Merge branch 'origin/master' into Weblate.
This commit is contained in:
commit
9cc30078ca
38 changed files with 1010 additions and 192 deletions
|
@ -20,7 +20,7 @@
|
|||
<string name="add_device">Tilføj enhed</string>
|
||||
<string name="share_location_as">Del placering som</string>
|
||||
<string name="live_now_description">Kontakter og grupper som der deles placering med.</string>
|
||||
<string name="logout_from_osmand_telegram_descr">"Bekræft log af OsmAnd Tracker, der kan ikke deles placering eller se placering af andre\?"</string>
|
||||
<string name="logout_from_osmand_telegram_descr">"Bekræft log af OsmAnd Tracker, der kan ikke deles placering eller se placering af andre\?"</string>
|
||||
<string name="logout_from_osmand_telegram">Log ud af OsmAnd Tracker\?</string>
|
||||
<string name="shared_string_name">Navn</string>
|
||||
<string name="by_distance">Efter afstand</string>
|
||||
|
|
|
@ -265,4 +265,5 @@
|
|||
<string name="stale_location_desc">La dernière fois qu\'un contact s\'est déplacé.</string>
|
||||
<string name="location_history_desc">Cacher les contacts qui ne se sont pas déplacés depuis un temps donné.</string>
|
||||
<string name="set_time_description">Définissez l\'heure à laquelle les contacts et groupes sélectionnés verront votre position en temps réel.</string>
|
||||
<string name="osmand_connect">OsmAnd connect</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -420,7 +420,7 @@
|
|||
<string name="poi_wiki_link">ويكيبديا</string>
|
||||
<string name="poi_payment_type">طريقة الدفع</string>
|
||||
<string name="poi_payment_fuel_type">بطاقات الوقود</string>
|
||||
<string name="poi_internet_access_type">نوع طريقة النفاذ إلى الإنترنت</string>
|
||||
<string name="poi_internet_access_type">نوع الوصول إلى الإنترنت</string>
|
||||
<string name="poi_bicycle_service">خدمة الدراجات</string>
|
||||
<string name="poi_fire_hydrant_type">نوع</string>
|
||||
<string name="poi_fire_hydrant_water_source">مصدر المياه</string>
|
||||
|
@ -461,7 +461,7 @@
|
|||
<string name="poi_caravans">البيوت المتنقلة</string>
|
||||
<string name="poi_power_supply">الإمداد بالطاقة</string>
|
||||
<string name="poi_medical_system">النظام الطبي</string>
|
||||
<string name="poi_fuel_avia_type">نوع البنزين (avia)</string>
|
||||
<string name="poi_fuel_avia_type">نوع الوقود (افيا)</string>
|
||||
<string name="poi_additional_type">إضافي</string>
|
||||
<string name="poi_vending_type">نوع البيع</string>
|
||||
<string name="poi_clothes_type">نوع</string>
|
||||
|
@ -1637,4 +1637,34 @@
|
|||
<string name="poi_socket_schuko_output_filter">مخرج Schuko</string>
|
||||
<string name="poi_socket_cee_blue_output_filter">مخرج CEE أزرق</string>
|
||||
<string name="poi_socket_type3_output_filter">مخرج نوع 3</string>
|
||||
<string name="poi_fort">حصن</string>
|
||||
<string name="poi_toboggan">زلاقة</string>
|
||||
<string name="poi_pelota">كرة الباسك</string>
|
||||
<string name="poi_paddle_tennis">كرة المضرب</string>
|
||||
<string name="poi_orienteering">التوجيه</string>
|
||||
<string name="poi_ice_stock">مخزون الثلج</string>
|
||||
<string name="poi_bowls">كرة</string>
|
||||
<string name="poi_place_allotments">المخصصات</string>
|
||||
<string name="poi_register_office">مكتب السجل المدني</string>
|
||||
<string name="poi_bunker_silo">مستودع بنكر</string>
|
||||
<string name="poi_recycling_hardcore">متشدد</string>
|
||||
<string name="poi_aerialway_pylon">برج الرفع الجوي</string>
|
||||
<string name="poi_fuel_coal">الوقود: الفحم</string>
|
||||
<string name="poi_fuel_charcoal">الوقود: فحم</string>
|
||||
<string name="poi_fuel_wood">الوقود: خشب</string>
|
||||
<string name="poi_fuel_adblue">سائل عادم الديزل</string>
|
||||
<string name="poi_fuel_jeta1">وقود الطائرات النفاثة A-1</string>
|
||||
<string name="poi_fuel_autogas">أوتوجاز</string>
|
||||
<string name="poi_fuel_100ll">100 لتر وقود</string>
|
||||
<string name="poi_fuel_91ul">وقود 91UL</string>
|
||||
<string name="poi_traffic_signals_arrow">سهم</string>
|
||||
<string name="poi_traffic_signals_vibration">الاهتزاز</string>
|
||||
<string name="poi_fire_hydrant_pressure_filter">الضغط</string>
|
||||
<string name="poi_video_telephone">فيديو</string>
|
||||
<string name="poi_sms">رسالة قصيرة</string>
|
||||
<string name="poi_volcano_status">الحالة</string>
|
||||
<string name="poi_volcano_type">النوع</string>
|
||||
<string name="poi_bath_open_air">الهواء الطلق</string>
|
||||
<string name="poi_bath_type">النوع</string>
|
||||
<string name="poi_access_goods">دخول مركبات البضائع الخفيفة</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -3825,4 +3825,35 @@
|
|||
<string name="street_level_imagery">صور للشارع</string>
|
||||
<string name="plan_route_exit_dialog_descr">هل أنت متأكد أنك تريد إغلاق مسار الخطة دون حفظ؟ سوف تفقد كل التغييرات.</string>
|
||||
<string name="in_case_of_reverse_direction">في حالة الاتجاه المعاكس</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx">تسجيل المسار أثناء الملاحة</string>
|
||||
<string name="shared_string_save_as_gpx">حفظ كملف مسار جديد</string>
|
||||
<string name="add_segment_to_the_track">إضافة إلى ملف المسار</string>
|
||||
<string name="shared_string_gpx_files">المسارات</string>
|
||||
<string name="layer_gpx_layer">المسارات</string>
|
||||
<string name="show_gpx">المسارات</string>
|
||||
<string name="monitoring_control_start">سجل</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx_globally">تسجيل المسار في ملف GPX</string>
|
||||
<string name="shared_string_gpx_route">توجيه المسار</string>
|
||||
<string name="empty_state_my_tracks">إضافة ملفات المسار</string>
|
||||
<string name="empty_state_my_tracks_desc">استيراد أو تسجيل ملفات المسار</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_add_waypoint">إضافة إلى مسار</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_gpx">أضف إحداثية مسار</string>
|
||||
<string name="map_widget_monitoring">تسجيل الرحلة</string>
|
||||
<string name="marker_save_as_track">حفظ كمسار</string>
|
||||
<string name="follow_track">تتبع المسار</string>
|
||||
<string name="follow_track_descr">اختر مسار للمتابعة</string>
|
||||
<string name="import_track_descr">اختر ملف المسار للمتابعة أو استورده من الجهاز.</string>
|
||||
<string name="select_another_track">حدد مسارا آخر</string>
|
||||
<string name="navigate_to_track_descr">انتقل من موقعي إلى المسار</string>
|
||||
<string name="pass_whole_track_descr">نقطة المسار للتنقل</string>
|
||||
<string name="start_of_the_track">بداية المسار</string>
|
||||
<string name="nearest_point">أقرب نقطة</string>
|
||||
<string name="attach_to_the_roads">إرفاق الطرق</string>
|
||||
<string name="delete_address">حذف عنوان</string>
|
||||
<string name="add_address">إضافة عنوان</string>
|
||||
<string name="access_hint_enter_address">أدخل العنوان</string>
|
||||
<string name="plan_route_trim_before">تهذيب قبل</string>
|
||||
<string name="plan_route_trim_after">تهذيب بعد</string>
|
||||
<string name="plan_route_change_route_type_before">تغيير نوع المسار قبل</string>
|
||||
<string name="plan_route_change_route_type_after">تغيير نوع المسار بعد</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -3770,4 +3770,21 @@ Abasta l\'àrea: %1$s x %2$s</string>
|
|||
\nUna setmana té 10.080 minuts.
|
||||
\nUn mes dura 43.829 minuts.</string>
|
||||
<string name="in_case_of_reverse_direction">Cas de sentit invers</string>
|
||||
<string name="empty_state_my_tracks">Afegeix fitxers de traces</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Afegeix una fita de la traça</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_gpx">Afegeix una fita de la traça</string>
|
||||
<string name="map_widget_monitoring">Enregistrament del trajecte</string>
|
||||
<string name="marker_save_as_track">Desa com un fitxer de traçats</string>
|
||||
<string name="follow_track">Segueix el trajecte</string>
|
||||
<string name="follow_track_descr">Seleccioneu l\'arxiu de la traça a seguir</string>
|
||||
<string name="select_another_track">Seleccioneu un altre traçat</string>
|
||||
<string name="start_of_the_track">Inici de la traça</string>
|
||||
<string name="nearest_point">El punt més proper</string>
|
||||
<string name="attach_to_the_roads">Circumscriu a les carreteres</string>
|
||||
<string name="delete_address">Suprimeix l\'adreça</string>
|
||||
<string name="access_hint_enter_address">Introduïu l’adreça</string>
|
||||
<string name="plan_route_trim_before">Retalla abans</string>
|
||||
<string name="plan_route_trim_after">Retalla després</string>
|
||||
<string name="plan_route_change_route_type_before">Canvia abans el tipus de ruta</string>
|
||||
<string name="plan_route_change_route_type_after">Canvia després el tipus de ruta</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -3421,7 +3421,7 @@ Zobrazená oblast: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="favorites_item">Oblíbené</string>
|
||||
<string name="subscription_osmandlive_item">Předplatné - OsmAnd Live</string>
|
||||
<string name="osmand_purchases_item">Nákupy v OsmAnd</string>
|
||||
<string name="legend_item_description">Průvodce symboly na mapě</string>
|
||||
<string name="legend_item_description">Průvodce symboly na mapě.</string>
|
||||
<string name="navigation_profiles_item">Navigační profily</string>
|
||||
<string name="release_3_7">• Nové offline mapy svahů
|
||||
\n
|
||||
|
@ -3469,7 +3469,7 @@ Zobrazená oblast: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="track_show_start_finish_icons">Zobrazit ikony startu a cíle</string>
|
||||
<string name="select_track_width">Zvolte šířku</string>
|
||||
<string name="gpx_split_interval_descr">Vyberte interval pro zobrazování značek na trase se vzdáleností nebo časem.</string>
|
||||
<string name="gpx_split_interval_none_descr">Vyberte požadované dělení: podle času nebo podle vzdálenosti.</string>
|
||||
<string name="gpx_split_interval_none_descr">Vyberte požadovaný způsob dělení: podle času nebo podle vzdálenosti.</string>
|
||||
<string name="shared_string_custom">Vlastní</string>
|
||||
<string name="gpx_direction_arrows">Směrové šipky</string>
|
||||
<string name="plan_route_last_edited">Naposledy upraveno</string>
|
||||
|
@ -3487,4 +3487,42 @@ Zobrazená oblast: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="app_mode_motor_scooter">Motorový skútr</string>
|
||||
<string name="app_mode_wheelchair">Invalidní vozík</string>
|
||||
<string name="app_mode_wheelchair_forward">Invalidní vozík vpřed</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Přidat mezicíl</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_gpx">Přidat mezicíl</string>
|
||||
<string name="map_widget_monitoring">Záznam trasy</string>
|
||||
<string name="marker_save_as_track">Uložit jako soubor trasy</string>
|
||||
<string name="follow_track">Sledovat trasu</string>
|
||||
<string name="follow_track_descr">Zvolte soubor trasy, kterou chcete sledovat</string>
|
||||
<string name="import_track_descr">Zvolte soubor trasy, kterou chcete sledovat, nebo jej importujte ze zařízení.</string>
|
||||
