Translated using Weblate (漢語(正體字))

Currently translated at 100.0% (2589 of 2589 strings)
This commit is contained in:
ezjerry liao 2018-06-14 23:29:27 +00:00 committed by Weblate
parent 8d697f781c
commit 9b68e360bb

View file

@ -69,7 +69,7 @@
\n- 地圖下載次數有限制 \n- 地圖下載次數有限制
\n- 沒有離線維基百科 POI 的存取 \n- 沒有離線維基百科 POI 的存取
\n \n
\nOsmAnd 正在積極開發我們的專案,並且其持續的發展,依賴資金捐助以用於開發和測試新的功能。請考慮購買 OsmAnd +或是資助特定的新功能,又或在 https://osmand.net 網站上作一般的捐贈。</string> \nOsmAnd 正在積極開發我們的專案,並且其持續的發展,依賴資金捐助以用於開發和測試新的功能。請考慮購買 OsmAnd+ 或是資助特定的新功能,又或在 https://osmand.net 網站上作一般的捐贈。</string>
<string name="osmand_plus_short_description_80_chars">將離線與線上的 OSM 地圖,用在全球行動地圖檢視和導航</string> <string name="osmand_plus_short_description_80_chars">將離線與線上的 OSM 地圖,用在全球行動地圖檢視和導航</string>
<string name="osmand_plus_long_description_1000_chars">OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions) <string name="osmand_plus_long_description_1000_chars">OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions)
\n \n
@ -228,7 +228,7 @@
<string name="osmand_rastermaps_plugin_description">有了這個外掛元件,您可以存取多種類型的網上(所謂的圖磚或網格)地圖,從預設的 OpenStreetMap 圖磚(如 Mapnik到衛星圖像和特殊用途的圖層比如天氣地圖、氣候地圖、地質地圖、地形陰影層等。 <string name="osmand_rastermaps_plugin_description">有了這個外掛元件,您可以存取多種類型的網上(所謂的圖磚或網格)地圖,從預設的 OpenStreetMap 圖磚(如 Mapnik到衛星圖像和特殊用途的圖層比如天氣地圖、氣候地圖、地質地圖、地形陰影層等。
\n \n
\n這些地圖可以被用來作為主要的基本地圖以便在 OsmAnd 地圖螢幕上顯示,或作為上層又或另外基本地圖的底層(如 OsmAnd 標準的離線地圖。為了使任何的底層地圖可以看見OsmAnd 向量地圖可以容易的根據需要透過 \'組態地圖\' 選單來隱藏某些構成。 \n這些地圖可以被用來作為主要的基本地圖以便在 OsmAnd 地圖螢幕上顯示,或作為上層又或另外基本地圖的底層(如 OsmAnd 標準的離線地圖。為了使任何的底層地圖可以看見OsmAnd 向量地圖可以容易的根據需要透過「組態地圖」選單來隱藏某些構成。
\n \n
\n地圖圖磚可以直接透過線上資料來源獲得或者可以使用準備好的離線地圖手動複製到 OsmAnd 的資料檔案夾中) 作為一個 SQLite 資料庫,可以透過各種的第三方地圖編制工具產生。</string> \n地圖圖磚可以直接透過線上資料來源獲得或者可以使用準備好的離線地圖手動複製到 OsmAnd 的資料檔案夾中) 作為一個 SQLite 資料庫,可以透過各種的第三方地圖編制工具產生。</string>
<string name="osmand_background_plugin_description">透過週期性的喚醒 GPS 裝置,在背景(螢幕關閉)顯示設定,以開啟追蹤與導航。</string> <string name="osmand_background_plugin_description">透過週期性的喚醒 GPS 裝置,在背景(螢幕關閉)顯示設定,以開啟追蹤與導航。</string>
@ -490,7 +490,7 @@
<string name="map_transparency_descr">修改底圖的透明度。</string> <string name="map_transparency_descr">修改底圖的透明度。</string>
<string name="map_transparency">底圖透明度</string> <string name="map_transparency">底圖透明度</string>
<string name="layer_underlay">底層地圖…</string> <string name="layer_underlay">底層地圖…</string>
<string name="map_underlay">層地圖</string> <string name="map_underlay">層地圖</string>
<string name="map_underlay_descr">選擇底層地圖。</string> <string name="map_underlay_descr">選擇底層地圖。</string>
<string name="layer_overlay">上層地圖…</string> <string name="layer_overlay">上層地圖…</string>
<string name="map_overlay">上層地圖</string> <string name="map_overlay">上層地圖</string>
@ -1509,7 +1509,7 @@
<string name="shared_string_waypoints">航點</string> <string name="shared_string_waypoints">航點</string>
<string name="targets">目的地</string> <string name="targets">目的地</string>
<string name="way_alarms">交通狀況提醒</string> <string name="way_alarms">交通狀況提醒</string>
<string name="speak_favorites">附近的收藏</string> <string name="speak_favorites">附近的收藏</string>
<string name="speak_poi">附近的 POI</string> <string name="speak_poi">附近的 POI</string>
<string name="shared_string_all">全部</string> <string name="shared_string_all">全部</string>
<string name="index_tours">旅遊</string> <string name="index_tours">旅遊</string>
