Merge branch 'master' of github.com:osmandapp/Osmand
This commit is contained in:
commit
966a1ae9b4
6 changed files with 32 additions and 11 deletions
|
@ -302,4 +302,18 @@
|
|||
<string name="poi_paddle_tennis">Pàdel</string>
|
||||
<string name="poi_paragliding">Parapent</string>
|
||||
<string name="poi_pelota">Joc de pilota</string>
|
||||
<string name="poi_bedding_shop">Matalasseria</string>
|
||||
<string name="poi_gas_shop">Gas liquat</string>
|
||||
<string name="poi_department_store">Gran magatzem</string>
|
||||
<string name="poi_car_parts_shop">Recanvis d\'automòbil</string>
|
||||
<string name="poi_fire_water_pond">Punt d\'aigua per incendis</string>
|
||||
<string name="poi_grit_bin">Reserva de sal</string>
|
||||
<string name="poi_emergency_access_point">Punt d\'accés d\'emergència</string>
|
||||
|
||||
<string name="poi_toll_booth">Barrera de peatge</string>
|
||||
<string name="poi_traffic_calming_choker">Estretament</string>
|
||||
<string name="poi_car_repair">Taller de reparació de cotxes</string>
|
||||
<string name="poi_car_wash">Neteja de cotxes</string>
|
||||
<string name="poi_fuel">Benzinera</string>
|
||||
<string name="poi_charging_station">Estació de recàrrega</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -616,7 +616,7 @@
|
|||
<string name="live_monitoring_interval">Interval de seguiment en viu</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_interval_descr">Interval de seguiment en viu especific</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_url">Adreça web de seguiment en viu</string>
|
||||
<string name="gpx_monitoring_disabled_warn">Si us plau habiliteu l\'opció «Enregistra camí a fitxer GPX».</string>
|
||||
<string name="gpx_monitoring_disabled_warn">Registreu traces utilitzant el giny GPX o amb la configuració «Enregistra viatge».</string>
|
||||
<string name="binary_map_download_success">"Baixada amb èxit.
|
||||
\n\t\n\tPer usar-lo activeu «Menú» -> «Configuració del mapa» -> «Font de mapa...» -> «Mapes de vectors fora de línia». "</string>
|
||||
<string name="pref_overlay">Capa de fons/Cap superposada</string>
|
||||
|
|
|
@ -1883,11 +1883,12 @@
|
|||
<string name="recents">SENESTE</string>
|
||||
<string name="proxy_pref_title">Proxy</string>
|
||||
<string name="proxy_pref_descr">Opsæt en proxy internetkommunikation</string>
|
||||
<string name="settings_privacy">Beskyttelse af personlige oplysninger</string>
|
||||
<string name="enable_proxy_title">Aktiver HTTP Proxy</string>
|
||||
<string name="enable_proxy_descr">Konfigurere HTTP-proxyserveren for alle netværksanmodninger</string>
|
||||
<string name="settings_privacy">Privatliv</string>
|
||||
<string name="enable_proxy_title">Aktiver HTTP proxy</string>
|
||||
<string name="enable_proxy_descr">Konfigurer HTTP-proxyserveren for alle netværksanmodninger</string>
|
||||
<string name="proxy_host_title">Proxy vært</string>
|
||||
<string name="proxy_host_descr">Konfigurere dit proxy værtsnavn (f.eks. 127.0.0.1)</string>
|
||||
<string name="proxy_host_descr">Konfigurer proxy værtsnavn (f.eks. 127.0.0.1)</string>
|
||||
<string name="proxy_port_title">Proxy port</string>
|
||||
<string name="proxy_port_descr">Konfigurere dit proxy portnummer (f.eks. 8118)</string>
|
||||
</resources>
|
||||
<string name="proxy_port_descr">Konfigurer proxy portnummer (f.eks. 8118)</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_streetLighting_name">Gadebelysning</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -27,7 +27,7 @@
|
|||
<string name="live_monitoring_interval">Intervalle pour le suivi en ligne</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_url_descr">Préciser l\'adresse web pour le suivi en ligne avec la syntaxe : lat={0}, lon={1}, timestamp={2}, hdop={3}, altitude={4}, speed={5}, bearing={6}</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_url">Adresse web pour le suivi en ligne</string>
|
||||
<string name="gpx_monitoring_disabled_warn">Veuillez activer \'Enregistrer l\'itinéraire en GPX\' dans les paramètres de suivi.</string>
|
||||
<string name="gpx_monitoring_disabled_warn">Enregistrer la trace avec le gadget GPX ou avec le paramètre d\' \"Enregistrement de traces\".</string>
|
||||
<string name="show_current_gpx_title">Afficher la trace en cours</string>
|
||||
<string name="tip_recent_changes_0_7_0_t">Changements en 0.7.0 :
|
||||
\n\t- Données Wikipedia hors-ligne avec articles
|
||||
|
@ -1907,4 +1907,6 @@ Afghanistan, Albanie, Algérie, Allemagne, Andorre, Angola, Anguilla, Antigua-et
|
|||
<string name="proxy_port_descr">Configurez le numéro de port de votre proxy (par exemple 8118)</string>
|
||||
<string name="proxy_pref_descr">Définir un proxy pour les communications Internet</string>
|
||||
<string name="settings_privacy">Confidentialité</string>
|
||||
</resources>
|
||||
<string name="rendering_attr_streetLighting_name">Éclairage public</string>
|
||||
<string name="enable_proxy_title">Activer le proxy http</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -1863,4 +1863,5 @@
|
|||
<string name="proxy_port_title">Порт прокси-сервера</string>
|
||||
<string name="proxy_port_descr">Настройте номер порта вашего прокси-сервера (например, 8118)</string>
|
||||
<string name="recents">НЕДАВНИЕ</string>
|
||||
</resources>
|
||||
<string name="rendering_attr_streetLighting_name">Уличное освещение</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
@ -1772,4 +1772,7 @@
|
|||
<string name="avoid_roads_msg">Du kan ändra rutten genom att markera vägar att undvika</string>
|
||||
<string name="recents">TIDIGARE</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx_globally_headline">Spårloggning på begäran</string>
|
||||
</resources>
|
||||
<string name="proxy_pref_title">Proxy</string>
|
||||
<string name="proxy_pref_descr">Ställ in en anslutning till Internet via proxy</string>
|
||||
<string name="settings_privacy">Anonymitet</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue