Merge branch 'origin/master' into Weblate.

This commit is contained in:
Hosted Weblate 2020-01-20 12:38:06 +01:00
commit 980121c844
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C
17 changed files with 399 additions and 39 deletions

View file

@ -3348,4 +3348,17 @@
<string name="multimedia_notes_prefs_descr">حجم الصورة ، جودة الصوت والفيديو</string> <string name="multimedia_notes_prefs_descr">حجم الصورة ، جودة الصوت والفيديو</string>
<string name="osm_editing_prefs_descr">تسجيل الدخول ، كلمة المرور ، تحرير دون نت</string> <string name="osm_editing_prefs_descr">تسجيل الدخول ، كلمة المرور ، تحرير دون نت</string>
<string name="accessibility_prefs_descr">اختر الرمز ،اللون والاسم</string> <string name="accessibility_prefs_descr">اختر الرمز ،اللون والاسم</string>
<string name="live_monitoring_descr">تتيح لك مشاركة الموقع الحالي باستخدام تسجيل الرحلة.</string>
<string name="live_monitoring">تعقب عبر الانترنت</string>
<string name="save_track_logging_accuracy">دقة التسجيل</string>
<string name="multimedia_notes_view_descr">يمكنك العثور على جميع ملاحظاتك في القائمة — أماكني المفضلة — ملاحظات</string>
<string name="video_notes">ملاحظات الفيديو</string>
<string name="photo_notes">ملاحظات الصورة</string>
<string name="route_recalculation">إعادة حساب الطريق</string>
<string name="accessibility_announce">أعلن</string>
<string name="login_and_pass">اسم المستخدم و كلمة السر</string>
<string name="plugin_global_prefs_info">إعدادات المكون الإضافي هذه شاملة، وتنطبق على جميع الملفات الشخصية.</string>
<string name="osm_editing">تعديل OpenStreetMap</string>
<string name="app_mode_osm">OSM</string>
<string name="select_nav_icon_descr">سترى الأيقونة فقط أثناء الملاحة أو أثناء التحرك.</string>
</resources> </resources>

View file

@ -227,16 +227,16 @@
<string name="poi_filter_for_tourists">Для турыстаў</string> <string name="poi_filter_for_tourists">Для турыстаў</string>
<string name="poi_filter_fuel">Паліва</string> <string name="poi_filter_fuel">Паліва</string>
<string name="show_warnings_title">Паказваць папярэджанні…</string> <string name="show_warnings_title">Паказваць папярэджанні…</string>
<string name="show_warnings_descr">Наладзіць папярэджанні руху (абмежаванні хуткасці, вымушаныя прыпынкі, штучныя няроўнасці, тунэлі), камеры хуткасці, інфармацыю аб палосах.</string> <string name="show_warnings_descr">"Наладка апавяшчэнняў падчас руху (абмежаванні хуткасці, вымушаныя прыпынкі, штучныя няроўнасці, тунэлі), апавяшчэнняў пра камеры хуткасці, інфармацыі пра палосы."</string>
<string name="use_compass_navigation_descr">Выкарыстоўваць компас калі інакш немагчыма вызначыць напрамак.</string> <string name="use_compass_navigation_descr">Выкарыстоўваць компас калі інакш немагчыма вызначыць напрамак.</string>
<string name="use_compass_navigation">Выкарыстоўваць компас</string> <string name="use_compass_navigation">Выкарыстоўваць компас</string>
<string name="avoid_motorway">Пазбягаць аўтамагістраляў</string> <string name="avoid_motorway">Без аўтамагістраляў</string>
<string name="auto_zoom_map_descr">Узровень павелічэння згодна вашай хуткасці (калі мапа сінхранізуецца з цяперашнім становішчам).</string> <string name="auto_zoom_map_descr">Узровень павелічэння згодна вашай хуткасці (калі мапа сінхранізуецца з цяперашнім становішчам).</string>
<string name="auto_zoom_map">Аўтаматычнае памяншэнне/павелічэнне</string> <string name="auto_zoom_map">Аўтаматычнае памяншэнне/павелічэнне</string>
<string name="snap_to_road_descr">Прывязвацца да дарог падчас навігацыі.</string> <string name="snap_to_road_descr">Прывязвацца да дарог падчас навігацыі.</string>
<string name="snap_to_road">Прывязвацца да дарог</string> <string name="snap_to_road">Прывязвацца да дарог</string>
<string name="osmand_play_title_30_chars">OsmAnd Мапы і навігацыя</string> <string name="osmand_play_title_30_chars">OsmAnd Мапы і навігацыя</string>
<string name="osmand_short_description_80_chars">Глабальная мабільная мапа і навігатар для аўтаномных і сеціўных мапаў OSM</string> <string name="osmand_short_description_80_chars">Прагляд глабальнай мабільнай мапы і навігатар для аўтаномных і сеціўных мапаў OSM</string>
<string name="osmand_long_description_1000_chars">OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions) <string name="osmand_long_description_1000_chars">OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions)
\n \n
\n \n
@ -321,15 +321,15 @@
\n</string> \n</string>
<string name="filterpoi_activity">Стварыць фільтр POI</string> <string name="filterpoi_activity">Стварыць фільтр POI</string>
<string name="recalculate_route_to_your_location">Тып транспарту:</string> <string name="recalculate_route_to_your_location">Тып транспарту:</string>
<string name="select_navigation_mode">Абярыце тып транспарту</string> <string name="select_navigation_mode">Тып транспарту:</string>
<string name="day_night_info_description">Узыход: %1$s \nЗаход: %2$s</string> <string name="day_night_info_description">Узыход: %1$s \nЗаход: %2$s</string>
<string name="day_night_info">Узыход/заход</string> <string name="day_night_info">Узыход/заход</string>
<string name="map_widget_vector_attributes">Налады адмалёўкі</string> <string name="map_widget_vector_attributes">Налады адмалёўкі</string>
<string name="map_widget_renderer">Стыль мапы</string> <string name="map_widget_renderer">Стыль мапы</string>
<string name="layer_map_appearance">Наладзіць экран</string> <string name="layer_map_appearance">Наладзіць экран</string>
<string name="show_lanes">Палосы руху</string> <string name="show_lanes">Палосы руху</string>
<string name="avoid_unpaved">Пазбягаць дарог без пакрыцця</string> <string name="avoid_unpaved">Без грунтавых дарог</string>
<string name="avoid_ferries">Пазбягаць паромаў</string> <string name="avoid_ferries">Без паромаў</string>
<string name="avoid_in_routing_title">Пазбягаць…</string> <string name="avoid_in_routing_title">Пазбягаць…</string>
<string name="map_widget_fluorescent">Люмінесцэнтныя маршруты</string> <string name="map_widget_fluorescent">Люмінесцэнтныя маршруты</string>
<string name="map_widget_show_ruler">Лінейка</string> <string name="map_widget_show_ruler">Лінейка</string>
@ -339,11 +339,11 @@
\n фонавым рэжыме</string> \n фонавым рэжыме</string>
<string name="bg_service_sleep_mode_on">Спынiць\n фонавы рэжым</string> <string name="bg_service_sleep_mode_on">Спынiць\n фонавы рэжым</string>
<string name="int_continuosly">Безперапынны</string> <string name="int_continuosly">Безперапынны</string>
<string name="screen_is_locked">Націсніце значок блакавання, каб разблакаваць экран</string> <string name="screen_is_locked">Націсніце значок блакавання, каб разблакаваць</string>
<string name="map_widget_top_text">Назва вуліцы</string> <string name="map_widget_top_text">Назва вуліцы</string>
<string name="map_widget_config">Наладзіць экран</string> <string name="map_widget_config">Наладзіць экран</string>
<string name="map_widget_back_to_loc">Дзе я</string> <string name="map_widget_back_to_loc">Дзе я</string>
<string name="map_widget_lock_screen">Заблакаваць экран</string> <string name="map_widget_lock_screen">Заблакаваць</string>
<string name="map_widget_compass">Компас</string> <string name="map_widget_compass">Компас</string>
<string name="map_widget_reset">Скінуць да прадвызначаных</string> <string name="map_widget_reset">Скінуць да прадвызначаных</string>
<string name="map_widget_parking">Паркоўка</string> <string name="map_widget_parking">Паркоўка</string>
@ -356,7 +356,7 @@
<string name="map_widget_next_turn_small">Наступны паварот (малы)</string> <string name="map_widget_next_turn_small">Наступны паварот (малы)</string>
<string name="map_widget_next_next_turn">Паварот праз адзін</string> <string name="map_widget_next_next_turn">Паварот праз адзін</string>
<string name="map_widget_mini_route">Малая мапа маршруту</string> <string name="map_widget_mini_route">Малая мапа маршруту</string>
<string name="bg_service_screen_lock">Заблакаваць экран</string> <string name="bg_service_screen_lock">Заблакаваць</string>
<string name="bg_service_screen_unlock">Разблакаваць экран</string> <string name="bg_service_screen_unlock">Разблакаваць экран</string>
<string name="bg_service_screen_lock_toast">Экран заблакаваны</string> <string name="bg_service_screen_lock_toast">Экран заблакаваны</string>
<string name="bg_service_interval">Задайце інтэрвал абуджэння:</string> <string name="bg_service_interval">Задайце інтэрвал абуджэння:</string>
@ -1172,7 +1172,7 @@
<string name="interrupt_music">Прыпыніць музыку</string> <string name="interrupt_music">Прыпыніць музыку</string>
<string name="always_center_position_on_map">Паказваць становішча заўсёды ў цэнтры</string> <string name="always_center_position_on_map">Паказваць становішча заўсёды ў цэнтры</string>
<string name="route_descr_destination">Пункт прызначэння</string> <string name="route_descr_destination">Пункт прызначэння</string>
<string name="interrupt_music_descr">Галасавыя падказкі прыпыняюць музыку, а не толькі прыглушаюць яе.</string> <string name="interrupt_music_descr">Пры галасавых падказках прыпыняецца прайграванне музыкі.</string>
<string name="share_route_as_gpx">Падзяліцца маршрутам праз GPX-файл</string> <string name="share_route_as_gpx">Падзяліцца маршрутам праз GPX-файл</string>
<string name="share_route_subject">Маршрут апублікаваны з дапамогай OsmAnd</string> <string name="share_route_subject">Маршрут апублікаваны з дапамогай OsmAnd</string>
<string name="navigation_intent_invalid">Хібны фармат: %s</string> <string name="navigation_intent_invalid">Хібны фармат: %s</string>
@ -2427,17 +2427,24 @@
\nНекаторыя з галоўных магчымасцяў:</string> \nНекаторыя з галоўных магчымасцяў:</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part3">"Прагляд мапы <string name="osmand_plus_extended_description_part3">"Прагляд мапы
\n \n
\n
\n • Паказвае дзе вы знаходзіцеся і куды глядзіце \n • Паказвае дзе вы знаходзіцеся і куды глядзіце
\n \n
\n
\n • Пры патрэбе выраўняе мапу па компасе ці па напрамку вашага руху \n • Пры патрэбе выраўняе мапу па компасе ці па напрамку вашага руху
\n \n
\n
\n • Захавае вашыя найважнейшыя месцы ва ўлюблёных \n • Захавае вашыя найважнейшыя месцы ва ўлюблёных
\n \n
\n
\n • Адлюстроўвае пункты цікавасцяў вакол вас \n • Адлюстроўвае пункты цікавасцяў вакол вас
\n \n
\n • Паказвае адмысловыя сеціўныя мапы, спадарожнікавыя здымкі (Bing), розныя накладкі накшталт турыстычных/навігацыйных GPX-слядоў і дадатковыя пласты з наладжваемай празрыстасцю \n
\n • Паказвае адмысловыя сеціўныя мапы, спадарожнікавыя здымкі (Bing), розныя накладкі накшталт турыстычных/навігацыйных GPX-слядоў і дадатковыя пласты з наладжвальнай празрыстасцю
\n \n
\n • Можа адлюстроўваць на мапе беларускія, англійскія, мясцовыя назвы ці фанетычным напісаннем"</string> \n
\n • Можа адлюстроўваць на мапе беларускія, англійскія, мясцовыя назвы ці фанетычным напісаннем
\n"</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part4">Выкарыстоўваюцца даныя OSM ды Вікіпедыі <string name="osmand_plus_extended_description_part4">Выкарыстоўваюцца даныя OSM ды Вікіпедыі
\n • Высокаякасная інфармацыя ад найлепшых праектаў свету \n • Высокаякасная інфармацыя ад найлепшых праектаў свету
\n • OSM-даныя даступныя па краіне ці рэгіёну \n • OSM-даныя даступныя па краіне ці рэгіёну
@ -3418,7 +3425,7 @@
<string name="store_tracks_in_daily_directories_descrp">Запісваць сляды кожны дзень у новы падкаталог (напрыклад, 2018-01-01).</string> <string name="store_tracks_in_daily_directories_descrp">Запісваць сляды кожны дзень у новы падкаталог (напрыклад, 2018-01-01).</string>
<string name="update_all_maps_q">Сапраўды хочаце абнавіць усе мапы (%1$d)\?</string> <string name="update_all_maps_q">Сапраўды хочаце абнавіць усе мапы (%1$d)\?</string>
<string name="select_base_profile_dialog_message">Стварыце свой профіль на аснове аднаго з базавых профіляў - гэта будзе вызначаць асноўныя параметры, такія як віджэты, адзінкі вымярэння хуткасці і адлегласці. Гэта тыповыя профілі дадатку, якія разам з прыкладамі профіляў карыстальніка можна пашырыць да:</string> <string name="select_base_profile_dialog_message">Стварыце свой профіль на аснове аднаго з базавых профіляў - гэта будзе вызначаць асноўныя параметры, такія як віджэты, адзінкі вымярэння хуткасці і адлегласці. Гэта тыповыя профілі дадатку, якія разам з прыкладамі профіляў карыстальніка можна пашырыць да:</string>
<string name="routing_attr_allow_classic_only_description">Маршруты, падрыхтаваныя толькі для класічнага стылю без канькабежных трас. Сюды ўваходзяць маршруты, падрыхтаваныя невялікім снегаходам з больш свабоднай лыжнёй і трасамі, падрыхтаваныя ўручную лыжнікамі.</string> <string name="routing_attr_allow_classic_only_description">Маршруты, падрыхтаваныя толькі для класічнага стылю без канькабежных трас. Сюды ўваходзяць маршруты, падрыхтаваныя невялікім снегаходам з больш свабоднай лыжнёй і трасамі, падрыхтаваныя непасрэдна лыжнікамі.</string>
<string name="download_detailed_map">Спампаваць падрабязную мапу %s, каб праглядзець гэтую вобласць.</string> <string name="download_detailed_map">Спампаваць падрабязную мапу %s, каб праглядзець гэтую вобласць.</string>
<string name="internal_app_storage_description">Унутранае сховішча, схаванае ад карыстальніка і іншых дадаткаў, даступнае выключна для OsmAnd</string> <string name="internal_app_storage_description">Унутранае сховішча, схаванае ад карыстальніка і іншых дадаткаў, даступнае выключна для OsmAnd</string>
<string name="change_data_storage_folder">Змена каталога захавання даных</string> <string name="change_data_storage_folder">Змена каталога захавання даных</string>
@ -3470,13 +3477,13 @@
<string name="osm_editing_prefs_descr">Лагін, пароль, рэдагаванне ў аўтаномным рэжыме</string> <string name="osm_editing_prefs_descr">Лагін, пароль, рэдагаванне ў аўтаномным рэжыме</string>
<string name="accessibility_prefs_descr">Абярыце значок, колер і назву</string> <string name="accessibility_prefs_descr">Абярыце значок, колер і назву</string>
<string name="live_monitoring_descr">Дазваляе падзяліцца бягучым месцазнаходжаннем з дапамогай запісу паездкі.</string> <string name="live_monitoring_descr">Дазваляе падзяліцца бягучым месцазнаходжаннем з дапамогай запісу паездкі.</string>
<string name="live_monitoring">Інтэрнэт-сачэнне</string> <string name="live_monitoring">Сеціўнае сачэнне</string>
<string name="save_track_logging_accuracy">Дакладнасць рэгістрацыі</string> <string name="save_track_logging_accuracy">Дакладнасць рэгістрацыі</string>
<string name="video_notes">Відэа нататкі</string> <string name="video_notes">Відэанататкі</string>
<string name="photo_notes">Фота нататкі</string> <string name="photo_notes">Фотанататкі</string>
<string name="route_recalculation">Пераразлік маршруту</string> <string name="route_recalculation">Пераразлік маршруту</string>
<string name="login_and_pass">Імя карыстальніка і пароль</string> <string name="login_and_pass">Імя карыстальніка і пароль</string>
<string name="plugin_global_prefs_info">Настройкі гэтага плагіна глабальныя і распаўсюджваюцца на ўсе профілі.</string> <string name="plugin_global_prefs_info">Налады гэтай убудовы глабальныя і распаўсюджваюцца на ўсе профілі.</string>
<string name="osm_editing">Рэдагаванне OpenStreetMap</string> <string name="osm_editing">Рэдагаванне OpenStreetMap</string>
<string name="app_mode_osm">OSM</string> <string name="app_mode_osm">OSM</string>
<string name="select_nav_icon_descr">Вы ўбачыце значок толькі падчас навігацыі або падчас руху.</string> <string name="select_nav_icon_descr">Вы ўбачыце значок толькі падчас навігацыі або падчас руху.</string>

View file

@ -3430,4 +3430,33 @@ Abasta l\'àrea: %1$s x %2$s</string>
<string name="reset_confirmation_descr">En fer clic a %1$s perdreu tots els vostres canvis.</string> <string name="reset_confirmation_descr">En fer clic a %1$s perdreu tots els vostres canvis.</string>
<string name="reset_all_profile_settings_descr">La configuració de tot el perfil es reinicialitzarà a l\'estat postinstalació.</string> <string name="reset_all_profile_settings_descr">La configuració de tot el perfil es reinicialitzarà a l\'estat postinstalació.</string>
<string name="reset_all_profile_settings">Voleu reinicialitzar totes les configuracions del perfil als valors per defecte\?</string> <string name="reset_all_profile_settings">Voleu reinicialitzar totes les configuracions del perfil als valors per defecte\?</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_space">%1$s %2$s</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_colon">%1$s: %2$s</string>
<string name="file_does_not_contain_routing_rules">\'%1$s\' no conté regles de rutejament. Tria un altre arxiu.</string>
<string name="not_support_file_type_with_ext">Tipus de fitxer no admès. Has de seleccionar un fitxer amb l\'extensió %1 $ s.</string>
<string name="import_from_file">Importar des d\'arxiu</string>
<string name="import_routing_file">Importar arxiu de rutejament</string>
<string name="import_profile">Importar perfil</string>
<string name="monitoring_prefs_descr">Navegació, precisió de registre</string>
<string name="multimedia_notes_prefs_descr">Mida d\'imatge, àudio i qualitat de vídeo</string>
<string name="osm_editing_prefs_descr">Entrada, contrasenya, edició sense connexió</string>
<string name="accessibility_prefs_descr">Escull icona, color i nom</string>
<string name="live_monitoring_descr">Permet compartir la ubicació actual utilitzant l\'enregistrament de viatges.</string>
<string name="live_monitoring">Seguiment en línia</string>
<string name="save_track_logging_accuracy">Precisió de registre</string>
<string name="multimedia_notes_view_descr">Pots trobar totes les teves notes a Menú — Els meus llocs — Notes</string>
<string name="video_notes">Notes de vídeo</string>
<string name="photo_notes">Notes de fotos</string>
<string name="app_mode_osm">OSM</string>
<string name="save_heading">Inclou la direcció</string>
<string name="save_heading_descr">Desa l\'orientació a cada fita mentre es fa un enregistrament.</string>
<string name="tracks_view_descr">Podeu trobar els vostres enregistraments a Menú — Els meus llocs — Traces o, amb un gestor de fitxers, al directori d\'OsmAnd .</string>
<string name="route_recalculation">Recàlcul de la ruta</string>
<string name="accessibility_announce">Anunci</string>
<string name="login_and_pass">Nom d\'usuari i contrasenya</string>
<string name="plugin_global_prefs_info">Aquesta configuració del connector és global i afecta tots els perfils.</string>
<string name="osm_editing">Edició d\'OpenStreetMap</string>
<string name="osm_edits_view_descr">Podeu veure totes les vostres edicions no enviades o els errors OSM a Menú — Els meus llocs — Edicions OSM. Els punts enviats no es mostren a OsmAnd.</string>
<string name="select_nav_icon_descr">Només veureu la icona mentre navegueu o us mogueu.</string>
<string name="select_map_icon_descr">La icona de mapa només es mostra al mapa i es canvia a la icona de navegació quan durant aquesta.</string>
</resources> </resources>

View file

@ -3774,4 +3774,22 @@
<string name="poi_community_gender_female">Fællesskabet køn: kvinde</string> <string name="poi_community_gender_female">Fællesskabet køn: kvinde</string>
<string name="poi_community_gender_male">Fællesskabets køn: mand</string> <string name="poi_community_gender_male">Fællesskabets køn: mand</string>
<string name="poi_community_gender_mixed">Fællesskabet køn: blandet</string> <string name="poi_community_gender_mixed">Fællesskabet køn: blandet</string>
<string name="poi_cash_withdrawal_operator">Hævning af kontanter operatør</string>
<string name="poi_parking_space">Parkeringsplads</string>
<string name="poi_url">URL</string>
<string name="poi_volcano_type">Type</string>
<string name="poi_volcano_status">Status</string>
<string name="poi_volcano_type_scoria">Scoria</string>
<string name="poi_volcano_type_stratovolcano">Stratovulkan</string>
<string name="poi_volcano_type_shield">Skjold</string>
<string name="poi_volcano_type_maar">Maar</string>
<string name="poi_volcano_type_caldera">Caldera</string>
<string name="poi_volcano_type_lava_dome">Lavadome</string>
<string name="poi_volcano_type_dirt">J́ord</string>
<string name="poi_volcano_last_eruption">Sidste udbrud</string>
<string name="poi_volcano_status_extinct">Uddød</string>
<string name="poi_volcano_status_dormant">Sovende</string>
<string name="poi_volcano_status_active">Aktiv</string>
<string name="poi_volcano_status_inactive">Inaktiv</string>
<string name="poi_volcano_number_of_eruptions">Antal udbrud</string>
</resources> </resources>

View file

@ -3369,7 +3369,7 @@ Repræsenterer område: %1$s x %2$s</string>
<string name="quick_action_contour_lines_show">Vis højdekurver</string> <string name="quick_action_contour_lines_show">Vis højdekurver</string>
<string name="quick_action_contour_lines_hide">Skjul højdekurver</string> <string name="quick_action_contour_lines_hide">Skjul højdekurver</string>
<string name="quick_action_show_hide_contour_lines">Vis/skjul højdekurver</string> <string name="quick_action_show_hide_contour_lines">Vis/skjul højdekurver</string>
<string name="quick_action_hillshade_descr">Tryk på genvejsknappen viser eller skjuler reliefskygger på kortet</string> <string name="quick_action_hillshade_descr">Tryk på genvejsknappen viser eller skjuler reliefskygger på kortet.</string>
<string name="quick_action_hillshade_show">Vis reliefskygger</string> <string name="quick_action_hillshade_show">Vis reliefskygger</string>
<string name="quick_action_hillshade_hide">Skjul reliefskygger</string> <string name="quick_action_hillshade_hide">Skjul reliefskygger</string>
<string name="quick_action_show_hide_hillshade">Vis/skjul reliefskygger</string> <string name="quick_action_show_hide_hillshade">Vis/skjul reliefskygger</string>
@ -3394,7 +3394,7 @@ Repræsenterer område: %1$s x %2$s</string>
<string name="download_map_dialog">Dialogboksen Hent kort</string> <string name="download_map_dialog">Dialogboksen Hent kort</string>
<string name="dialogs_and_notifications_title">Dialoger og meddelelser</string> <string name="dialogs_and_notifications_title">Dialoger og meddelelser</string>
<string name="dialogs_and_notifications_descr">Kontrol af popup-vinduer, dialoger og meddelelser, der OsmAnd vis under brug.</string> <string name="dialogs_and_notifications_descr">Kontrol af popup-vinduer, dialoger og meddelelser, der OsmAnd vis under brug.</string>
<string name="rendering_attr_showCycleNodeNetworkRoutes_name">Vis node netværk cykelruter</string> <string name="rendering_attr_showCycleNodeNetworkRoutes_name">Vis cykelrute-knudepunkter</string>
<string name="rendering_value_walkingRoutesOSMCNodes_name">Node netværk</string> <string name="rendering_value_walkingRoutesOSMCNodes_name">Node netværk</string>
<string name="suggested_maps">Foreslåede kort</string> <string name="suggested_maps">Foreslåede kort</string>
<string name="suggested_maps_descr">Disse kort skal bruges med udvidelser</string> <string name="suggested_maps_descr">Disse kort skal bruges med udvidelser</string>
@ -3430,4 +3430,30 @@ Repræsenterer område: %1$s x %2$s</string>
<string name="reset_all_profile_settings">Nulstil alle profilindstillinger til standard\?</string> <string name="reset_all_profile_settings">Nulstil alle profilindstillinger til standard\?</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_space">%1$s %2$s</string> <string name="ltr_or_rtl_combine_via_space">%1$s %2$s</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_colon">%1$s: %2$s</string> <string name="ltr_or_rtl_combine_via_colon">%1$s: %2$s</string>
<string name="button_rate">Bedøm</string>
<string name="file_does_not_contain_routing_rules">\'%1$s\' filen indeholder ikke routing regler, vælg en anden fil.</string>
<string name="not_support_file_type_with_ext">Filtypen understøttes ikke. Vælg en fil med filtypenavnet %1$s.</string>
<string name="import_from_file">Importer fra fil</string>
<string name="import_routing_file">Importer routing-fil</string>
<string name="import_profile">Importer profil</string>
<string name="monitoring_prefs_descr">Navigation, lognøjagtighed</string>
<string name="multimedia_notes_prefs_descr">Billedstørrelse, lyd-og videokvalitet</string>
<string name="osm_editing_prefs_descr">Log ind, adgangskode, offline redigering</string>
<string name="accessibility_prefs_descr">Vælg ikon, farve og navn</string>
<string name="live_monitoring_descr">Tillader at dele den aktuelle placering ved hjælp af tur-optagelse.</string>
<string name="live_monitoring">Online sporing</string>
<string name="save_track_logging_accuracy">Lognøjagtighed</string>
<string name="tracks_view_descr">Find alle optagede spor i Menu - Foretrukne - Spor eller i OsmAnd mappen vha. filhåndtering.</string>
<string name="multimedia_notes_view_descr">Find alle noter i Menu - Foretrukne - Noter</string>
<string name="video_notes">Video noter</string>
<string name="photo_notes">Foto noter</string>
<string name="route_recalculation">Genberegning af rute</string>
<string name="accessibility_announce">Annoncere</string>
<string name="login_and_pass">Brugernavn og adgangskode</string>
<string name="plugin_global_prefs_info">Indstillinger for udvidelsen er globale, og gælder for alle profiler.</string>
<string name="osm_editing">OpenStreetMap redigering</string>
<string name="osm_edits_view_descr">Se alle ikke overførte redigeringer eller OSM fejl i Menu - Foretrukne - OSM-redigeringer. Overførte punkter vises ikke i OsmAnd.</string>
<string name="app_mode_osm">OSM</string>
<string name="select_nav_icon_descr">Ikonet vises kun under navigation eller under bevægelse.</string>
<string name="select_map_icon_descr">Kortikon vises kun på kortet og skifter under navigation til navigationsikon.</string>
</resources> </resources>

View file

@ -3762,4 +3762,19 @@
<string name="poi_grave">Tombo</string> <string name="poi_grave">Tombo</string>
<string name="poi_parking_space">Parkumeja loko</string> <string name="poi_parking_space">Parkumeja loko</string>
<string name="poi_url">Ligilo</string> <string name="poi_url">Ligilo</string>
<string name="poi_volcano_type">Speco de vulkano</string>
<string name="poi_volcano_status">Aktiveco de vulkano</string>
<string name="poi_volcano_type_scoria">konusa</string>
<string name="poi_volcano_type_stratovolcano">tavola (stratovulkano)</string>
<string name="poi_volcano_type_shield">ŝilda</string>
<string name="poi_volcano_type_maar">malprofundkratera (maaro)</string>
<string name="poi_volcano_type_caldera">kaldero</string>
<string name="poi_volcano_type_lava_dome">lafkupolo</string>
<string name="poi_volcano_type_dirt">ŝlimvulkano</string>
<string name="poi_volcano_last_eruption">Antaŭa erupcio</string>
<string name="poi_volcano_status_extinct">neaktiva</string>
<string name="poi_volcano_status_dormant">dormanta</string>
<string name="poi_volcano_status_active">aktiva</string>
<string name="poi_volcano_status_inactive">neaktiva</string>
<string name="poi_volcano_number_of_eruptions">Nombro da erupcioj</string>
</resources> </resources>

View file

@ -1514,7 +1514,7 @@ Proporcia memoro %4$s MB (limito de Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</string>
<string name="osmand_parking_plugin_description">Tiu ĉi kromprogramo plifaciligas al vi registri kie via aŭto estas parkumata kaj kiom da parkumeja tempo restas (se ĝi estas limigita). Ambaŭ loko kaj tempo estas montrataj en la stirpanelo de OsmAnd kaj sur la fenestraĵo sur la mapekrano. Memorigo povas esti aldonita al la Androida kalendaro.</string> <string name="osmand_parking_plugin_description">Tiu ĉi kromprogramo plifaciligas al vi registri kie via aŭto estas parkumata kaj kiom da parkumeja tempo restas (se ĝi estas limigita). Ambaŭ loko kaj tempo estas montrataj en la stirpanelo de OsmAnd kaj sur la fenestraĵo sur la mapekrano. Memorigo povas esti aldonita al la Androida kalendaro.</string>
<string name="osmand_distance_planning_plugin_name">Kalkulilo de distanco kaj planilo</string> <string name="osmand_distance_planning_plugin_name">Kalkulilo de distanco kaj planilo</string>
<string name="osmand_distance_planning_plugin_description">Tiu ĉi kromprogramo liveras fenestraĵon por krei kursojn per tuŝi sur la mapo aŭ per uzi aŭ modifi ekzistajn GPX-dosierojn kaj por por plani vojaĝon kaj mezuri distancon inter punktoj. Rezultoj povas esti konservitaj kiel GPX-dosierojn, kiujn oni povas estonte uzi por gvidado.</string> <string name="osmand_distance_planning_plugin_description">Tiu ĉi kromprogramo liveras fenestraĵon por krei kursojn per tuŝi sur la mapo aŭ per uzi aŭ modifi ekzistajn GPX-dosierojn kaj por por plani vojaĝon kaj mezuri distancon inter punktoj. Rezultoj povas esti konservitaj kiel GPX-dosierojn, kiujn oni povas estonte uzi por gvidado.</string>
<string name="osm_settings">OSM-redaktilo</string> <string name="osm_settings">OpenStreetMap-redaktilo</string>
<string name="osm_editing_plugin_description">Per tiu ĉi kromprogramo OsmAnd povas esti uzata por kontribui al OSM per krei aŭ redakti OSM-interesejojn, per raporti aŭ komenti OSM-rimarkojn, per aldoni registritajn GPX-dosierojn. OSM estas komunuma, tutmonda, publika map-projekto. Por detaloj, legu: https://openstreetmap.org. Aktiva kontribuado estas laŭdinda, kaj vi povas kontribui senpere per OsmAnd, se vi entajpos viajn OSM-ajn ensalutilojn en la aplikaĵo.</string> <string name="osm_editing_plugin_description">Per tiu ĉi kromprogramo OsmAnd povas esti uzata por kontribui al OSM per krei aŭ redakti OSM-interesejojn, per raporti aŭ komenti OSM-rimarkojn, per aldoni registritajn GPX-dosierojn. OSM estas komunuma, tutmonda, publika map-projekto. Por detaloj, legu: https://openstreetmap.org. Aktiva kontribuado estas laŭdinda, kaj vi povas kontribui senpere per OsmAnd, se vi entajpos viajn OSM-ajn ensalutilojn en la aplikaĵo.</string>
<string name="debugging_and_development">OsmAnd-programistilo</string> <string name="debugging_and_development">OsmAnd-programistilo</string>
<string name="osmand_development_plugin_description">Montras agordojn por programado kaj senerarigado kiel testado aŭ simulado de kurso, efikeco de ekranbildigado, aŭ voĉaj anoncoj. Tiuj ĉi agordoj taŭgas por programistoj kaj ne estas bezonataj por norma uzanto.</string> <string name="osmand_development_plugin_description">Montras agordojn por programado kaj senerarigado kiel testado aŭ simulado de kurso, efikeco de ekranbildigado, aŭ voĉaj anoncoj. Tiuj ĉi agordoj taŭgas por programistoj kaj ne estas bezonataj por norma uzanto.</string>
@ -3413,9 +3413,18 @@ Indikas lokon: %1$s x %2$s"</string>
<string name="live_monitoring_descr">Kunhavigi vian nunan pozicion per registrado de kurso.</string> <string name="live_monitoring_descr">Kunhavigi vian nunan pozicion per registrado de kurso.</string>
<string name="live_monitoring">Perreta spurado</string> <string name="live_monitoring">Perreta spurado</string>
<string name="save_track_logging_accuracy">Precizo de registrado</string> <string name="save_track_logging_accuracy">Precizo de registrado</string>
<string name="tracks_view_descr">Vi povas trovi ĉiujn registritajn spurojn per “menuo” → “miaj ejoj” → “spuroj” aŭ en la dosierujo OsmAnd (uzu dosieresplorilon).</string> <string name="tracks_view_descr">Vi povas trovi ĉiujn registritajn spurojn per la menuo → “miaj ejoj” → “spuroj” aŭ en la dosierujo OsmAnd (uzu dosieresplorilon).</string>
<string name="multimedia_notes_view_descr">Vi povas trovi ĉiujn notojn per “menuo” → “miaj ejoj” → “notoj”.</string> <string name="multimedia_notes_view_descr">Vi povas trovi ĉiujn notojn per la menuo → “miaj ejoj” → “notoj”.</string>
<string name="video_notes">Videaj notoj</string> <string name="video_notes">Videaj notoj</string>
<string name="photo_notes">Fotaj notoj</string> <string name="photo_notes">Fotaj notoj</string>
<string name="route_recalculation">Rekalkuli kurson</string> <string name="route_recalculation">Rekalkuli kurson</string>
<string name="button_rate">Taksi</string>
<string name="accessibility_announce">Anonco</string>
<string name="login_and_pass">Uzantnomo kaj pasvorto</string>
<string name="plugin_global_prefs_info">Agordoj pri tiu ĉi kromprogramo influas al ĉiuj profiloj.</string>
<string name="osm_editing">OpenStreetMap-redaktilo</string>
<string name="osm_edits_view_descr">Vi povas vidi ĉiujn viajn nesenditajn redaktojn kaj rimarkojn per la menuo → “miaj ejoj” → “OSMredaktoj”. Senditaj punktoj malaperos el OsmAnd.</string>
<string name="app_mode_osm">OSM</string>
<string name="select_nav_icon_descr">La emblemo montriĝos nur dum navigi aŭ dum moviĝi.</string>
<string name="select_map_icon_descr">Mapemblemo montriĝas nur dum foliumi mapon kaj ŝanĝiĝas dum navigi al la emblemo de navigo.</string>
</resources> </resources>

View file

@ -3751,4 +3751,19 @@
<string name="poi_grave">Haud</string> <string name="poi_grave">Haud</string>
<string name="poi_parking_space">Parkimiskoht</string> <string name="poi_parking_space">Parkimiskoht</string>
<string name="poi_url">URL</string> <string name="poi_url">URL</string>
<string name="poi_volcano_type">Liik</string>
<string name="poi_volcano_status">Olek</string>
<string name="poi_volcano_type_scoria">Scoria</string>
<string name="poi_volcano_type_stratovolcano">Kihtvulkaan</string>
<string name="poi_volcano_type_shield">Kilp</string>
<string name="poi_volcano_type_maar">Maar</string>
<string name="poi_volcano_type_caldera">Kaldeera</string>
<string name="poi_volcano_type_lava_dome">Laava kuppel</string>
<string name="poi_volcano_type_dirt">Muld</string>
<string name="poi_volcano_last_eruption">Viimane purse</string>
<string name="poi_volcano_status_extinct">Kustunud</string>
<string name="poi_volcano_status_dormant">Tegevusetu</string>
<string name="poi_volcano_status_active">Aktiivne</string>
<string name="poi_volcano_status_inactive">Mitteaktiivne</string>
<string name="poi_volcano_number_of_eruptions">Pursete arv</string>
</resources> </resources>

View file

@ -1216,7 +1216,7 @@
<string name="plugin_ski_name">Suusakaardi vaade</string> <string name="plugin_ski_name">Suusakaardi vaade</string>
<string name="osmand_parking_plugin_name">Parkimiskoht</string> <string name="osmand_parking_plugin_name">Parkimiskoht</string>
<string name="osmand_distance_planning_plugin_name">Kauguse kalkulaator &amp; planeerimistöövahend</string> <string name="osmand_distance_planning_plugin_name">Kauguse kalkulaator &amp; planeerimistöövahend</string>
<string name="osm_settings">OSM muutmine</string> <string name="osm_settings">OpenStreetMap muutmine</string>
<string name="rename_failed">Ümber nimetamine ebaõnnestus.</string> <string name="rename_failed">Ümber nimetamine ebaõnnestus.</string>
<string name="days_behind">päeva maas</string> <string name="days_behind">päeva maas</string>
<string name="watch">Vaata</string> <string name="watch">Vaata</string>
@ -2806,8 +2806,7 @@
<string name="internet_not_available">Tegevust ei saa sooritada ilma internetiühenduseta.</string> <string name="internet_not_available">Tegevust ei saa sooritada ilma internetiühenduseta.</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster_descr">Kasuta rasterkaarte kõigeks seda taset ületavaks.</string> <string name="level_to_switch_vector_raster_descr">Kasuta rasterkaarte kõigeks seda taset ületavaks.</string>
<string name="level_to_switch_vector_raster">Vähim vektori suurendustase</string> <string name="level_to_switch_vector_raster">Vähim vektori suurendustase</string>
<string name="create_poi_link_to_osm_doc"> <string name="create_poi_link_to_osm_doc"> string name=\"lat_lon_pattern\"&gt;Laius: %1$.5f pikkus: %2$.5f&lt;/string </string>
<u>Veebipõhine OSM</u> kaartide klassifikatsioon piltidega.</string>
<string name="preferred_locale_descr">Rakenduse keel (kasutusel peale OsmAnd taaskäivitamist).</string> <string name="preferred_locale_descr">Rakenduse keel (kasutusel peale OsmAnd taaskäivitamist).</string>
<string name="preferred_locale">Keel</string> <string name="preferred_locale">Keel</string>
<string name="send_location_email_pattern">Asukoha nägemiseks järgi veebilinki %1$s või Androidi soovitud linki %2$s</string> <string name="send_location_email_pattern">Asukoha nägemiseks järgi veebilinki %1$s või Androidi soovitud linki %2$s</string>
@ -3353,4 +3352,30 @@
<string name="reset_all_profile_settings">Taasta kõikide profiiliseadete vaikeväärtused\?</string> <string name="reset_all_profile_settings">Taasta kõikide profiiliseadete vaikeväärtused\?</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_colon">%1$s: %2$s</string> <string name="ltr_or_rtl_combine_via_colon">%1$s: %2$s</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_space">%1$s %2$s</string> <string name="ltr_or_rtl_combine_via_space">%1$s %2$s</string>
<string name="button_rate">Hinda</string>
<string name="file_does_not_contain_routing_rules">\'%1$s\' fail ei sisalda marsruutimiseegleid, palun vali teine fail.</string>
<string name="not_support_file_type_with_ext">Faili liiki ei toetata. Vali %1$s laiendiga fail.</string>
<string name="import_from_file">Impordi failist</string>
<string name="import_routing_file">Impordi marsruutimisfail</string>
<string name="import_profile">Impordi profiil</string>
<string name="monitoring_prefs_descr">Navigeerimine, logimise täpsus</string>
<string name="multimedia_notes_prefs_descr">Pildi suurus, heli ja video kvaliteet</string>
<string name="osm_editing_prefs_descr">Kasutajajanimi, salasõna, võrguühenduseta muutmine</string>
<string name="accessibility_prefs_descr">Vali ikoon, värv ja nimi</string>
<string name="live_monitoring_descr">Lubab sul jagada praegust asukohta kasutades reisi salvestamist.</string>
<string name="live_monitoring">Veebis jälgimine</string>
<string name="save_track_logging_accuracy">Logimise täpsus</string>
<string name="tracks_view_descr">Kõik oma salvestatud rajad leiad Menüü- Minu koht - Rajad või OsmAd kataloogist failihalduri abil.</string>
<string name="multimedia_notes_view_descr">Kõik oma märkmed leiad Menüü - Minu kohad - Märkmed</string>
<string name="video_notes">Video märkmed</string>
<string name="photo_notes">Foto märkmed</string>
<string name="route_recalculation">Teekonna ümberarvutamine</string>
<string name="accessibility_announce">Teata</string>
<string name="login_and_pass">Kasutajanimi ja salasõna</string>
<string name="plugin_global_prefs_info">Selle lisa seaded kehtivad kogu rakenduses ja rakenduvad kõikidele profiilidele.</string>
<string name="osm_editing">OpenStreetMap muutmine</string>
<string name="osm_edits_view_descr">Kõiki üleslaadimata muudatusi või osm vigu saad vaadata menüüs Menüü - Minu kohad - OSM muudatused. Üleslaaditud punkte OsmAnd ei kuva.</string>
<string name="app_mode_osm">OSM</string>
<string name="select_nav_icon_descr">Ikooni näed ainult navigeerimise või liikumise ajal.</string>
<string name="select_map_icon_descr">Kaardiikoon kuvatakse ainult kaardil ja muutub navigeerimise ajal navigeerimise ikooniks.</string>
</resources> </resources>

View file

@ -3721,4 +3721,60 @@
<string name="poi_charge">Carga</string> <string name="poi_charge">Carga</string>
<string name="poi_pet_grooming">Coidado de mascotas</string> <string name="poi_pet_grooming">Coidado de mascotas</string>
<string name="poi_atm_yes">Caixeiro automático: si</string> <string name="poi_atm_yes">Caixeiro automático: si</string>
<string name="poi_cash_withdrawal_bank_card">Retirada de diñeiro</string>
<string name="poi_cash_withdrawal_yes">Retirada de diñeiro: si</string>
<string name="poi_cash_withdrawal">Retirada de diñeiro</string>
<string name="poi_cash_withdrawal_operator">Operador de retirada de diñeiro</string>
<string name="poi_cash_withdrawal_type_checkout">Tipo de retirada de diñeiro: pagamento</string>
<string name="poi_cash_withdrawal_type_self_checkout">Tipo de retirada de diñeiro: autopagamento</string>
<string name="poi_cash_withdrawal_limit">Límite de retirada de diñeiro</string>
<string name="poi_cash_withdrawal_currency">Moeda de retirada de diñeiro</string>
<string name="poi_cash_withdrawal_purchase_required_yes">Retirada de diñeiro: compra requirida</string>
<string name="poi_cash_withdrawal_purchase_required_no">Retirada de diñeiro: compra non requirida</string>
<string name="poi_cash_withdrawal_fee_yes">Taxa por retirada de diñeiro: si</string>
<string name="poi_cash_withdrawal_fee_no">Taxa de retirada de diñeiro: non</string>
<string name="poi_cash_withdrawal_purchase_minimum">Retirada de diñeiro: compra mínima</string>
<string name="poi_cash_withdrawal_foreign_cards">Retirada de diñeiro: tarxetas estranxeiras</string>
<string name="poi_cash_withdrawal_postfinance_card">Tarxeta posfinanceira</string>
<string name="poi_cash_withdrawal_migros_bank">Banco Migros</string>
<string name="poi_cash_withdrawal_girocard">Girocard</string>
<string name="poi_cash_withdrawal_postbank">Postbank</string>
<string name="poi_bath_type">Tipo</string>
<string name="poi_bath_open_air">Ao ar libre</string>
<string name="poi_bath_type_hot_spring">Augas termais</string>
<string name="poi_bath_type_onsen">Onsen</string>
<string name="poi_bath_type_hammam">Hamame</string>
<string name="poi_bath_type_thermal">Termas</string>
<string name="poi_bath_type_river">Río</string>
<string name="poi_bath_type_lake">Lagoa</string>
<string name="poi_bath_type_foot_bath">Baño de pés</string>
<string name="poi_bath_open_air_yes">Si</string>
<string name="poi_bath_open_air_no">Non</string>
<string name="poi_monastery_type_monastics">Tipo de mosteiro: monástico</string>
<string name="poi_monastery_type_convent">Tipo de mosteiro: convento</string>
<string name="poi_monastery_type_canonry">Tipo de mosteiro: canonario</string>
<string name="poi_monastery_type_hermitage">Tipo de mosteiro: ermida</string>
<string name="poi_monastery_type_clerks_regular">Tipo de mosteiro: cregos regulares</string>
<string name="poi_tourist_camp">Campamento turístico</string>
<string name="poi_community_gender_female">Xénero da comunidade: feminino</string>
<string name="poi_community_gender_male">Xénero da comunidade: masculino</string>
<string name="poi_community_gender_mixed">Xénero da comunidade: mixto</string>
<string name="poi_grave">Túmulo</string>
<string name="poi_parking_space">Espazo de aparcadoiro</string>
<string name="poi_url">URL</string>
<string name="poi_volcano_type">Tipo</string>
<string name="poi_volcano_status">Estado</string>
<string name="poi_volcano_type_scoria">Escoria</string>
<string name="poi_volcano_type_stratovolcano">Estratovolcán</string>
<string name="poi_volcano_type_shield">Escudo</string>
<string name="poi_volcano_type_maar">Maar</string>
<string name="poi_volcano_type_caldera">Caldeira</string>
<string name="poi_volcano_type_lava_dome">Cúpula de lava</string>
<string name="poi_volcano_type_dirt">Terra</string>
<string name="poi_volcano_last_eruption">Última erupción</string>
<string name="poi_volcano_status_extinct">Extinguido</string>
<string name="poi_volcano_status_dormant">Dormente</string>
<string name="poi_volcano_status_active">Activo</string>
<string name="poi_volcano_status_inactive">Inactivo</string>
<string name="poi_volcano_number_of_eruptions">Número de erupcións</string>
</resources> </resources>

View file

@ -1226,7 +1226,7 @@
<string name="osm_settings_descr">Indica-los axustes do OpenStreetMap.org (OSM) precisados para os envíos ó OSM.</string> <string name="osm_settings_descr">Indica-los axustes do OpenStreetMap.org (OSM) precisados para os envíos ó OSM.</string>
<string name="data_settings_descr">Indica a lingua, baixar/recarregar datos.</string> <string name="data_settings_descr">Indica a lingua, baixar/recarregar datos.</string>
<string name="data_settings">Data</string> <string name="data_settings">Data</string>
<string name="osm_settings">Edición do OSM</string> <string name="osm_settings">Edición do OpenStreetMap</string>
<string name="additional_settings">Opcións adicionais</string> <string name="additional_settings">Opcións adicionais</string>
<string name="shared_string_settings">Axustes</string> <string name="shared_string_settings">Axustes</string>
<string name="update_tile">Actualizar o mapa</string> <string name="update_tile">Actualizar o mapa</string>
@ -3108,7 +3108,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="profile_alert_need_save_msg">Primeiro garda as mudanzas no perfil</string> <string name="profile_alert_need_save_msg">Primeiro garda as mudanzas no perfil</string>
<string name="profile_alert_delete_title">Eliminar perfil</string> <string name="profile_alert_delete_title">Eliminar perfil</string>
<string name="profile_alert_delete_msg">Tes a certeza de que desexas eliminar o perfil \"%s\"</string> <string name="profile_alert_delete_msg">Tes a certeza de que desexas eliminar o perfil \"%s\"</string>
<string name="select_base_profile_dialog_title">Escoller un perfil de base</string> <string name="select_base_profile_dialog_title">Escoller o perfil para comezar</string>
<string name="process_downloading_service">Servizo de baixadas do OsmAnd</string> <string name="process_downloading_service">Servizo de baixadas do OsmAnd</string>
<string name="shared_string_color_magenta">Maxenta</string> <string name="shared_string_color_magenta">Maxenta</string>
<string name="shared_string_icon">Icona</string> <string name="shared_string_icon">Icona</string>
@ -3402,7 +3402,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="exported_osmand_profile">Perfil do OsmAnd: %1$s</string> <string name="exported_osmand_profile">Perfil do OsmAnd: %1$s</string>
<string name="overwrite_profile_q">O perfil \"%1$s\" xa existe. Substituír\?</string> <string name="overwrite_profile_q">O perfil \"%1$s\" xa existe. Substituír\?</string>
<string name="export_profile_failed">Non foi posíbel exportar o perfil.</string> <string name="export_profile_failed">Non foi posíbel exportar o perfil.</string>
<string name="profile_import">Importar o perfil:</string> <string name="profile_import">Importación do perfil</string>
<string name="profile_import_descr">Para importar un perfil, escolle o ficheiro no dispositivo e ábreo co OsmAnd.</string> <string name="profile_import_descr">Para importar un perfil, escolle o ficheiro no dispositivo e ábreo co OsmAnd.</string>
<string name="file_import_error">Erro de importación de %1$s: %2$s</string> <string name="file_import_error">Erro de importación de %1$s: %2$s</string>
<string name="file_imported_successfully">%1$s importados con éxito.</string> <string name="file_imported_successfully">%1$s importados con éxito.</string>
@ -3435,5 +3435,48 @@ Lon %2$s</string>
<string name="personal_category_name">Persoal</string> <string name="personal_category_name">Persoal</string>
<string name="shared_string_downloading_formatted">Baixando %s</string> <string name="shared_string_downloading_formatted">Baixando %s</string>
<string name="rendering_value_thick_name">Groso</string> <string name="rendering_value_thick_name">Groso</string>
<string name="desert_render_descr">Para desertos e outras áreas escasamente poboadas.</string> <string name="desert_render_descr">Para desertos e outras áreas escasamente poboadas. Anosa máis detalles nunha escala de visualización.</string>
<string name="button_rate">Taxa</string>
<string name="select_navigation_icon">Escoller icona de navegación</string>
<string name="select_map_icon">Escoller a icona do mapa</string>
<string name="delete_profiles_descr">Ó premer en \'Aplicar\', os perfís eliminados perderanse completamente.</string>
<string name="master_profile">Perfil principal</string>
<string name="select_color">Escoller a cor</string>
<string name="edit_profiles_descr">Non podes eliminar os perfís do OsmAnd por defecto, mais podes desactivalos na pantalla anterior, ou movelos para abaixo.</string>
<string name="edit_profiles">Editar perfís</string>
<string name="select_nav_profile_dialog_message">O tipo de navegación afecta ás regras para os cálculos de ruta.</string>
<string name="profile_appearance">Aparencia do perfil</string>
<string name="choose_icon_color_name">Escoller a icona, cor e nome</string>
<string name="reorder_profiles">Editar a listaxe de perfís</string>
<string name="selected_profile">Perfil seleccionado</string>
<string name="reset_confirmation_descr">Ó premer en %1$s, perderás todas as túas mudanzas.</string>
<string name="reset_all_profile_settings_descr">Todos os axustes do perfil restabeleceranse ó estado após a instalación.</string>
<string name="reset_all_profile_settings">Restabelecer todos os axustes do perfil ós valores por defecto\?</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_space">%1$s %2$s</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_colon">%1$s: %2$s</string>
<string name="file_does_not_contain_routing_rules">O ficheiro \'%1$s\' non contén regras de enrutamento, por favor escolle outro ficheiro.</string>
<string name="not_support_file_type_with_ext">Tipo de ficheiro non admitido. Tes que seleccionar un ficheiro coa extensión %1$s.</string>
<string name="import_from_file">Importar do ficheiro</string>
<string name="import_routing_file">Importar ficheiro de enrutamento</string>
<string name="import_profile">Importar perfil</string>
<string name="monitoring_prefs_descr">Navegación, precisión de rexistro</string>
<string name="multimedia_notes_prefs_descr">Tamaño da imaxe e calidade de son e de vídeo</string>
<string name="osm_editing_prefs_descr">Entrada, contrasinal, edición sen conexión</string>
<string name="accessibility_prefs_descr">Escolle icona, cor e nome</string>
<string name="live_monitoring_descr">Permite compartir a localización actual empregando a gravación da viaxe.</string>
<string name="live_monitoring">Seguimento en liña</string>
<string name="save_track_logging_accuracy">Precisión de rexistro</string>
<string name="tracks_view_descr">Podes atopar todas as túas pistas gravadas en Menú — Os meus lugares — Pista ou no cartafol OsmAnd empregando o xestor de ficheiros.</string>
<string name="multimedia_notes_view_descr">Podes atopar todas as túas notas en Menú - Os meus lugares - Notas</string>
<string name="video_notes">Notas de vídeo</string>
<string name="photo_notes">Notas de imaxe</string>
<string name="route_recalculation">Recálculo da ruta</string>
<string name="accessibility_announce">Anuncio</string>
<string name="login_and_pass">Nome de usuario e contrasinal</string>
<string name="plugin_global_prefs_info">A configuración deste engadido é global e se aplica a todos os perfís.</string>
<string name="osm_editing">Edición do OpenStreetMap</string>
<string name="osm_edits_view_descr">Podes ollar todas as túas edicións de erros do osm non subidas en Menú — Os meus lugares — Edicións OSM. Os puntos subidos non se amosan no OsmAnd.</string>
<string name="app_mode_osm">OSM</string>
<string name="select_nav_icon_descr">Ollarás a icona só durante a navegación ou mentres esteas a moverte.</string>
<string name="select_map_icon_descr">A icona do mapa só aparece no mapa e muda durante a navegación á icona de navegación.</string>
</resources> </resources>

View file

@ -3762,4 +3762,19 @@
<string name="poi_pet_grooming">Állatkozmetika</string> <string name="poi_pet_grooming">Állatkozmetika</string>
<string name="poi_parking_space">Parkolóhely</string> <string name="poi_parking_space">Parkolóhely</string>
<string name="poi_url">URL</string> <string name="poi_url">URL</string>
<string name="poi_volcano_type">Típus</string>
<string name="poi_volcano_status">Állapot</string>
<string name="poi_volcano_type_scoria">Salakvulkán</string>
<string name="poi_volcano_type_stratovolcano">Rétegvulkán</string>
<string name="poi_volcano_type_shield">Pajzsvulkán</string>
<string name="poi_volcano_type_maar">Maar-vulkán</string>
<string name="poi_volcano_type_caldera">Kaldera</string>
<string name="poi_volcano_type_lava_dome">Lávakupola</string>
<string name="poi_volcano_type_dirt">Sárvulkán</string>
<string name="poi_volcano_last_eruption">Utolsó kitörés</string>
<string name="poi_volcano_status_extinct">Kialudt</string>
<string name="poi_volcano_status_dormant">Szunnyadó</string>
<string name="poi_volcano_status_active">Aktív</string>
<string name="poi_volcano_status_inactive">Nem aktív</string>
<string name="poi_volcano_number_of_eruptions">Kitörések száma</string>
</resources> </resources>