<string name="select_another_track">Zvolit jinou trasu</string>
|
||||
<string name="navigate_to_track_descr">Navigovat z mé polohy k trase</string>
|
||||
<string name="pass_whole_track_descr">Bod trasy pro navigování</string>
|
||||
<string name="start_of_the_track">Začátek trasy</string>
|
||||
<string name="nearest_point">Nejbližší bod</string>
|
||||
<string name="attach_to_the_roads">Připojit k cestám</string>
|
||||
<string name="delete_address">Smazat adresu</string>
|
||||
<string name="add_address">Přidat adresu</string>
|
||||
<string name="access_hint_enter_address">Zadat adresu</string>
|
||||
<string name="plan_route_trim_before">Oříznout před</string>
|
||||
<string name="plan_route_trim_after">Oříznout po</string>
|
||||
<string name="plan_route_change_route_type_before">Změnit typ trasy před</string>
|
||||
<string name="plan_route_change_route_type_after">Změnit typ trasy po</string>
|
||||
<string name="video_notes">Video poznámky</string>
|
||||
<string name="vessel_height_limit_description">Nastavte výšku plavidla, abyste se vyhnuli nízkým mostům. Mějte na paměti, že u pohyblivých mostů se zohledňuje jejich výška v otevřeném stavu.</string>
|
||||
<string name="vessel_width_limit_description">Nastavte šířku plavidla, abyste se vyhnuli úzkým mostům</string>
|
||||
<string name="quick_action_showhide_mapillary_title">Zobrazit/skrýt Mapillary</string>
|
||||
<string name="quick_action_mapillary_hide">Skrýt Mapillary</string>
|
||||
<string name="quick_action_mapillary_show">Zobrazit Mapillary</string>
|
||||
<string name="quick_action_showhide_mapillary_descr">Přepínač pro zobrazení nebo skrytí mapové vrstvy Mapillary.</string>
|
||||
<string name="routing_attr_length_description">Zadejte délku vozidla, která musí být na trase povolená.</string>
|
||||
<string name="routing_attr_length_name">Omezení délky</string>
|
||||
<string name="shared_string_bearing">Azimut</string>
|
||||
<string name="item_deleted">%1$s smazáno</string>
|
||||
<string name="speed_cameras_restart_descr">Ke kompletnímu smazání dat o rychlostních radarech je nutný restart.</string>
|
||||
<string name="shared_string_uninstall_and_restart">Odinstalovat a restartovat</string>
|
||||
<string name="speed_cameras_removed_descr">Toto zařízení nemá rychlostní kamery.</string>
|
||||
<string name="app_mode_inline_skates">Inline brusle</string>
|
||||
<string name="quick_action_remove_next_destination">Smazat následující cílový bod</string>
|
||||
<string name="use_volume_buttons_as_zoom_descr">Umožní ovládat úroveň přiblížení mapy pomocí tlačítek hlasitosti zařízení.</string>
|
||||
<string name="use_volume_buttons_as_zoom">Tlačítka hlasitosti pro přibližování</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -1127,7 +1127,7 @@
|
|||
<string name="poi_trees_tea">Te</string>
|
||||
<string name="poi_trees_coca">Cocabuske</string>
|
||||
<string name="poi_trees_kiwi">Kiwi</string>
|
||||
<string name="poi_trees_meadow_orchard">"Eng frugthave"</string>
|
||||
<string name="poi_trees_meadow_orchard">Eng frugthave</string>
|
||||
<string name="poi_trees_nectorine">Nektarin</string>
|
||||
<string name="poi_trees_mango">Mango</string>
|
||||
<string name="poi_trees_rubber">Gummitræ</string>
|
||||
|
@ -1385,7 +1385,7 @@
|
|||
<string name="poi_payment_ep_quick_yes">Quick</string>
|
||||
<string name="poi_payment_ep_quick_no">Quick kort accepteres ikke</string>
|
||||
<string name="poi_payment_eurowag_yes">Eurowag</string>
|
||||
<string name="poi_payment_eurowag_no">Eurowag kort accepteres accepteres</string>
|
||||
<string name="poi_payment_eurowag_no">Eurowag kort accepteres ikke</string>
|
||||
<string name="poi_payment_e_zpass_yes">E‑ZPass</string>
|
||||
<string name="poi_payment_e_zpass_no">E‑ZPass accepteres ikke</string>
|
||||
<string name="poi_payment_euroshell_yes">Euroshell</string>
|
||||
|
@ -1583,7 +1583,7 @@
|
|||
<string name="poi_memorial_stele">Stele</string>
|
||||
<string name="poi_memorial_bust">Buste</string>
|
||||
<string name="poi_memorial_koshinto">Koshinto</string>
|
||||
<string name="poi_memorial_blue_plaque">"Blå plakette"</string>
|
||||
<string name="poi_memorial_blue_plaque">Blå plakette</string>
|
||||
<string name="poi_memorial_jizo">Jizo</string>
|
||||
<string name="poi_memorial_cross">Korsformet</string>
|
||||
<string name="poi_memorial_vehicle">Køretøj</string>
|
||||
|
@ -2123,7 +2123,7 @@
|
|||
<string name="poi_tourism_yes">Turistmæssigt objekt</string>
|
||||
<string name="poi_historic_era_paleolithic">Historisk æra: ældste stenalder (2,6 millioner år - 10.000 f.Kr.)</string>
|
||||
<string name="poi_historic_era_mesolithic">Historisk æra: ældre stenalder</string>
|
||||
<string name="poi_historic_era_neolithic">"Historisk æra: yngre stenalder"</string>
|
||||
<string name="poi_historic_era_neolithic">Historisk æra: yngre stenalder</string>
|
||||
<string name="poi_historic_era_chalcolithic">Historisk æra: kobberalderen (4.-3. årtusinde f.Kr.)</string>
|
||||
<string name="poi_historic_stone">Historisk sten</string>
|
||||
<string name="poi_stone_type_conciliation_cross">Type: stenkors</string>
|
||||
|
@ -2591,7 +2591,7 @@
|
|||
<string name="poi_provided_for_infant_yes">For spædbørn: ja</string>
|
||||
<string name="poi_provided_for_infant_no">For spædbørn: nej</string>
|
||||
<string name="poi_provided_for_toddler_yes">For småbørn: ja</string>
|
||||
<string name="poi_provided_for_toddler_no">"Stillet til rådighed for småbørn: nej"</string>
|
||||
<string name="poi_provided_for_toddler_no">Stillet til rådighed for småbørn: nej</string>
|
||||
<string name="poi_provided_for_child_yes">For børn: ja</string>
|
||||
<string name="poi_provided_for_child_no">For børn: nej</string>
|
||||
<string name="poi_provided_for_adult_yes">For voksne: ja</string>
|
||||
|
@ -3741,7 +3741,7 @@
|
|||
<string name="poi_cash_withdrawal">Hævning af kontanter</string>
|
||||
<string name="poi_cash_withdrawal_type_checkout">Hævning af kontanter: kasse</string>
|
||||
<string name="poi_cash_withdrawal_type_self_checkout">Hævning af kontanter: selvbetjening</string>
|
||||
<string name="poi_cash_withdrawal_limit">Hævning af kontanter grænse</string>
|
||||
<string name="poi_cash_withdrawal_limit">Grænse for hævning af kontanter</string>
|
||||
<string name="poi_cash_withdrawal_currency">Hævning af kontanter valuta</string>
|
||||
<string name="poi_cash_withdrawal_purchase_required_yes">Hævning af kontanter: køb kræves</string>
|
||||
<string name="poi_cash_withdrawal_purchase_required_no">Hævning af kontanter: der kræves ingen køb</string>
|
||||
|
@ -3827,14 +3827,18 @@
|
|||
<string name="poi_drinking_water_refill_no">Påfyldning af drikkevand: nej</string>
|
||||
<string name="poi_drinking_water_refill_yes">Påfyldning af drikkevand: ja</string>
|
||||
<string name="poi_osmand_fire_hydrant_pressure_suction">Sugning</string>
|
||||
<string name="poi_osmand_fire_hydrant_pressure_pressurized">under tryk</string>
|
||||
<string name="poi_osmand_fire_hydrant_pressure_pressurized">Under tryk</string>
|
||||
<string name="poi_fire_hydrant_style_water_source_groundwater">Grundvand</string>
|
||||
<string name="poi_fire_hydrant_type_pipe">Rør</string>
|
||||
<string name="poi_fire_hydrant_pressure_filter">Lufttryk</string>
|
||||
<string name="poi_fire_hydrant_pressure_filter">Tryk</string>
|
||||
<string name="poi_pump_status_missing_beam">Pumpens tilstand: ingen håndtag</string>
|
||||
<string name="poi_traffic_signals_arrow_yes">Ja</string>
|
||||
<string name="poi_traffic_signals_vibration_yes">Ja</string>
|
||||
<string name="poi_traffic_signals_vibration_no">Vibration: nej</string>
|
||||
<string name="poi_traffic_signals_arrow">Pil</string>
|
||||
<string name="poi_traffic_signals_vibration">Vibration</string>
|
||||
<string name="poi_city_block">Karré</string>
|
||||
<string name="poi_borough">Bydistrikt</string>
|
||||
<string name="poi_give_box">Donationsboks</string>
|
||||
<string name="poi_traffic_signals_arrow_no">Pil: nej</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -29,9 +29,10 @@
|
|||
<string name="recording_default_name">Optager</string>
|
||||
<string name="map_widget_av_notes">lyd-/videonoter</string>
|
||||
<string name="osmand_srtm_short_description_80_chars">Udvidelse for offline højdekurver</string>
|
||||
<string name="osmand_srtm_long_description_1000_chars">"Udvidelsen giver både en højdekurver overlejring og reliefskygger, der vises ovenpå OsmAnds standard kort. Funktionaliteten er meget værdsat af sportsfolk, vandrere, og enhver interesseret i en relief struktur af landskabet.
|
||||
<string name="osmand_srtm_long_description_1000_chars">Udvidelsen giver både en højdekurver overlejring og reliefskygger, der vises ovenpå OsmAnds standard kort. Funktionaliteten er meget værdsat af sportsfolk, vandrere, og enhver interesseret i en relief struktur af landskabet.
|
||||
\n
|
||||
\nDe globale data (mellem 70° nord og 70° syd) er baseret på målinger af SRTM (Shuttle Radar Topografi Mission) og ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer), et billeddannende instrument ombord på Terra satellitten, flagskibet i NASAs Earth Observering system. ASTER er et samarbejde mellem NASA, Japans Ministry of Economy, Trade and Industry (METI), og Japan Space Systems (J-spacesystems)."</string>
|
||||
\n
|
||||
\nDe globale data (mellem 70° nord og 70° syd) er baseret på målinger af SRTM (Shuttle Radar Topografi Mission) og ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer), et billeddannende instrument ombord på Terra satellitten, flagskibet i NASAs Earth Observering system. ASTER er et samarbejde mellem NASA, Japans Ministry of Economy, Trade and Industry (METI), og Japan Space Systems (J-spacesystems).</string>
|
||||
<string name="map_widget_distancemeasurement">Afstandsmåling</string>
|
||||
<string name="audionotes_location_not_defined">Tryk på \'Brug placering...\' for at tilføje en note til placeringen.</string>
|
||||
<string name="map_widget_audionotes">Lydnoter</string>
|
||||
|
@ -39,9 +40,10 @@
|
|||
<string name="audionotes_plugin_name">Lyd-/videonoter</string>
|
||||
<string name="index_srtm_parts">dele</string>
|
||||
<string name="index_srtm_ele">Højdekurver</string>
|
||||
<string name="srtm_plugin_description">"Udvidelsen giver både en højdekurver overlejring og et reliefskygger, der vises ovenpå OsmAnds standard kort. Funktionaliteten er meget værdsat af sportsfolk, vandrere, og enhver interesseret i en relief struktur af landskabet.(Bemærk, at højdekurver og/eller relieflag er separate, yderligere data er tilgængelige efter aktivering af udvidelse.)
|
||||
<string name="srtm_plugin_description">Udvidelsen giver både en højdekurver overlejring og et reliefskygger, der vises ovenpå OsmAnds standard kort. Funktionaliteten er meget værdsat af sportsfolk, vandrere, og enhver interesseret i en relief struktur af landskabet.(Bemærk, at højdekurver og/eller relieflag er separate, yderligere data er tilgængelige efter aktivering af udvidelse.)
