Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 83.1% (1264 of 1521 strings)
This commit is contained in:
parent
d2f385888d
commit
98f9e683a6
1 changed files with 114 additions and 7 deletions
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no"?><resources><string name="background_service_is_enabled_question">Serviciul încă rulează în background. Doriți să-l opriți?</string>
|
||||
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
|
||||
<resources><string name="background_service_is_enabled_question">Serviciul sleep încă rulează în background. Doriți să-l opriți?</string>
|
||||
<string name="tip_recent_changes_1_0_0_t">Modificări în versiunea 1.0.0 :
|
||||
\n\t* Rutare îmbunătățită, mai rapidă și mai exactă (până la 250 km)
|
||||
\n\t* Posibilitate afișare hartă exclusiv pentru drumuri
|
||||
|
@ -812,7 +813,7 @@
|
|||
<string name="int_seconds">secunde</string>
|
||||
<string name="int_min">min.</string>
|
||||
<string name="background_service_int_descr">Alegeți intervalul de timp pentru menținerea activă a serviciilor folosite în fundal</string>
|
||||
<string name="background_service_int">Interval menținere activă</string>
|
||||
<string name="background_service_int">Interval menținere activă GPS</string>
|
||||
<string name="background_service_provider_descr">Alege furnizorul serviciului de localizare pe timpul navigării în fundal</string>
|
||||
<string name="background_service_provider">Furnizorul serviciului de localizare</string>
|
||||
<string name="background_router_service_descr">Rulează OsmAnd în fundal pentru determinarea poziției în timp ce ecranul este oprit</string>
|
||||
|
@ -959,10 +960,10 @@
|
|||
<string name="settings">Setări</string>
|
||||
<string name="save_current_track_descr">Se salvează traseul curent pe cardul SD</string>
|
||||
<string name="save_current_track">Salvează traseul GPX curent</string>
|
||||
<string name="save_track_interval">Interval de salvare a poziției</string>
|
||||
<string name="save_track_interval_descr">Se alege intervalul de timp de salvare a poziției curente</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Traseele vor fi salvate în format GPX grupate pe zile</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx">Salvează traseul GPX</string>
|
||||
<string name="save_track_interval">Interval de salvare a poziției in timpul navigării</string>
|
||||
<string name="save_track_interval_descr">Se alege intervalul de timp de salvare a poziției în timpul navigării</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx_descrp">Traseele vor fi salvate în memorie grupate pe zile</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx">Salvează traseul GPX in timpul navigării</string>
|
||||
<string name="update_tile">Actualizare hartă</string>
|
||||
<string name="reload_tile">Reîncarcă porțiunile de hartă raster</string>
|
||||
<string name="mark_point">Punct țintă</string>
|
||||
|
@ -1336,4 +1337,110 @@
|
|||
<string name="disable_complex_routing">Dezactivează rutarea complexă</string>
|
||||
<string name="amenity_type_seamark">Baliză</string>
|
||||
<string name="route_is_too_long">Rutarea offline OsmAnd poate dura foarte mult timp (sau uneri nu funcționează) pentru puncte la distanța mai mare de 200km. Este posibil să doriți să adăugați puncte intermediare pentru o performanță mai bună.</string>
|
||||
</resources>
|
||||
<string name="traffic_warning_speed_limit">Limită viteză</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_border_control">Control graniță</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_payment">Cabina de taxă</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_stop">Stop</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_calming">Limitator viteză</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_speed_camera">Cameră trafic</string>
|
||||
<string name="traffic_warning">Avertizare trafic</string>
|
||||
<string name="speak_favorites">Anunță punctele favoritele apropiate</string>
|
||||
<string name="speak_poi">Anunță punctele de interes apropiate</string>
|
||||
<string name="way_alarms">Avertizări trafic</string>
