|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|
|
|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
|
|
|
<resources>
|
|
|
|
|
<string name="plugins_screen">Spraudņu pārvaldnieks</string>
|
|
|
|
|
<string name="prefs_plugins_descr">Spraudņi papildina aplikācijas iespējas un piešķir tai papildus funkcionalitāti</string>
|
|
|
|
|
<string name="prefs_plugins_descr">Spraudņi papildina lietotnes iespējas un piešķir papildus funkcionalitāti.</string>
|
|
|
|
|
<string name="prefs_plugins">Spraudņi</string>
|
|
|
|
|
<string name="osm_editing_plugin_description">Rādīt iestatījumus OSM pilnveidošanai - OSM POI objektu izveidei/labošanai, GPX treku izplatīšanai un ziņošanai par OSM kļūdām. Vairāk uzziniet https://openstreetmap.org vietnē. Ikviens ir aicināts ņemt aktīvu dalību, ko ir iespējams darīt caur OsmAnd aplikāciju, norādot jūsu OSM lietotāja datus.</string>
|
|
|
|
|
<string name="vector_maps_may_display_faster_on_some_devices">Vektoru kartes tiks attēlotas ātrāk, bet var nestrādāt uz visām ierīcēm.</string>
|
|
|
|
@ -113,15 +113,15 @@
|
|
|
|
|
<string name="fav_export_confirmation">Fails ar iepriekš eksportētu izlasi jau pastāv. Vai vēlaties to pārrakstīt?</string>
|
|
|
|
|
<string name="profile_settings">Profila iestatījumi</string>
|
|
|
|
|
<string name="settings_preset">Noklusētais profils</string>
|
|
|
|
|
<string name="settings_preset_descr">Kartes un navigācijas uzstādījumi tiek saglabāti katrā profilā atsevišķi. Izvēlieties noklusēto profilu.</string>
|
|
|
|
|
<string name="settings_preset_descr">Izvēlieties noklusēto profilu (iestatījumi tiek saglabāti katrā profilā atsevišķi).</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_settings">Navigācija</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_settings_descr">Mainīt maršruta iestatījumus</string>
|
|
|
|
|
<string name="global_settings">Globālie iestatījumi</string>
|
|
|
|
|
<string name="index_settings">Kartes faili</string>
|
|
|
|
|
<string name="index_settings_descr">"Lejupielādēt un pārraudzīt kartes daļas, balss pakas un vikipēdijas interešu punktus (POI)"</string>
|
|
|
|
|
<string name="general_settings">Vispārīgie iestatījumi</string>
|
|
|
|
|
<string name="general_settings_descr">Mainīt aplikācijas iestatījumus</string>
|
|
|
|
|
<string name="global_app_settings">Globālie aplikācijas iestatījumi</string>
|
|
|
|
|
<string name="general_settings_descr">Mainīt lietotnes iestatījumus.</string>
|
|
|
|
|
<string name="global_app_settings">Globālie lietotnes iestatījumi</string>
|
|
|
|
|
<string name="user_name">OSM lietotāja vārds</string>
|
|
|
|
|
<string name="open_street_map_login_descr">Nepieciešams, lai veiktu augšupielādes openstreetmap.org</string>
|
|
|
|
|
<string name="user_password">Jūsu OSM parole</string>
|
|
|
|
@ -160,7 +160,7 @@
|
|
|
|
|
<string name="old_poi_file_should_be_deleted">POI datu fails \'%1$s\' vairs nav nepieciešams un to var izdzēst.</string>
|
|
|
|
|
<string name="update_poi_file_not_found">Nevar atrast un izveidot failu, kurā uzturēt POI izmaiņas.</string>
|
|
|
|
|
<string name="button_upgrade_osmandplus">Atjaunināt OsmAnd+</string>
|
|
|
|
|
<string name="map_version_changed_info">Serveris satur kartes failus, kuri nav savietojami ar pašreizējo aplikācijas versiju. Lai varētu lejupielādēt un lietot šos failus, lūdzu atjauniniet aplikāciju uz jaunāku versiju.</string>
|
|
|
|
|
<string name="map_version_changed_info">Lai izmantotu jaunos karšu failus, ir nepieciešams atjaunināt lietotni.</string>
|
|
|
|
|
<string name="shared_string_rename">Pārsaukt</string>
|
|
|
|
|
<string name="poi_filter_nominatim">Tiešaistes POI - Nominatim</string>
|
|
|
|
|
<string name="search_position_current_location_search">Meklē atrašanās vietu…</string>
|
|
|
|
@ -234,7 +234,7 @@
|
|
|
|
|
<string name="voice_stream_voice_call">Tālruņa skaļrunis (ietverot auto bluetooth)</string>
|
|
|
|
|
<string name="voice_stream_notification">Ziņojumu kanāls</string>
|
|
|
|
|
<string name="voice_stream_music">Multimēdiju skaļrunis</string>
|
|
|
|
|
<string name="warning_tile_layer_not_downloadable">Aplikācija nevar lejupielādēt kartes slāni %1$s, lūdzu mēģiniet to pārinstalēt.</string>
|
|
|
|
|
<string name="warning_tile_layer_not_downloadable">Lietotne nevar lejupielādēt kartes slāni %1$s, mēģiniet to pārinstalēt.</string>
|
|
|
|
|
<string name="overlay_transparency_descr">Modificēt pārklāja caurspīdīgumu</string>
|
|
|
|
|
<string name="overlay_transparency">Pārklāja caurspīdīgums</string>
|
|
|
|
|
<string name="map_transparency_descr">Modificēt bāzes kartes caurspīdīgumu</string>
|
|
|
|
@ -330,14 +330,14 @@
|
|
|
|
|
<string name="loading_builds">Lejupielādē OsmAnd versijas…</string>
|
|
|
|
|
<string name="select_build_to_install">Izvēlieties, kuru OsmAnd versiju instalēt</string>
|
|
|
|
|
<string name="contribution_activity">Instalācijas versija</string>
|
|
|
|
|
<string name="gps_status_app_not_found">GPS statusa aplikācija nav instalēta. Meklēt Play veikalā?</string>
|
|
|
|
|
<string name="gps_status_app_not_found">GPS statusa lietotne nav instalēta. Meklēt Google Play veikalā\?</string>
|
|
|
|
|
<string name="voice_is_not_available_msg">"Nav pieejama balss vadība, lūdzu ejiet uz \'Iestatījumi\' → \'Vispārīgie Iestatījumi\' → \'Balss vadība\' un izvēlieties vai lejupielādējiet balss pakotni."</string>
|
|
|
|
|
<string name="voice_is_not_available_title">Nav izvēlēta balss vadība</string>
|
|
|
|
|
<string name="daynight_mode_day">Diena</string>
|
|
|
|
|
<string name="daynight_mode_night">Nakts</string>
|
|
|
|
|
<string name="daynight_mode_auto">Saullēkts/saulriets</string>
|
|
|
|
|
<string name="daynight_mode_sensor">Gaismas sensors</string>
|
|
|
|
|
<string name="daynight_descr">Izvēlieties dienas/nakts pārslēgšanas kārtību</string>
|
|
|
|
|
<string name="daynight_descr">Izvēlieties dienas un nakts režīma pārslēgšanās kārtību.</string>
|
|
|
|
|
<string name="daynight">Dienas/nakts režīms</string>
|
|
|
|
|
<string name="download_files_question">Lejupielādēt {0} failu(s) ({1} MB)?</string>
|
|
|
|
|
<string name="items_were_selected">izvēlēta {0} vienība(s)</string>
|
|
|
|
@ -445,7 +445,7 @@
|
|
|
|
|
<string name="route_head">Turpināt</string>
|
|
|
|
|
<string name="first_time_continue">Vēlāk</string>
|
|
|
|
|
<string name="first_time_download">Lejupielādēt reģionus</string>
|
|
|
|
|
<string name="first_time_msg">Paldies, ka izvēlējāties OsmAnd. Lai izmantotu aplikācijas pamatfunkcijas, ir nepieciešams lejupielādēt reģiona bezsaistes datus. Tos jūs varat lejupielādēt caur \'Iestatījumi\' -> → \'Bezsaistes dati\'. Pēc tam jūs varēsiet lietot kartes, atrast adreses vai interešu punktus, meklēt sabiedrisko transportu.</string>
|
|
|
|
|
<string name="first_time_msg">"Paldies, ka izvēlējāties OsmAnd. Lejupielādējiet reģiona datus bezsaistes lietošanai caur \'Izvēlne\' -> → \'Lejupielādes\'. Pēc tam jūs varēsiet skatīt kartes, atrast adreses, interešu punktus (POI), meklēt sabiedrisko transportu un vēl."</string>
|
|
|
|
|
<string name="search_poi_location">Meklē signālu…</string>
|
|
|
|
|
<string name="search_near_map">Meklēt blakus kartes centram</string>