|
||||
\n
|
||||
\nDe globale data (mellem 70° nord og 70° syd) er baseret på målinger af SRTM (Shuttle Radar Topografi Mission) og ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer), et billeddannende instrument ombord på Terra satellitten, flagskibet i NASAs Earth Observering system. ASTER er et samarbejde mellem NASA, Japans Ministry of Economy, Trade and Industry (METI), og Japan Space Systems (J-spacesystems)."</string>
|
||||
\n
|
||||
\nDe globale data (mellem 70° nord og 70° syd) er baseret på målinger af SRTM (Shuttle Radar Topografi Mission) og ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer), et billeddannende instrument ombord på Terra satellitten, flagskibet i NASAs Earth Observering system. ASTER er et samarbejde mellem NASA, Japans Ministry of Economy, Trade and Industry (METI), og Japan Space Systems (J-spacesystems).</string>
|
||||
<string name="srtm_plugin_name">Højdekurver</string>
|
||||
<string name="download_select_map_types">Andre kort</string>
|
||||
<string name="download_roads_only_item">Kun veje</string>
|
||||
|
@ -414,7 +416,7 @@
|
|||
<string name="animate_route">Start simulering</string>
|
||||
<string name="file_can_not_be_renamed">Filen kunne ikke omdøbes.</string>
|
||||
<string name="file_with_name_already_exists">En fil med dette navn findes allerede.</string>
|
||||
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Flere kategorier af interessepunkter fundet som matcher forespørgslen:</string>
|
||||
<string name="poi_query_by_name_matches_categories">Der blev fundet flere relaterede IP-kategorier.</string>
|
||||
<string name="data_to_search_poi_not_available">Lokale data til at søge interessepunkter findes ikke.</string>
|
||||
<string name="poi_filter_by_name">Søg via navn</string>
|
||||
<string name="old_poi_file_should_be_deleted">Interessepunkt-datafilen \'%1$s\' er overflødig og kan slettes.</string>
|
||||
|
@ -524,7 +526,7 @@
|
|||
<string name="installing_new_resources">Udpakker nye data…</string>
|
||||
<string name="internet_connection_required_for_online_route">Online navigation fungerer ikke offline.</string>
|
||||
<string name="tts_language_not_supported_title">Sproget er ikke understøttet</string>
|
||||
<string name="tts_language_not_supported">Det valgte sprog er ikke understøttet af den installerede Android TTS (tekst-til-tale)-motor. Søg på Google Play efter en anden TTS-motor? Ellers vil standard TTS-sprog blive brugt.</string>
|
||||
<string name="tts_language_not_supported">Det valgte sprog er ikke understøttet af Android TTS (tekst-til-tale)-motor der er installeret, det forudindstillede TTS-sprog bruges i stedet. Kig efter en anden TTS-motor på markedet\?</string>
|
||||
<string name="tts_missing_language_data_title">Manglende data</string>
|
||||
<string name="tts_missing_language_data">Gå til Google Play for at hente det valgte sprog??</string>
|
||||
<string name="gpx_option_reverse_route">Omvend GPX-retning</string>
|
||||
|
@ -615,7 +617,7 @@
|
|||
<string name="application_dir">Datalagringsmappe</string>
|
||||
<string name="build_installed">Version {0} blev installeret ({1}).</string>
|
||||
<string name="downloading_build">Henter version…</string>
|
||||
<string name="install_selected_build">"Installer OsmAnd: {0} - {1} - {2} MB ?"</string>
|
||||
<string name="install_selected_build">Installer OsmAnd - {0} af {1} {2} MB \?</string>
|
||||
<string name="loading_builds_failed">Hentning af versionslisten for OsmAnd mislykkedes</string>
|
||||
<string name="loading_builds">Indlæser OsmAnd-versioner…</string>
|
||||
<string name="select_build_to_install">Vælg en OsmAnd-version, der skal installeres</string>
|
||||
|
@ -635,7 +637,7 @@
|
|||
<string name="items_were_selected">{0} emner valgt</string>
|
||||
<string name="filter_existing_indexes">Hentet</string>
|
||||
<string name="fast_route_mode">Hurtigste rute</string>
|
||||
<string name="fast_route_mode_descr">"Aktiver for at beregne den hurtigste rute eller deaktiver for brændstofbesparende rute."</string>
|
||||
<string name="fast_route_mode_descr">Aktiver for at beregne den hurtigste rute eller deaktiver for brændstofbesparende rute.</string>
|
||||
<string name="tiles_to_download_estimated_size">Ved zoom {0} hent {1} kortbrikker ({2} MB)</string>
|
||||
<string name="shared_string_download_map">Hent kort</string>
|
||||
<string name="select_max_zoom_preload_area">Maksimal zoom der skal indlæses på forhånd</string>
|
||||
|
@ -1373,8 +1375,8 @@
|
|||
<string name="get_plugin">Hent</string>
|
||||
<string name="plugin_ski_name">Skikort</string>
|
||||
<string name="plugin_nautical_name">Søkort</string>
|
||||
<string name="world_ski_missing">For at vise skikort, skal det særlige offline kort hentes</string>
|
||||
<string name="nautical_maps_missing">For at vise søkort, skal det særlige offline kort hentes</string>
|
||||
<string name="world_ski_missing">Hent det særlige offlinekort for at få vist skifaciliteter.</string>
|
||||
<string name="nautical_maps_missing">Hent det særlige offlinekort for at få vist nautiske detaljer.</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_pisteGrooming_name">Pistepreparering</string>
|
||||
<string name="free">Ledig %1$s</string>
|
||||
<string name="device_memory">Lagerplads</string>
|
||||
|
@ -1828,7 +1830,7 @@
|
|||
<string name="updates_size">Opdateringsstørrelse</string>
|
||||
<string name="last_map_change">Sidste kortændring: %s</string>
|
||||
<string name="rec_split">Optagelse automatisk opdelt</string>
|
||||
<string name="rec_split_title">"Brug automatisk opdeling"</string>
|
||||
<string name="rec_split_title">Brug automatisk opdeling</string>
|
||||
<string name="rec_split_desc">Overskriv klip når lagerpladsen er fuld.</string>
|
||||
<string name="rec_split_clip_length">Kliplængde</string>
|
||||
<string name="rec_split_clip_length_desc">Øvre tidsgrænse for optagede videoklip.</string>
|
||||
|
@ -1962,9 +1964,9 @@
|
|||
<string name="use_osm_live_routing_description">Aktiver navigation for OsmAnd Live ændringer.</string>
|
||||
<string name="use_osm_live_routing">OsmAnd Live navigation</string>
|
||||
<string name="access_direction_audio_feedback">Anvisninger med lyd</string>
|
||||
<string name="access_direction_audio_feedback_descr">"Indikerer retning til målpunkt med lyd."</string>
|
||||
<string name="access_direction_audio_feedback_descr">Indikerer retning til målpunkt med lyd.</string>
|
||||
<string name="access_direction_haptic_feedback">Anvisninger med vibration</string>
|
||||
<string name="access_direction_haptic_feedback_descr">"Indikerer retning til målpunkt med vibrationer."</string>
|
||||
<string name="access_direction_haptic_feedback_descr">Indikerer retning til målpunkt med vibrationer.</string>
|
||||
<string name="follow_us">Følg os</string>
|
||||
<string name="move_marker_bottom_sheet_title">Flyt kortet for at ændre markør-position</string>
|
||||
<!-- string name="lat_lon_pattern">Lat: %1$.5f Lon: %2$.5f</string -->
|
||||
|
@ -2048,7 +2050,7 @@
|
|||
<string name="subcategories">Underkategorier</string>
|
||||
<string name="translit_names">Translitterere navne</string>
|
||||
<string name="translit_name_if_miss">Transliteration hvis %1$s navn mangler</string>
|
||||
<string name="search_hint">"Indtast by, adresse, IP-navn"</string>
|
||||
<string name="search_hint">Indtast by, adresse, IP-navn</string>
|
||||
<string name="rendering_value_light_brown_name">Lysebrun</string>
|
||||
<string name="rendering_value_dark_brown_name">Mørkebrun</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_contourColorScheme_name">Farveskema for højdekurver</string>
|
||||
|
@ -2385,7 +2387,7 @@ Repræsenterer område: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="change_color">Skift farve</string>
|
||||
<string name="edit_name">Rediger navn</string>
|
||||
<string name="save_poi_too_many_uppercase">Navnet indeholder for mange store bogstaver. Fortsæt?</string>
|
||||
<string name="route_is_too_long_v2">"For lange afstande: tilføj mellemliggende destinationer, hvis ingen rute er beregnet efter 10 minutter."</string>
|
||||
<string name="route_is_too_long_v2">For lange afstande: tilføj mellemliggende destinationer, hvis ingen rute er beregnet efter 10 minutter.</string>
|
||||
<string name="display_zoom_level">Vise zoomniveau: %1$s</string>
|
||||
<string name="srtm_color_scheme">Farveskema</string>
|
||||
<string name="show_from_zoom_level">Vis fra zoomniveau</string>
|
||||
|
@ -2393,9 +2395,9 @@ Repræsenterer område: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="routing_attr_allow_private_description">Tillad adgang til private områder.</string>
|
||||
<string name="srtm_menu_download_descr">Hent \'Højdekurve\' kort til brug i området.</string>
|
||||
<string name="shared_string_plugin">Udvidelse</string>
|
||||
<string name="srtm_purchase_header">For at se højdekurver på kortet, køb og installer \'Højdekurve\' udvidelsen</string>
|
||||
<string name="srtm_purchase_header">Køb og installer \'Højdekurve\' udvidelsen for at få vist graduerede lodrette områder.</string>
|
||||
<string name="hillshade_menu_download_descr">For at se reliefskygger, hent overlejringskort med reliefskygger for området.</string>
|
||||
<string name="hillshade_purchase_header">For at se reliefskygger på kortet er det nødvendigt at installere \'Højdekurve\' udvidelsen</string>
|
||||
<string name="hillshade_purchase_header">Installer \'Højdekurve\' udvidelsen for at få vist graduerede lodrette områder.</string>
|
||||
<string name="hide_from_zoom_level">Skjul fra zoom-niveau</string>
|
||||
<string name="sorted_by_distance">Sorteret efter afstand</string>
|
||||
<string name="search_favorites">Søg i Favoritter</string>
|
||||
|
@ -2568,7 +2570,7 @@ Repræsenterer område: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="show_guide_line_descr">Vis retningsbestemt linje fra position til de aktive markørplaceringer.</string>
|
||||
<string name="show_arrows_descr">Vis en eller to pile der angiver retningen til de aktive markører.</string>
|
||||
<string name="distance_indication_descr">Vælg hvordan afstanden til de aktive markører skal vises.</string>
|
||||
<string name="active_markers_descr">Angiv antal retningsindikatorer:</string>
|
||||
<string name="active_markers_descr">Angiv antal retningsindikatorer.</string>
|
||||
<string name="add_track_to_markers_descr">Vælg et spor for at tilføje dens rutepunkter til markører.</string>
|
||||
<string name="add_favourites_group_to_markers_descr">Vælg en katagori af Favoriter, der skal tilføjes markørerne.</string>
|
||||
<string name="shared_string_gpx_waypoints">Sporrutepunkter</string>
|
||||
|
@ -2725,7 +2727,7 @@ Repræsenterer område: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="paid_plugin">Betalt udvidelse</string>
|
||||
<string name="popular_destinations">Populære destinationer</string>
|
||||
<string name="travel_card_update_descr">Nye Wikivoyage data er tilgængelige, opdater for at bruge dem.</string>
|
||||
<string name="travel_card_download_descr">"Hent Wikivoyage rejseguider for at se artikler om steder rundt om i verden uden forbindelse til internettet."</string>
|
||||
<string name="travel_card_download_descr">"Hent Wikivoyage rejseguider for at se artikler om steder rundt om i verden uden forbindelse til internettet."</string>
|
||||
<string name="update_is_available">Opdatering er tilgængelig</string>
|
||||
<string name="download_file">Hent fil</string>
|
||||
<string name="start_editing_card_image_text">Den gratis verdensomspændende rejseguide, som alle kan redigere.</string>
|
||||
|
@ -2804,7 +2806,7 @@ Repræsenterer område: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="poi_cannot_be_found">Node eller vej kan ikke findes.</string>
|
||||
<string name="search_no_results_feedback">Ingen søgeresultater?
|
||||
\nGiv tilbagemelding</string>
|
||||
<string name="test_voice_desrc">Tryk på en knap og lyt til den tilsvarende talemeddelelse for at identificere manglende eller fejlagtige meddelelser.</string>
|
||||
<string name="test_voice_desrc">Tryk på en knap og lyt til den tilsvarende talemeddelelse for at høre, om den mangler eller er defekt</string>
|
||||
<string name="commiting_way">Indsendelsesmåde…</string>
|
||||
<string name="release_3_2_pre">• Løst nedbrud ved start, der opstod på nogle enheder
|
||||
\n
|
||||
|
@ -3560,7 +3562,7 @@ Repræsenterer område: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="shared_string_transparency">Gennemsigtighed</string>
|
||||
<string name="shared_string_zoom_levels">Zoomniveauer</string>
|
||||
<string name="shared_string_legend">Tegnforklaring</string>
|
||||
<string name="terrain_empty_state_text">Gøre det muligt at få vist relief- eller hældningskort. Læs mere om kort-typerne på vores hjemmeside</string>
|
||||
<string name="terrain_empty_state_text">Gøre det muligt at få vist relief- eller hældningskort. Læs mere om kort-typerne på vores hjemmeside.</string>
|
||||
<string name="shared_string_hillshade">Reliefskygge</string>
|
||||
<string name="import_complete_description">Alle data fra %1$s er importeret, brug knapperne nedenfor til at åbne den nødvendige del af programmet til at håndtere det.</string>
|
||||
<string name="items_added">Poster tilføjet</string>
|
||||
|
@ -3571,7 +3573,7 @@ Repræsenterer område: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="settings_item_read_error">Kunne ikke læse %1$s.</string>
|
||||
<string name="settings_item_write_error">Kunne ikke skrive til %1$s.</string>
|
||||
<string name="settings_item_import_error">Kunne ikke importere %1$s.</string>
|
||||
<string name="replace_point_descr">Erstat et andet punkt med dette</string>
|
||||
<string name="replace_point_descr">Erstat et andet punkt med dette.</string>
|
||||
<string name="select_track_file">Vælg sporfil</string>
|
||||
<string name="shared_string_languages">Sprog</string>
|
||||
<string name="shared_string_language">Sprog</string>
|
||||
|
@ -3698,4 +3700,61 @@ Repræsenterer område: %1$s x %2$s</string>
|
|||
<string name="app_mode_wheelchair">Kørestol</string>
|
||||
<string name="app_mode_go_cart">Go cart</string>
|
||||
<string name="osm_edit_closed_note">Lukket OSM-note</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx">Automatisk optagelse af spor under navigation</string>
|
||||
<string name="one_image_per_tile">En billedfil pr. flise</string>
|
||||
<string name="online_map_url_helper_text">Angiv eller indsæt URL-adressen til onlinekilden.</string>
|
||||
<string name="shared_string_legal">Juridisk</string>
|
||||
<string name="keep_active">Hold aktiv</string>
|
||||
<string name="speed_cameras_alert">I nogle lande er indberetninger om hastighedskameraer forbudt i henhold til loven.</string>
|
||||
<string name="vessel_height_warning_link">Indstil fartøjets højde</string>
|
||||
<string name="vessel_width_limit_description">Indstil fartøjets bredde for at undgå smalle broer</string>
|
||||
<string name="plugin_wikipedia_description">Få oplysninger om interessepunkter fra Wikipedia. En lomme offlineguide - aktiver Wikipedia udvidelsen og nyd artikler omkring omgivelserne.</string>
|
||||
<string name="add_hidden_group_info">Det tilføjede punkt vil ikke være synligt på kortet, da den valgte gruppe er skjult, find det i \"% s\".</string>
|
||||
<string name="app_mode_wheelchair_forward">Kørestol fremad</string>
|
||||
<string name="set_working_days_to_continue">Indstil arbejdsdage for at fortsætte</string>
|
||||
<string name="route_between_points">Rute mellem punkter</string>
|
||||
<string name="plan_a_route">Planlæg en rute</string>
|
||||
<string name="add_to_a_track">Føj til et spor</string>
|
||||
<string name="track_show_start_finish_icons">Vis ikoner for start - ankomst</string>
|
||||
<string name="select_track_width">Vælg bredde</string>
|
||||
<string name="gpx_split_interval_none_descr">Vælg den ønskede opdelingsindstilling: efter tid eller afstand.</string>
|
||||
<string name="shared_string_custom">Brugerdefinerede</string>
|
||||
<string name="gpx_direction_arrows">Retningspile</string>
|
||||
<string name="plan_route_last_edited">Sidst redigeret</string>
|
||||
<string name="plan_route_import_track">Importer spor</string>
|
||||
<string name="plan_route_open_existing_track">Åbn eksisterende spor</string>
|
||||
<string name="plan_route_create_new_route">Opret en ny rute</string>
|
||||
<string name="shared_string_done">Færdig</string>
|
||||
<string name="overwrite_track">Overskriv spor</string>
|
||||
<string name="save_as_new_track">Gem som nyt spor</string>
|
||||
<string name="reverse_route">Omvendt rute</string>
|
||||
<string name="rourte_between_points_whole_track_button_desc">Hele sporet genberegnes ved hjælp af den valgte profil.</string>
|
||||
<string name="rourte_between_points_next_segment_button_desc">Kun det næste segment genberegnes ved hjælp af den valgte profil.</string>
|
||||
<string name="whole_track">Hele sporet</string>
|
||||
<string name="next_segment">Næste segment</string>
|
||||
<string name="threshold_distance">Tærskelafstand</string>
|
||||
<string name="navigation_profile">Navigationsprofil</string>
|
||||
<string name="street_level_imagery">Billeder på gadeniveau</string>
|
||||
<string name="in_case_of_reverse_direction">I tilfælde af modsat retning</string>
|
||||
<string name="shared_string_save_as_gpx">Gem som ny sporfil</string>
|
||||
<string name="shared_string_gpx_files">Spor</string>
|
||||
<string name="layer_gpx_layer">Spor</string>
|
||||
<string name="show_gpx">Spor</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx_globally">Log spor til GPX-fil</string>
|
||||
<string name="empty_state_my_tracks">Tilføj sporfiler</string>
|
||||
<string name="map_widget_monitoring">Optag tur</string>
|
||||
<string name="marker_save_as_track">Gem som sporfil</string>
|
||||
<string name="follow_track">Følg spor</string>
|
||||
<string name="follow_track_descr">Vælg den sporfil, der skal følges</string>
|
||||
<string name="select_another_track">Vælg et andet spor</string>
|
||||
<string name="start_of_the_track">Starten af sporet</string>
|
||||
<string name="nearest_point">Nærmeste punkt</string>
|
||||
<string name="attach_to_the_roads">Fastgør til veje</string>
|
||||
<string name="delete_address">Slet adresse</string>
|
||||
<string name="add_address">Tilføj adresse</string>
|
||||
<string name="access_hint_enter_address">Angiv adresse</string>
|
||||
<string name="plan_route_trim_before">Trim før</string>
|
||||
<string name="plan_route_trim_after">Trim efter</string>
|
||||
<string name="plan_route_change_route_type_before">Skift rutetype før</string>
|
||||
<string name="plan_route_change_route_type_after">Skift rutetype efter</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -2416,7 +2416,7 @@
|
|||
<string name="mapillary_widget">Mapillary-Steuerelement</string>
|
||||
<string name="mapillary_widget_descr">Ermöglicht schnelle Beiträge zu Mapillary.</string>
|
||||
<string name="mapillary_descr">Fotos von der Straße aus dem Netz für jeden. Orte entdecken, mitwirken und die Welt in Bildern festhalten.</string>
|
||||
<string name="mapillary">Mapillary</string>
|
||||
<string name="mapillary">Bilder auf Straßenebene</string>
|
||||
<string name="mapillary_action_descr">Mit Mapillary Bilder dieses Orts beitragen.</string>
|
||||
<string name="shared_string_install">Installieren</string>
|
||||
<string name="online_photos">Online-Fotos</string>
|
||||
|
@ -3836,4 +3836,14 @@
|
|||
<string name="next_segment">Nächstes Segment</string>
|
||||
<string name="navigation_profile">Navigationsprofil</string>
|
||||
<string name="rourte_between_points_add_track_desc">Wählen Sie eine Trackdatei, für die ein neues Segment hinzugefügt werden soll.</string>
|
||||
<string name="follow_track_descr">Track auswählen, der verfolgt werden soll</string>
|
||||
<string name="delete_address">Adresse löschen</string>
|
||||
<string name="add_address">Adresse hinzufügen</string>
|
||||
<string name="access_hint_enter_address">Adresse eingeben</string>
|
||||
<string name="street_level_imagery">Bilder auf Straßenebene</string>
|
||||
<string name="plan_route_exit_dialog_descr">Sind Sie sicher, die Routenplanung ohne speichern beenden zu wollen\? Sie werden alle Änderungen verlieren.</string>
|
||||
<string name="plan_route_change_route_type_before"></string>
|
||||
<string name="plan_route_change_route_type_after"></string>
|
||||
<string name="plan_route_trim_before">Davor trimmen</string>
|
||||
<string name="plan_route_trim_after">Danach trimmen</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -3825,4 +3825,5 @@
|
|||
<string name="poi_give_box">Kesto de senpaga interŝanĝo</string>
|
||||
<string name="poi_city_block">Dombloko</string>
|
||||
<string name="poi_borough">Suburbo</string>
|
||||
<string name="poi_traffic_signals_arrow_no">Sageto: ne</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -2476,7 +2476,7 @@
|
|||
<string name="choose_navigation_type">Elektu profilon de navigo</string>
|
||||
<string name="add_route_points">Aldoni kurspunktojn</string>
|
||||
<string name="add_line">Aldoni linion</string>
|
||||
<string name="empty_state_favourites">Aldoni ŝatatajn</string>
|
||||
<string name="empty_state_favourites">Aldoni ŝatatan punkton</string>
|
||||
<string name="empty_state_favourites_desc">Enportu ŝatatajn punktojn aŭ aldonu ilin per map‑markoj al la mapo.</string>
|
||||
<string name="import_track">Enporti GPX-dosieron</string>
|
||||
<string name="import_track_desc">Dosiero %1$s ne enhavas navigadpunktojn, ĉe enporti ĝin kiel spuron?</string>
|
||||
|
@ -3835,4 +3835,34 @@
|
|||
<string name="street_level_imagery">Strat-nivela fotaro</string>
|
||||
<string name="plan_route_exit_dialog_descr">Ĉu vi certe volas fermi planadon de kurso sen konservi\? Ĉiuj viaj ŝanĝoj perdiĝos.</string>
|
||||
<string name="in_case_of_reverse_direction">Kiam en inversa direkto</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx">Aŭtomate registri spuron dum navigi</string>
|
||||
<string name="shared_string_save_as_gpx">Konservi kiel novan dosieron de spuro</string>
|
||||
<string name="add_segment_to_the_track">Aldoni al dosiero de spuro</string>
|
||||
<string name="shared_string_gpx_files">Spuroj</string>
|
||||
<string name="layer_gpx_layer">Spuroj</string>
|
||||
<string name="show_gpx">Spuroj</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx_globally">Registri spuron al GPX-dosiero</string>
|
||||
<string name="shared_string_gpx_route">Spuro de kurso</string>
|
||||
<string name="empty_state_my_tracks">Aldoni spuron</string>
|
||||
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Registru novan spuron aŭ enportu dosierojn de spuroj</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Aldoni navigadpunkton al spuro</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_gpx">Aldoni navigadpunkton al spuro</string>
|
||||
<string name="map_widget_monitoring">Registri spuron</string>
|
||||
<string name="marker_save_as_track">Konservi kiel dosieron de kurso</string>
|
||||
<string name="import_track_descr">Elekti dosieron de spuro por sekvi aŭ enporti el la aparato.</string>
|
||||
<string name="select_another_track">Elekti alian spuron</string>
|
||||
<string name="navigate_to_track_descr">Navigi el mia pozicio al la spuro</string>
|
||||
<string name="pass_whole_track_descr">Punkto de spuro por navigi</string>
|
||||
<string name="start_of_the_track">Komenco de spuro</string>
|
||||
<string name="follow_track">Sekvi spuron</string>
|
||||
<string name="follow_track_descr">Elekti dosieron de spuro por sekvi</string>
|
||||
<string name="nearest_point">Plej proksima punkto</string>
|
||||
<string name="attach_to_the_roads">Alproksimigi al vojoj</string>
|
||||
<string name="delete_address">Forigi adreson</string>
|
||||
<string name="add_address">Aldoni adreson</string>
|
||||
<string name="access_hint_enter_address">Enigu adreson</string>
|
||||
<string name="plan_route_trim_before">Tondi antaŭ</string>
|
||||
<string name="plan_route_trim_after">Tondi post</string>
|
||||
<string name="plan_route_change_route_type_before">Ŝanĝi specon de vojo antaŭ</string>
|
||||
<string name="plan_route_change_route_type_after">Ŝanĝi specon de vojo post</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -3839,4 +3839,5 @@
|
|||
<string name="poi_give_box">Caja de regalo</string>
|
||||
<string name="poi_city_block">Manzana (cuadra)</string>
|
||||
<string name="poi_borough">Municipio</string>
|
||||
<string name="poi_traffic_signals_arrow_no">Flecha: no</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -3840,4 +3840,34 @@
|
|||
<string name="street_level_imagery">Imágenes a nivel de calle</string>
|
||||
<string name="plan_route_exit_dialog_descr">¿Cerrar el plan de ruta sin guardar\? Se perderán todos los cambios.</string>
|
||||
<string name="in_case_of_reverse_direction">En caso de dirección inversa</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx">Grabar la traza automáticamente al navegar</string>
|
||||
<string name="shared_string_gpx_files">Trazas</string>
|
||||
<string name="shared_string_save_as_gpx">Guardar como nuevo archivo de traza</string>
|
||||
<string name="show_gpx">Trazas</string>
|
||||
<string name="shared_string_gpx_route">Ruta de la traza</string>
|
||||
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Importa o graba archivos de trazas</string>
|
||||
<string name="add_segment_to_the_track">Añadir a un archivo de trazas</string>
|
||||
<string name="layer_gpx_layer">Trazas</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx_globally">Guardar traza en archivo GPX</string>
|
||||
<string name="empty_state_my_tracks">Añadir archivos de traza</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Añadir punto de referencia de la traza</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_gpx">Añadir punto de referencia de la traza</string>
|
||||
<string name="map_widget_monitoring">Grabación de viaje</string>
|
||||
<string name="marker_save_as_track">Guardar como archivo de traza</string>
|
||||
<string name="follow_track">Seguir traza</string>
|
||||
<string name="follow_track_descr">Elige el archivo de la traza a seguir</string>
|
||||
<string name="import_track_descr">Elige el archivo de la traza a seguir o impórtala desde el dispositivo.</string>
|
||||
<string name="select_another_track">Elegir otra traza</string>
|
||||
<string name="navigate_to_track_descr">Navegar desde mi ubicación a la traza</string>
|
||||
<string name="pass_whole_track_descr">Punto de la traza para navegar</string>
|
||||
<string name="start_of_the_track">Inicio de la traza</string>
|
||||
<string name="nearest_point">Punto más cercano</string>
|
||||
<string name="attach_to_the_roads">Unir a los caminos</string>
|
||||
<string name="delete_address">Borrar dirección</string>
|
||||
<string name="add_address">Añadir dirección</string>
|
||||
<string name="access_hint_enter_address">Ingresar dirección</string>
|
||||
<string name="plan_route_trim_before">Recortar antes</string>
|
||||
<string name="plan_route_trim_after">Recortar después</string>
|
||||
<string name="plan_route_change_route_type_before">Cambiar el tipo de ruta anterior</string>
|
||||
<string name="plan_route_change_route_type_after">Cambiar el tipo de ruta posterior</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -1174,7 +1174,7 @@
|
|||
<string name="poi_pump_powered">Automática</string>
|
||||
<string name="poi_pump_no">Sin bomba</string>
|
||||
<string name="poi_water_characteristic_mineral">Mineralizada</string>
|
||||
<string name="poi_water_characteristic_mud">Característica del agua: lodosa</string>
|
||||
<string name="poi_water_characteristic_mud">Lodosa</string>
|
||||
<string name="poi_water_characteristic_sulfuric">Sulfúrica</string>
|
||||