|
||||
<string name="sleep_mode_stop_dialog">Opresc modul sleep al GPS-ului?</string>
|
||||
<string name="stop_navigation_service">Oprire</string>
|
||||
<string name="confirm_every_run">Intreabă intotdeauna</string>
|
||||
<string name="save_global_track_interval_descr">Alege intervalul de logare pentru inregistrarea generala a track-urilor(activat prin intermediul widget-ului de inregistrare GPX)</string>
|
||||
<string name="save_global_track_interval">Interval general de logare</string>
|
||||
<string name="enable_sleep_mode">Activează modul sleep al GPS-ului</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx_globally">Salveaza track-ul intr-un fișier GPX</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">Salvarea pozitiei generale intr-un fișier GPX poate fi activată prin intermediul widget-ului de inregistrare GPX de pe fereastra hărții</string>
|
||||
<string name="save_track_interval_globally">Interval de salvare</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_publicTransportMode_name">Modul transport public</string>
|
||||
<string name="monitoring_settings">Înregistrare călătorie</string>
|
||||
<string name="monitoring_settings_descr">Configurare mod înregistrare călătorie</string>
|
||||
<string name="int_hour">h</string>
|
||||
<string name="duration">Durată</string>
|
||||
<string name="distance">Distanță</string>
|
||||
<string name="flat_list_waypoints">Toate</string>
|
||||
<string name="waypoints">Puncte de referință</string>
|
||||
<string name="targets">Destinații</string>
|
||||
<string name="download_additional_maps">Descarcă hărțile lipsă %1$s (%2$d MB)?</string>
|
||||
<string name="more">Mai mult...</string>
|
||||
<string name="rendering_value_browse_map_name">Derulează hartă</string>
|
||||
<string name="rendering_value_car_name">Mașină</string>
|
||||
<string name="rendering_value_bicycle_name">Bicicletă</string>
|
||||
<string name="rendering_value_pedestrian_name">Pieton</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_coloredBuildings_name">Cladiri colorate</string>
|
||||
<string name="osmo_invite">Invită...</string>
|
||||
<string name="osmo_leave_confirmation_msg">Vrei să părăsești grupul %1$s?</string>
|
||||
<string name="osmo_specify_tracker_id">Vă rugăm să specificați id</string>
|
||||
<string name="continue_navigation">Coninuați navigația</string>
|
||||
<string name="pause_navigation">Întrerupeți navigația</string>
|
||||
<string name="map_preferred_locale">Limba de afișare preferată</string>
|
||||
<string name="local_map_names">Nume locale</string>
|
||||
<string name="gps_wake_up_timer">Intervalul de trezire al GPS-ului</string>
|
||||
<string name="index_tours">Călătorii</string>
|
||||
<string name="record_plugin_name">Inregistrează călătoriile</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_subwayMode_name">Mod metrou</string>
|
||||
<string name="keep_navigation_service">Păstrează</string>
|
||||
<string name="map_preferred_locale_descr">Limba preferată pentru marcajele de pe hartă ( daca nu sunt disponibile se va comuta în limba Engleză sau pe denumirile locale)</string>
|
||||
<string name="forward">Înainte</string>
|
||||
<string name="home">Acasă</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_m_descr">Se trimite monitorizarea catre un serviciu web dacă înregistrarea GPX este activată.</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_m">Monitorizare online (GPS necesar)</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_start">Porniți monitorizarea online</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_stop">Opriți monitorizarea online</string>
|
||||
<string name="gpx_monitoring_start">Porniți înregistrarea GPX</string>
|
||||
<string name="gpx_monitoring_stop">Opriți înregistrarea GPX</string>
|
||||