|
|
|
|
|
<string name="search_nearby">Meklēt tuvumā</string>
|
|
|
|
@ -565,7 +565,7 @@
|
|
|
|
|
<string name="shared_string_add_to_favorites">Pievienot izlasei</string>
|
|
|
|
|
<string name="use_english_names_descr">Izvēlieties angļu, lai vietvārdus ar nestandarta rakstuzīmēm būtu vieglāk atrast un izlasīt</string>
|
|
|
|
|
<string name="use_english_names">Lietot angļu nosaukumus</string>
|
|
|
|
|
<string name="app_settings">Aplikācijas iestatījumi</string>
|
|
|
|
|
<string name="app_settings">Lietotnes iestatījumi</string>
|
|
|
|
|
<string name="search_address">Meklēt adresi</string>
|
|
|
|
|
<string name="choose_building">Izvēlieties māju</string>
|
|
|
|
|
<string name="choose_street">Izvēlieties ielu</string>
|
|
|
|
@ -662,7 +662,7 @@
|
|
|
|
|
<string name="left_side_navigation_descr">Ieslēdziet, ja jūs atrodieties valstīs ar kreisās joslas kustību</string>
|
|
|
|
|
<string name="unknown_from_location">Sākuma punkts vēl nav noteikts</string>
|
|
|
|
|
<string name="confirm_interrupt_download">Vai pārtraukt faila lejupielādi?</string>
|
|
|
|
|
<string name="basemap_was_selected_to_download">Pamatkarte, kas ir nepieciešama aplikācijas normālai darbībai, tika pievienota lejupielādei.</string>
|
|
|
|
|
<string name="basemap_was_selected_to_download">Pamatkarte ir nepieciešama lietotnes darbībai, tāpēc tā ir pievienota lejupielādei.</string>
|
|
|
|
|
<string name="map_online_plugin_is_not_installed">Aktivizēt tiešsaistes karšu spraudni, lai atlasītu citus karšu avotus</string>
|
|
|
|
|
<string name="map_online_data">Tiešsaistes kartes</string>
|
|
|
|
|
<string name="map_online_data_descr">Lietot tiešaistes kartes (lejuplādējot un kešojot bildes SD kartē)</string>
|
|
|
|
@ -760,13 +760,14 @@
|
|
|
|
|
<string name="screen_is_locked">Lai atslēgtu ekrānu, nospiediet atslēdziņas ikonu</string>
|
|
|
|
|
<string name="bg_service_screen_unlock">Atslēgt ekrānu</string>
|
|
|
|
|
<string name="bg_service_sleep_mode_off">Darbināt aplikāciju fonā</string>
|
|
|
|
|
<string name="bg_service_sleep_mode_on">Izslēgt\n aplikācijas darbību fonā</string>
|
|
|
|
|
<string name="bg_service_sleep_mode_on">Izslēgt
|
|
|
|
|
\nlietotnes darbību fonā</string>
|
|
|
|
|
<string name="layer_map_appearance">Ekrāns</string>
|
|
|
|
|
<string name="show_lanes">Joslas</string>
|
|
|
|
|
<string name="avoid_unpaved">Izvairīties no grants ceļiem</string>
|
|
|
|
|
<string name="avoid_ferries">Izvairīties no pārceltuvēm</string>
|
|
|
|
|
<string name="avoid_in_routing_title">Izvairīties…</string>
|
|
|
|
|
<string name="avoid_in_routing_descr">Izvairīties no maksas ceļiem, pārceltuvēm un ceļiem bez seguma</string>
|
|
|
|
|
<string name="avoid_in_routing_title">Izvairīties no…</string>
|
|
|
|
|
<string name="avoid_in_routing_descr">Izvairīties no maksas vai grants ceļiem un prāmjiem.</string>
|
|
|
|
|
<string name="show_warnings_title">Rādīt signālus…</string>
|
|
|
|
|
<string name="show_warnings_descr">Satiksmes ierobežojumus (ātruma limitus, stopzīmes, rampas), gājēju pārejas, fotoradarus, ceļa joslas</string>
|
|
|
|
|
<string name="map_widget_fluorescent">Fluorescējošs maršruts</string>
|
|
|
|
@ -800,29 +801,18 @@
|
|
|
|
|
<string name="avoid_motorway">Izvairīties no automaģistrālēm</string>
|
|
|
|
|
<string name="snap_to_road_descr">Navigācijas laikā tuvināt ceļam</string>
|
|
|
|
|
<string name="snap_to_road">Tuvināt ceļam</string>
|
|
|
|
|
<string name="osmand_short_description_80_chars">OsmAnd ir atvērtā koda navigācijas aplikācija bezsaistes un tiešsaistes kartēm</string>
|
|
|
|
|
<string name="osmand_long_description_1000_chars">"
|
|
|
|
|
OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OsmAnd ir atvērtā koda navigācijas aplikācija ar piekļuvi vispusīgiem OpenStreetMap (OSM) datiem. Visi kartes dati (vektoru un bilžu kartes) var tikt saglabāti telefona atmiņā, lai vēlāk tos izmantotu bezsaistē. OsmAnd piedāvā arī bezsaistes un tiešsaistes navigācijas funkcionalitāti t.sk. balss vadību.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\t\tProgrammas pamata funcionalitāte iekļauj:
|
|
|
|
|
\t\t - Pilnīga bezsaistes funkcionalitāte (vektoru un bilžu kartes saglabātas izvēlētajā mapē)
|
|
|
|
|
\t\t- Kompaktas bezsaistes kartes visai pasaulei - valsts vai reģiona kartes lejupielādējamas tieši no aplikācijas
|
|
|
|
|
\t\t - Iespējama vairāku karšu pārklāšana ar dažādiem caurspīdīguma līmeņiem (piem. GPX sekošanas ceļš, intereses vietas (POI), izlase, kontūra līnijas, sabiedriskā transporta pieturas, papildus kartes)
|
|
|
|
|
\t\t - Bezsaistes adrešu un POI meklēšana.
|
|
|
|
|
\t\t - Bezsaistes navigācija (eksperimentāla)
|
|
|
|
|
\t\t - Auto, velo un kājāmgājēju režīmi
|
|
|
|
|
\t\t - ieslēdzama dienas un nakts režīmu pārslēgšanās
|
|
|
|
|
\t\t - ieslēdzama joslu uzrādīšana, ātruma ierobežojuma attēlošana, ierakstītas un TTS valodas.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\t\t Šai bezmaksas OsmAnd versijai ir sekojoši ierobežojumi:
|
|
|
|
|
\t\t - Ierobežots lejuplādējamo karšu skaits
|
|
|
|
|
\t\t - Nav pieejams Wikipēdijas bezsaistes POI.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
\t\tOsmAnd tiek atkīvi izstrādāts un mūsu projekta tālākais progress ir balstīts uz ziedojumiem, lai finansētu jaunas funkcionalitātes izstrādi un testēšanu. Lūdzu izvēlēties iespēju iegādāties OsmAnd+ vai izvēlieties finansēt speciālās funkcijas, vai arī ziedot tieši osmand.net.
|
|
|
|
|
"</string>
|
|
|
|
|
<string name="osmand_plus_short_description_80_chars">OsmAnd ir atvērtā koda navigācijas aplikācija bezsaistes un tiešsaistes kartēm</string>
|
|
|
|
|
<string name="osmand_short_description_80_chars">OsmAnd ir atvērtā koda navigācijas lietotne bezsaistes un tiešsaistes kartēm</string>
|
|
|
|
|
<string name="osmand_long_description_1000_chars">OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions)
|
|
|
|
|
\n
|
|
|
|
|
\nOsmAnd ir atvērtā koda navigācijas lietotne ar piekļuvi vispusīgiem OpenStreetMap (OSM) datiem. Visi kartes dati (vektoru un bilžu kartes) var tikt saglabāti telefona atmiņā, lai vēlāk tos izmantotu bezsaistē. OsmAnd piedāvā arī bezsaistes un tiešsaistes navigācijas funkcionalitāti t.sk. balss vadību.
|
|
|
|
|
\n
|
|
|
|
|
\n\t\tProgrammas pamata funcionalitāte iekļauj: \t\t - Pilnīga bezsaistes funkcionalitāte (vektoru un bilžu kartes saglabātas izvēlētajā mapē)
|
|
|
|
|
\n \t\t- Kompaktas bezsaistes kartes visai pasaulei - valsts vai reģiona kartes lejupielādējamas tieši no aplikācijas \t\t - Iespējama vairāku karšu pārklāšana ar dažādiem caurspīdīguma līmeņiem (piem. GPX sekošanas ceļš, intereses vietas (POI), izlase, kontūra līnijas, sabiedriskā transporta pieturas, papildus kartes) \t\t - Bezsaistes adrešu un POI meklēšana. \t\t - Bezsaistes navigācija (eksperimentāla) \t\t - Auto, velo un kājāmgājēju režīmi \t\t - ieslēdzama dienas un nakts režīmu pārslēgšanās \t\t - ieslēdzama joslu uzrādīšana, ātruma ierobežojuma attēlošana, ierakstītas un TTS valodas.
|
|
|
|
|
\n
|
|
|
|
|
\n\t\t Šai bezmaksas OsmAnd versijai ir sekojoši ierobežojumi: \t\t - Ierobežots lejuplādējamo karšu skaits \t\t - Nav pieejams Wikipēdijas bezsaistes POI.