@ -1543,7 +1543,7 @@
<string name="print_route">列印路線</string> <string name="print_route">列印路線</string>
<string name="fav_point_emoticons_message">我的收藏標點名稱,已被修改為 %1$s便於正確的儲存字串表情符號到檔案中。</string> <string name="fav_point_emoticons_message">我的收藏名稱,已被修改為 %1$s便於正確的儲存字串表情符號到檔案中。</string>
<string name="speed_limit_exceed">速限容許餘裕</string> <string name="speed_limit_exceed">速限容許餘裕</string>
<string name="speed_limit_exceed_message">選擇速限容許餘裕界限,超過時您將會收到語音警告。</string> <string name="speed_limit_exceed_message">選擇速限容許餘裕界限,超過時您將會收到語音警告。</string>
@ -1905,7 +1905,7 @@
<string name="offline_maps_and_navigation">離線地圖\n和導航</string> <string name="offline_maps_and_navigation">離線地圖\n和導航</string>
<string name="commit_poi">提交 POI</string> <string name="commit_poi">提交 POI</string>
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_name">避開穿梭頻繁的鐵路</string> <string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_name">避開穿梭頻繁的鐵路</string>
<string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_description">避開往頻繁的鐵路</string> <string name="routing_attr_avoid_shuttle_train_description">避開往頻繁的鐵路</string>
<string name="plugin_settings">外掛元件</string> <string name="plugin_settings">外掛元件</string>
<string name="tab_title_basic">基本</string> <string name="tab_title_basic">基本</string>
<string name="tab_title_advanced">展開</string> <string name="tab_title_advanced">展開</string>
@ -2207,7 +2207,7 @@
<string name="osm_user_stat">編輯 %1$s等級 %2$s合計編輯 %3$s</string> <string name="osm_user_stat">編輯 %1$s等級 %2$s合計編輯 %3$s</string>
<string name="osm_editors_ranking">OSM 編輯排名</string> <string name="osm_editors_ranking">OSM 編輯排名</string>
<string name="osm_live_subscribe_btn">捐助</string> <string name="osm_live_subscribe_btn">捐助</string>
<string name="osm_live_email_desc">有關捐款的資訊。</string> <string name="osm_live_email_desc">需要為您提供有關捐款的資訊。</string>
<string name="osm_live_user_public_name">公開名稱</string> <string name="osm_live_user_public_name">公開名稱</string>
<string name="osm_live_hide_user_name">不要在報告中顯示我的名稱</string> <string name="osm_live_hide_user_name">不要在報告中顯示我的名稱</string>
<string name="osm_live_support_region">支援地區</string> <string name="osm_live_support_region">支援地區</string>
@ -2339,7 +2339,7 @@
<string name="routing_attr_short_way_name">省油的方式</string> <string name="routing_attr_short_way_name">省油的方式</string>
<string name="routing_attr_short_way_description">使用省油的方式 (通常路途較短)。</string> <string name="routing_attr_short_way_description">使用省油的方式 (通常路途較短)。</string>
<string name="replace_favorite_confirmation">您確定想要替換收藏 %1$s 嗎?</string> <string name="replace_favorite_confirmation">您確定想要替換我的收藏 %1$s 嗎?</string>
<string name="shared_string_change">更換</string> <string name="shared_string_change">更換</string>
<string name="get_started">開始</string> <string name="get_started">開始</string>
<string name="update_all_maps_now">現在要更新所有地圖嗎?</string> <string name="update_all_maps_now">現在要更新所有地圖嗎?</string>
@ -2356,7 +2356,7 @@
<string name="storage_place_description">OsmAnd 資料存儲 (給地圖、GPX 檔案等)%1$s。</string> <string name="storage_place_description">OsmAnd 資料存儲 (給地圖、GPX 檔案等)%1$s。</string>
<string name="give_permission">授予權限</string> <string name="give_permission">授予權限</string>
<string name="allow_access_location">允許位置的存取</string> <string name="allow_access_location">允許位置的存取</string>
