местном или фонетическом написании</string>
<string name="quick_action_item_screen">Экран %d</string>
<string name="quick_favorites_show_favorites_dialog">Показать диалог избранных</string>
@ -2593,12 +2593,13 @@
\n• Возможность записи путешествие в локальный файл GPX или Интернет-сервис
\n• Возможность отображения скорости и высоты
\n• Отображение контурных линий и затенения высот (через дополнительный плагин)</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part7">Непосредственный вклад в OSM
\n• Сообщения об ошибках в данных
\n• Загрузка GPX треков в OSM непосредственно из приложения
\n• Добавление точек интереса (POI) и непосредственная загрузка их в OSM (или позже, если в автономном режиме)
\n• Возможность записи путешествие в фоновом режиме (в то время, как устройство находится в спящем режиме)
\nOsmAnd - открытое программное обеспечение в активной разработке. Каждый может внести вклад сообщая об ошибках, улучшая перевод или разрабатывая новые возможности. Проект находится в состоянии постоянного совершенствования форм взаимодействия разработчиков и пользователей. Ход проекта зависит также от финансовых взносов для обеспечения продолжения кодирования и тестирования новой функциональности.</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part7">Непосредственный вклад в OSM
\n • Сообщения об ошибках в данных
\n • Загрузка GPX треков в OSM непосредственно из приложения
\n • Добавление точек интереса (POI) и непосредственная загрузка их в OSM (или позже, если в автономном режиме)
\n • Возможность записи путешествие в фоновом режиме (в то время, как устройство находится в спящем режиме)
\n OsmAnd это активно развивающееся программное обеспечение с открытым исходным кодом. Каждый может внести свой вклад в приложение, сообщая об ошибках, улучшая переводы или кодируя новые функции. Кроме того, проект опирается на финансовые взносы для финансирования разработки и тестирования новых функциональных возможностей.
\n</string>
<string name="empty_state_osm_edits">Создать или изменить OSM объекты</string>
<string name="empty_state_osm_edits_descr">Создавайте или изменяйте OSM POI, открывайте или комментируйте заметки OSM, а также отправляйте записанные файлы GPX.</string>
<string name="shared_string_deleted">Удалено</string>
@ -2745,7 +2746,7 @@
<string name="download_file">Скачать файл</string>
<string name="start_editing_card_image_text">Свободный всемирный путеводитель, который может редактировать каждый.</string>
<string name="welcome_to_open_beta_description">В настоящее время путеводители основаны на Викигиде. Проверьте бесплатно все функции во время открытого бета-тестирования. Впоследствии путеводители будут доступны подписчикам OsmAnd Unlimited и владельцам OsmAnd+.</string>
<string name="start_editing_card_description">Вы можете отредактировать любую статью Викигида, этот проект написан такими же волонтерами как и вы. Нам нужны ваши знания, ваш опыт, ваш талант и ваше внимание</string>
<string name="start_editing_card_description">Вы можете изменять любую статью Викигида, более того, ваше участие в нашем проекте всячески приветствуется! Делитесь знаниями, опытом, талантами и своим вниманием.</string>
<string name="start_editing">Начать редактирование</string>
<string name="get_unlimited_access">Получить неограниченный доступ</string>
<string name="welcome_to_open_beta">Добро пожаловать на открытое бета-тестирование</string>
@ -2798,13 +2799,13 @@
<string name="point_deleted">Точка %1$s удалена</string>
<string name="shared_string_world">Мир</string>
<string name="send_search_query_description">Мы отправим ваш поисковый запрос: <b>\"%1$s\"</b>, а также ваше местоположение. <br/>
<br/> Мы не собираем личную информацию, нам нужны только данные поиска, чтобы улучшить алгоритм поиска.<br/>
<br/> Персональная информация не собирается, поисковые данные используются только для улучшения алгоритма поиска.<br/>
</string>
<string name="search_no_results_description">Нет результатов?
\nРасскажите нам об этом.</string>
<string name="send_search_query">Отправить поисковый запрос?</string>
<string name="test_voice_desrc">Нажмите кнопку и прослушайте соответствующую голосовую подсказку, чтобы определить отсутствующие или ошибочные подсказки.</string>
<string name="thank_you_for_feedback">Спасибо за обратную связь</string>
<string name="thank_you_for_feedback">Спасибо за Ваш отзыв</string>
<string name="poi_cannot_be_found">Узел или путь не найден.</string>
<string name="search_no_results_feedback">Нет результатов поиска?
