Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 99.2% (3052 of 3078 strings)
This commit is contained in:
Hinagiku Zeppeki 2019-12-09 07:01:39 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent c4ad6705f0
commit 93ee78558f
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -9,10 +9,10 @@
いません。マーケットに行ってインストールしますか?</string>
<string name="gpx_option_reverse_route">GPXルートを反転</string>
<string name="gpx_option_destination_point">現在の目的地を使用</string>
<string name="gpx_option_from_start_point">経路全体に沿って通</string>
<string name="gpx_option_from_start_point">経路全体を通過す</string>
<string name="switch_to_raster_map_to_see">メニューの[マップダウンロード]などから、この場所のオフラインベクターマップをダウンロードするか『オンラインマップ』プラグインを有効にしてください。</string>
<string name="switch_to_vector_map_to_see">現在地のベクターマップを見るには\n\t\n\t\'メニュー\' →\'マップ設定\' →\'マップソース…\' →\'オフラインベクターマップ\'を有効にします。</string>
<string name="choose_audio_stream">音声案内ストリーム</string>
<string name="choose_audio_stream">音声案内出力</string>
<string name="choose_audio_stream_descr">音声案内を再生するチャンネルを選択します。</string>
<string name="voice_stream_voice_call">通話ストリーム(BT接続カーステレオも中断)</string>
<string name="voice_stream_notification">通知ストリーム</string>
@ -242,14 +242,14 @@ MB)をダウンロードしますか?</string>
<string name="sd_mounted_ro">SDカードは読み取り専用です。
\nプリロードマップだけを見ることができ、インターネットからのダウンロードはできません。</string>
<string name="unzipping_file">ファイルを解凍中…</string>
<string name="route_tr">折して進む</string>
<string name="route_tshr">鋭く右折して進む</string>
<string name="route_tslr">ゆるやかに右折して進む</string>
<string name="route_tl">折して進む</string>
<string name="route_tshl">鋭く左折して進む</string>
<string name="route_tsll">ゆるやかに左折して進む</string>
<string name="route_tu">Uターンして進む</string>
<string name="route_head">前方</string>
<string name="route_tr">方向です</string>
<string name="route_tshr">大きく右に曲がってください</string>
<string name="route_tslr">右へ進んで下さい</string>
<string name="route_tl">方向です</string>
<string name="route_tshl">大きく左に曲がってください</string>
<string name="route_tsll">左へ進んで下さい</string>
<string name="route_tu">Uターンしてください</string>
<string name="route_head">まっすぐ進んでください</string>
<string name="first_time_continue">続ける</string>
<string name="first_time_download">地域をダウンロード</string>
<string name="first_time_msg">OsmAndを使ってくれてありがとうございます。アプリケーションの全機能を使うには、地域のオフラインデータダウンロード (設定 → マップデータ等管理) が必要です。その後で、マップ表示、住所検索、POI 検索、公共交通機関検索ができます。</string>
@ -296,7 +296,7 @@ POIの更新は利用できません</string>
{1} in {2}</string>
<string name="search_history_building">建物: {0}, {1}, {2}</string>
<string name="favorite">お気に入り</string>
<string name="shared_string_clear_all">て削除</string>
<string name="shared_string_clear_all">消去</string>
<string name="shared_string_history">履歴</string>
<string name="uploading_data">データをアップロード中…</string>
<string name="uploading">アップロード中…</string>
@ -366,7 +366,7 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="data_settings">データ</string>
<string name="osm_settings">OSM</string>
<string name="auto_zoom_map_descr">移動速度を基準とした自動ズームレベルを設定します。(その間マップは現在位置と同期します)</string>
<string name="auto_zoom_map">マップを自動ズーム</string>
<string name="auto_zoom_map">自動ズーム</string>
<string name="additional_settings">追加設定</string>
<string name="settings_preset_descr">マップ外観とナビゲーション設定は、使用プロファイルごとに記憶されます。ここでデフォルトのプロファイルを設定します。</string>
<string name="settings_preset">起動時の表示プロファイル</string>
@ -510,12 +510,12 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="driving_region_canada">カナダ</string>
<string name="driving_region_europe_asia">ヨーロッパ、アジア、ラテンアメリカ&同様の国々</string>
<string name="driving_region_uk">イギリス、インド、その他類似国</string>
<string name="speak_title">音声アナウンス設定</string>
<string name="speak_title">音声案内</string>
<string name="speak_descr">道路名、交通指示警告(強制停止、スピードバンプ等含む)、スピードカメラ、法定速度の音声アナウンスの設定をします。</string>
<string name="speak_street_names">通りの名前 (TTS形式音声のみ)</string>
<string name="speak_speed_limit">制限速度</string>
<string name="speak_cameras">スピードカメラ(オービス)</string>
<string name="speak_traffic_warnings">通行に関する警告</string>
<string name="speak_cameras">スピードカメラ</string>
<string name="speak_traffic_warnings">交通指示警告</string>
<string name="osb_author_or_password_not_specified">OSMのユーザー名とパスワードを設定して下さい</string>
<string name="clear_intermediate_points">経由地点を削除</string>
<string name="keep_intermediate_points">経由地点を保持</string>
@ -585,13 +585,13 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="item_unchecked">未選択</string>
<string name="shared_string_map">マップ</string>
<string name="prefer_motorways">高速道路を優先</string>
<string name="prefer_in_routing_title">ルート検索時の優先道路設定…</string>
<string name="prefer_in_routing_title">優先ルートの指定…</string>
<string name="prefer_in_routing_descr">高速道路を優先する設定にします</string>
<string name="max_speed_none">なし</string>
<string name="download_hillshade_maps">陰影起伏図</string>
<string name="local_indexes_cat_srtm">等高線</string>
<string name="local_indexes_cat_av">音声/動画データ</string>
<string name="stop_routing_confirm">ナビゲーションを停止させますか?</string>
<string name="stop_routing_confirm">ナビゲーションを終了してもよろしいですか?</string>
<string name="clear_dest_confirm">本当に目的地(とその経由地点)を削除しますか?</string>
<string name="precise_routing_mode_descr">グリッチ無しの正確なルート計算を有効化します。現段階では距離が限定されて尚且つ遅いです。</string>
<string name="precise_routing_mode">正確なルーティング(アルファ)</string>
@ -653,7 +653,7 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="intermediate_point_too_far">経由地点 %1$s が最寄りの道路から遠すぎます。</string>
<string name="arrived_at_intermediate_point">経由地点周辺に到着しました</string>
<string name="context_menu_item_intermediate_point">経由地点として追加</string>
<string name="map_widget_intermediate_distance">経由地点</string>
<string name="map_widget_intermediate_distance">中間経由地点</string>
<string name="download_roads_only_item">道路のみ</string>
<string name="download_roads_only_maps">道路のみのマップ</string>
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_name">境界</string>
@ -679,7 +679,7 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="replace_destination_point">目的地を入れ替え</string>
<string name="new_destination_point_dialog">すでに目的地が設定されています。</string>
<string name="shared_string_target_points">目的地</string>
<string name="ending_point_too_far">終点が最寄りの道路より遠すぎます。</string>
<string name="ending_point_too_far">目的地が最寄りの道路から遠すぎます。</string>
<string name="add_tag">タグの追加</string>
<string name="btn_advanced_mode">拡張モード…</string>
<string name="poi_filter_parking">駐車場</string>
@ -710,11 +710,11 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="show_lanes">車線</string>
<string name="avoid_unpaved">未舗装の道路を避ける</string>
<string name="avoid_ferries">フェリーを使わない</string>
<string name="avoid_in_routing_title">使用しない道路の指定…</string>
<string name="avoid_in_routing_title">回避ルートの指定…</string>
<string name="map_widget_fluorescent">使用ルートを明滅させる</string>
<string name="map_widget_show_ruler">距離測定</string>
<string name="map_widget_view_direction">視線方向</string>
<string name="map_widget_transparent">ウィジェット背景の透明化</string>
<string name="map_widget_transparent">透過ウィジェット</string>
<string name="bg_service_sleep_mode_off">動作中\n バックグラウンドモード</string>
<string name="bg_service_sleep_mode_on">停止\n バックグラウンドモードの中断</string>
<string name="int_continuosly">可能な限り継続</string>
@ -730,7 +730,7 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="map_widget_speed">速度</string>
<string name="map_widget_distance">目的地</string>
<string name="map_widget_altitude">標高</string>
<string name="map_widget_time">所要時間</string>
<string name="map_widget_time">出発時刻</string>
<string name="map_widget_next_turn">次の曲がる方向</string>
<string name="map_widget_next_turn_small">次の曲がる方向(小さいアイコン)</string>
<string name="map_widget_next_next_turn">次々回の曲がる方向</string>
@ -739,8 +739,8 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="bg_service_screen_unlock">ロックの解除</string>
<string name="bg_service_screen_lock_toast">画面はロックされています</string>
<string name="bg_service_interval">呼び出し間隔の設定:</string>