View file

@ -11,8 +11,8 @@
<string name="info_button">Információ</string> <string name="info_button">Információ</string>
<string name="back_to_location">Vissza a pozícióra</string> <string name="back_to_location">Vissza a pozícióra</string>
<string name="shared_string_help">Súgó</string> <string name="shared_string_help">Súgó</string>
<string name="accessibility_mode">Akadálymentesítési mód</string> <string name="accessibility_mode">Akadálymentes mód</string>
<string name="accessibility_mode_descr">Bekapcsolja a fogyatékkal élők számára készült funkciókat.</string> <string name="accessibility_mode_descr">Bekapcsolja a fogyatékkal élőknek szóló funkciókat.</string>
<string name="shared_string_on">Be</string> <string name="shared_string_on">Be</string>
<string name="shared_string_off">Kikapcsolás</string> <string name="shared_string_off">Kikapcsolás</string>
<string name="accessibility_default">Android rendszerbeállítások szerint</string> <string name="accessibility_default">Android rendszerbeállítások szerint</string>
@ -59,7 +59,7 @@
<string name="zoom_by_trackball_descr">Térképnagyítás vízszintes \'trackball\' mozgatással.</string> <string name="zoom_by_trackball_descr">Térképnagyítás vízszintes \'trackball\' mozgatással.</string>
<string name="zoom_by_trackball">\'trackball\' használata térképnagyításhoz</string> <string name="zoom_by_trackball">\'trackball\' használata térképnagyításhoz</string>
<string name="accessibility_preferences_descr">Akadálymentességgel kapcsolatos beállítások.</string> <string name="accessibility_preferences_descr">Akadálymentességgel kapcsolatos beállítások.</string>
<string name="shared_string_accessibility">Akadálymentesítés</string> <string name="shared_string_accessibility">Kisegítő lehetősége</string>
<string name="rendering_out_of_memory">Nincs elég folyamatmemória a kijelölt terület megjelenítéséhez</string> <string name="rendering_out_of_memory">Nincs elég folyamatmemória a kijelölt terület megjelenítéséhez</string>
<string name="use_fluorescent_overlays">Fluoreszkáló rátétrétegek</string> <string name="use_fluorescent_overlays">Fluoreszkáló rátétrétegek</string>
<string name="use_fluorescent_overlays_descr">Élénk színek használata az útvonalak megjelenítéséhez.</string> <string name="use_fluorescent_overlays_descr">Élénk színek használata az útvonalak megjelenítéséhez.</string>
@ -543,7 +543,7 @@
<string name="osm_settings_descr">Adja meg az OSM feltöltéshez szükséges OpenStreetMap.org (OSM) adatait.</string> <string name="osm_settings_descr">Adja meg az OSM feltöltéshez szükséges OpenStreetMap.org (OSM) adatait.</string>
<string name="data_settings_descr">Nyelv megadása, adatok letöltése/újratöltése.</string> <string name="data_settings_descr">Nyelv megadása, adatok letöltése/újratöltése.</string>
<string name="data_settings">Adat</string> <string name="data_settings">Adat</string>
<string name="osm_settings">OSM szerkesztés</string> <string name="osm_settings">OpenStreetMap-szerkesztés</string>
<string name="auto_zoom_map_descr">Nagyítási szint állítása a sebesség függvényében (miközben a térkép követi a jelenlegi pozíciót).</string> <string name="auto_zoom_map_descr">Nagyítási szint állítása a sebesség függvényében (miközben a térkép követi a jelenlegi pozíciót).</string>
<string name="auto_zoom_map">Térkép automatikus nagyítása</string> <string name="auto_zoom_map">Térkép automatikus nagyítása</string>
<string name="additional_settings">További beállítások</string> <string name="additional_settings">További beállítások</string>
@ -1467,7 +1467,7 @@ Proporcionális memória %4$s MB (Android korlát %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</str
<string name="delay_to_start_navigation">Részletes navigáció indítása ez után…</string> <string name="delay_to_start_navigation">Részletes navigáció indítása ez után…</string>
<string name="shared_string_go">Indítás</string> <string name="shared_string_go">Indítás</string>
<string name="parking_place_limited">A parkolási idő vége</string> <string name="parking_place_limited">A parkolási idő vége</string>
<string name="your_edits">A szerkesztéseid</string> <string name="your_edits">Saját szerkesztések</string>
<string name="waypoint_visit_after">Megtekintés ez után:</string> <string name="waypoint_visit_after">Megtekintés ez után:</string>
<string name="simulate_your_location">Pozíció szimulálása</string> <string name="simulate_your_location">Pozíció szimulálása</string>
<string name="drawer">Lapos lista</string> <string name="drawer">Lapos lista</string>
@ -1497,7 +1497,7 @@ Hosszúság: %2$s</string>
<string name="agps_info">A-GPS információk</string> <string name="agps_info">A-GPS információk</string>
<string name="agps_data_last_downloaded">Letöltött A-GPS adatok: %1$s</string> <string name="agps_data_last_downloaded">Letöltött A-GPS adatok: %1$s</string>
<string name="welcome_header">Üdvözlünk</string> <string name="welcome_header">Üdvözlünk</string>
<string name="osm_changes_added_to_local_edits">Az OSM változások hozzáadva a helyi módosításkészlethez</string> <string name="osm_changes_added_to_local_edits">OSM-módosítások hozzáadva a helyi módosításkészlethez</string>
<string name="mark_to_delete">Megjelölés törlésre</string> <string name="mark_to_delete">Megjelölés törlésre</string>
<string name="shared_string_places">Helyek</string> <string name="shared_string_places">Helyek</string>
<string name="shared_string_search">Keresés</string> <string name="shared_string_search">Keresés</string>
@ -2547,7 +2547,7 @@ Ha szereted az OsmAndot és az OSM-et, és szeretnéd támogatni a fejlődésük
<string name="shared_string_gpx_file">GPX-fájl</string> <string name="shared_string_gpx_file">GPX-fájl</string>
<string name="osc_file">OSC-fájl</string> <string name="osc_file">OSC-fájl</string>
<string name="choose_file_type">Fájltípus kijelölése</string> <string name="choose_file_type">Fájltípus kijelölése</string>
<string name="osm_edits_export_desc">Az exporttípus kijelölése: OSM-jegyzet, POI vagy mindkettő.</string> <string name="osm_edits_export_desc">Exportálás típusának kijelölése: OSM-jegyzetek, érdekes pontok (POI-k) vagy mindkettő.</string>
<string name="all_data">Minden adat</string> <string name="all_data">Minden adat</string>
<string name="osm_notes">OSM Jegyzetek</string> <string name="osm_notes">OSM Jegyzetek</string>
<string name="will_open_tomorrow_at">Holnap ekkor nyit:</string> <string name="will_open_tomorrow_at">Holnap ekkor nyit:</string>
@ -3178,7 +3178,7 @@ Ha szereted az OsmAndot és az OSM-et, és szeretnéd támogatni a fejlődésük
<string name="osmand_settings_descr">Az egész alkalmazás beállításait módosítja</string> <string name="osmand_settings_descr">Az egész alkalmazás beállításait módosítja</string>
<string name="osmand_settings">OsmAnd beállítások</string> <string name="osmand_settings">OsmAnd beállítások</string>
<string name="shared_string_calculate">Kiszámít</string> <string name="shared_string_calculate">Kiszámít</string>
<string name="layer_osm_edits">OSM szerkesztések</string> <string name="layer_osm_edits">OSM-szerkesztések</string>
<string name="quick_action_contour_lines_descr">Váltógomb, amely a térképen megjeleníti vagy elrejti a szintvonalakat.</string> <string name="quick_action_contour_lines_descr">Váltógomb, amely a térképen megjeleníti vagy elrejti a szintvonalakat.</string>
<string name="quick_action_hillshade_descr">Váltógomb, amely a térképen megjeleníti vagy elrejti a domborzatárnyékolást.</string> <string name="quick_action_hillshade_descr">Váltógomb, amely a térképen megjeleníti vagy elrejti a domborzatárnyékolást.</string>
<string name="tts_initialization_error">Szövegfelolvasó motor indítása sikertelen</string> <string name="tts_initialization_error">Szövegfelolvasó motor indítása sikertelen</string>
@ -3422,4 +3422,29 @@ Ha szereted az OsmAndot és az OSM-et, és szeretnéd támogatni a fejlődésük
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_colon">%1$s: %2$s</string> <string name="ltr_or_rtl_combine_via_colon">%1$s: %2$s</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_space">%1$s %2$s</string> <string name="ltr_or_rtl_combine_via_space">%1$s %2$s</string>
<string name="button_rate">Értékelés</string> <string name="button_rate">Értékelés</string>
<string name="file_does_not_contain_routing_rules">\'%1$s\': ez a fájl nem tartalmaz úttervezési szabályokat. Kérjük, válasszon másik fájlt.</string>
<string name="not_support_file_type_with_ext">Nem támogatott fájltípus. Olyan fájlt válasszon, amelynek %1$s a kiterjesztése.</string>
<string name="import_from_file">Importálás fájlból</string>
<string name="import_routing_file">Úttervezési fájl importálása</string>
<string name="import_profile">Profil importálása</string>
<string name="monitoring_prefs_descr">Navigáció, naplózás potossága</string>
<string name="multimedia_notes_prefs_descr">Képméret, hang- és videominőség</string>
<string name="osm_editing_prefs_descr">Bejelentkezés, jelszó, offline szerkesztés</string>
<string name="accessibility_prefs_descr">Ikonalak, -szín és -méret kiválasztása</string>
<string name="live_monitoring_descr">Lehetővé teszi, hogy az útvonal rögzítésével megossza aktuális pozícióját.</string>
<string name="live_monitoring">Online nyomvonalrögzítés</string>
<string name="save_track_logging_accuracy">Naplózás pontossága</string>
<string name="tracks_view_descr">Az összes rögzített nyomvonal megtalálható a Menü &gt; Saját helyek &gt; Nyomvonalaim helyen vagy a fájlkezelővel az OsmAnd mappában.</string>
<string name="multimedia_notes_view_descr">Az összes jegyzetét megtalálja a Menü &gt; Saját helyek &gt; Jegyzetek helyen</string>
<string name="video_notes">Videojegyzetek</string>
<string name="photo_notes">Fényképes jegyzetek</string>
<string name="route_recalculation">Útvonal újraszámítása</string>
<string name="accessibility_announce">Bejelentés</string>
<string name="login_and_pass">Felhasználónév és jelszó</string>
<string name="plugin_global_prefs_info">Ezek a bővítménybeállítások globálisak, és minden profilra vonatkoznak.</string>
<string name="osm_editing">OpenStreetMap-szerkesztés</string>
<string name="osm_edits_view_descr">Az összes még fel nem töltött szerkesztés vagy OSM-hiba megtalálható a Menü &gt; Saját helyek &gt; OSM-szerkesztések helyen. A már feltöltött pontok nem láthatók az OsmAndban.</string>
<string name="app_mode_osm">OSM</string>
<string name="select_nav_icon_descr">Az ikon csak navigáció vagy mozgás közben lesz látható.</string>
<string name="select_map_icon_descr">A térképikon csak a térképen jelenik meg, navigáció közben pedig navigációs ikonra vált.</string>
</resources> </resources>