|
|
|
|
|
\n
|
|
|
|
|
\n\t\tOsmAnd tiek atkīvi izstrādāts un mūsu projekta tālākais progress ir balstīts uz ziedojumiem, lai finansētu jaunas funkcionalitātes izstrādi un testēšanu. Lūdzu izvēlēties iespēju iegādāties OsmAnd+ vai izvēlieties finansēt speciālās funkcijas, vai arī ziedot tieši osmand.net.</string>
|
|
|
|
|
<string name="osmand_plus_short_description_80_chars">OsmAnd ir atvērtā koda navigācijas lietotne bezsaistes un tiešsaistes kartēm</string>
|
|
|
|
|
<string name="filterpoi_activity">Izveidot POI filtru</string>
|
|
|
|
|
<string name="select_navigation_mode">Izvēlieties transporta veidu</string>
|
|
|
|
|
<string name="day_night_info_description">Saullēkts: %1$s\nSaulriets: %2$s</string>
|
|
|
|
@ -839,7 +829,7 @@ OsmAnd ir atvērtā koda navigācijas aplikācija ar piekļuvi vispusīgiem Open
|
|
|
|
|
<string name="delete_target_point">Noņemt punktu</string>
|
|
|
|
|
<string name="intermediate_point">Starpposma punkts %1$s</string>
|
|
|
|
|
<string name="close_changeset">Aizvērt izmaiņu kopu</string>
|
|
|
|
|
<string name="zxing_barcode_scanner_not_found">Nav instalēta ZXing Barcode Scanner aplikācija. Meklēt Google Play veikalā?</string>
|
|
|
|
|
<string name="zxing_barcode_scanner_not_found">Nav instalēta ZXing Barcode Scanner lietotne. Meklēt Google Play veikalā\?</string>
|
|
|
|
|
<string name="rendering_attr_roadColors_description">Izvēlieties ceļu krāsu shēmu:</string>
|
|
|
|
|
<string name="rendering_attr_roadColors_name">Ceļu krāsu shēma</string>
|
|
|
|
|
<string name="map_widget_map_rendering">Kartes renderēšana</string>
|
|
|
|
@ -917,7 +907,7 @@ OsmAnd ir atvērtā koda navigācijas aplikācija ar piekļuvi vispusīgiem Open
|
|
|
|
|
<string name="distance_measurement_finish_subtrack">Jauns apakšposms</string>
|
|
|
|
|
<string name="distance_measurement_clear_route">Noņemt visus mērķus</string>
|
|
|
|
|
<string name="distance_measurement_load_gpx">Atvērt GPX failu</string>
|
|
|
|
|
<string name="wait_current_task_finished">Lūdzu uzgaidiet, kamēr tiks pabeigta darbība</string>
|
|
|
|
|
<string name="wait_current_task_finished">Lūdzu uzgaidiet, kamēr tiks pabeigta patreizējā darbība</string>
|
|
|
|
|
<string name="use_kalman_filter_compass_descr">"Samazina kompasa svārstības, palielinot inertumu"</string>
|
|
|
|
|
<string name="use_kalman_filter_compass">Lietot Kalmana filtru</string>
|
|
|
|
|
<string name="use_magnetic_sensor_descr">Lietot magnētisko sensoru orientācijas sensora vietā, lai noteiktu kompasa stāvokli</string>
|
|
|
|
@ -934,8 +924,8 @@ OsmAnd ir atvērtā koda navigācijas aplikācija ar piekļuvi vispusīgiem Open
|
|
|
|
|
<string name="hno">Mājas numurs</string>
|
|
|
|
|
<string name="monitoring_settings">Maršruta ieraksts</string>
|
|
|
|
|
<string name="monitoring_settings_descr">GPX failā vai sekošanai tīklā</string>
|
|
|
|
|
<string name="choose_osmand_theme_descr">Mainīt aplikācijas vizuālo izskatu</string>
|
|
|
|
|
<string name="choose_osmand_theme">Aplikācijas motīvs</string>
|
|
|
|
|
<string name="choose_osmand_theme_descr">Mainīt lietotnes vizuālo skatu.</string>
|
|
|
|
|
<string name="choose_osmand_theme">Lietotnes motīvs</string>
|
|
|
|
|
<string name="accessibility_options">Pieejamība</string>
|
|
|
|
|
<string name="select_address_activity">Atlasīt adresi</string>
|
|
|
|
|
<string name="favourites_list_activity">Atlasīt favorītu</string>
|
|
|
|
@ -1077,24 +1067,24 @@ OsmAnd ir atvērtā koda navigācijas aplikācija ar piekļuvi vispusīgiem Open
|
|
|
|
|
<string name="copying_osmand_files">Kopē OsmAnd failus…</string>
|
|
|
|
|
<string name="calculate_osmand_route_gpx">Aprēķināt OsmAnd bezsaistes maršrutu</string>
|
|
|
|
|
<string name="app_mode_truck">Kravas mašīna</string>
|
|
|
|
|
<string name="guidance_preferences_descr">Navigācijas uzstādījumi</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_preferences_descr">Maršruta uzstādījumi</string>
|
|
|
|
|
<string name="guidance_preferences_descr">Navigācijas iestatījumi</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_preferences_descr">Maršruta iestatījumi</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_prefer_motorway_name">Priekšroka automaģistrālēm</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_prefer_motorway_description">Maršruta plānošanā vispirms tiks dota priekšroka automaģistrālēm (ātrgaitas šosejām)</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_avoid_toll_name">Izvairīties no maksas ceļiem</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_avoid_toll_description">Jāmaksā nodeva par ceļa lietošanu</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_name">Izvairīties no grants ceļiem</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_description">Izvairīties no neapstrādātiem ceļiem bez seguma</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_description">Izvairīties no grants ceļiem.</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_avoid_ferries_name">Izvairīties no prāmjiem</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_avoid_ferries_description">Izvairīties no prāmju ceļiem un pārceltuvēm pāri upēm</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_avoid_ferries_description">Izvairīties no prāmjiem</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_avoid_motorway_name">Izvairīties no automaģistrālēm</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_avoid_motorway_description">Izvairīties no automaģistrālēm jeb ātrgaitas šosejām</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_avoid_motorway_description">Izvairīties no automaģistrālēm</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_weight_name">Svara robežas</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_weight_description">Norādiet transportlīdzekļa svaru, ko ņemt vērā maršrutu aprēķinos</string>
|
|
|
|
|
<string name="select_gpx">Paņemt GPX…</string>
|
|
|
|
|
<string name="route_descr_select_destination">Atlasīt galamērķi</string>
|
|
|
|
|
<string name="shared_string_select_on_map">Atzīmēt uz kartes</string>
|
|
|
|
|
<string name="route_preferences">Maršruta uzstādījumi</string>
|
|
|
|
|
<string name="route_preferences">Maršruta iestatījumi</string>
|
|
|
|
|
<string name="route_info">Maršruta informācija</string>
|
|
|
|
|
<string name="keep_and_add_destination_point">Pievienot kā nākamo galamērķi</string>
|
|
|
|
|
<string name="shared_string_favorite">Izlase</string>
|
|
|
|
@ -1382,9 +1372,9 @@ OsmAnd ir atvērtā koda navigācijas aplikācija ar piekļuvi vispusīgiem Open
|
|
|
|
|
<string name="general_settings_2">Vispārējie iestatījumi</string>
|
|
|
|
|
<string name="shared_string_ellipsis">…</string>
|
|
|
|
|
<string name="shared_string_enable">Ieslēgt</string>
|
|
|
|
|
<string name="shared_string_disable">Atslēgts</string>
|
|
|
|
|
<string name="shared_string_disable">Izslēgt</string>
|
|
|
|
|
<string name="shared_string_enabled">Ieslēgts</string>
|
|
|
|
|
<string name="shared_string_disabled">Atslēgts</string>
|
|
|
|
|
<string name="shared_string_disabled">Izslēgts</string>
|
|
|
|
|
<string name="shared_string_selected">Atlasīts</string>
|
|
|
|
|
<string name="shared_string_deselect">Noņemt iezīmi</string>
|
|
|
|
|
<string name="shared_string_deselect_all">Neatlasīt neko</string>
|
|
|
|
@ -1466,7 +1456,7 @@ OsmAnd ir atvērtā koda navigācijas aplikācija ar piekļuvi vispusīgiem Open
|
|
|
|
|
<string name="copying_osmand_file_failed">Neizdevās nokopēt failus</string>
|
|
|
|
|
<string name="storage_directory_external">Ārējā krātuve</string>
|
|
|
|
|
<string name="storage_directory_multiuser">Vairāklietotāju krātuve</string>
|
|
|
|
|
<string name="storage_directory_internal_app">Aplikācijas iekšējā atmiņa</string>
|
|
|
|
|
<string name="storage_directory_internal_app">Lietotnes iekšējā atmiņa</string>
|
|
|
|
|
<string name="storage_directory_manual">Manuāli norādīts</string>
|
|
|
|
|
<string name="storage_directory_default">Iekšējā atmiņa</string>
|
|
|
|
|
<string name="storage_directory">Karšu krātuve</string>
|
|
|
|
@ -1667,7 +1657,7 @@ OsmAnd ir atvērtā koda navigācijas aplikācija ar piekļuvi vispusīgiem Open
|
|
|
|
|
<string name="favorite_category_add_new_title">Izveidot jaunu kategoriju</string>
|
|
|
|
|
<string name="region_maps">Apgabala kartes</string>
|
|
|
|
|
<string name="world_maps">Pasaules kartes</string>
|
|
|
|
|
<string name="hillshade_layer_disabled">Hillshade layer ir atslēgts</string>
|
|
|
|
|
<string name="hillshade_layer_disabled">Kalnu reljefs izslēgts</string>
|
|
|
|
|
<string name="srtm_plugin_disabled">Kontūrlīnijas ir deaktivizētas</string>
|
|
|
|
|
<string name="favorite_category_add_new">Izveidot jaunu</string>
|
|
|
|
|
<string name="favorite_category_select">Izvēlieties kategoriju</string>
|
|
|
|
@ -1743,7 +1733,7 @@ OsmAnd ir atvērtā koda navigācijas aplikācija ar piekļuvi vispusīgiem Open
|
|
|
|
|
<string name="lang_et">Igauniešu</string>
|
|
|
|
|
<string name="lang_ceb">Cebuanu</string>
|
|
|
|
|
<string name="disable_recording_once_app_killed">Nerakstīt automātiski</string>
|
|
|
|
|
<string name="rendering_value_disabled_name">Atslēgts</string>
|
|
|
|
|
<string name="rendering_value_disabled_name">Izslēgts</string>
|
|
|
|
|
<string name="rendering_value_walkingRoutesScopeOSMC_name">Krāsas pēc infrastruktūras veida</string>
|
|
|
|
|
<string name="rendering_value_walkingRoutesOSMC_name">Krāsas pēc OSMC simbola</string>
|
|
|
|
|
<string name="local_recordings_delete_all_confirm">"Vai vēlaties izdzēst %1$d ierakstus?"</string>
|
|
|
|
@ -1751,7 +1741,7 @@ OsmAnd ir atvērtā koda navigācijas aplikācija ar piekļuvi vispusīgiem Open
|
|
|
|
|
<string name="rendering_attr_roadStyle_description">Pārklājuma veidi</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_avoid_stairs_name">Izvairīties no kāpnēm</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_avoid_stairs_description">Izvairīties no kāpnēm</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_avoid_borders_name">Izvairīties no robežu šķēršošanas</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_avoid_borders_name">Izvairīties pārbraukt robežas</string>
|
|
|
|
|
<string name="rendering_attr_alpineHiking_name">Kalnu tūrisms (SAC)</string>
|
|
|
|
|
<string name="shared_string_release">Izlaists</string>
|
|
|
|
|
<string name="favourites_context_menu_add">Pievienot izlasei</string>
|
|
|
|
@ -1812,7 +1802,7 @@ failu(s)?