<string name="poi_water_point">Toma de agua</string>
|
||||
<string name="poi_species">Especie</string>
|
||||
|
@ -3059,7 +3059,7 @@
|
|||
<string name="poi_railway_yard">Estación ferroviaria de carga</string>
|
||||
<string name="poi_coworking_space">Espacio de trabajo conjunto</string>
|
||||
<string name="poi_fast_food_cafeteria">Sí</string>
|
||||
<string name="poi_drive_in">Conducir por dentro</string>
|
||||
<string name="poi_drive_in">Drive-in</string>
|
||||
<string name="poi_drive_through">Servicio en el automóvil</string>
|
||||
<string name="poi_cuisine_bubble_tea">Té de burbujas</string>
|
||||
<string name="poi_cuisine_sagardotegia">Sidrería</string>
|
||||
|
@ -3252,7 +3252,7 @@
|
|||
<string name="poi_socket_cee_red_16a">Conector: CEE rojo 16A</string>
|
||||
<string name="poi_socket_cee_red_16a_current">Conector: CEE rojo 16A: corriente</string>
|
||||
<string name="poi_socket_cee_red_16a_output">Conector: CEE rojo 16A: salida</string>
|
||||
<string name="poi_socket_cee_red_32a">"Conector: CEE rojo 32A"</string>
|
||||
<string name="poi_socket_cee_red_32a">Conector: CEE rojo 32A</string>
|
||||
<string name="poi_socket_cee_red_32a_current">Conector: CEE rojo 32A: corriente</string>
|
||||
<string name="poi_socket_cee_red_32a_output">Conector: CEE rojo 32A: salida</string>
|
||||
<string name="poi_socket_cee_red_64a">Conector: CEE rojo 64A</string>
|
||||
|
@ -3819,7 +3819,7 @@
|
|||
<string name="poi_memorial_ghost_bike">Bicicleta blanca</string>
|
||||
<string name="poi_fire_hydrant_pressure_filter">Presión</string>
|
||||
<string name="poi_sms">SMS</string>
|
||||
<string name="poi_give_box">Caja de regalo</string>
|
||||
<string name="poi_give_box">Caja libre</string>
|
||||
<string name="poi_traffic_signals_arrow_yes">Sí</string>
|
||||
<string name="poi_traffic_signals_vibration_yes">Sí</string>
|
||||
<string name="poi_traffic_signals_vibration_no">Vibración: no</string>
|
||||
|
@ -3831,4 +3831,6 @@
|
|||
<string name="poi_tactile_paving_contrasted">Contrastado</string>
|
||||
<string name="poi_traffic_signals_arrow">Flecha</string>
|
||||
<string name="poi_traffic_signals_vibration">Vibración</string>
|
||||
<string name="poi_city_block">Manzana</string>
|
||||
<string name="poi_traffic_signals_arrow_no">Flecha: no</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -2327,19 +2327,13 @@
|
|||
<string name="animate_my_location">Ubicación propia animada</string>
|
||||
<string name="animate_my_location_desc">Activa el desplazamiento animado del mapa para «Mi ubicación» durante la navegación.</string>
|
||||
<string name="shared_string_overview">Resumen</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part2">Navegación GPS
|
||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part2">Navegación GPS
|
||||
\n • Funciona en línea (rápido) o sin conexión (sin cargos de roaming al viajar al extranjero)
|
||||
\n
|
||||
\n • Guía por voz giro-a-giro (voces grabadas y sintetizadas)
|
||||
\n
|
||||
\n • (Opcional) Guía de carriles, nombres de calles y tiempo estimado al destino
|
||||
\n
|
||||
\n • Soporta puntos intermedios en el itinerario
|
||||
\n
|
||||
\n • La ruta se recalcula al salirse de la misma
|
||||
\n
|
||||
\n • Busca destinos por dirección, por tipo (por ejemplo: Restaurantes, hoteles, gasolineras, museos), o por coordenada geográfica
|
||||
\n</string>
|
||||
\n • Guía por voz giro-a-giro (voces grabadas y sintetizadas)
|
||||
\n • (Opcional) Guía de carriles, nombres de calles y tiempo estimado al destino
|
||||
\n • Soporta puntos intermedios en el itinerario
|
||||
\n • La ruta se recalcula al salirse de la misma
|
||||
\n • Busca destinos por dirección, por tipo (por ejemplo: Restaurantes, hoteles, gasolineras, museos), o por coordenada geográfica</string>
|
||||
<string name="osmand_plus_extended_description_part3">Vista del mapa
|
||||
\n • Muestra tu ubicación y orientación
|
||||
\n • (Opcional) Ajusta el mapa a la dirección del movimiento (o la brújula)
|
||||
|
@ -2400,7 +2394,7 @@
|
|||
<string name="routing_attr_allow_private_description">Permite acceder a áreas privadas.</string>
|
||||
<string name="display_zoom_level">Nivel de zoom de pantalla: %1$s</string>
|
||||
<string name="route_is_too_long_v2">Para largas distancias: Añada destinos intermedios si no se encuentra ninguna ruta en 10 minutos.</string>
|
||||
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_title">Alternar notas de OSM</string>
|
||||
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_title">Mostrar u ocultar notas de OSM</string>
|
||||
<string name="quick_action_osmbugs_show">Mostrar notas de OSM</string>
|
||||
<string name="quick_action_osmbugs_hide">Ocultar notas de OSM</string>
|
||||
<string name="quick_action_showhide_osmbugs_descr">Un botón que muestra u oculta las notas de OSM en el mapa.</string>
|
||||
|
@ -2586,7 +2580,7 @@
|
|||
<string name="show_guide_line_descr">Muestra líneas direccionales desde su ubicación hasta los marcadores activos.</string>
|
||||
<string name="show_arrows_descr">Muestra una o dos flechas indicando la dirección a los marcadores activos.</string>
|
||||
<string name="distance_indication_descr">Elige cómo mostrar la distancia a los marcadores activos.</string>
|
||||
<string name="active_markers_descr">Define el número de indicadores de dirección:</string>
|
||||
<string name="active_markers_descr">Define el número de indicadores de dirección.</string>
|
||||
<string name="shared_string_more_without_dots">Más</string>
|
||||
<string name="looking_for_tracks_with_waypoints">Buscando trazas con puntos de referencia</string>
|
||||
<string name="release_3_0">• Nuevo: Soporte para guías turísticas globales sin conexión a Internet. Las ubicaciones de referencia, están vinculadas al mapa. Datos iniciales de Wikiviajes
|
||||
|
@ -3556,7 +3550,7 @@
|
|||
<string name="add_description">Añade descripción</string>
|
||||
<string name="select_group">Elige grupo</string>
|
||||
<string name="select_shape">Elige forma</string>
|
||||
<string name="replace_point_descr">Reemplazar otro punto con este</string>
|
||||
<string name="replace_point_descr">Reemplazar otro punto con este.</string>
|
||||
<string name="changes_applied_to_profile">Cambios aplicados al perfil \'%1$s\'.</string>
|
||||
<string name="settings_item_read_error">No se pudo leer \'%1$s\'.</string>
|
||||
<string name="settings_item_write_error">No se pudo escribir \'%1$s\'.</string>
|
||||
|
@ -3718,7 +3712,7 @@
|
|||
\nUn día son 1.440 minutos.
|
||||
\nUna semana son 10.080 minutos.
|
||||
\nUn mes son 43.829 minutos.</string>
|
||||
<string name="tiles_storage_descr">Elige cómo se guardarán las teselas descargadas</string>
|
||||
<string name="tiles_storage_descr">Elige cómo se guardarán las teselas descargadas.</string>
|
||||
<string name="export_import_quick_actions_with_profiles_promo">Puedes Exportar o Importar acciones rápidas con perfiles de aplicación.</string>
|
||||
<string name="shared_string_delete_all_q">¿Eliminar todo\?</string>
|
||||
<string name="delete_all_actions_message_q">¿Estás seguro de que deseas eliminar irrevocablemente% d acciones rápidas\?</string>
|
||||
|
@ -3798,4 +3792,9 @@
|
|||
<string name="plan_route_open_existing_track">Abrir la pista existente</string>
|
||||
<string name="plan_route_create_new_route">Crea una nueva ruta</string>
|
||||
<string name="plan_a_route">Planea una ruta</string>
|
||||
<string name="plan_route_change_route_type_before">Cambia el tipo de router antes</string>
|
||||
<string name="delete_address">Borrar dirección</string>
|
||||
<string name="add_address">Añadir dirección</string>
|
||||
<string name="access_hint_enter_address">Introducir la dirección</string>
|
||||
<string name="shared_string_done">Hecho</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -77,7 +77,7 @@
|
|||
<string name="location_on_map">Asukoht:
|
||||
\n Lai %1$s
|
||||
\n Pik %2$s</string>
|
||||
<string name="notes">Märkmed</string>
|
||||
<string name="notes">Audio/video märkmed</string>
|
||||
<string name="online_map">Veebikaart</string>
|
||||
<string name="roads_only">Ainult teed</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_pisteRoutes_name">Suusamäed</string>
|
||||
|
@ -140,7 +140,7 @@
|
|||
<string name="rendering_value_bold_name">Rasvane</string>
|
||||
<string name="no_map_markers_found">Palun lisa kaardi markerid kaardi abil</string>
|
||||
<string name="no_waypoints_found">Marsruudipunkte ei leitud</string>
|
||||
<string name="mapillary">Mapillary</string>
|
||||
<string name="mapillary">Tänavataseme vaated</string>
|
||||
<string name="increase_search_radius">Suurenda otsingu raadiust</string>
|
||||
<string name="nothing_found">Ei leitud midagi</string>
|
||||
<string name="nothing_found_descr">Muuda otsingu päringut või laienda selle raadiust.</string>
|
||||
|
@ -887,7 +887,7 @@
|
|||
<string name="list_of_installed_plugins">Paigaldatud laiendused</string>
|
||||
<string name="configure_navigation">Seadista navigeerimine</string>
|
||||
<string name="general_settings_profile_descr">Rakenduse teema, ühikud, piirkond</string>
|
||||
<string name="configure_profile">Seadista profiil</string>
|
||||
<string name="configure_profile">Seadista profiili</string>
|
||||
<string name="screen_alerts_descr">Hoiatused kuvatakse navigeerimise ajal all vasakul.</string>
|
||||
<string name="switch_profile">Vaheta profiili</string>
|
||||
<string name="language_and_output">Keel ja väljund</string>
|
||||
|
@ -1211,7 +1211,7 @@
|
|||
<string name="plugin_touringview_name">Teekaardi vaade</string>
|
||||
<string name="plugin_ski_name">Suusakaardi vaade</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_plugin_name">Parkimiskoht</string>
|
||||
<string name="osmand_distance_planning_plugin_name">Kauguse kalkulaator & planeerimistöövahend</string>
|
||||
<string name="osmand_distance_planning_plugin_name">Kauguse kalkulaator ja planeerimistöövahend</string>
|
||||
<string name="osm_settings">OpenStreetMap\'i muutmine</string>
|
||||
<string name="rename_failed">Ümber nimetamine ebaõnnestus.</string>
|
||||
<string name="days_behind">päeva maas</string>
|
||||
|
@ -1477,8 +1477,8 @@
|
|||
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_description">Väldib sillutamata teid</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferries_name">Väldi praame</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferries_description">Väldib praame</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_motorway_name">Väldi maanteid</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_motorway_description">Väldib maanteid</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_motorway_name">Väldi kiirteid</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_motorway_description">Väldib kiirteid</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_borders_description">Väldib riigipiiride ületusi</string>
|
||||
<string name="routing_attr_weight_name">Kaalupiirang</string>
|
||||
<string name="routing_attr_weight_description">Määra teedel lubatud sõiduki kaal.</string>
|
||||
|
@ -1749,7 +1749,7 @@
|
|||
<string name="map_widget_renderer">Kaardi stiil</string>
|
||||
<string name="layer_map_appearance">Ekraani seadistamine</string>
|
||||
<string name="show_lanes">Sõidurajad</string>
|
||||
<string name="avoid_unpaved">Väldi sillutamata teid</string>
|
||||
<string name="avoid_unpaved">Ära kasuta sillutamata teid</string>
|
||||
<string name="avoid_ferries">Väldi praame</string>
|
||||
<string name="avoid_in_routing_title">Väldi…</string>
|
||||
<string name="map_widget_show_ruler">Joonlaud</string>
|
||||
|
@ -2570,7 +2570,7 @@
|
|||
<string name="analyze_on_map">Analüüsi kaardil</string>
|
||||
<string name="subscribe_email_desc">Liitu meie meililistiga rakenduse allahindluste kohta teabe saamiseks ja saate veel 3 kaardi allalaadimist!</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_destination_desc">Nupp ekraani keskkoha teekonna sihtkohaks muutmiseks; ühest varem valitud sihtkohast saab viimane vahesihtkoht.</string>
|
||||
<string name="quick_action_replace_destination_desc">Selle nupu vajutamine muudab ekraani keskkoha uueks teekonna sihtkohaks, asendades eelnevalt valitud sihtkoha (kui olemas).</string>
|
||||
<string name="quick_action_replace_destination_desc">Nupp, mille vajutamine muudab ekraani keskkoha uueks teekonna sihtkohaks, asendades eelnevalt valitud sihtkoha (kui olemas).</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_first_intermediate_desc">Nupp ekraani keskkoha esimeseks vahesihtkohaks muutmiseks.</string>
|
||||
<string name="quick_action_auto_zoom_desc">Nupp, mis lülitab automaatse kiirusetundliku suumimise sisse või välja.</string>
|
||||
<string name="shared_string_paused">Peatatud</string>
|
||||
|
@ -2702,8 +2702,8 @@
|
|||
<string name="plugin_ski_descr">See OsmAnd laiendus toob sõrmeulatusse üksikasjad globaalsete mäesuusatamise nõlvade, murdmaasuusaradade, mäesuusaradade, köisraudteede ja suusaliftide kohta. Teekonnad ja suusaradade raskusastmed on tähistatud värvikoodidega ning kujutatud spetsiaalses talvises kaardistiilis, mis sulab ühte lumivalge talvemaastikuga.
|
||||
\n
|
||||
\nSelle vaate aktiveerimine muudab kaardi stiili väärtuseks \'Talv ja suusk\', mis näitab kõiki maastikuomadusi talvetingimustes. Selle vaate saab tagasi lülitada, aktiveerides selle siin uuesti või muutes vastavalt vajadusele jaotises \'Kaardi seadistamine\' \'Kaardistiil\'.</string>
|
||||
<string name="audionotes_plugin_description">Heli/video märkmete lisa pakub funktsionaalsust, mille abil saad reisi ajal teha heli/pildi/videomärkmeid, kasutades kas kaardi nuppu või otse kontekstimenüüd kaardi mistahes asukoha jaoks.</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_plugin_description">Parkimiskoha lisa võimaldab registreerida oma auto parkimiskohta ja jälgida järelejäänud parkimisaega (kui ajaline piirang kehtib).
