Revert "Translated using Weblate."

This reverts commit 9950e83ea2.
This commit is contained in:
Pavol Zibrita 2012-09-20 22:26:03 +02:00
parent 31e7517bda
commit 97b1fc405a

View file

@ -1,4 +1,4 @@
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources><string name="offline_edition">Modifications hors ligne</string>
<string name="offline_edition_descr">Toujours utiliser l\'édition hors ligne</string>
<string name="tip_recent_changes_0_7_1_t">Changements en 0.7.1 :
@ -368,7 +368,7 @@
<string name="amenity_type_transportation">Transport</string>
<string name="indexing_address">Indexation de l\'adresse...</string>
<string name="indexing_map">Indexation de la carte...</string>
<string name="indexing_poi">Indexation du POI...</string>
<string name="indexing_poi">Indexation du PI...</string>
<string name="indexing_transport">Indexation du transport...</string>
<string name="input_output_error">Erreur d\'entrée/sortie</string>
<string name="km">km</string>
@ -395,7 +395,7 @@
<string name="build_installed">Version {0} installée avec succès ({1}).</string>
<string name="downloading_build">Téléchargement de l\'application…</string>
<string name="install_selected_build">Voulez-vous vraiment installer OsmAnd - {0} sur {1} {2} MB ?</string>
<string name="loading_builds_failed">Le chargement des versions disponibles a échoué</string>
<string name="loading_builds_failed">Le chargement des versions disponibles a échoué.</string>
<string name="loading_builds">Chargement des versions disponibles…</string>
<string name="select_build_to_install">Sélectionnez la version d\'OsmAnd à installer</string>
<string name="contribution_activity">Fonction spéciale pour la version des contributeurs</string>
@ -591,7 +591,7 @@
<string name="download_question_exist">les données pour {0} existent déjà ({1}). Voulez-vous les mettre à jour ({2}) ?</string>
<string name="address">Adresse</string>
<string name="download_index_success">Téléchargement de l\'index réussi</string>
<string name="error_io_error">Une erreur d\'entrée/sortie s\'est produite</string>
<string name="error_io_error">Une erreur d\'entrée/sortie s\'est produite.</string>
<string name="downloading_file">Téléchargement du fichier…</string>
<string name="downloading">Téléchargement…</string>
<string name="downloading_list_indexes">Téléchargement de la liste des régions disponibles</string>
@ -603,7 +603,7 @@
<string name="update_existing">Changer</string>
<string name="only_show">Afficher seulement</string>
<string name="follow">Suivre</string>
<string name="recalculate_route_to_your_location">Recalculer le trajet à partir de votre emplacement:</string>
<string name="recalculate_route_to_your_location">Recalculer le trajet à partir de votre emplacement</string>
<string name="mark_final_location_first">Veuillez tout d\'abord sélectionner un point de destination</string>
<string name="get_directions">Navigation</string>
<string name="show_gps_status">Afficher le statut GPS</string>