|
|
|
|
|
<string name="lang_fy">Frisku</string>
|
|
|
|
|
<string name="nm">nm</string>
|
|
|
|
|
<string name="nm_h">nm/h</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_description">Izvairīties no piepilsētas vilcieniem</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_description">Izvairīties no starppilsētu vilcieniem</string>
|
|
|
|
|
<string name="confirm_download_roadmaps">Jums jau ir standarta (pilnā) karte, vai lejupielādēt arī ceļu sazarojuma karti?</string>
|
|
|
|
|
<string name="value_downloaded_of_max">%1$.1f no %2$.1f MB</string>
|
|
|
|
|
<string name="file_size_in_mb">%.1f MB</string>
|
|
|
|
@ -1884,7 +1874,7 @@ failu(s)?
|
|
|
|
|
<string name="no_map_markers_found">Lūdzu, pievienojiet marķierus caur karti</string>
|
|
|
|
|
<string name="no_waypoints_found">Nav atrasts neviens ceļa punkts</string>
|
|
|
|
|
<string name="report">Pārskats</string>
|
|
|
|
|
<string name="storage_permission_restart_is_required">Aplikācijai ir piešķirta atļauja rakstīt ārējā glabātuvē. Ir nepieciešams aplikācijas restarts.</string>
|
|
|
|
|
<string name="storage_permission_restart_is_required">"Lietotnei tika piešķirta atļauja rakstīt ārējā glabātuvē, tagad nepieciešams restartēt lietotni."</string>
|
|
|
|
|
<string name="shared_string_move_up">Uz augšu</string>
|
|
|
|
|
<string name="shared_string_move_down">Uz leju</string>
|
|
|
|
|
<string name="finish_navigation">Beigt navigāciju</string>
|
|
|
|
@ -1952,7 +1942,7 @@ failu(s)?
|
|
|
|
|
<string name="osm_live_payment_desc">Abonoments tiks apmaksāts automātiski katru mēnesi. Jūs varat atteikties no abonomenta Google Play jebkurā laikā.</string>
|
|
|
|
|
<string name="donation_to_osm">Ziedojums OpenStreetMap kopienai</string>
|
|
|
|
|
<string name="donation_to_osm_desc">Daļa no jūsu ziedojuma tiks OSM lietotājiem, kuri piedalās OpenStreetMaps kartes veidošanā. Abonomenta izmaksas paliek nemainīgas.</string>
|
|
|
|
|
<string name="osm_live_subscription_desc">Abonoments iespējo ik stundas, dienas vai nedēļas jauninājumus un neierobežotas lejupielādes visām kartēm pasaulē.</string>
|
|
|
|
|
<string name="osm_live_subscription_desc">"Abonoments iespējo ik stundu, dienu vai nedēļu atjauninājumus un neierobežotas lejupielādes visām pasaules kartēm."</string>
|
|
|
|
|
<string name="get_it">Saņemt</string>
|
|
|
|
|
<string name="get_for">Saņemt par %1$s</string>
|
|
|
|
|
<string name="get_for_month">Saņemt par %1$s mēnesī</string>
|
|
|
|
@ -2142,7 +2132,7 @@ Apraksta laukumu: %1$s x %2$s</string>
|
|
|
|
|
<string name="quick_action_map_source_title">Kartes avoti</string>
|
|
|
|
|
<string name="quick_action_map_source_action">Pievienot kartes avotu</string>
|
|
|
|
|
<string name="quick_action_map_source_switch">Kartes avots tika nomainīts uz \"%s\".</string>
|
|
|
|
|
<string name="configure_screen_quick_action">Ātrā darbība</string>
|
|
|
|
|
<string name="configure_screen_quick_action">Ātrās darbības</string>
|
|
|
|
|
<string name="quick_action_item_action">Darbība %d</string>
|
|
|
|
|
<string name="quick_action_item_screen">Ekrāns %d</string>
|
|
|
|
|
<string name="quick_favorites_name_preset">Vieta no izlases</string>
|
|
|
|
@ -2154,27 +2144,26 @@ Apraksta laukumu: %1$s x %2$s</string>
|
|
|
|
|
<string name="shared_string_action_name">Darbības vārds</string>
|
|
|
|
|
<string name="auto_split_recording_descr">Sākt jaunu segmentu pēc 6 minūšu pārtraukuma, jaunu treku pēc 2 stundu pārtraukuma vai jaunu failu pēc ilgāka pārtraukuma, ja ir izmainīts datums.</string>
|
|
|
|
|
<string name="auto_split_recording_title">Automātiski sadalīt ierakstus pēc pārtraukuma</string>
|
|
|
|
|
<string name="osmand_plus_long_description_1000_chars">"
|
|
|
|
|
OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Osmand+ ir atvērtā koda navigācijas aplikācija ar pieeju daudzpusīgiem globāliem OpenStreetMap (OSM) datiem. Visus kartes datus (vektoru vai bilžu) iespējams saglabāt telefona atmiņas kartē vēlākai lietošanai bezsaistē. Tāpat OsmAnd piedāvā bezsaistes un tiešsaistes maršrutēšanas funkcionalitāti, ieskaitot turn-by-turn balss vadību.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OsmAnd+ piedāvā maksas aplikācijas versiju, kuru nopērkot, jūs atbalstīsiet pašu projektu, jaunu iespēju izstrādi un saņemsiet jaunākos atjauninājumus.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dažas no iespējām:
|
|
|
|
|
- Pilnīga bezsaistes navigācija (saglabā lejupielādētās vektoru un bilžu kartes ierīces iekšējā atmiņā)
|
|
|
|
|
- Kompaktas bezsaistes kartes no visas pasaules
|
|
|
|
|
- Neierobežotas valstu un reğionu karšu lejupielādes caur aplikāciju
|
|
|
|
|
- Bezsaistes vikipēdija (POI lejupielādes no vikipēdijas), neaizvietojams palīgs skatu vietu atrašanai
|
|
|
|
|
- Virsklājs no vairākiem atsevišķiem karšu klājiem kā GPX vai navigācijas trases, interešu punkti (POI), izlase, kontūrlīnijas, sabtransporta pieturas, papildus kartes ar maināmu caurspīdīgumu
|
|
|
|
|
- Bezsaistes adrešu un vietu meklēšana (POIs)
|
|
|
|
|
- Bezsaistes maršrutēšana vidēja attāluma distancēm
|
|
|
|
|
- Automašīnu, velosipēdistu un gājēju režīmi ar:
|
|
|
|
|
- optionālu auto dienas/nakts režīmu pārslēgšanu
|
|
|
|
|
- optionālu no ātruma atkarīgu kartes tuvināšanu
|
|
|
|
|
- optionālu kartes taisnošanu pēc kompasa vai kustības virzienā
|
|
|
|
|
- optionālu joslu vadību, ātruma limita rādīšanu, ierakstītās un TTS balsis
|
|
|
|
|
"</string>
|
|
|
|
|
<string name="osmand_plus_long_description_1000_chars">OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions)
|
|
|
|
|
\n
|
|
|
|
|
\n Osmand+ ir atvērtā koda navigācijas lietotne ar pieeju daudzpusīgiem globāliem OpenStreetMap (OSM) datiem. Visus kartes datus (vektoru vai bilžu) iespējams saglabāt telefona atmiņas kartē vēlākai lietošanai bezsaistē. Tāpat OsmAnd piedāvā bezsaistes un tiešsaistes maršrutēšanas funkcionalitāti, ieskaitot turn-by-turn balss vadību.
|
|
|
|
|
\n
|
|
|
|
|
\n OsmAnd+ piedāvā maksas aplikācijas versiju, kuru nopērkot, jūs atbalstīsiet pašu projektu, jaunu iespēju izstrādi un saņemsiet jaunākos atjauninājumus.