|
||||
<string name="audionotes_plugin_description">Tee reisi ajal heli-, pildi- või videomärkmeid, kasutades kas kaardi nuppu või otse kontekstimenüüd.</string>
|
||||
<string name="osmand_parking_plugin_description">Võimaldab registreerida oma auto parkimiskoha ja jälgida järelejäänud parkimisaega.
|
||||
\nNii asukoht kui aeg on nähtavad nii OsmAnd armatuurlaual kui kaardi vidinas. Meeldetuletust saab lisada Androidi kalendrisse.</string>
|
||||
<string name="unit_of_length_descr">Muuda kauguse mõõtmise ühikuid.</string>
|
||||
<string name="osmand_distance_planning_plugin_description">See lisa annab kaardi vidina, mis võimaldab teekondade loomist kaarti koputades või olemasolevaid GPX-faile kasutades, et reise kavandada ja punktide vahelist kaugust mõõta. Tulemusi saab salvestada GPX-failina, mida saab hiljem juhendamiseks kasutada.</string>
|
||||
|
@ -2717,7 +2717,7 @@
|
|||
<string name="background_service_is_enabled_question">OsmAnd taustateenus töötab endiselt. Kas see ka lõpetada\?</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">GPX faili üldist asukoha logimist saab sisse või välja lülitada kaardil oleva GPX logimisvidina abil.</string>
|
||||
<string name="live_monitoring_m_descr">Saada jälgimisandmed kindlaksmääratud veebiteenusele kui GPX logimine on sisse lülitatud.</string>
|
||||
<string name="android_19_location_disabled">Android 4.4 (KitKat) alates ei ole vanemad salvestuskaustad (%s) enam toetatud. Kas kopeerida kõik OsmAnd failid uude salvestuskohta\?
|
||||
<string name="android_19_location_disabled">Alates Android 4.4 (KitKat) ei ole vanemad salvestuskaustad (%s) enam toetatud. Kas kopeerime kõik OsmAnd failid uude salvestuskohta\?
|
||||
\n Märkus 1: Vanad failid jäävad puutumatuks (kuid neid saab käsitsi kustutada).
|
||||
\n Märkus 2: Uues salvestuskohas pole faile võimalik OsmAnd ja OsmAnd+ vahel jagada.</string>
|
||||
<string name="local_osm_changes_delete_all_confirm">Oled kindel, et soovid %1$d OSM muudatust kustutada\?</string>
|
||||
|
@ -2739,7 +2739,7 @@
|
|||
<string name="srtm_paid_version_msg">Edasise arendustöö toetamiseks palun kaalu Kõrgusjoonte lisa ostmist.</string>
|
||||
<string name="recording_playing">Esitatakse määratud salvestuse heli.
|
||||
\n%1$s</string>
|
||||
<string name="audionotes_location_not_defined">Puuduta \'Kasuta asukohta…\' asukohta märkuse lisamiseks.</string>
|
||||
<string name="audionotes_location_not_defined">Puuduta „Kasuta asukohta…“ asukohta märkuse lisamiseks.</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_noAdminboundaries_description">Tühista piirkondlike piiride kuvamine (administraatori tasemed 5–9).</string>
|
||||
<string name="zxing_barcode_scanner_not_found">ZXing triipkoodilugeja rakendust ei ole paigaldatud. Kas otsida Google Playst\?</string>
|
||||
<string name="enable_plugin_monitoring_services">Asukoha logimise teenuste kasutamiseks (GPX logimine, veebis jälgimine) luba \"Reisi salvestamine\" lisa</string>
|
||||
|
@ -3440,8 +3440,8 @@
|
|||
<string name="saving_new_profile">Uue profiili salvestamine</string>
|
||||
<string name="restore_all_profile_settings">Kas taastada kõik profiili seaded\?</string>
|
||||
<string name="restore_all_profile_settings_descr">Kõik profiili seaded lähtestatakse peale selle profiili loomist/importimist algväärtustele.</string>
|
||||
<string name="clear_recorded_data_warning">Kas tõesti kustutada salvestatud andmed\?</string>
|
||||
<string name="recalculate_route_in_deviation">Arvutada teekond kõrvalekaldel ümber</string>
|
||||
<string name="clear_recorded_data_warning">Kas sa tõesti soovid kustutada salvestatud andmed\?</string>
|
||||
<string name="recalculate_route_in_deviation">Kõrvalekaldel arvuta teekond ümber</string>
|
||||
<string name="select_distance_route_will_recalc">Vali eemaldumine alates millest teekond arvutatakse ümber.</string>
|
||||
<string name="recalculate_route_distance_promo">Teekonna ümberarvutus, kui kaugus teekonnast praegusesse asukohta on suurem valitud väärtusest.</string>
|
||||
<string name="n_items_of_z">%1$s %2$s-st</string>
|
||||
|
@ -3635,4 +3635,60 @@
|
|||
<string name="shared_string_tones">toonid</string>
|
||||
<string name="shared_string_meters">meetrit</string>
|
||||
<string name="details_dialog_decr">Näita või peida täiendavaid andmeid kaardil</string>
|
||||
<string name="export_profile_dialog_description">Võid valida täiendavad teavet, mida profiili ekspordil kaasa pannakse.</string>
|
||||
<string name="profile_prefs_reset_successful">Kõik profiilide seadistused on lähtestatud.</string>
|
||||
<string name="plugin_prefs_reset_successful">Kõikide lisaprogrammide seadistused on lähtestatud.</string>
|
||||
<string name="additional_actions_descr">Nendele toimingutele pääsed ligi klõpsides nuppu „%1$s“.</string>
|
||||
<string name="shared_string_legal">Juriidiline teave</string>
|
||||
<string name="reverse_route">Pööra marsruut teistpidi</string>
|
||||
<string name="whole_track">Terve rada</string>
|
||||
<string name="next_segment">Järgmine segment</string>
|
||||
<string name="navigation_profile">Navigeerimisprofiil</string>
|
||||
<string name="rourte_between_points_add_track_desc">Vali rajafail, millele lisame uue segmendi.</string>
|
||||
<string name="street_level_imagery">Tänavataseme vaated</string>
|
||||
<string name="plan_route_exit_dialog_descr">Kas sa oled kindel et soovid sulgeda teekonna planeerija ilma seda salvestamata\? Kõik muudatused lähevad kaotsi.</string>
|
||||
<string name="in_case_of_reverse_direction">Vastupidise suuna korral</string>
|
||||
<string name="reorder_or_hide_from">Muuda järjekorda või peida kirjed %1$s\'st.</string>
|
||||
<string name="hidden_items_descr">Need kirjed on menüüs peidetuna, kuid tehtud valikud või lisaprogrammid on jätkuvalt kasutatavad.</string>
|
||||
<string name="move_inside_category">Sa võid kirjeid liigutada vaid selle kategooria piires.</string>
|
||||
<string name="shared_string_items">Kirjed</string>
|
||||
<string name="reset_deafult_order">Taasta kirjete vaikimisi järjekord</string>
|
||||
<string name="expire_time_descr">Puhverdatud paanid laetakse uuesti alla peale nimetatud minutite möödumist. Kui sa ei soovi uuendamist, siis jäta väli tühjaks.
|
||||
\n
|
||||
\nÜks päev on 1440 minutit.
|
||||
\nÜks nädal on 10080 minutit.
|
||||
\nÜks kuu on 43829 minutit.</string>
|
||||
<string name="navigation_profiles_item">Navigeerimisprofiilid</string>
|
||||
<string name="reset_to_default_category_button_promo">„Lähtesta vaikeseadeteks“ taastab paigaldusjärgse vaikimisi sortimisjärjekorra.</string>
|
||||
<string name="developer_plugin">Lisaprogramm arendajale</string>
|
||||
<string name="download_unsupported_action">Toiming %1$s ei ole toetatud</string>
|
||||
<string name="rourte_between_points_whole_track_button_desc">Terve rada arvutatakse valitud profiili abil uuesti.</string>
|
||||
<string name="save_as_new_track">Salvesta uue rajana</string>
|
||||
<string name="overwrite_track">Kirjuta rada üle</string>
|
||||
<string name="create_poi_link_to_osm_doc"><u>Veebipõhine OSM</u> kaartide klassifikatsioon piltidega.</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx">Salvesta rada automaatselt navigeerimise ajal</string>
|
||||
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Impordi rajafaile või salvesta radu</string>
|
||||
<string name="shared_string_save_as_gpx">Salvesta uue rajafailina</string>
|
||||
<string name="add_segment_to_the_track">Lisa rajafaili</string>
|
||||
<string name="shared_string_gpx_files">Rajafailid</string>
|
||||
<string name="layer_gpx_layer">Rajafailid</string>
|
||||
<string name="show_gpx">Näita radu</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx_globally">Logi teekond GPX faili</string>
|
||||
<string name="shared_string_gpx_route">Raja teekond</string>
|
||||
<string name="empty_state_my_tracks">Lisa rajafaile</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Lisa rajale teekonnapunkt</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_gpx">Lisa rajale teekonnapunkt</string>
|
||||
<string name="map_widget_monitoring">Teekonna salvestamine</string>
|
||||
<string name="marker_save_as_track">Salvesta rada failina</string>
|
||||
<string name="follow_track">Jälgi rada</string>
|
||||
<string name="follow_track_descr">Vali rajafail, mida soovid kasutada</string>
|
||||
<string name="import_track_descr">Vali rajafail, mida soovid kasutada või impordi see seadmest.</string>
|
||||
<string name="select_another_track">Vali muu rada</string>
|
||||
<string name="navigate_to_track_descr">Navigeeri minu asukohast rajale</string>
|
||||
<string name="pass_whole_track_descr">Asukoht rajal, kuhu me liigume</string>
|
||||
<string name="start_of_the_track">Raja algus</string>
|
||||
<string name="nearest_point">Lähim punkt</string>
|
||||
<string name="delete_address">Kustuta aadress</string>
|
||||
<string name="add_address">Lisa aadress</string>
|
||||
<string name="access_hint_enter_address">Sisesta aadress</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -76,7 +76,7 @@
|
|||
<string name="poi_car">Concession automobile</string>
|
||||
<string name="poi_car_parts">Magasin de pièces détachées pour automobiles</string>
|
||||
<string name="poi_car_rental">Location de voitures</string>
|
||||
<string name="poi_car_repair">Atelier de réparation automobile</string>
|
||||
<string name="poi_car_repair">Garagiste;Atelier de réparation automobile;Garage;Réparation de véhicules</string>
|
||||
<string name="poi_car_sharing">Autopartage</string>
|
||||
<string name="poi_car_wash">Lavage de voitures</string>
|
||||
<string name="poi_caravan_site">Aire de camping-car</string>
|
||||
|
@ -92,7 +92,7 @@
|
|||
<string name="poi_city_wall">Remparts</string>
|
||||
<string name="poi_climbing">Escalade</string>
|
||||
<string name="poi_clinic">Clinique</string>
|
||||
<string name="poi_clothes">Magasin de vêtements</string>
|
||||
<string name="poi_clothes">Magasin de vêtements;Magasin de vetements</string>
|
||||
<string name="poi_club_art">Club d\'art</string>
|
||||
<string name="poi_club_charity">Association caritative</string>
|
||||
<string name="poi_club_chess">Club d\'échecs</string>
|
||||
|
@ -140,12 +140,12 @@
|
|||
<string name="poi_employment_agency">Agence pour l\'emploi</string>
|
||||
<string name="poi_equestrian">Sport équestre</string>
|
||||
<string name="poi_estate_agent">Agence immobilière</string>
|
||||
<string name="poi_fabric">Magasin de tissus</string>
|
||||
<string name="poi_fabric">Mercerie;Magasin de tissus</string>
|
||||
<string name="poi_fast_food">Restauration rapide</string>
|
||||
<string name="poi_ferry_terminal">Terminal de ferry</string>
|
||||
<string name="poi_fire_extinguisher">Extincteur</string>
|
||||
<string name="poi_fire_hose">Tuyau d\'incendie</string>
|
||||
<string name="poi_fire_hydrant">Bouche d’incendie</string>
|
||||
<string name="poi_fire_hydrant">Borne incendie;Bouche d\'incendie;Prise d\'eau d\'incendie</string>
|
||||
<string name="poi_fire_station">Caserne de pompiers</string>
|
||||
<string name="poi_first_aid">Premiers secours</string>
|
||||
<string name="poi_fishing">Magasin d\'articles de pêche</string>
|
||||
|
@ -196,7 +196,7 @@
|
|||
<string name="poi_it">Technologies de l\'information et de la communication</string>
|
||||
<string name="poi_jewelry">Bijouterie</string>
|
||||
<string name="poi_craft_key_cutter">Service de reproduction de clefs</string>
|
||||
<string name="poi_kindergarten">Jardin d\'enfants</string>
|
||||
<string name="poi_kindergarten">Maternelle;Jardin d\'enfants</string>
|
||||
<string name="poi_kiosk">Kiosque</string>
|
||||
<string name="poi_korfbal">Korfball</string>
|
||||
<string name="poi_landfill">Décharge</string>
|
||||
|
@ -238,7 +238,7 @@
|
|||
<string name="poi_newsagent">Marchand de journaux</string>
|
||||
<string name="poi_newspaper">Entreprise de presse</string>
|
||||
<string name="poi_ngo">ONG</string>
|
||||
<string name="poi_nightclub">Boite de nuit; Boîte de nuit</string>
|
||||
<string name="poi_nightclub">Boite de nuit;Boîte de nuit</string>
|
||||
<string name="poi_optician">Opticien</string>
|
||||
<string name="poi_organic">Produits de l\'agriculture biologique</string>
|
||||
<string name="poi_orienteering">Course d\'orientation</string>
|
||||
|
@ -260,7 +260,7 @@
|
|||
<string name="poi_religion_christian">Christianisme</string>
|
||||
<string name="poi_religion_jewish">Judaïsme</string>
|
||||
<string name="poi_religion_muslim">Islam</string>
|
||||
<string name="poi_playground">Terrain de jeux pour enfants</string>
|
||||
<string name="poi_playground">Terrain de jeux pour enfants;Aire de jeux pour enfants</string>
|
||||
<string name="poi_craft_plumber">Plombier</string>
|
||||
<string name="poi_police">Police</string>
|
||||
<string name="poi_post_box">Boîte aux lettres</string>
|
||||
|
@ -523,7 +523,7 @@
|
|||
<string name="poi_frame">Magasin d\'encadrement</string>
|
||||
<string name="poi_bathroom_furnishing">Magasin d\'équipement pour la salle de bain</string>
|
||||
<string name="poi_bed">Magasin de literie</string>
|
||||
<string name="poi_clothes_children">Vêtements pour enfants</string>
|
||||
<string name="poi_clothes_children">Vêtements pour enfants;Vetements pour enfants</string>
|
||||
<string name="poi_curtain">Magasin de rideaux</string>
|
||||
<string name="poi_dairy">Crèmerie</string>
|
||||
<string name="poi_baby_goods">Magasin d\'articles pour bébé</string>
|
||||
|
@ -883,7 +883,7 @@
|
|||
<string name="poi_access_delivery">Accès réservé aux livraisons</string>
|
||||
<string name="poi_recycling_glass">Verre</string>
|
||||
<string name="poi_recycling_paper">Papier</string>
|
||||
<string name="poi_recycling_clothes">Vêtements</string>
|
||||
<string name="poi_recycling_clothes">Vêtements;Vetements</string>
|
||||
<string name="poi_recycling_glass_bottles">Bouteilles en verre</string>
|
||||
<string name="poi_recycling_plastic">Plastique</string>
|
||||
<string name="poi_recycling_batteries">Batteries</string>
|
||||
|
@ -1481,10 +1481,10 @@
|
|||
<string name="poi_clothes_men">Homme</string>
|
||||
<string name="poi_clothes_wedding">Robes de mariée</string>
|
||||
<string name="poi_clothes_women">Femme</string>
|
||||
<string name="poi_clothes_underwear">Sous-vêtements</string>
|
||||
<string name="poi_clothes_underwear">Sous-vêtements;Sous-vetements</string>
|
||||
<string name="poi_clothes_babies">Bébés</string>
|
||||
<string name="poi_clothes_denim">Denim</string>
|
||||
<string name="poi_clothes_workwear">Vêtements de travail</string>
|
||||
<string name="poi_clothes_workwear">Vêtements de travail;Vetements de travail</string>
|
||||
<string name="poi_clothes_hats">Chapeaux</string>
|
||||
<string name="poi_clothes_leather">Cuir</string>
|
||||
<string name="poi_clothes_costumes">Costumes</string>
|
||||
|
@ -2224,9 +2224,9 @@
|
|||
<string name="poi_delivery_filter_yes">Oui</string>
|
||||
<string name="poi_outdoor_seating_filter_yes">Oui</string>
|
||||
<string name="poi_brushless_yes">Oui</string>
|
||||
<string name="poi_architecture_stalinist_neoclassicism">"Architecture : néoclassicisme stalinien"</string>
|
||||
<string name="poi_service_bicycle_charging_yes">Recharge: oui</string>
|
||||
<string name="poi_service_bicycle_charging_no">Recharge: non</string>
|
||||
<string name="poi_architecture_stalinist_neoclassicism">Architecture : néoclassicisme stalinien</string>
|
||||
<string name="poi_service_bicycle_charging_yes">Recharge : oui</string>
|
||||
<string name="poi_service_bicycle_charging_no">Recharge : non</string>
|
||||
<string name="poi_clothes_schoolwear">École</string>
|
||||
<string name="poi_shower_filter_yes">Oui</string>
|
||||
<string name="poi_social_facility_shelter">Abri</string>
|
||||
|
@ -2714,7 +2714,7 @@
|
|||
<string name="poi_lit_yes">Éclairé : oui</string>
|
||||
<string name="poi_lit_no">Éclairé : non</string>
|
||||
<string name="poi_route_light_rail_ref">Métro léger</string>
|
||||
<string name="poi_industrial_wellsite">Type: puits</string>
|
||||
<string name="poi_industrial_wellsite">Type : puits</string>
|
||||
<string name="poi_step_condition_rough">État des marches : rugueuses</string>
|
||||
<string name="poi_step_condition_even">État des marches : régulières</string>
|
||||
<string name="poi_step_condition_uneven">État des marches : irrégulières</string>
|
||||
|
@ -2783,40 +2783,40 @@
|
|||
<string name="poi_surface_pebblestone">Surface : cailloux</string>
|
||||
<string name="poi_surface_compacted">Surface : sol compacté</string>
|
||||
<string name="poi_surface_grass_paver">Surface : pavés d\'herbes</string>
|
||||
<string name="poi_surface_ground">Surface: terre</string>
|
||||
<string name="poi_surface_ground">Surface : terre</string>
|
||||
<string name="poi_route_railway_ref">Voie de chemin de fer</string>
|
||||
<string name="poi_animal_boarding_dog">Type d\'hébergement: chien</string>
|
||||
<string name="poi_animal_boarding_cat">Type d\'hébergement: chat</string>
|
||||
<string name="poi_animal_boarding_dog_cat">Type d\'hébergement: chien, chat</string>
|
||||
<string name="poi_animal_boarding_horse">Type d\'hébergement: cheval</string>
|
||||
<string name="poi_animal_boarding_dog">Type d\'hébergement : chien</string>
|
||||
<string name="poi_animal_boarding_cat">Type d\'hébergement : chat</string>
|
||||
<string name="poi_animal_boarding_dog_cat">Type d\'hébergement : chien, chat</string>
|
||||
<string name="poi_animal_boarding_horse">Type d\'hébergement : cheval</string>
|
||||
<string name="poi_publisher">Bureau d\'édition</string>
|
||||
<string name="poi_fuel_91ul">Carburant 91UL</string>
|
||||
<string name="poi_fuel_100ll">Carburant 100LL</string>
|
||||
<string name="poi_fuel_jeta1">Carburant Jet A-1</string>
|
||||
<string name="poi_fuel_adblue">Carburant AdBlue</string>
|
||||
<string name="poi_power_supply_cee_17_blue">Alimentation (prise): CEE 17 bleu</string>
|
||||
<string name="poi_power_supply_cee_7_4">Alimentation (prise): CEE 7/4</string>
|
||||
<string name="poi_power_supply_cee_7_5">Alimentation (prise): CEE 7/5</string>
|
||||
<string name="poi_power_supply_nema_5_15">Alimentation (prise): NEMA 5-15</string>
|
||||
<string name="poi_fuel_adblue">Fluide d\'échappement diesel</string>
|
||||
<string name="poi_power_supply_cee_17_blue">Alimentation (prise) : CEE 17 bleu</string>
|
||||
<string name="poi_power_supply_cee_7_4">Alimentation (prise) : CEE 7/4</string>
|
||||
<string name="poi_power_supply_cee_7_5">Alimentation (prise) : CEE 7/5</string>
|
||||
<string name="poi_power_supply_nema_5_15">Alimentation (prise) : NEMA 5-15</string>
|
||||
<string name="poi_refugee_yes">Équipement pour les réfugiés</string>
|
||||
<string name="poi_social_facility_group_home">Foyer de groupe</string>
|
||||
<string name="poi_social_facility_assisted_living">Vie assistée</string>
|
||||
<string name="poi_social_facility_outreach">Sensibilisation</string>
|
||||
<string name="poi_social_facility_for_diseased">Malade</string>
|
||||
<string name="poi_tomb_rock_cut">Type: coupe de roche</string>
|
||||
<string name="poi_historic_civilization_ancient_roman">Civilisation: ancien romain \'753 av. JC. - 284 ap. JC.)</string>
|
||||
<string name="poi_historic_period_early_dynastic_period">Période historique: période dynastique antérieure (3100 - 2686 av. J.-C.)</string>
|
||||
<string name="poi_historic_period_first_persian_period">Période historique: première période perse</string>
|
||||
<string name="poi_historic_period_late_period">Période historique: période tardive (664 - 332 av. J.-C.)</string>
|
||||
<string name="poi_historic_period_second_persian_period">Période historique: deuxième période perse</string>
|
||||
<string name="poi_historic_period_ptolemaic_egypt">Période historique: egypte ptolemaïque (305 av. J.-C. - 30 av. J.-C.)</string>
|
||||
<string name="poi_historic_period_christian_egypt">Période historique: Egypte chrétienne</string>
|
||||
<string name="poi_historic_period_byzantine_egypt">Période historique: Egypte chrétienne</string>
|
||||
<string name="poi_historic_period_persian_occupation">Période historique: occupation persane</string>
|
||||
<string name="poi_historic_period_villager">Période historique: villageois (époque I, II, 1580 avant JC - 133 après JC)</string>
|
||||
<string name="poi_historic_period_urban">Période historique: urbaine (époque III, 133 AD - 374 après JC)</string>
|
||||
<string name="poi_historic_period_classical">Période historique: classique (époque IV, 374 ap. JC - 900 ap. JC)</string>
|
||||
<string name="poi_historic_period_imperial">Période historique: impériale (époque V, 900 ap. JC - 1200 ap. JC)</string>
|
||||
<string name="poi_tomb_rock_cut">Type : coupe de roche</string>
|
||||
<string name="poi_historic_civilization_ancient_roman">Civilisation : ancien romain \'753 av. JC. - 284 ap. JC.)</string>
|
||||
<string name="poi_historic_period_early_dynastic_period">Période historique : période dynastique antérieure (3100 - 2686 av. J.-C.)</string>
|
||||
<string name="poi_historic_period_first_persian_period">Période historique : première période perse</string>
|
||||
<string name="poi_historic_period_late_period">Période historique : période tardive (664 - 332 av. J.-C.)</string>
|
||||
<string name="poi_historic_period_second_persian_period">Période historique : deuxième période perse</string>
|
||||
<string name="poi_historic_period_ptolemaic_egypt">Période historique : egypte ptolemaïque (305 av. J.-C. - 30 av. J.-C.)</string>
|
||||
<string name="poi_historic_period_christian_egypt">Période historique : Egypte chrétienne</string>
|
||||
<string name="poi_historic_period_byzantine_egypt">Période historique : Egypte chrétienne</string>
|
||||
<string name="poi_historic_period_persian_occupation">Période historique : occupation persane</string>
|
||||
<string name="poi_historic_period_villager">Période historique : villageois (époque I, II, 1580 avant JC - 133 après JC)</string>
|
||||
<string name="poi_historic_period_urban">Période historique : urbaine (époque III, 133 AD - 374 après JC)</string>
|
||||
<string name="poi_historic_period_classical">Période historique : classique (époque IV, 374 ap. JC - 900 ap. JC)</string>
|
||||
<string name="poi_historic_period_imperial">Période historique : impériale (époque V, 900 ap. JC - 1200 ap. JC)</string>
|
||||
<string name="poi_stone_type_conciliation_cross">Type : croix de conciliation</string>
|
||||
<string name="poi_site_type_earthwork">Terrassement</string>
|
||||
<string name="poi_nuclear_explosion_date_utc">Date de l\'explosion (UTC)</string>
|
||||
|
@ -2980,7 +2980,7 @@
|
|||
<string name="poi_health_service_nursing_yes">Service de santé : soins infirmiers : oui</string>
|
||||
<string name="poi_health_service_nursing_no">Services de santé : soins infirmiers : non</string>
|
||||
<string name="poi_health_service_counselling_yes">Services de santé : conseil : oui</string>
|
||||
<string name="poi_health_service_counselling_no">Services de santé: conseil: non</string>
|
||||
<string name="poi_health_service_counselling_no">Services de santé : conseil : non</string>
|
||||
<string name="poi_health_service_examination_yes">Services de santé : examen médical : oui</string>
|
||||
<string name="poi_health_service_examination_no">Services de santé : examen médical : non</string>
|
||||
<string name="poi_health_service_child_care_yes">Services de santé : soin de l\'enfant : oui</string>
|
||||
|
@ -3036,7 +3036,7 @@
|
|||
<string name="poi_fire_hydrant_style_water_source_pond">Étang</string>
|
||||
<string name="poi_fire_hydrant_style_water_source_stream">Ruisseau</string>
|
||||
<string name="poi_fire_hydrant_style_water_source_cistern">Citerne</string>
|
||||
<string name="poi_crossing_activation_automatic">Activation du passage: automatique</string>
|
||||
<string name="poi_crossing_activation_automatic">Activation du passage : automatique</string>
|
||||
<string name="poi_crossing_activation_local">Activation du passage : local</string>
|
||||
<string name="poi_crossing_activation_remote">Activation du passage : à distance</string>
|
||||
<string name="poi_crossing_barrier_no">Barrière de franchissement : non</string>
|
||||
|
@ -3090,7 +3090,7 @@
|
|||
<string name="poi_motorcycle_sales_no">Vente : non</string>
|
||||
<string name="poi_motorcycle_sales_yes_used">Vente : oui, occasion</string>
|
||||
<string name="poi_motorcycle_sales_used">Vente : occasion</string>
|
||||