<string name="show_cameras">スピード監視カメラ(オービス等)</string>
<string name="show_traffic_warnings">通行に関する警告</string>
<string name="show_cameras">スピードカメラ</string>
<string name="show_traffic_warnings">交通指示警告</string>
<string name="avoid_toll_roads">有料道路を使わない</string>
<string name="continue_follow_previous_route_auto">前回のナビゲーションがまだ終わっていません。続行しますか? (%1$s seconds)</string>
<string name="route_updated_loc_found">現在位置が見つかるとルートを検索します</string>
@ -784,8 +784,8 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="gpxup_private">プライベート</string>
<string name="asap">早めに</string>
<string name="route_roundabout">ロータリー交差点: %1$d 番目の出口を選択</string>
<string name="route_kl">左寄りで道なりに走行</string>
<string name="route_kr">右寄りで道なりに走行</string>
<string name="route_kl">左寄りに進んでください</string>
<string name="route_kr">右寄りに進んでください</string>
<string name="rendering_attr_noPolygons_name">ポリゴン</string>
<string name="rendering_attr_appMode_name">描画方法</string>
<string name="rendering_attr_appMode_description">マップを最適化</string>
@ -865,7 +865,7 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="left">左方向</string>
<string name="front_left">左前方</string>
<string name="oclock">時頃</string>
<string name="towards">の方へ</string>
<string name="towards">方面:</string>
<string name="accuracy">精度</string>
<string name="altitude">標高</string>
<string name="no_info">情報無し</string>
@ -899,9 +899,9 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="shared_string_and"></string>
<string name="shared_string_or">または</string>
<string name="auto_zoom_none">自動ズームしない</string>
<string name="auto_zoom_close">ズーム 大</string>
<string name="auto_zoom_far">ズーム </string>
<string name="auto_zoom_farthest">ズーム 小</string>
<string name="auto_zoom_close">近距離表示</string>
<string name="auto_zoom_far">距離表示</string>
<string name="auto_zoom_farthest">遠距離表示</string>
<string name="av_photo_play_sound">写真撮影時にシャッター音を鳴らす</string>
<string name="av_camera_focus_infinity">フォーカスを無限遠(∞)にセット</string>
<string name="av_camera_focus_macro">マクロ(近距離)フォーカスモード</string>
@ -960,7 +960,7 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="use_transparent_map_theme">透明なテーマ</string>
<string name="native_library_not_supported">ネイティブライブラリは、このデバイスでサポートされていません。</string>
<string name="init_native_library">ネイティブライブラリを初期化しています…</string>
<string name="choose_auto_follow_route">マップの自動中心表示設定</string>
<string name="choose_auto_follow_route">マップの自動中心表示</string>
<string name="choose_auto_follow_route_descr">マップの現在地との位置同期タイミングを設定します。</string>
<string name="auto_follow_route_navigation">ナビゲーションのみ</string>
<string name="auto_follow_route_navigation_descr">マップの自動中心表示はナビゲーション中のみ有効です</string>
@ -1056,8 +1056,8 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="app_modes_choose">アプリプロファイル</string>
<string name="map_widget_map_rendering">マップ描画に関する設定</string>
<string name="app_mode_hiking">ハイキング</string>
<string name="app_mode_motorcycle">バイ</string>
<string name="app_mode_boat">船舶</string>
<string name="app_mode_motorcycle">オートバイ</string>
<string name="app_mode_boat">ボート</string>
<string name="app_mode_aircraft">航空機</string>
<string name="local_osm_changes_delete_all_confirm">OSMに関する%1$d個の変更を削除してもよろしいですか</string>
<string name="shared_string_delete_all">すべて削除</string>
@ -1113,12 +1113,12 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="keep_and_add_destination_point">その後の目的地として追加</string>
<string name="select_gpx">GPXファイルを選択…</string>
<string name="route_descr_select_destination">目的地の設定</string>
<string name="shared_string_select_on_map">マップから選択</string>
<string name="shared_string_select_on_map">マップ上で選択</string>
<string name="shared_string_favorite">お気に入り</string>
<string name="route_preferences">ルート設定</string>
<string name="route_info">ルート情報</string>
<string name="routing_attr_prefer_motorway_name">高速道路を優先する</string>
<string name="routing_attr_prefer_motorway_description">高速道路を優先する設定にします</string>