|
|
|
|
|
\n
|
|
|
|
|
\n Dažas no iespējām:
|
|
|
|
|
\n - Pilnīga bezsaistes navigācija (saglabā lejupielādētās vektoru un bilžu kartes ierīces iekšējā atmiņā)
|
|
|
|
|
\n - Kompaktas bezsaistes kartes no visas pasaules
|
|
|
|
|
\n - Neierobežotas valstu un reğionu karšu lejupielādes caur aplikāciju
|
|
|
|
|
\n - Bezsaistes vikipēdija (POI lejupielādes no vikipēdijas), neaizvietojams palīgs skatu vietu atrašanai
|
|
|
|
|
\n - Virsklājs no vairākiem atsevišķiem karšu klājiem kā GPX vai navigācijas trases, interešu punkti (POI), izlase, kontūrlīnijas, sabtransporta pieturas, papildus kartes ar maināmu caurspīdīgumu
|
|
|
|
|
\n - Bezsaistes adrešu un vietu meklēšana (POIs)
|
|
|
|
|
\n - Bezsaistes maršrutēšana vidēja attāluma distancēm
|
|
|
|
|
\n - Automašīnu, velosipēdistu un gājēju režīmi ar:
|
|
|
|
|
\n - optionālu auto dienas/nakts režīmu pārslēgšanu
|
|
|
|
|
\n - optionālu no ātruma atkarīgu kartes tuvināšanu
|
|
|
|
|
\n - optionālu kartes taisnošanu pēc kompasa vai kustības virzienā
|
|
|
|
|
\n - optionālu joslu vadību, ātruma limita rādīšanu, ierakstītās un TTS balsis
|
|
|
|
|
\n</string>
|
|
|
|
|
<string name="rendering_attr_depthContours_description">Rādīt dziļuma kontūras un punktus</string>
|
|
|
|
|
<string name="rendering_attr_depthContours_name">Jūras dziļuma kontūras</string>
|
|
|
|
|
<string name="add_new_folder">Pievienot jaunu mapi</string>
|
|
|
|
@ -2253,7 +2242,7 @@ Apraksta laukumu: %1$s x %2$s</string>
|
|
|
|
|
<string name="no_overlay">Nav virsklāja</string>
|
|
|
|
|
<string name="no_underlay">Nav apakšklāja</string>
|
|
|
|
|
<string name="subscribe_email_error">Kļūda</string>
|
|
|
|
|
<string name="subscribe_email_desc">"Pierakstieties mūsu epastu sūtīšanas listei par aplikācijas atlaidēm un saņemiet vēl 3 karšu lejupielādes!"</string>
|
|
|
|
|
<string name="subscribe_email_desc">"Pierakstieties epastu ziņojumiem par lietotnes atlaidēm un saņemiet 3 papildus lejupielādes kartēm!"</string>
|
|
|
|
|
<string name="depth_contour_descr">Kartes, kas satur jūras dziļuma kontūrlīnijas un punktus.</string>
|
|
|
|
|
<string name="sea_depth_thanks">Paldies par jūras dziļuma kontūrkaršu pirkumu!</string>
|
|
|
|
|
<string name="index_item_depth_contours_osmand_ext">Jūras dziļuma kontūras</string>
|
|
|
|
@ -2264,10 +2253,10 @@ Apraksta laukumu: %1$s x %2$s</string>
|
|
|
|
|
<string name="restore_purchases">Atjaunot pirkumus</string>
|
|
|
|
|
<string name="fonts_header">Fonti kartei</string>
|
|
|
|
|
<string name="right_side_navigation">Navigācija ar stūri labajā pusē</string>
|
|
|
|
|
<string name="do_not_send_anonymous_app_usage">Nesūtīt anonīmu aplikācijas lietošanas statistiku</string>
|
|
|
|
|
<string name="do_not_send_anonymous_app_usage_desc">OsmAnd apkopo informāciju, kuras aplikācijas daļas jūs izmantojat. Jūsu lokācija nekad netiek izpausta, tāpat arī nekas, kas tiek rakstīts aplikācijā vai skatītās, meklētās un lejupielādētās vietas.</string>
|
|
|
|
|
<string name="do_not_send_anonymous_app_usage">Nesūtīt anonīmo lietotnes izmantošanas statistiku</string>
|
|
|
|
|
<string name="do_not_send_anonymous_app_usage_desc">OsmAnd apkopo informāciju, kuras lietotnes daļas jūs izmantojat visbiežāk. Jūsu lokācija nekad netiek nosūtīta, tāpat nekas, kas tiek rakstīts aplikācijā un skatītās, meklētās vai lejupielādētās vietas.</string>
|
|
|
|
|
<string name="do_not_show_startup_messages">Nerādīt ziņojumus startējot</string>
|
|
|
|
|
<string name="do_not_show_startup_messages_desc">Aplikācijas atlaižu kuponi un īpaši vietējo notikumu ziņojumi.</string>
|
|
|
|
|
<string name="do_not_show_startup_messages_desc">Nerādīt atlaižu kuponus un īpašo vietējo notikumu ziņojumus.</string>
|
|
|
|
|
<string name="parking_options">Stāvvietas opcijas</string>
|
|
|
|
|
<string name="full_version_thanks">Paldies par OsmAnd pilnās versijas iegādi!</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_relief_smoothness_factor_hills_name">Kalnains</string>
|
|
|
|
@ -2304,9 +2293,9 @@ Apraksta laukumu: %1$s x %2$s</string>
|
|
|
|
|
<string name="quick_action_auto_zoom_off">Automērogošana izslēgta</string>
|
|
|
|
|
<string name="index_item_depth_points_southern_hemisphere">Jūras dziļuma punkti dienvidu puslodē</string>
|
|
|
|
|
<string name="index_item_depth_points_northern_hemisphere">Jūras dziļuma punkti ziemeļu puslodē</string>
|
|
|
|
|
<string name="osmand_extended_description_part1">" OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions) ir karšu un navigācijas aplikācija ar brīvu piekļuvi augstas kvalitātes OpenStreetMap (OSM) datiem no visas pasaules.
|
|
|
|
|
\n
|
|
|
|
|
\n Izbaudiet balss un vizuālo navigatoru, skatiet POIs (interešu punktus), veidojiet un pārvaldiet GPX trekus, lietojiet kontūrlīniju vizualizāciju and altitūdas informāciju (caur spraudni), izvēlieties auto, velobraucēju, kājāmgājēju režīmus, labojiet OSM datus un daudz vairāk. "</string>
|
|
|
|
|
<string name="osmand_extended_description_part1">OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions) ir karšu un navigācijas lietotne ar brīvu piekļuvi augstas kvalitātes OpenStreetMap (OSM) datiem no visas pasaules.
|
|
|
|
|
\n
|
|
|
|
|
\n Izbaudiet balss un vizuālo navigatoru, skatiet POIs (interešu punktus), veidojiet un pārvaldiet GPX trekus, lietojiet kontūrlīniju vizualizāciju and altitūdas informāciju (caur spraudni), izvēlieties auto, velobraucēju, kājāmgājēju režīmus, labojiet OSM datus un daudz vairāk.</string>
|
|
|
|
|
<string name="osmand_extended_description_part2">GPS navigācija
|
|
|
|
|
\n • Izvēlieties bezsaistes (bez viesabonēšanas maksas, kad esat ārvalstīs) vai tiešsaistes (ātrāks) režīmu
|
|
|
|
|
\n • Turn-by-turn balss vadība jūsu maršrutā (ierakstītās un sintizētās balsis)
|
|
|
|
@ -2342,31 +2331,27 @@ Apraksta laukumu: %1$s x %2$s</string>
|
|
|
|
|
• Caur aplikāciju augšupielādēt GPX trases uz OSM
|
|
|
|
|
• Pievienot POIs un augšupielādēt tos uzreiz (vai vēlāk, ja esat bezsaistē) uz OSM
|
|
|
|
|
"</string>
|
|
|
|
|
<string name="osmand_extended_description_part8">"
|
|
|
|
|
OsmAnd ir atvērtā koda aplikācija, kas tiek aktīvi izstrādāta un pilnveidota. Ikviens var piedalīties tā izstrādē, ziņojot par kļūdām, uzlabojot tulkojumus vai kodējot jaunas papildiespējas. Šis projekts tiek nepārtraukti uzlabots, mijiedarbojoties aplikācijas izstrādātājiem ar tās lietotājiem. Projekta progress atkarīgs arī no finsansēm, lai atbalstītu kodēšanu un jaunas funkcionalitātes testēšanu.
|
|
|
|
|
Aptuvenais karšu pārklājums un detalizācija:
|
|
|
|
|
• Rietumeiropa: ****
|
|
|
|
|
• Austrumeiropa: ***
|
|
|
|
|
• Krievija: ***
|
|
|
|
|
• Ziemeļamerika: ***
|
|
|
|
|
• Dienvidamerika: **
|
|
|
|
|
• Āzija: **
|
|
|
|
|
• Japāna & Koreja: ***
|
|
|
|
|
• Tuvie austrumi: **
|
|
|
|
|
• Āfrika: **
|
|
|
|
|
• Antarktīda: *
|
|
|
|
|
Lejupielādei ir pieejamas kartes no gandrīz visām pasaules valstīm!
