Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 99.2% (3159 of 3184 strings)
This commit is contained in:
Hinagiku Zeppeki 2020-02-17 01:20:17 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 3d08582ba3
commit 944a0a0652
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -1164,13 +1164,13 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="rendering_attr_hideText_name">文字列</string>
<string name="rendering_attr_hideWoodScrubs_name">森林、低木等</string>
<string name="rendering_attr_buildings15zoom_name">ズーム15で建物表示</string>
<string name="rendering_attr_moreDetailed_name">詳細表示</string>
<string name="rendering_attr_moreDetailed_name">詳細表示</string>
<string name="rendering_attr_lessDetailed_name">詳細を省く</string>
<string name="rendering_attr_hideAccess_name">通行制限</string>
<string name="rendering_attr_showAccess_name">通行制限と料金所を表示</string>
<string name="rendering_attr_showSurfaceGrade_name">道路の品質を表示</string>
<string name="rendering_attr_showSurfaces_name">路面を表示</string>
<string name="rendering_attr_showCycleRoutes_name">自転車ルートを表示</string>
<string name="rendering_attr_showCycleRoutes_name">自転車ルート</string>
<string name="stop_navigation_service">停止</string>
<string name="gpx_start_new_segment">新しいセグメントの開始</string>
<string name="no_index_file_to_download">ダウンロードできるものが見つかりません、インターネットの接続を確認して下さい。</string>
@ -1367,9 +1367,9 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="rendering_attr_shareTaxiRoutes_name">タクシーのルート共有</string>
<string name="rendering_attr_trolleybusRoutes_name">トロリーバスでのルート</string>
<string name="rendering_attr_busRoutes_name">バスでのルート</string>
<string name="rendering_category_hide">省略したい描写</string>
<string name="rendering_category_routes">追加描写したいルート</string>
<string name="rendering_category_details">追加したい描写</string>
<string name="rendering_category_hide">描写の省略</string>
<string name="rendering_category_routes">ルートの追加描写</string>
<string name="rendering_category_details">描写の追加</string>
<string name="rendering_category_transport">交通機関の追加描写</string>
<string name="rendering_category_others">その他のマップ属性</string>
<string name="map_widget_appearance_rem">その他の要素</string>
@ -1880,7 +1880,7 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="map_markers">マップマーカー</string>
<string name="map_marker">マップマーカー表示位置</string>
<string name="consider_turning_polygons_off">ポリゴンによる描画をオフにすることを推奨します。</string>
<string name="rendering_attr_showMtbRoutes_name">マウンテンバイク用ルートを表示</string>
<string name="rendering_attr_showMtbRoutes_name">マウンテンバイク用ルート</string>
<string name="show_polygons">ポリゴンを表示</string>
<string name="find_parking">駐車場を探す</string>
<string name="road_blocked">通行止め</string>
@ -2109,7 +2109,7 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="routing_attr_height_obstacles_name">標高データを使用</string>
<string name="routing_attr_height_obstacles_description">SRTM、ASTER、EU-DEMによる地形標高データを使用します。</string>
<string name="rendering_attr_hideWaterPolygons_description">水域</string>
<string name="rendering_attr_hideWaterPolygons_name">水域を非表示</string>
<string name="rendering_attr_hideWaterPolygons_name">水域ポリゴン</string>
<string name="wiki_around">近隣のWikipedia記事</string>
<string name="trip_rec_notification_settings">記録機能のクイックスタートを有効化</string>
<string name="trip_rec_notification_settings_desc">旅行記録を許可するシステム通知を表示します。</string>
@ -2748,7 +2748,7 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="select_waypoints_category_description">経路内の全ての経由地点を追加する、もしくはカテゴリー別に選択してください。</string>
<string name="shared_string_total">トータル</string>
<string name="group_deleted">グループを削除しました</string>
<string name="rendering_attr_whiteWaterSports_name">リバースポーツ(川遊び、リバーアクティビティ)</string>
<string name="rendering_attr_whiteWaterSports_name">リバースポーツ</string>
<string name="distance_farthest">遠い順</string>
<string name="distance_nearest">近い順</string>
<string name="dd_mm_ss_format">DD°MMSS″</string>
@ -3388,7 +3388,7 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="track_saved">経路が保存されました</string>
<string name="empty_filename">ファイル名が空欄です</string>
<string name="shared_string_revert">初期値に戻す</string>
<string name="rendering_attr_showCycleNodeNetworkRoutes_name">自転車ルートのノードネットワーク表示</string>
<string name="rendering_attr_showCycleNodeNetworkRoutes_name">自転車ルートのノードネットワーク</string>
<string name="clear_confirmation_msg">%1$sを消去しますか</string>
<string name="download_map_dialog">マップダウンロードダイアログ</string>
<string name="dialogs_and_notifications_title">ダイアログと通知</string>
@ -3415,14 +3415,14 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="select_map_icon">静止中の位置アイコン</string>
<string name="delete_profiles_descr">[適用]をタップすると、プロファイルが完全に削除されます。</string>
<string name="master_profile">マスタープロファイル</string>
<string name="select_color">プロファイルの色選択</string>
<string name="select_color">プロファイルの色</string>
<string name="edit_profiles_descr">OsmAndの標準プロファイルは削除できませんが、前の画面でそれらを無効にしたり、リストの下の方へ移動させることはできます。</string>
<string name="edit_profiles">プロファイルの編集</string>
<string name="select_nav_profile_dialog_message">\'ナビゲーションタイプ\'は、ルート計算方法の管理をおこないます。</string>
<string name="profile_appearance">プロファイルの外観</string>
<string name="choose_icon_color_name">アイコンの色と名前</string>
<string name="reorder_profiles">プロファイルリストの編集</string>
<string name="selected_profile">選択されたプロファイル</string>
<string name="selected_profile">現在選択中のプロファイル</string>
<string name="file_does_not_contain_routing_rules">\'%1$s\'にはルーティングルールがありません。別のファイルを選択してください。</string>
<string name="not_support_file_type_with_ext">対応している拡張ファイル%1$sを選択してください。</string>
<string name="logcat_buffer_descr">アプリケーションの詳細なログを共有し確認しあえるようにします</string>
@ -3484,7 +3484,7 @@ POIの更新は利用できません</string>
<string name="add_new_custom_category_button_promo">一つあるいは複数のカテゴリーを選択して、新しいカスタムカテゴリーを追加できます。</string>
<string name="shared_string_available">利用可</string>
<string name="add_custom_category">カスタムカテゴリーを追加</string>
<string name="rendering_attr_streetLightingNight_name">にのみ表示</string>
<string name="rendering_attr_streetLightingNight_name">間限定表示</string>
<string name="plugin_prefs_reset_successful">すべてのプラグイン設定が初期状態に戻りました。</string>
<string name="profile_prefs_reset_successful">すべてのプロファイル設定が初期状態に戻りました。</string>
<string name="sunset_at">日出時刻</string>