<string name="routing_attr_prefer_motorway_description">高速道路を優先する</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_name">有料道路を使わない</string>
<string name="routing_attr_avoid_toll_description">移動時に有料道路を使用しません</string>
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_name">未舗装道路を使わない</string>
@ -1137,8 +1137,8 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="copying_osmand_files">OsmAndデータファイルをコピーしています…</string>
<string name="calculate_osmand_route_gpx">OsmAndオフラインルート計算</string>
<string name="app_mode_truck">トラック</string>
<string name="guidance_preferences_descr">ナビゲーション関連設定</string>
<string name="routing_preferences_descr">ルート関連設定</string>
<string name="guidance_preferences_descr">ナビゲーション設定</string>
<string name="routing_preferences_descr">ルート検索などに関する設定をおこないます</string>
<string name="speech_rate_descr">TTS形式の読み上げ速度を設定します(エンジン側が対応していない場合は効果がありません)</string>
<string name="speech_rate">発声速度</string>
<string name="complex_route_calculation_failed">高速ルート計算が失敗しました(%s)、低速モードで再計算します。</string>
@ -1181,7 +1181,7 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="local_index_select_gpx_file">経路の選択</string>
<string name="gpx_split_interval">区間を分割</string>
<string name="sort_by_distance">距離で並べ替え</string>
<string name="sort_by_name">名前で並替え</string>
<string name="sort_by_name">名前で並替え</string>
<string name="show_zoom_buttons_navigation_descr">ナビゲーション中にズームボタンを表示します</string>
<string name="show_zoom_buttons_navigation">ズームボタンを表示</string>
<string name="save_as_favorites_points">お気に入りのグループとして保存</string>
@ -1223,13 +1223,13 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="rendering_attr_subwayMode_name">地下鉄路線</string>
<string name="int_days"></string>
<string name="osmo_connect_menu">接続</string>
<string name="use_points_as_intermediates">地点間のルートを計算</string>
<string name="use_points_as_intermediates">地点間でルート計算する</string>
<string name="keep_informing">ナビゲーション指示の繰り返し</string>
<string name="keep_informing_descr">ナビゲーション指示を繰り返す間隔を設定します</string>
<string name="arrival_distance">目的地周辺でのアナウンスタイミング</string>
<string name="arrival_distance_descr">目的地周辺でのアナウンスをするタイミングを設定します</string>
<string name="always_center_position_on_map">移動時、現在地を画面中央よりに表示</string>
<string name="voice_pref_title">音声関連設定</string>
<string name="arrival_distance_descr">目的地周辺でのアナウンスをするタイミングを設定します</string>
<string name="always_center_position_on_map">現在地を常に中央に表示</string>
<string name="voice_pref_title">音声</string>
<string name="misc_pref_title">その他の設定</string>
<string name="localization_pref_title">ローカライズ関連設定</string>
<string name="index_item_nation_addresses">全国の住所</string>
@ -1293,14 +1293,14 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="index_name_canada">北米 - カナダ</string>
<string name="index_name_italy">ヨーロッパ - イタリア</string>
<string name="index_name_gb">ヨーロッパ - イギリス</string>
<string name="gpx_option_calculate_first_last_segment">最初と最後の経路セグメントでOsmAndルートを計算する</string>
<string name="gpx_option_calculate_first_last_segment">最初と最後の経路セグメントを利用しOsmAndエンジンでルートを計算する</string>
<string name="use_displayed_track_for_navigation">ナビゲーションに表示された経路を使用しますか?</string>
<string name="rendering_attr_alpineHiking_name">ハイキング、トレッキングルート(SAC基準)を表示</string>
<string name="rendering_attr_alpineHiking_description">SACスケールに従って道を描写</string>
<string name="rendering_attr_hikingRoutesOSMC_name">ハイキング用シンボルを重ねて表示</string>
<string name="rendering_attr_hikingRoutesOSMC_description">OSMCトレースに従って道を描写</string>
<string name="interrupt_music_descr">有効にすると音声案内時に音楽を一時停止します</string>
<string name="interrupt_music">再生音楽の一時停止</string>
<string name="interrupt_music">音楽の一時停止</string>
<string name="share_route_as_gpx">GPXファイルとしてルートを共有</string>
<string name="share_route_subject">ルートをOsmAndを介して共有</string>
<string name="arrival_distance_factor_early">早め</string>
@ -1318,11 +1318,11 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="navigation_intent_invalid">無効な形式: %s</string>
<string name="route_descr_destination">目的地</string>
<string name="index_tours">旅行</string>
<string name="shared_string_all">すべ</string>
<string name="shared_string_all"></string>
<string name="shared_string_waypoints">経由地点</string>
<string name="way_alarms">通行に関する警告</string>
<string name="speak_favorites">周辺のお気に入り</string>
<string name="speak_poi">周辺のPOI</string>
<string name="speak_poi">近隣のPOI</string>
<string name="download_additional_maps">不足分のマップ %1$s (%2$d MB)をダウンロードしますか?</string>
<string name="shared_string_more">追加…</string>
<string name="rendering_value_browse_map_name">マップの閲覧</string>
@ -1375,7 +1375,7 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="rendering_category_details">詳細</string>
<string name="rendering_category_transport">交通機関の追加描写</string>
<string name="rendering_category_others">他のマップ要素に関する設定</string>
<string name="map_widget_appearance_rem">その他機能</string>
<string name="map_widget_appearance_rem">その他の要素</string>
<string name="map_widget_top">ステータスバー</string>
<string name="map_widget_right">右パネル</string>
<string name="map_widget_left">左パネル</string>
@ -1428,7 +1428,7 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="download_tab_updates">更新可能</string>
<string name="download_tab_local">保存済み</string>
<string name="no_internet_connection">ダウンロード出来ません、インターネット接続を確認してください。</string>
<string name="shared_string_dismiss">中止</string>
<string name="shared_string_dismiss">キャンセル</string>
<string name="everything_up_to_date">ストレージ内ファイルはすべて最新です</string>
<string name="use_opengl_render">OpenGLレンダリングを使用</string>
<string name="use_opengl_render_descr">ハードウェアのOpenGLレンダリングを使用します(デバイスによっては動作しません)</string>
@ -1545,7 +1545,7 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="shared_string_search">検索</string>
<string name="shared_string_is_open">現在営業中</string>
<string name="filter_poi_hint">名前でフィルター</string>
<string name="search_poi_category_hint">名称でフィルター</string>
<string name="search_poi_category_hint">入力ワードで全体検索</string>
<string name="index_name_netherlands">ヨーロッパ - オランダ</string>
<string name="rendering_value__name">標準</string>
<string name="rendering_value_highContrastRoads_name">ハイコントラスト道路</string>
@ -1639,7 +1639,7 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="user_hates_app_get_feedback_long">提案があれば教えてください。</string>
<string name="rendering_value_walkingRoutesScopeOSMC_name">所属ネットワークに応じたカラー変更</string>
<string name="rendering_value_walkingRoutesOSMC_name">OSMCのハイキングシンボルカラー</string>
<string name="traffic_warning_hazard">通行注意</string>
<string name="traffic_warning_hazard">被災域</string>
<string name="rendering_value_boldOutline_name">太線</string>
<string name="no_updates_available">更新はありません</string>
<string name="download_live_updates">ライブ更新</string>
@ -1698,7 +1698,7 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="si_kmh">キロメートル毎時</string>
<string name="si_mph">マイル毎時</string>
<string name="si_m_s">メートル毎秒</string>
<string name="si_min_km">キロメートル毎分(km/min)</string>
<string name="si_min_km">分/キロメートル</string>
<string name="si_min_m">マイル毎分(mi/min)</string>
<string name="si_nm_h">海里毎時(ノット)</string>
<string name="nm_h">nm/h</string>
@ -1855,7 +1855,7 @@ POIの更新は利用できません</string>
\nすべての新機能を有効にするには、OsmAndの再起動が必要です。</string>
<string name="osm_live_region_desc">あなたの寄付の一部がその地域のOSM更新に貢献したユーザーへ還元されます</string>
<string name="select_map_marker">マップマーカーの選択</string>
<string name="map_markers_other">その他マーカー</string>
<string name="map_markers_other">その他マーカー</string>
<string name="upload_anonymously">匿名でアップロード</string>
<string name="show_transparency_seekbar">透過タイプシークバーを表示</string>
<string name="download_files_error_not_enough_space">空き容量が足りません! 一時ファイルの置き場に {3}MB、保存のため {1}MBが必要です。(利用可能領域 {2}MB)</string>
@ -1903,7 +1903,7 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="route_distance">距離:</string>
<string name="route_duration">時間:</string>
<string name="rendering_attr_horseRoutes_name">乗馬用ルート</string>