<string name="first_usage_greeting">在沒有連線到網際網路的情況下,取得指引與探索新地點</string> <string name="first_usage_greeting">在沒有網際網路連線的情況下,取得指引與探索新地點</string>
<string name="search_my_location">尋找我的位置</string> <string name="search_my_location">尋找我的位置</string>
<string name="no_update_info">不要顯示新版本</string> <string name="no_update_info">不要顯示新版本</string>
<string name="osm_live_banner_desc">獲得無限制的地圖下載和每個月超過一次以上的地圖更新︰每週、每天或每小時。</string> <string name="osm_live_banner_desc">獲得無限制的地圖下載和每個月超過一次以上的地圖更新︰每週、每天或每小時。</string>
@ -2492,7 +2492,7 @@
<string name="quick_action_map_overlay">更改地圖上圖層</string> <string name="quick_action_map_overlay">更改地圖上圖層</string>
<string name="quick_action_map_overlay_title">地圖上圖層</string> <string name="quick_action_map_overlay_title">地圖上圖層</string>
<string name="quick_action_map_overlay_action">增加上圖層</string> <string name="quick_action_map_overlay_action">增加上圖層</string>
<string name="quick_action_map_underlay">更改地圖底層</string> <string name="quick_action_map_underlay">更改地圖底層</string>
<string name="quick_action_map_underlay_title">地圖襯底層</string> <string name="quick_action_map_underlay_title">地圖襯底層</string>
<string name="quick_action_map_underlay_action">增加襯底層</string> <string name="quick_action_map_underlay_action">增加襯底層</string>
<string name="quick_action_map_source">更改地圖來源</string> <string name="quick_action_map_source">更改地圖來源</string>
@ -2779,8 +2779,8 @@
<string name="srtm_menu_download_descr">下載「等高線」圖以使用在這個區域。</string> <string name="srtm_menu_download_descr">下載「等高線」圖以使用在這個區域。</string>
<string name="shared_string_plugin">外掛元件</string> <string name="shared_string_plugin">外掛元件</string>
<string name="srtm_purchase_header">要看到地圖上的等高線,您需要購買並安裝「等高線」外掛元件</string> <string name="srtm_purchase_header">要看到地圖上的等高線,您需要購買並安裝「等高線」外掛元件</string>
<string name="hillshade_menu_download_descr">下載「地形陰影層」地圖到這個區域的地形</string> <string name="hillshade_menu_download_descr">要在地圖上看到地形陰影,請下載該區域的地形陰影覆疊圖層</string>
<string name="hillshade_purchase_header">安裝「等高線」外掛元件以在地圖上顯示</string> <string name="hillshade_purchase_header">要在地圖上看到地形陰影,您需要購買並安裝「等高線」外掛元件</string>
<string name="hide_from_zoom_level">從縮放級別來隱藏</string> <string name="hide_from_zoom_level">從縮放級別來隱藏</string>
<string name="sorted_by_distance">按距離排序</string> <string name="sorted_by_distance">按距離排序</string>
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_title">切換 OSM 註解</string> <string name="quick_action_showhide_osmbugs_title">切換 OSM 註解</string>
@ -2999,7 +2999,7 @@
<string name="shared_string_two"></string> <string name="shared_string_two"></string>
<string name="shared_string_one"></string> <string name="shared_string_one"></string>
<string name="distance_indication_descr">選擇如何顯示活動標記的距離。</string> <string name="distance_indication_descr">選擇如何顯示活動標記的距離。</string>
<string name="active_markers_descr">選擇要顯示活躍標記的數量</string> <string name="active_markers_descr">選擇要顯示多少方向指示</string>
<string name="empty_state_markers_history_desc">標記為已通過的標點將顯現在此螢幕上。</string> <string name="empty_state_markers_history_desc">標記為已通過的標點將顯現在此螢幕上。</string>
<string name="show_guide_line_descr">顯示指引路線到活動標記位置。</string> <string name="show_guide_line_descr">顯示指引路線到活動標記位置。</string>
<string name="show_arrows_descr">顯示一個或兩個箭頭指示方向到活動標記。</string> <string name="show_arrows_descr">顯示一個或兩個箭頭指示方向到活動標記。</string>