|
|
|
|
|
Saņemiet uzticamu navigatoru jūsu valstij - vai tā būtu Francija, Vācija, Meksika, Apvienotā Karaliste, Spānija, Nīderlande, ASV, Krievija, Brazīlija vai kāda cita
|
|
|
|
|
"</string>
|
|
|
|
|
<string name="osmand_plus_extended_description_part1">"
|
|
|
|
|
OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions) ir karšu un navigācijas aplikācija ar brīvu piekļuvi augstas kvalitātes OpenStreetMap (OSM) datiem no visas pasaules.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Izbaudiet balss un vizuālo navigatoru, skatiet POIs (interešu punktus), veidojiet un pārvaldiet GPX trekus, lietojiet kontūrlīniju vizualizāciju and altitūdas informāciju (caur spraudni), izvēlieties auto, velobraucēju, kājāmgājēju režīmus, labojiet OSM datus un daudz vairāk.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Osmand+ ir maksas aplikācijas versija. To nopērkot, jūs atbalstīsiet projektu, nodrošināsiet jaunu iespēju izstrādi un saņemsiet jaunākos atjauninājumus
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dažas no pamatiespējām:
|
|
|
|
|
"</string>
|
|
|
|
|
<string name="osmand_extended_description_part8">OsmAnd ir atvērtā koda lietotne, kas tiek aktīvi izstrādāta un pilnveidota. Ikviens var piedalīties tā izstrādē, ziņojot par kļūdām, uzlabojot tulkojumus vai kodējot jaunas papildiespējas. Šis projekts tiek nepārtraukti uzlabots, mijiedarbojoties aplikācijas izstrādātājiem ar tās lietotājiem. Projekta progress atkarīgs arī no finsansēm, lai atbalstītu kodēšanu un jaunas funkcionalitātes testēšanu.
|
|
|
|
|
\n Aptuvenais karšu pārklājums un detalizācija:
|
|
|
|
|
\n • Rietumeiropa: ****
|
|
|
|
|
\n • Austrumeiropa: ***
|
|
|
|
|
\n • Krievija: ***
|
|
|
|
|
\n • Ziemeļamerika: ***
|
|
|
|
|
\n • Dienvidamerika: **
|
|
|
|
|
\n • Āzija: **
|
|
|
|
|
\n • Japāna & Koreja: ***
|
|
|
|
|
\n • Tuvie austrumi: **
|
|
|
|
|
\n • Āfrika: **
|
|
|
|
|
\n • Antarktīda: *
|
|
|
|
|
\n Lejupielādei ir pieejamas kartes no gandrīz visām pasaules valstīm!
|
|
|
|
|
\n Saņemiet uzticamu navigatoru jūsu valstij - vai tā būtu Francija, Vācija, Meksika, Apvienotā Karaliste, Spānija, Nīderlande, ASV, Krievija, Brazīlija vai kāda cita.</string>
|
|
|
|
|
<string name="osmand_plus_extended_description_part1">OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions) ir karšu un navigācijas lietotne ar brīvu piekļuvi augstas kvalitātes OpenStreetMap (OSM) datiem no visas pasaules.
|
|
|
|
|
\n
|
|
|
|
|
\n Izbaudiet balss un vizuālo navigatoru, skatiet POIs (interešu punktus), veidojiet un pārvaldiet GPX trekus, lietojiet kontūrlīniju vizualizāciju and altitūdas informāciju (caur spraudni), izvēlieties auto, velobraucēju, kājāmgājēju režīmus, labojiet OSM datus un daudz vairāk.
|
|
|
|
|
\n
|
|
|
|
|
\nOsmand+ ir maksas lietotnes versija. To nopērkot, jūs atbalstīsiet projektu, nodrošināsiet jaunu iespēju izstrādi un saņemsiet jaunākos atjauninājumus
|
|
|
|
|
\n
|
|
|
|
|
\nDažas no pamatiespējām:</string>
|
|
|
|
|
<string name="osmand_plus_extended_description_part2">"
|
|
|
|
|
Navigācija
|
|
|
|
|
• Darbojas tešsaistē (ātrāk) vai bezsaistē (bez viesabonēšanas maksas, kad esat ārvalstīs)
|
|
|
|
@ -2418,14 +2403,13 @@ No Afganistānas līdz Zimbabvei, no Austrālijas līdz ASV, Argentīna, Brazīl
|
|
|
|
|
\n • Optionāli ceļa ierakstīšana lokālā GPX failā vai tiešsaistes servisā
|
|
|
|
|
\n • Optionāli ātruma un altitūtas rādīšana
|
|
|
|
|
\n • Konktūrlīniju un kalnu ēnojuma attēlošana (caur atsevišķu spraudni)</string>
|
|
|
|
|
<string name="osmand_plus_extended_description_part7">"
|
|
|
|
|
Piedalieties OSM veidošanā
|
|
|
|
|
• Ziņojiet par datu kļūdām
|
|
|
|
|
• Augšupielādējiet GPX trekus uz OSM caur aplikāciju
|
|
|
|
|
• Pievienojiet POIs un augšupielādējiet uzreiz uz OSM (vai vēlāk, ja esat bezsaistē)
|
|
|
|
|
• Optionāli ceļojuma ierakstīšana arī fona režīmā (kamēr ierīce atrodas miega režīmā)
|
|
|
|
|
OsmAnd ir atvērtā koda un aktīvā izstrādē esoša aplikācija. Ikviens var piedalīties tā veidošanā, ziņojot par kļūdām, uzlabojot tulkojumus vai kodējot jaunas iespējas. Projekts atrodas patstāvīgā mijiedarbībā starp izstrādātājiem un aplikācijas lietotājiem. Tāpat arī projekta progress balstās uz finansiālajiem ziedojumiem aplikācijas kodēšanai un jauno iespēju testēšanai
|
|
|
|
|
"</string>
|
|
|
|
|
<string name="osmand_plus_extended_description_part7">Piedalieties OSM veidošanā
|
|
|
|
|
\n • Ziņojiet par datu kļūdām
|
|
|
|
|
\n • Augšupielādējiet GPX trekus uz OSM caur aplikāciju
|
|
|
|
|
\n • Pievienojiet POIs un augšupielādējiet uzreiz uz OSM (vai vēlāk, ja esat bezsaistē)
|
|
|
|
|
\n • Optionāli ceļojuma ierakstīšana arī fona režīmā (kamēr ierīce atrodas miega režīmā)
|
|
|
|
|
\n OsmAnd ir atvērtā koda un aktīvā izstrādē esoša lietotne. Ikviens var piedalīties tā veidošanā, ziņojot par kļūdām, uzlabojot tulkojumus vai kodējot jaunas iespējas. Projekts atrodas patstāvīgā mijiedarbībā starp izstrādātājiem un lietotnes lietotājiem. Tāpat arī projekta progress balstās uz finansiālajiem ziedojumiem aplikācijas kodēšanai un jauno iespēju testēšanai
|
|
|
|
|
\n</string>
|
|
|
|
|
<string name="shared_string_add_photos">Pievienot fotogrāfijas</string>
|
|
|
|
|
<string name="mapillary_action_descr">Pievienojiet savus ielas līmeņa skatus ar Mapillary.</string>
|
|
|
|
|
<string name="mapillary_widget">Mapillary logrīks</string>
|
|
|
|
@ -2465,33 +2449,33 @@ No Afganistānas līdz Zimbabvei, no Austrālijas līdz ASV, Argentīna, Brazīl
|
|
|
|
|
<string name="wrong_format">Nepareizs formāts</string>
|
|
|
|
|
<string name="shared_string_road">Ceļš</string>
|
|
|
|
|
<string name="show_map">Rādīt karti</string>
|
|
|
|
|
<string name="route_is_calculated">Maršruts ir aprēķināts</string>
|
|
|
|
|
<string name="route_is_calculated">Maršruts aprēķināts</string>
|
|
|
|
|
<string name="round_trip">Turp un atpakaļ</string>
|
|
|
|
|
<string name="plan_route_no_markers_toast">Jums vajag pievienot vismaz vienu marķieri, lai lietotu šo funkciju.</string>
|
|
|
|
|
<string name="osn_modify_dialog_error">Notika atteice: piezīme nav izlabota</string>
|
|
|
|
|
<string name="osn_modify_dialog_error">Piezīmei nevarēja veikt izmaiņas</string>
|
|
|
|
|
<string name="osn_modify_dialog_title">Labot piezīmi</string>
|
|
|
|
|
<string name="context_menu_item_modify_note">!abot OSM piezīmi</string>
|
|
|
|
|
<string name="make_round_trip_descr">Dublēt sākuma punktu kā galamērķi.</string>
|
|
|
|
|
<string name="make_round_trip_descr">Nokopēt sākuma punktu kā galamērķi.</string>
|
|
|
|
|
<string name="make_round_trip">Turp un atpakaļ maršruts</string>
|
|
|
|
|
<string name="shared_string_markers">Marķieri</string>
|
|
|
|
|
<string name="coordinates_format">Koordināšu formāts</string>
|
|
|
|
|
<string name="use_system_keyboard">Lietot sistēmas klaviatūru</string>
|
|
|
|
|
<string name="fast_coordinates_input_descr">Izvēlieties koordināšu ievades formātu. To vienmēr varēsiet izmainīt, spiežot uz iestatījumiem.</string>