View file

@ -3430,4 +3430,27 @@
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_space">%1$s %2$s</string> <string name="ltr_or_rtl_combine_via_space">%1$s %2$s</string>
<string name="import_profile">Importer profil</string> <string name="import_profile">Importer profil</string>
<string name="app_mode_osm">OSM</string> <string name="app_mode_osm">OSM</string>
<string name="file_does_not_contain_routing_rules">\"%1$s\"-filen inneholder ingen ruteplanleggingsregler, velg en annen fil.</string>
<string name="not_support_file_type_with_ext">Ustøttet filtype. Du må velge en fil med %1$s-filendelse.</string>
<string name="import_from_file">Importer fra fil</string>
<string name="import_routing_file">Importer ruteplanleggingsfil</string>
<string name="monitoring_prefs_descr">Navigasjon, loggingsnøyaktighet</string>
<string name="multimedia_notes_prefs_descr">Billedstørrelse, lyd- og videokvalitet</string>
<string name="osm_editing_prefs_descr">Innlogging, passord, frakoblet redigering</string>
<string name="accessibility_prefs_descr">Velg ikon, farge og navn</string>
<string name="live_monitoring_descr">Tillater deg å dele nåværende plassering ved bruk av turopptak.</string>
<string name="live_monitoring">Nettbasert sporing</string>
<string name="save_track_logging_accuracy">Loggingsnøyaktighet</string>
<string name="tracks_view_descr">Du kan finne alle dine innspilte spor i Meny → Mitt sted → Spor, eller i OsmAnd-mappen.</string>
<string name="multimedia_notes_view_descr">Du finner alle dine notater i Meny → Mine steder → Notater</string>
<string name="video_notes">Videonotater</string>
<string name="photo_notes">Bildenotater</string>
<string name="route_recalculation">Ruteomberegning</string>
<string name="accessibility_announce">Kunngjør</string>
<string name="login_and_pass">Brukernavn og passord</string>
<string name="plugin_global_prefs_info">Innstillinger av dette programtillegget har innvirkning på alle profiler.</string>
<string name="osm_editing">OpenStreetMap-redigering</string>
<string name="osm_edits_view_descr">Du kan vise alle dine uopplastede redigeringer eller OSM-feil i Meny → Mine steder → OSM-redigeringer. Opplastede punkter viser ikke i OsmAnd.</string>
<string name="select_nav_icon_descr">Du vil se ikonet kun under navigasjon eller bevegelse.</string>
<string name="select_map_icon_descr">Kartikon vises kun på kartet, og endrer seg under navigasjon til navigasjonsikonet.</string>
</resources> </resources>

View file

@ -3767,4 +3767,19 @@
<string name="poi_grave">Tumba</string> <string name="poi_grave">Tumba</string>
<string name="poi_parking_space">Parchègiu</string> <string name="poi_parking_space">Parchègiu</string>
<string name="poi_url">URL</string> <string name="poi_url">URL</string>
<string name="poi_volcano_type">Casta</string>
<string name="poi_volcano_status">Istadu</string>
<string name="poi_volcano_type_scoria">Iscòria</string>
<string name="poi_volcano_type_stratovolcano">Istratuvulcanu</string>
<string name="poi_volcano_type_shield">Iscudu</string>
<string name="poi_volcano_type_maar">Maar</string>
<string name="poi_volcano_type_caldera">Caldera</string>
<string name="poi_volcano_type_lava_dome">Cùpola de lava</string>
<string name="poi_volcano_type_dirt">Terra</string>
<string name="poi_volcano_last_eruption">Ùrtima erutzione</string>
<string name="poi_volcano_status_extinct">Istudadu</string>
<string name="poi_volcano_status_dormant">Durmende</string>
<string name="poi_volcano_status_active">Ativu</string>
<string name="poi_volcano_status_inactive">Inativu</string>
<string name="poi_volcano_number_of_eruptions">Nùmeru de erutziones</string>
</resources> </resources>

View file

@ -1195,7 +1195,7 @@ Memòria in proportzione %4$s MB (lìmite de Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</
<string name="osm_settings_descr">Dislinda sas impostatziones OpenStreetMap.org (OSM) netzessàrias pro contribuire a OSM.</string> <string name="osm_settings_descr">Dislinda sas impostatziones OpenStreetMap.org (OSM) netzessàrias pro contribuire a OSM.</string>
<string name="data_settings_descr">Dislinda sa limba, iscàrriga/torra a carrigare sos datos.</string> <string name="data_settings_descr">Dislinda sa limba, iscàrriga/torra a carrigare sos datos.</string>
<string name="data_settings">Datos</string> <string name="data_settings">Datos</string>
<string name="osm_settings">Modìficas OSM</string> <string name="osm_settings">Modìficas de OpenStreetMap</string>
<string name="additional_settings">Impostatziones agiuntivas</string> <string name="additional_settings">Impostatziones agiuntivas</string>
<string name="shared_string_settings">Impostatziones</string> <string name="shared_string_settings">Impostatziones</string>
<string name="save_current_track_descr">Sarva como sa rasta currente comente unu documentu GPX.</string> <string name="save_current_track_descr">Sarva como sa rasta currente comente unu documentu GPX.</string>
@ -3421,4 +3421,30 @@ Pro praghere iscrie su còdighe intreu</string>
<string name="reset_all_profile_settings">Ripristinare totu sas impostatziones de su profilu a sos valores predefinidos\?</string> <string name="reset_all_profile_settings">Ripristinare totu sas impostatziones de su profilu a sos valores predefinidos\?</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_colon">%1$s: %2$s</string> <string name="ltr_or_rtl_combine_via_colon">%1$s: %2$s</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_space">%1$s %2$s</string> <string name="ltr_or_rtl_combine_via_space">%1$s %2$s</string>
<string name="button_rate">Vota</string>
<string name="file_does_not_contain_routing_rules">Su documentu \'%1$s\' non cuntenet règulas pro su càlculu de àndalas. Pro praghere issèbera un\'àteru documentu.</string>
<string name="not_support_file_type_with_ext">Casta de documentu non suportada. Depes ischertare unu documentu cun s\'estensione %1$s.</string>
<string name="import_from_file">Importa dae unu documentu</string>
<string name="import_routing_file">Importa unu documentu pro su càlculu de s\'àndala</string>
<string name="import_profile">Importa unu profilu</string>
<string name="monitoring_prefs_descr">Navigatzione, pretzisione de registratzione</string>
<string name="multimedia_notes_prefs_descr">Mannària de s\'immàgine, calidade de s\'àudio e de su vìdeu</string>
<string name="osm_editing_prefs_descr">Intrada, crae, modìfica non in lìnia</string>
<string name="accessibility_prefs_descr">Issèbera s\'icona, su colore e su nùmene</string>
<string name="live_monitoring_descr">Ti permitit de cumpartzire sa positzione atuale impreende sa registratzione de su biàgiu.</string>
<string name="live_monitoring">Arrastamentu in lìnia</string>
<string name="save_track_logging_accuracy">Pretzisione de registratzione</string>
<string name="tracks_view_descr">Podes agatare totu sas rastas registradas tuas in Menù — Logos meos — Rastas o in sa cartella de OsmAnd impreende su gestore de documentos.</string>
<string name="multimedia_notes_view_descr">Podes agatare totu sas notas tuas in Menù — Logos meos — Notas</string>
<string name="video_notes">Vìdeo-notas</string>
<string name="photo_notes">Foto-notas</string>
<string name="route_recalculation">Ricàlculu de s\'àndala</string>
<string name="accessibility_announce">Annùntzia</string>
<string name="login_and_pass">Nùmene impreadore e crae</string>
<string name="plugin_global_prefs_info">Sas impostatziones de s\'estensione sunt globales, e si aplicant a totu sos profilos.</string>
<string name="osm_editing">Modìfica de OpenStreetMap</string>
<string name="osm_edits_view_descr">Podes pompiare totu sas modìficas non carrigadas tuas o sos errores de osm in Menù — Logos meos — Modìficas de OSM. Sos puntos carrigados no ant a èssere ammustrados in OsmAnd.</string>
<string name="app_mode_osm">OSM</string>
<string name="select_nav_icon_descr">As a bìdere s\'icona petzi durante sa navigatzione o su movimentu.</string>
<string name="select_map_icon_descr">S\'icona de sa mapa aparit in sa mapa ebbia, e divenit s\'icona de navigatzione durante sa navigatzione.</string>
</resources> </resources>

View file

@ -830,7 +830,7 @@
<string name="audionotes_plugin_name">Звуко/відео-примітки</string> <string name="audionotes_plugin_name">Звуко/відео-примітки</string>
<string name="index_srtm_parts">частин</string> <string name="index_srtm_parts">частин</string>
<string name="index_srtm_ele">Поземистості</string> <string name="index_srtm_ele">Поземистості</string>
<string name="srtm_plugin_description">Цей втулок показує як шар поземистостей, так і шар рельєфу поверх сусталерих мап OsmAnd. Ця функціональність стане в нагоді спортсменам, туристам, мандрівникам та будь-кому, хто цікавиться структурою рельєфу місцевості. (Зверніть увагу, що дані про поземистості є окремими від даних про рельєф; додаткові завантаження доступні після активації втулку.) <string name="srtm_plugin_description">Цей втулок показує як шар поземистостей, так і шар рельєфу поверх усталених мап OsmAnd. Ця функціональність стане в нагоді спортсменам, туристам, мандрівникам та будь-кому, хто цікавиться структурою рельєфу місцевості. (Зверніть увагу, що дані про поземистості є окремими від даних про рельєф; додаткові завантаження доступні після активації втулку.)
\n \n
\nВсесвітні дані (між 70° на півночі і 70° на півдні) засновано на вимірюваннях SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) і ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer), даних інструменту відмальовування Terra, флагманського супутника устрою спостереження Землі від NASA. ASTER — це підсумок спільної роботи NASA, міністерства економіки Японії, міністерства торгівлі і промисловості Японії (METI), агенції космічних систем Японії (J-spacesystems).</string> \nВсесвітні дані (між 70° на півночі і 70° на півдні) засновано на вимірюваннях SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) і ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer), даних інструменту відмальовування Terra, флагманського супутника устрою спостереження Землі від NASA. ASTER — це підсумок спільної роботи NASA, міністерства економіки Японії, міністерства торгівлі і промисловості Японії (METI), агенції космічних систем Японії (J-spacesystems).</string>
<string name="srtm_plugin_name">Поземистості</string> <string name="srtm_plugin_name">Поземистості</string>