\nДайте нам обратную связь</string>
@ -2838,7 +2839,7 @@
\n
\n• Измерить расстояние: добавлена кнопка «Измерить» в пункт «Действия» контекстного меню
\n</string>
<string name="ask_for_location_permission">Пожалуйста, для продолжения дайте OsmAnd разрешение на определение местоположения.</string>
<string name="ask_for_location_permission">Для продолжения дайте OsmAnd разрешение на определение местоположения.</string>
<string name="rendering_value_black_name">Чёрный</string>
<string name="search_street">Поиск улицы</string>
<string name="start_search_from_city">Сначала выберите город</string>
@ -2850,13 +2851,13 @@
<string name="edit_map_marker">Редактировать маркер</string>
<string name="third_party_application">Стороннее приложение</string>
<string name="osm_live_plan_pricing">План и цены</string>
<string name="osm_live_payment_monthly_title">Платить ежемесячно</string>
<string name="osm_live_payment_3_months_title">Платить раз в 3 месяца</string>
<string name="osm_live_payment_annual_title">Платить раз в год</string>
<string name="osm_live_payment_monthly_title">Ежемесячно</string>
<string name="osm_live_payment_3_months_title">Каждые три месяца</string>
<string name="osm_live_payment_annual_title">Ежегодно</string>
<string name="osm_live_payment_month_cost_descr">%1$s / месяц</string>
<string name="osm_live_payment_month_cost_descr_ex">%1$.2f %2$s / месяц</string>
<string name="osm_live_payment_discount_descr">Экономия %1$s!</string>
<string name="osm_live_payment_current_subscription">Ваша текущая подписка</string>
<string name="osm_live_payment_discount_descr">Экономия %1$s.</string>
<string name="osm_live_payment_current_subscription">Текущая подписка</string>
<string name="osm_live_payment_renews_monthly">Продлевается ежемесячно</string>
<string name="osm_live_payment_renews_quarterly">Продлевается ежеквартально</string>
<string name="osm_live_payment_renews_annually">"Продлевается ежегодно"</string>
@ -2876,13 +2877,13 @@
<string name="add_start_point">Добавить пункт отправления</string>
<string name="route_way">Путь</string>
<string name="points_of_interests">Точки интереса (POI)</string>
<string name="waiting_for_route_calculation">Ожидание расчета маршрута</string>
<string name="waiting_for_route_calculation">Расчет маршрута…</string>
<string name="app_mode_public_transport">Общественный транспорт</string>
<string name="avoid_roads_descr">Выберите дорогу на карте или из списка ниже, которую вы хотите избежать во время навигации:</string>
<string name="simulate_navigation">Моделировать навигацию</string>
<string name="choose_track_file_to_follow">Выберите файл трека для следования</string>
<string name="voice_announcements">Голосовые объявления</string>
<string name="quick_action_switch_day_night_descr">Нажатие на кнопку действия переключает дневной и ночной режимы для OsmAnd</string>
<string name="quick_action_switch_day_night_descr">Нажатие на кнопку действия переключает дневной и ночной режимы для OsmAnd.</string>
<string name="quick_action_switch_day_mode">Дневной режим</string>
<string name="quick_action_switch_night_mode">Ночной режим</string>
<string name="quick_action_day_night_switch_mode">Переключить дневной/ночной режим</string>
@ -2891,7 +2892,7 @@
<string name="shared_string_capacity">Объем</string>
<string name="shared_string_width">Ширина</string>
<string name="shared_string_height">Высота</string>
<string name="transfers">трансферы</string>
<string name="transfers">пересадки</string>
<string name="on_foot">пешком</string>
<string name="show_along_the_route">Показывать вдоль маршрута</string>
<string name="route_surface_stat_container">Поверхность</string>
@ -2906,7 +2907,14 @@
<string name="shared_string_swap">Поменять</string>
<string name="show_more">Показать больше</string>
<string name="tracks_on_map">Треки на карте</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks">Показать/Скрыть GPX треки</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks">Показать/скрыть GPX треки</string>
<string name="quick_action_gpx_tracks_hide">Скрыть GPX треки</string>
<string name="quick_action_gpx_tracks_show">Показать GPX треки</string>
<string name="time_of_day">Время суток</string>
<string name="step_by_step">Шаг за шагом</string>
<string name="road_types">Типы дорог</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks_descr">Нажатие на кнопку действия отобразит или скроет выбранные GPX треки на карте</string>
<string name="by_transport_type">На %1$s</string>
<string name="exit_at">Выход на</string>
<string name="sit_on_the_stop">Посадка на остановке</string>
</resources>