|
|
|
|
|
<string name="fast_coordinates_input">Ātrā koordināšu ievade</string>
|
|
|
|
|
<string name="fast_coordinates_input_descr">Izvēlieties koordināšu ievades formātu. To vienmēr varēsiet izmainīt, spiežot uz \"Iestatījumi\".</string>
|
|
|
|
|
<string name="fast_coordinates_input">Ātrā ievade koordinātēm</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_name">No ledus ceļiem un brasla</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_avoid_ice_roads_fords_description">Izvairīties no ledus ceļiem un brasliem.</string>
|
|
|
|
|
<string name="use_location">Lietot pozīciju</string>
|
|
|
|
|
<string name="add_location_as_first_point_descr">Pievienot jūsu pozīciju kā sākuma punktu maršruta plānošanai.</string>
|
|
|
|
|
<string name="add_location_as_first_point_descr">Pievienot jūsu atrašanās vietu kā sākuma punktu maršrutam.</string>
|
|
|
|
|
<string name="my_location">Mana pozīcija</string>
|
|
|
|
|
<string name="shared_string_finish">Finišs</string>
|
|
|
|
|
<string name="plan_route">Plānot maršrutu</string>
|
|
|
|
|
<string name="shared_string_sort">Kārtot</string>
|
|
|
|
|
<string name="coordinate_input">Koordināšu ievade</string>
|
|
|
|
|
<string name="marker_save_as_track_descr">Eksportēt marķierus jūsu izvēlētajā failā:</string>
|
|
|
|
|
<string name="marker_save_as_track">Saglabāt kā treku</string>
|
|
|
|
|
<string name="marker_save_as_track_descr">Eksportēt marķierus sekojošajā GPX failā:</string>
|
|
|
|
|
<string name="marker_save_as_track">Saglabāt kā GPX failu</string>
|
|
|
|
|
<string name="move_to_history">Pārvietot uz vēsturi</string>
|
|
|
|
|
<string name="group_will_be_removed_after_restart">Grupa tiks noņemta pēc restarta</string>
|
|
|
|
|
<string name="show_guide_line">Rādīt vadlīniju</string>
|
|
|
|
|
<string name="group_will_be_removed_after_restart">Pēc lietotnes restarta šī grupa vairs neeksistēs.</string>
|
|
|
|
|
<string name="show_guide_line">Rādīt vadošās līnijas</string>
|
|
|
|
|
<string name="show_arrows_on_the_map">Rādīt bultas uz kartes</string>
|
|
|
|
|
<string name="show_passed">Rādīt paveikto</string>
|
|
|
|
|
<string name="hide_passed">Slēpt paveikto</string>
|
|
|
|
@ -2529,7 +2513,7 @@ No Afganistānas līdz Zimbabvei, no Austrālijas līdz ASV, Argentīna, Brazīl
|
|
|
|
|
<string name="show_direction">Distances indikācija</string>
|
|
|
|
|
<string name="sort_by">Kārtot pēc</string>
|
|
|
|
|
<string name="do_not_use_animations">Nelietot animāciju</string>
|
|
|
|
|
<string name="do_not_use_animations_descr">Aplikācija nelietos animācijas efektus.</string>
|
|
|
|
|
<string name="do_not_use_animations_descr">Neanimēt darbības uz ekrāna.</string>
|
|
|
|
|
<string name="keep_showing_on_map">Turpināt rādīt uz kartes</string>
|
|
|
|
|
<string name="exit_without_saving">Aizvērt bez saglabāšanas?</string>
|
|
|
|
|
<string name="line">Līnija</string>
|
|
|
|
@ -2561,8 +2545,8 @@ No Afganistānas līdz Zimbabvei, no Austrālijas līdz ASV, Argentīna, Brazīl
|
|
|
|
|
<string name="of">%1$d no %2$d</string>
|
|
|
|
|
<string name="ascent_descent">Pacelšanās/nolaišanās</string>
|
|
|
|
|
<string name="moving_time">Laiks kustībā</string>
|
|
|
|
|
<string name="max_min">Maks./Min.</string>
|
|
|
|
|
<string name="min_max">Min./Maks.</string>
|
|
|
|
|
<string name="max_min">Maks/Min</string>
|
|
|
|
|
<string name="min_max">Min/Maks</string>
|
|
|
|
|
<string name="live_monitoring_max_interval_to_send">Laika buferis tiešsaistes sekošanai</string>
|
|
|
|
|
<string name="live_monitoring_max_interval_to_send_desrc">Nosakiet laika buferi turpināt sūtīt lokācijas, ja zūd savienojums</string>
|
|
|
|
|
<string name="mappilary_no_internet_desc">Lai redzētu Mapillary bildes, ir nepieciešams interneta savienojums.</string>
|
|
|
|
@ -2689,9 +2673,9 @@ No Afganistānas līdz Zimbabvei, no Austrālijas līdz ASV, Argentīna, Brazīl
|
|
|
|
|
<string name="osm_live_subscriptions">Abonomenti</string>
|
|
|
|
|
<string name="swap_start_and_destination">Samainīt vietām startu ar galamērķi</string>
|
|
|
|
|
<string name="add_destination_point">Pievienot galamērķi</string>
|
|
|
|
|
<string name="add_intermediate_point">Pievienot \'braukt caur\' punktu</string>
|
|
|
|
|
<string name="add_intermediate_point">Pievienot starppunktu</string>
|
|
|
|
|
<string name="add_start_point">Pievienot starta punktu</string>
|
|
|
|
|
<string name="intermediate_waypoint">Braukt caur</string>
|
|
|
|
|
<string name="intermediate_waypoint">Starppunkts</string>
|
|
|
|
|
<string name="transfers">Pārsēšanās</string>
|
|
|
|
|
<string name="on_foot">Kājām</string>
|
|
|
|
|
<string name="route_way">Ceļš</string>
|
|
|
|
@ -2703,7 +2687,7 @@ No Afganistānas līdz Zimbabvei, no Austrālijas līdz ASV, Argentīna, Brazīl
|
|
|
|
|
<string name="simulate_navigation">Animēt navigāciju</string>
|
|
|
|
|
<string name="choose_track_file_to_follow">Izvēlieties treka failu sekošanai</string>
|
|
|
|
|
<string name="voice_announcements">Balss uzvednes</string>
|
|
|
|
|
<string name="intermediate_destinations">Braukt caur</string>
|
|
|
|
|
<string name="intermediate_destinations">Starppunkti</string>
|
|
|
|
|
<string name="arrive_at_time">Ierašanās %1$s</string>
|
|
|
|
|
<string name="cubic_m">m³</string>
|
|
|
|
|
<string name="metric_ton">t</string>
|
|
|
|
@ -2777,7 +2761,7 @@ No Afganistānas līdz Zimbabvei, no Austrālijas līdz ASV, Argentīna, Brazīl
|
|
|
|
|
<string name="rendering_attr_undefined_name">Nenoteikts</string>
|
|
|
|
|
<string name="public_transport_warning_descr_blog">Uzziniet vairāk kā OsmAnd aprēķina maršrutus mūsu blogā.</string>
|
|
|
|
|
<string name="public_transport_warning_title">Publiskā transporta navigācija atrodas beta stadijā, tāpēc ir iespējamas kļūdas un neprecizitātes.</string>
|
|
|
|
|
<string name="add_intermediate">Pievienot \'braukt caur\' punktu</string>
|
|
|
|
|
<string name="add_intermediate">Pievienot starppunktu</string>
|
|
|
|
|
<string name="shared_string_walk">Ar kājām</string>
|
|
|
|
|
<string name="save_poi_value_exceed_length">Maksimālais taga garums ir \"%s\" ir 255 rakstu zīmes.
|
|
|
|
|
\nIzvēlieties īsāku vārdu, lai turpinātu.</string>
|
|
|
|
@ -2816,9 +2800,9 @@ No Afganistānas līdz Zimbabvei, no Austrālijas līdz ASV, Argentīna, Brazīl
|
|
|
|
|
<string name="public_transport_type">Transporta veids</string>
|
|
|
|
|
<string name="searching_gps">Meklē GPS</string>
|
|
|
|
|
<string name="coordinates_widget">Koordināšu logrīks</string>
|
|
|
|
|
<string name="make_osmand_better_descr">Ļaujiet OsmAnd iegūt un apstrādāt anonīmus aplikācijas lietošanas datus. Mēs neiekļaujam jūsu atrašanās vietas datus vai vietas, kuras pārlūkojat uz kartes.
|
|
|
|
|
<string name="make_osmand_better_descr">Ļaujiet OsmAnd iegūt un apstrādāt anonīmus lietotnes izmantošanas datus. Mēs neiekļaujam jūsu atrašanās vietas datus vai vietas, kuras pārlūkojat uz kartes.