<string name="gpx_start_new_segment">Începeți un segment nou</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_hideBuildings_name">Ascunde clădirile</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_hideNonVehicleHighways_name">Acunde drumurile care nu sunt pentru vehicule</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_hideText_name">Ascunde textul</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_buildings15zoom_name">Clădirile la nivel de zoom 15</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_moreDetailed_name">Mai multe detalii</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_lessDetailed_name">Mai puține detalii</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_hideAccess_name">Ascunde restricțiile de acces</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_showAccess_name">Arată restricțiile de acces</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_showSurfaceGrade_name">Arată calitatea drumului</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_showSurfaces_name">Arată suprafața drumului</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_showCycleRoutes_name">Arată rutele pentru biciclete</string>
|
||||
<string name="osmo_auth_error_short">Autorizare eșuată</string>
|
||||
<string name="osmo_group_information">Vă rugăm să citiți înainte de a crea un grup!</string>
|
||||
<string name="osmo_not_signed_in">Logare OsMo eșuată</string>
|
||||
<string name="osmo_gpx_points_downloaded">Puncte OsMo %1$s descărcate.</string>
|
||||
<string name="osmo_auto_connect_descr">Conectare automată la serviciu după pornirea aplicației</string>
|
||||
<string name="osmo_auto_connect">Auto-conectare</string>
|
||||
<string name="osmo_start_service">Serviciul OsMo</string>
|
||||
<string name="osmo_gpx_track_downloaded">Înregistrare OsMo %1$s descărcată.</string>
|
||||
<string name="no_index_file_to_download">Nimic de descărcat, vă rugăm să verificați conexiunea la internet.</string>
|
||||
<string name="local_index_unselect_gpx_file">Deselctați</string>
|
||||
<string name="local_index_select_gpx_file">Selectați pentru afișare</string>
|
||||
<string name="gpx_split_interval">Intervalul de împărțire</string>
|
||||
<string name="sort_by_distance">Sortare după distanță</string>
|
||||
<string name="sort_by_name">Sortare după nume</string>
|
||||
<string name="visible_element">Arată pe hartă</string>
|
||||
<string name="show_zoom_buttons_navigation_descr">Arată butoanele de zoom în timpul navigării</string>
|
||||
<string name="show_zoom_buttons_navigation">Arată butoanele de zoom</string>
|
||||
<string name="save_as_favorites_points">Salvează ca grup sau favorite</string>
|
||||
<string name="select_destination_and_intermediate_points">Selectează punctele de reper</string>
|
||||
<string name="layer_amenity_label">Etichete puncte</string>
|
||||
<string name="loading_smth">Încărcare %1$s …</string>
|
||||
<string name="map_widget_plain_time">Ora curentă</string>
|
||||
<string name="gpx_wpt">Punct de reper</string>
|
||||
<string name="none_selected_gpx">Niciun fișier GPX selectat. Pentru a selecta țineți apăsat pe un track disponibil.</string>
|
||||
<string name="selected_gpx_info_show">\n\nȚineți apăsat pentru a vedea pe hartă</string>
|
||||
<string name="selected">Selectat</string>
|
||||
<string name="osmo_auth_error">Eroare de autorizare OsMo aparută : %1$s.\nPoate fi o cadere temporară a serviciului sau înregistrarea dumneavoastră a expirat.\nDoriți sa începeți o nouă înregistrare?</string>
|
||||
<string name="osmo_group_by_invite">Intră pe baza invitației</string>
|
||||
<string name="delay_navigation_start">Porniți ghidarea asistată automat</string>
|
||||
<string name="gpx_info_subtracks">"Subtrack-uri: %1$s "</string>
|
||||
<string name="gpx_info_waypoints">"Puncte de reper: %1$s "</string>
|
||||
<string name="gpx_info_distance">"Distanță: %1$s (%2$s points) "</string>
|
||||
<string name="gpx_info_start_time">"Timp pornire: %1$tF, %1$tT "</string>
|
||||
<string name="gpx_info_end_time">"Timp sosire: %1$tF, %1$tT "</string>
|
||||
<string name="gpx_info_average_speed">"Viteza medie: %1$s "</string>
|
||||
<string name="gpx_info_maximum_speed">"Viteza maximă: %1$s "</string>
|
||||
<string name="gpx_info_avg_altitude">Altitudinea medie: %1$s</string>
|
||||
<string name="gpx_selection_segment_title">Segment</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue