Translated using Weblate (Basque)

Currently translated at 100.0% (2588 of 2588 strings)
This commit is contained in:
Osoitz 2018-05-29 14:33:28 +00:00 committed by Weblate
parent 7d4f2a202c
commit 9456d615fe

View file

@ -2955,7 +2955,7 @@ Area honi dagokio: %1$s x %2$s</string>
<string name="shared_string_added">Gehituta</string>
<string name="marker_activated">%s markatzailea aktibatuta.</string>
<string name="one_tap_active_descr">Sakatu markatzaile bat berau markatzaile aktiboen goialdera eramateko laster-menua ireki gabe.</string>
<string name="one_tap_active">Aktibatu behin sakatuta</string>
<string name="one_tap_active">\'Ukitu bat\' aktibatuta</string>
<string name="empty_state_av_notes">Hartu oharrak!</string>
<string name="empty_state_av_notes_desc">Gehitu audioa, bideoa edo argazkia mapako edozein punturentzat, trepeta edo laster-menua erabiliz.</string>
<string name="notes_by_date">Oharrak datako</string>
@ -3133,7 +3133,8 @@ Area honi dagokio: %1$s x %2$s</string>
<string name="shared_string_only_with_wifi">Soilik Wi-Fi bidez</string>
<string name="wikivoyage_download_pics">Deskargatu irudiak</string>
<string name="wikivoyage_download_pics_descr">"Artikuluetako irudiak konexiorik gabe erabiltzeko deskargatu daitezke.
\nEzarpen hau Arakatu &gt; Aukerak atalean aldatu dezakezu."</string>
\n
\nEzarpen hau \'Arakatu\' → \'Aukerak\' atalean aldatu dezakezu."</string>
<string name="shared_string_wifi_only">Soilik Wi-Fi</string>
<string name="select_travel_book">Hautatu bidai-liburu bat</string>
<string name="shared_string_travel_book">Bidai liburua</string>
@ -3184,7 +3185,7 @@ Area honi dagokio: %1$s x %2$s</string>
<string name="start_editing">Hasi edizioa</string>
<string name="get_unlimited_access">Eskuratu muga gabeko sarbidea</string>
<string name="download_wikipedia_label">Deskargatu Wikipediako datuak</string>
<string name="shared_string_restart">Berrabiarazi</string>
<string name="shared_string_restart">Berrabiarazi aplikazioa</string>
<string name="show_images">Erakutsi irudiak</string>
<string name="purchase_cancelled_dialog_title">OsmAnd Live harpidetza bertan behera utzi duzu</string>
<string name="purchase_cancelled_dialog_descr">Berriztu harpidetza ezaugarri guztiak erabiltzeko:</string>