|
|
|
|
|
\n
|
|
|
|
|
\nJūs varat mainīt izvēlēto jebkurā laikā Iestatījumos > Privātums un Drošība.</string>
|
|
|
|
|
\nJūs variet mainīt izvēlēto jebkurā laikā Iestatījumos > Privātums un Drošība.</string>
|
|
|
|
|
<string name="choose_data_to_share">Izvēlieties, kurus datus gribat koplietot:</string>
|
|
|
|
|
<string name="downloaded_maps">Lejupielādētās kartes</string>
|
|
|
|
|
<string name="visited_screens">Atvērtie ekrāni</string>
|
|
|
|
@ -2849,7 +2833,7 @@ No Afganistānas līdz Zimbabvei, no Austrālijas līdz ASV, Argentīna, Brazīl
|
|
|
|
|
<string name="profile_type_descr_string">Veids: %s</string>
|
|
|
|
|
<string name="profile_type_base_string">Pamata profils</string>
|
|
|
|
|
<string name="profile_alert_need_routing_type_title">Izvēlieties navigācijas veidu</string>
|
|
|
|
|
<string name="profile_alert_need_routing_type_msg">Lūdzu izvēlieties navigācijas veidu jaunajam aplikācijas profilam</string>
|
|
|
|
|
<string name="profile_alert_need_routing_type_msg">Lūdzu izvēlieties navigācijas veidu jaunajam lietotnes profilam</string>
|
|
|
|
|
<string name="profile_alert_need_profile_name_title">Ievadiet profila vārdu</string>
|
|
|
|
|
<string name="profile_alert_need_profile_name_msg">Profila vārds nedrīkst būt tukšs!</string>
|
|
|
|
|
<string name="profile_alert_duplicate_name_title">Dublikāts</string>
|
|
|
|
@ -2860,7 +2844,7 @@ No Afganistānas līdz Zimbabvei, no Austrālijas līdz ASV, Argentīna, Brazīl
|
|
|
|
|
<string name="profile_alert_delete_title">Izdzēst profilu</string>
|
|
|
|
|
<string name="profile_alert_delete_msg">Vai esiet pārliecināts, ka vēlaties izdzēst %s profilu</string>
|
|
|
|
|
<string name="select_base_profile_dialog_title">Atzīmējiet pamata profilu</string>
|
|
|
|
|
<string name="select_base_profile_dialog_message">Balstiet savu profilu uz vienu no noklusētajiem profiliem, kas definēs tādus pamata iestatījumus kā logrīku redzamību un attāluma vai ātruma mērvienības. Šie ir noklusētie aplikācijas profili, kopā ar lietotāja veidotajiem profiliem tie var tikt paplašināti uz:</string>
|
|
|
|
|
<string name="select_base_profile_dialog_message">Balstiet savu profilu uz vienu no noklusētajiem profiliem, kas definēs tādus pamata iestatījumus kā logrīku redzamību un attāluma vai ātruma mērvienības. Šie ir noklusētie lietotnes profili, kopā ar lietotāja veidotajiem profiliem tie var tikt paplašināti uz:</string>
|
|
|
|
|
<string name="select_nav_profile_dialog_title">Izvēlieties navigācijas veidu</string>
|
|
|
|
|
<string name="base_profile_descr_car">"Auto, kravas auto, motocikls"</string>
|
|
|
|
|
<string name="base_profile_descr_bicycle">MTB, mopēds, zirgs</string>
|
|
|
|
@ -2884,7 +2868,7 @@ No Afganistānas līdz Zimbabvei, no Austrālijas līdz ASV, Argentīna, Brazīl
|
|
|
|
|
<string name="rendering_attr_highway_class_track_grade4_name">4. klase</string>
|
|
|
|
|
<string name="rendering_attr_highway_class_track_grade5_name">5. klase</string>
|
|
|
|
|
<string name="routeInfo_road_types_name">Ceļu tipi</string>
|
|
|
|
|
<string name="turn_on_profile_desc">Šī iestatījuma lietošanai jāizvēlas vismaz viens aplikācijas profils.</string>
|
|
|
|
|
<string name="turn_on_profile_desc">Šī iestatījuma lietošanai jāizvēlas vismaz viens lietotnes profils.</string>
|
|
|
|
|
<string name="gpx_join_gaps">Savienot pārrāvumus</string>
|
|
|
|
|
<string name="app_mode_camper">Treileris</string>
|
|
|
|
|
<string name="app_mode_campervan">Autofurgons</string>
|
|
|
|
@ -2987,7 +2971,7 @@ No Afganistānas līdz Zimbabvei, no Austrālijas līdz ASV, Argentīna, Brazīl
|
|
|
|
|
<string name="tunnel_warning">Priekšā tunelis</string>
|
|
|
|
|
<string name="show_tunnels">Tuneļi</string>
|
|
|
|
|
<string name="shared_string_current">Pašreizējais</string>
|
|
|
|
|
<string name="last_intermediate_dest_description">Pievieno \"braukt caur\" apstāšanās vietu</string>
|
|
|
|
|
<string name="last_intermediate_dest_description">Pievieno starppunkta apstāšanās vietu</string>
|
|
|
|
|
<string name="first_intermediate_dest_description">Pievieno pirmo apstāšanās vietu</string>
|
|
|
|
|
<string name="subsequent_dest_description">Izveido apstāšanās vietu un pārvieto galamērķi uz augšu</string>
|
|
|
|
|
<string name="make_as_start_point">Izveidot šo par sākuma punktu</string>
|
|
|
|
@ -3012,7 +2996,7 @@ No Afganistānas līdz Zimbabvei, no Austrālijas līdz ASV, Argentīna, Brazīl
|
|
|
|
|
<string name="distance_farthest">Distance: vispirms tālākais</string>
|
|
|
|
|
<string name="distance_nearest">Distance: vispirms tuvākais</string>
|
|
|
|
|
<string name="group_deleted">Grupa ir izdzēsta</string>
|
|
|
|
|
<string name="clear_all_intermediates">Dzēst visus \"braukt caur\" punktus</string>
|
|
|
|
|
<string name="clear_all_intermediates">Dzēst visus starppunktus</string>
|
|
|
|
|
<string name="select_waypoints_category_description">Pievienojiet visus treku ceļa punktus kopā vai izvēlieties atsevišķas kategorijas.</string>
|
|
|
|
|
<string name="shared_string_total">Kopā</string>
|
|
|
|
|
<string name="nothing_found_in_radius">Neko nevarēja atrast:</string>
|
|
|
|
@ -3102,7 +3086,7 @@ No Afganistānas līdz Zimbabvei, no Austrālijas līdz ASV, Argentīna, Brazīl
|
|
|
|
|
<string name="touring_view_render_descr">Palielināts detaļu daudzums tūristu vajadzībām. Iekļauj visas noklusētā stila konfigurēšanas opcijas, papildus: rāda pēc iespējas vairāk detaļu, īpaši ceļus, takas un pārējās iespējas pārvietoties. Vizuāli izceļ atšķirīgus ceļu veidus, līdzinoties tūristu kartēm. Augsta kontrasta krāsu palete lietošanai dienas un nakts režīmā.</string>
|
|
|
|
|
<string name="shared_string_bookmark">Grāmatzīme</string>
|
|
|
|
|
<string name="off_road_render_descr">"Piemērots braukšanai bezceļa apstākļos, kā arī piemērots lietošanai kopā ar zaļās krāsas satelīta bildēm apakšklāja veidā. Īpašības: samazināts galveno ceļu biezums, palielināts taku, celiņu, veloceliņu u.c. maršrutu līniju biezums. Veidots \"Topo\" stilā."</string>
|
|
|
|
|
<string name="access_intermediate_arrival_time">\"Braukt caur\" ierašanās laiks</string>
|
|
|
|
|
<string name="access_intermediate_arrival_time">Starppunkta ierašanās laiks</string>
|
|
|
|
|
<string name="map_widget_intermediate_time">Ierašanās laiks</string>
|
|
|
|
|
<string name="unirs_render_descr">Uzlabots kontrasts kājāmgājēju un velosipēdu celiņiem. Izmanto vecākas Mapnik krāsas.</string>
|
|
|
|
|
<string name="shared_string_gpx_file">GPX fails</string>
|
|
|
|
@ -3136,4 +3120,29 @@ No Afganistānas līdz Zimbabvei, no Austrālijas līdz ASV, Argentīna, Brazīl
|
|
|
|
|
\nKopējais: %.1f sek, %d ceļi, %d flīzes)</string>
|
|
|
|
|
<string name="lang_oc">Oksitāņu</string>
|
|
|
|
|
<string name="app_mode_wagon">Wagon</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_avoid_sett_name">Izvairīties no bruģa un bruģakmens</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_avoid_sett_description">Izvairīties no bruģa un bruģakmens</string>
|
|
|
|
|
<string name="quick_action_need_to_add_item_to_list">Ir nepieciešams pievienot vismaz vienu vienību sarakstā \"Ātrās darbības\" iestatījumos</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_piste_type_downhill_name">Kalnu/nogāžu trases</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_piste_type_downhill_description">Slēpošanai paredzētās nobraucienu vietas un pacēlāji.</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_piste_type_nordic_name">Distanču / nordic ski slēpošana</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_piste_type_nordic_description">Distanču un nordic ski slēpošanas trases.</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_piste_type_skitour_name">Slēpošanas tūrisms</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_piste_type_skitour_description">Maršruti slēpošanas tūrismam.</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_piste_type_sled_name">Kamanas</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_piste_type_sled_description">Nogāzes kamaniņu nobraucieniem.</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_allow_intermediate_name">Atļaut starppunktu maršrutus</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_allow_intermediate_description">Sarežģītāki maršruti ar krasākām daļām. Kopumā daži traucējumi, no kuriem būtu jāizvairās.</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_allow_advanced_name">Atļaut sarežģītākus maršrutus</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_allow_advanced_description">Sarežģīti maršruti, ar bīstamiem objektiem un krasām maršruta daļām.</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_allow_expert_name">Atļaut eksperta maršrutus</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_allow_expert_description">Ekstrēmi sarežģīti maršruti, ar bīstamiem objektiem un apkārtni.</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_allow_skating_only_name">Atļaut tikai slidošanas maršrutus</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_allow_skating_only_description">Maršruti brīvajam stilam vai slidošanai tikai bez klasiskajiem celiņiem.</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_allow_classic_only_name">Atļaut tikai klasiskos maršrutus</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_allow_classic_only_description">Maršruti klasiskajam stilam bez slidošanas celiņa. Tas iekļauj maršrutus izbrauktus ar sniega motociklu un trases, ko veidojuši slēpotāji.</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_difficulty_preference_name">Grūtības pakāpe</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_difficulty_preference_description">Dot priekšroku izvēlētajai grūtības pakāpei, lai arī vieglāki un grūtāki maršruti joprojām ir iespējami, ja tie ir pietiekami īsi.</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_freeride_policy_name">Beztrases</string>
|
|
|
|
|
<string name="routing_attr_freeride_policy_description">Brīvā stila un beztrases ir neoficiālie maršruti un pārejas. Parasti neiebraukti un oficiāli netiek neuzturēti. Brauciet tikai uz savu risku.</string>
|
|
|
|
|
</resources>
|