Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 98.9% (1752 of 1771 strings)
This commit is contained in:
Piotr Sokół 2015-09-12 09:08:38 +02:00 committed by Weblate
parent 647bceda98
commit 9591b5c739

View file

@ -9,7 +9,7 @@
<string name="pref_raster_map">Zasoby mapy</string>
<string name="pref_vector_map">Ustawienia mapy wektorowej</string>
<string name="choose_auto_follow_route">Automatyczne środkowanie mapy</string>
<string name="choose_auto_follow_route_descr">Określ opóźnienie podążania mapy za aktualną lokalizacją</string>
<string name="choose_auto_follow_route_descr">Ustala opóźnienie podążania mapy za aktualną lokalizacją</string>
<string name="auto_follow_route_never">Nigdy (dotknij \'Idź\', aby rozpocząć ręcznie)</string>
<string name="auto_follow_route_navigation">Auto-podążanie za pozycją</string>
<string name="auto_follow_route_navigation_descr">Włącz podążanie za pozycją tylko w trybie nawigacji.</string>
@ -278,7 +278,7 @@
<string name="select_build_to_install">Wybierz, którą kompilację OsmAnd zainstalować</string>
<string name="contribution_activity">Specialne opcje dla wersji \"contribution\"</string>
<string name="gps_status_app_not_found">Nie zainstalowano aplikacji GPS status. Wyszukać ją w Market?</string>
<string name="voice_is_not_available_msg">Nawigacja głosowa jest niedostępna. Proszę przejść do „Ustawienia”→„Ogólne”→„Nawigacja głosowa”, wybrać zestaw poleceń głosowych i zainstalować go.</string>
<string name="voice_is_not_available_msg">Nawigacja głosowa jest niedostępna. Proszę przejść do „Ustawienia”→„Ogólne”→„Głos komunikatów”, wybrać zestaw komunikatów głosowych i zainstalować go.</string>
<string name="voice_is_not_available_title">Nie wybrano nawigacji głosowej</string>
<string name="daynight_mode_day">Dzień</string>
<string name="daynight_mode_night">Noc</string>
@ -395,7 +395,7 @@
<string name="menu_mute_off">Wyłącz dźwięk</string>
<string name="menu_mute_on">Włącz dźwięk</string>
<string name="voice_provider_descr">Wybiera głos komunikatów nawigatora</string>
<string name="voice_provider">Nawigacja głosowa</string>
<string name="voice_provider">Głos komunikatów</string>
<string name="voice_data_initializing">Inicjowanie danych głosowych…</string>
<string name="voice_data_not_supported">Niewspierana wersja danych głosowych</string>
<string name="voice_data_corrupted">Wybrane dane z głosem są uszkodzone</string>
@ -2086,7 +2086,7 @@ Afganistan, Afryka Południowa, Albania, Algieria, Andora, Angola, Anguilla, Ant
<string name="plugin_nautical_descr">"Umożliwia tworzenie map nawigacyjnych dla łodzi, żaglówek oraz innych sportów wodnych.\n\nSpecjalny dodatek do Osm And wstawia znaki nawigacyjne i oznaczenia map morskich dla nawigacji śródlądowej oraz przybrzeżnej. Opis każdego znaku dostarcza szczegółów potrzebnych do ich identyfikacji oraz ich przeznaczenia (kategoria, kształt, kolor, kolejność, odniesienie itd.).\n\nW razie potrzeby należy wyłączyć tę wtyczkę lub zmienić styl w opcjach \"Styl mapy\" w menu \"Konfiguracja mapy\", aby powrócić do jednego z typowych stylów map OsmAnd. "</string>
<string name="plugin_ski_descr">"Dodaje do OsmAnd szczegóły dotyczące stoków narciarskich, tras biegowych, tras skitour, kolejek linowych i wyciągów narciarskich na świecie. Trasy i szlaki są pokolorowane według trudności i przedstawione w specjalnym zimowym stylu mapy, imitującym krajobraz pokryty śniegiem.\n\nWłączenie tego widoku zmienia styl mapy na „Zima i narty”, ukazujący teren pokryty śniegiem. Widok można wyłączyć przez wyłączenie wtyczki lub zmianę stylu w menu „Styl mapy” w „Konfiguracji mapy”. "</string>
<string name="shared_string_message">Wiadomość</string>
<string name="shared_string_do_not_use">Nie używaj</string>
<string name="shared_string_do_not_use">Brak</string>
<string name="shared_string_address">Adres</string>
<string name="shared_string_show_description">Wyświetl opis</string>
<string name="shared_string_places">Miejsca</string>
@ -2215,4 +2215,6 @@ Afganistan, Afryka Południowa, Albania, Algieria, Andora, Angola, Anguilla, Ant
<string name="number_of_rows_in_dash">Ilość wierszy na ekranie głównym %1$s</string>
<string name="description">Opis</string>
<string name="poi_dialog_poi_type">Rodzaj POI</string>
<string name="poi_action_delete">usuń</string>
<string name="building_number">Numer wersji</string>
</resources>