<string name="shared_string_near"></string>
<string name="shared_string_near"></string>
<string name="shared_string_hide">非表示</string>
<string name="av_video_quality_low">最低画質</string>
<string name="av_video_quality_high">最高画質</string>
@ -1913,7 +1913,7 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="av_audio_format_descr">音声出力形式を選択します</string>
<string name="av_audio_bitrate">音声ビットレート</string>
<string name="av_audio_bitrate_descr">音声のビットレートを選択します</string>
<string name="looking_up_address">道路名及び市町村名を取得中</string>
<string name="looking_up_address">住所検索</string>
<string name="begin_with_osmand_menu_group">OsmAndを初めて使う方へ</string>
<string name="first_usage_item">使用方法の簡易説明</string>
<string name="update">更新</string>
@ -1938,7 +1938,7 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="osm_live_subscription_settings">サブスクリプションの設定</string>
<string name="osm_live_ask_for_purchase">最初にOsmAnd Liveのサブスクリプション(定期有料契約)手続きをしてください</string>
<string name="osm_live_header">このサブスクリプション(定期有料契約)により世界中のマップを時間毎更新することが可能です。 サブスクリプション収入の一部はOSMコミュニティに還元され、OSMに貢献した各ユーザーにも支払われます。 あなたがOsmAndとOSMを愛用し、サポートを受けたり支援を行いたいと思うのであれば、サブスクリプションはそのための最適解です。</string>
<string name="no_address_found">登録住所外</string>
<string name="no_address_found">住所が未定義</string>
<string name="number_of_contributors">貢献者数</string>
<string name="number_of_edits">編集数</string>
<string name="reports_for">表示レポート</string>
@ -1948,7 +1948,7 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="app_mode_bus">バス</string>
<string name="app_mode_train">鉄道</string>
<string name="current_track">現在の経路</string>
<string name="map_widget_battery">バッテリ ーレベル</string>
<string name="map_widget_battery">バッテリーレベル</string>
<string name="change_markers_position">マーカーの位置を変更</string>
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">マップ画面のドラッグでマーカー位置を調整できます</string>
<!-- string name="lat_lon_pattern">"緯度:%1$.5f 経度:%2$.5f"</string -->
@ -1997,7 +1997,7 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="share_history_subject">OsmAnd経由で共有</string>
<string name="search_categories">カテゴリ</string>
<string name="postcode">郵便番号</string>
<string name="shared_string_from">差出人</string>
<string name="shared_string_from">から</string>
<string name="city_type_district">地区</string>
<string name="city_type_neighbourhood">付近</string>
<string name="map_widget_search">検索</string>
@ -2211,12 +2211,12 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="animate_my_location">現在地を目立たせる</string>
<string name="animate_my_location_desc">ナビゲーション中も、現在地カーソルの周りを点滅させて目立たせます。</string>
<string name="shared_string_overview">概要</string>
<string name="select_street">道路を選択</string>
<string name="select_street">道路を選択</string>
<string name="type_address">住所を入力</string>
<string name="type_city_town">市や町や地域名を入力</string>
<string name="type_postcode">郵便番号を入力</string>
<string name="nearest_cities">最寄りの市町村名を入力</string>
<string name="select_city">市を選択</string>
<string name="nearest_cities">最寄りの市町村名</string>
<string name="select_city">町村名を選択</string>
<string name="select_postcode">郵便番号検索</string>
<string name="quick_action_auto_zoom">マップの自動ズームをON/OFF</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_desc">移動速度に応じたマップの自動ズーム機能のON/OFFを切り替えます。</string>
@ -2256,7 +2256,7 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="routing_attr_driving_style_safety_name">脇道を選り抜く</string>
<string name="relief_smoothness_factor_descr">優先して経路設定する地形を設定します(平坦または起伏あり)。</string>
<string name="route_points_category_name">このルートで通過が必要な場所</string>
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_name">標高の変動許容選択</string>
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_name">ルート検索時優先する地形(平坦~丘陵)を設定します</string>
<string name="rendering_attr_depthContours_description">等深線や深度を表示します。</string>
<string name="rendering_attr_depthContours_name">海洋等深線データ</string>
<string name="shared_string_paused">一時停止</string>