<string name="poi_motorcycle_clothes_yes">Vêtements pour motards</string>
|
||||
<string name="poi_motorcycle_clothes_yes">Vêtements pour motards;Vetements pour motards</string>
|
||||
<string name="poi_motorcycle_clothes_no">Vêtements de motard : non</string>
|
||||
<string name="poi_motorcycle_type_scooter">Scooter</string>
|
||||
<string name="poi_direction_n">Direction : nord</string>
|
||||
|
@ -3109,8 +3109,8 @@
|
|||
<string name="poi_boat_motorboat_rental_no">Bateaux à moteur : non</string>
|
||||
<string name="poi_boat_pedalboat_rental_yes">Pédalo : oui</string>
|
||||
<string name="poi_boat_pedalboat_rental_no">Pédalo : non</string>
|
||||
<string name="poi_boat_jetski_rental_yes">"Jetskis : oui"</string>
|
||||
<string name="poi_boat_jetski_rental_no">"Jetskis : non"</string>
|
||||
<string name="poi_boat_jetski_rental_yes">Jetskis : oui</string>
|
||||
<string name="poi_boat_jetski_rental_no">Jetskis : non</string>
|
||||
<string name="poi_boat_kayak_rental_rental_yes">Kayaks : oui</string>
|
||||
<string name="poi_boat_kayak_rental_rental_no">Kayaks : non</string>
|
||||
<string name="poi_boat_canoe_rental_rental_yes">Canoë : oui</string>
|
||||
|
@ -3175,7 +3175,7 @@
|
|||
<string name="poi_hazard_flood">Risque d\'inondation</string>
|
||||
<string name="poi_ruins">Ruines</string>
|
||||
<string name="poi_service_car">Service automobile</string>
|
||||
<string name="poi_service_vehicle_car_repair_yes">Réparation de véhicules</string>
|
||||
<string name="poi_service_vehicle_car_repair_yes">Garagiste;Atelier de réparation automobile;Garage;Réparation de véhicules</string>
|
||||
<string name="poi_appliance">Magasin d\'électroménager</string>
|
||||
<string name="poi_bulk_purchase">Vente en vrac</string>
|
||||
<string name="poi_bulk_purchase_yes">Oui</string>
|
||||
|
@ -3350,7 +3350,7 @@
|
|||
<string name="poi_treat_inpatient_yes">Services aux patients hospitalisés : oui</string>
|
||||
<string name="poi_treat_inpatient_no">Services aux patients hospitalisés : non</string>
|
||||
<string name="poi_treat_inpatient_only">Services aux patients hospitalisés : seulement</string>
|
||||
<string name="poi_counselling_yes">Conseils: oui</string>
|
||||
<string name="poi_counselling_yes">Conseils : oui</string>
|
||||
<string name="poi_counselling_no">Conseils : non</string>
|
||||
<string name="poi_office_physician">Cabinet de médecin</string>
|
||||
<string name="poi_office_therapist">Bureau de thérapeute</string>
|
||||
|
@ -3360,13 +3360,13 @@
|
|||
<string name="poi_office_nursing_service">Service de soins infirmiers</string>
|
||||
<string name="poi_office_midwife">Cabinet de sage-femme</string>
|
||||
<string name="poi_fire_hydrant_diameter">Diamètre de la bouche d\'incendie</string>
|
||||
<string name="poi_fire_hydrant_style_wsh">Borne d\'incendie style : wsh</string>
|
||||
<string name="poi_fire_hydrant_style_wsh">Style de borne d\'incendie : wsh</string>
|
||||
<string name="poi_street_cabinet_power">Type d\'armoire : puissance</string>
|
||||
<string name="poi_pump_type_india_mk_2_3">Type de pompe : Inde Mk II ou III></string>
|
||||
<string name="poi_pump_type_gravity">Pompe de type : gravité</string>
|
||||
<string name="poi_pump_style_historic">Style de pompe : historique</string>
|
||||
<string name="poi_observatory_type_gravitational">Gravitationnel</string>
|
||||
<string name="poi_generator_output_electricity_yes">Sortie: électricité</string>
|
||||
<string name="poi_generator_output_electricity_yes">Sortie : électricité</string>
|
||||
<string name="poi_generator_output_hot_water">Puissance de sortie de l\'eau chaude</string>
|
||||
<string name="poi_aquaculture_shrimp">Aquaculture : crevettes</string>
|
||||
<string name="poi_aquaculture_mussels">Aquaculture : moules</string>
|
||||
|
@ -3389,10 +3389,10 @@
|
|||
<string name="poi_animal_shelter_purpose_adoption_no">Adoption : non</string>
|
||||
<string name="poi_animal_shelter_purpose_release_yes">Libre : oui</string>
|
||||
<string name="poi_animal_shelter_purpose_release_no">Libre : non</string>
|
||||
<string name="poi_winter_room_yes">Salle d\'hiver: oui</string>
|
||||
<string name="poi_winter_room_no">Salle d\'hiver: non</string>
|
||||
<string name="poi_boat_houseboat_rental_yes">Péniches: oui</string>
|
||||
<string name="poi_boat_houseboat_rental_no">Péniches: non</string>
|
||||
<string name="poi_winter_room_yes">Salle d\'hiver : oui</string>
|
||||
<string name="poi_winter_room_no">Salle d\'hiver : non</string>
|
||||
<string name="poi_boat_houseboat_rental_yes">Péniches : oui</string>
|
||||
<string name="poi_boat_houseboat_rental_no">Péniches : non</string>
|
||||
<string name="poi_boat_dinghy_rental_rental_yes">Canot : oui</string>
|
||||
<string name="poi_boat_dinghy_rental_rental_no">Canot : non</string>
|
||||
<string name="poi_water_place_durability_durable">Durabilité des plans d\'eau : durable</string>
|
||||
|
@ -3539,8 +3539,8 @@
|
|||
<string name="poi_crossing_saltire_no">Croix de Saint-André : non</string>
|
||||
<string name="poi_pump_type_beam_pump">Type de pompe : à balancier</string>
|
||||
<string name="poi_payment_troika_yes">Troïka</string>
|
||||
<string name="poi_fire_operator">Opérateur incendie</string>
|
||||
<string name="poi_animal_keeping_type_paddock">Type : enclos</string>
|
||||
<string name="poi_fire_operator">Opérateur d\'incendie</string>
|
||||
<string name="poi_animal_keeping_type_paddock">Type : paddock</string>
|
||||
<string name="poi_spaceport">Centre spatial</string>
|
||||
<string name="poi_water_purification_aquatabs">Aquatabs</string>
|
||||
<string name="poi_climbing_quality_solid">Qualité pour l\'escalade : solide</string>
|
||||
|
@ -3566,7 +3566,7 @@
|
|||
<string name="poi_adult_gaming_centre">Centre de jeux pour adultes</string>
|
||||
<string name="poi_service_vehicle_oil_change_yes">Vidange d\'huile</string>
|
||||
<string name="poi_service_vehicle_body_repair_yes">Carrosserie</string>
|
||||
<string name="poi_service_vehicle_electrical_yes">Électrique</string>
|
||||
<string name="poi_service_vehicle_electrical_yes">électricité</string>
|
||||
<string name="poi_climbing_adventure">Parcours acrobatique en hauteur</string>
|
||||
<string name="poi_course">Course</string>
|
||||
<string name="poi_license_classes">Classes de permis</string>
|
||||
|
@ -3832,4 +3832,6 @@
|
|||
<string name="poi_give_box">Boîte à dons</string>
|
||||
<string name="poi_city_block">Îlot urbain</string>
|
||||
<string name="poi_borough">Arrondissement</string>
|
||||
<string name="poi_traffic_signals_arrow_no">Flèche : non</string>
|
||||
<string name="poi_pump_status_missing_beam">État de la pompe : faisceau manquant</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -3121,7 +3121,7 @@
|
|||
<string name="routing_attr_piste_type_sled_description">Pistes pour chiens de traîneau.</string>
|
||||
<string name="routing_attr_allow_intermediate_name">Autoriser les itinéraires intermédiaires</string>
|
||||
<string name="routing_attr_allow_intermediate_description">Itinéraires plus difficiles avec des sections pentues et souvent des obstacles à contourner.</string>
|
||||
<string name="routing_attr_allow_skating_only_name">Autoriser uniquement les pistes skating</string>
|
||||
<string name="routing_attr_allow_skating_only_name">Autoriser uniquement les pistes de skating</string>
|
||||
<string name="routing_attr_allow_skating_only_description">Pistes damées pour le skating, sans traces parallèles.</string>
|
||||
<string name="routing_attr_allow_classic_only_name">Autoriser uniquement les pistes classiques</string>
|
||||
<string name="routing_attr_allow_classic_only_description">Pistes de ski de fond (inclus les pistes tracées par le passage des skieurs).</string>
|
||||
|
@ -3502,7 +3502,7 @@
|
|||
<string name="no_recalculation_setting">Sans re-calcul</string>
|
||||
<string name="route_recalculation_dist_title">Distance à partir de laquelle recalculer l’itinéraire</string>
|
||||
<string name="route_recalculation_dist_descr">L’itinéraire sera recalculé si votre éloignement de l\'itinéraire est supérieur à ce paramètre</string>
|
||||
<string name="profile_type_custom_string">Profil personnel</string>
|
||||
<string name="profile_type_custom_string">Profil personnalisé</string>
|
||||
<string name="shared_string_angle_param">Angle : %s°</string>
|
||||
<string name="shared_string_angle">Angle</string>
|
||||
<string name="recalc_angle_dialog_descr">Un segment supplémentaire sera affiché entre ma position et l\'itinéraire initial jusqu\'à ce que l\'itinéraire soit recalculé</string>
|
||||
|
@ -3817,4 +3817,29 @@
|
|||
<string name="street_level_imagery">Photos des rues</string>
|
||||
<string name="plan_route_exit_dialog_descr">Voulez-vous vraiment fermer l\'itinéraire planifié sans enregistrer \? Vous perdrez toutes les modifications.</string>
|
||||
<string name="in_case_of_reverse_direction">Si inversion du sens</string>
|
||||
<string name="pass_whole_track_descr">Point de la trace vers lequel naviguer</string>
|
||||
<string name="shared_string_gpx_route">Enregistrer le parcours</string>
|
||||
<string name="access_hint_enter_address">Saisissez l\'adresse</string>
|
||||
<string name="add_segment_to_the_track">Ajouter à un fichier de trace</string>
|
||||
<string name="empty_state_my_tracks">Ajouter des fichiers de trace</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Ajouter un point de passage</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_gpx">Ajouter un point de passage à la trace</string>
|
||||
<string name="start_of_the_track">Début de la trace</string>
|
||||
<string name="attach_to_the_roads">Déplacer sur les routes</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx">Enregistrer automatiquement le parcours pendant la navigation</string>
|
||||
<string name="shared_string_save_as_gpx">Enregistrer comme nouveau fichier de trace</string>
|
||||
<string name="shared_string_gpx_files">Traces</string>
|
||||
<string name="layer_gpx_layer">Traces</string>
|
||||
<string name="show_gpx">Traces</string>
|
||||
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx_globally">Enregistrer le parcours dans un fichier GPX</string>
|
||||
<string name="map_widget_monitoring">Enregistrement du parcours</string>
|
||||
<string name="marker_save_as_track">Enregistrer comme fichier de trace</string>
|
||||
<string name="follow_track">Suivre la trace</string>
|
||||
<string name="follow_track_descr">Sélectionner un fichier de trace à suivre</string>
|
||||
<string name="select_another_track">Sélectionner une autre trace</string>
|
||||
<string name="navigate_to_track_descr">Naviguez de ma position vers la trace</string>
|
||||
<string name="nearest_point">Point le plus proche</string>
|
||||
<string name="delete_address">Supprimer l\'adresse</string>
|
||||
<string name="add_address">Ajouter une adresse</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -3817,4 +3817,5 @@
|
|||
<string name="poi_give_box">Gjafakassi</string>
|
||||
<string name="poi_city_block">Götureitur</string>
|
||||
<string name="poi_borough">Kaupstaður</string>
|
||||
<string name="poi_traffic_signals_arrow_no">Ör: nei</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -3819,4 +3819,64 @@
|
|||
<string name="gpx_direction_arrows">Stefnuörvar</string>
|
||||
<string name="plan_route_select_track_file_for_open">Veldu ferilskrá til að opna.</string>
|
||||
<string name="lenght_limit_description">Settu inn lengd farartækisins, takmarkanir geta verið á sumum leiðum varðandi lengd farartækja.</string>
|
||||
<string name="release_3_7">• Ný ónettengd brekkukort
|
||||
\n
|
||||
\n • Full sérsníðing Eftirlæta og GPX-ferilpunkta – sérsniðnir litir, táknmyndir, laganir
|
||||
\n
|
||||
\n • Sérsníðing á röð atriða í \"Samhengisvalmynd\", \"Stilla kort\" og \"Sleði\"
|
||||
\n
|
||||
\n • Wikipedia er nú sérstakt lag í kortastillingum, hægt að velja aðeins nauðsynleg tungumál
|
||||
\n
|
||||
\n • Hægt að útbúa sínar eigin síur eða kort fyrir merkisstaði/POI með miklum sveigjanleika
|
||||
\n
|
||||
\n • Möguleikar á að endurheimta stillingar í sérsniðnum leiðsagnarsniðum
|
||||
\n
|
||||
\n • Fullur stuðningur við GPX-leiðir úr leiðsögn með akreinum og leiðbeiningum fyrir beygjur
|
||||
\n
|
||||
\n • Bætt viðmót á spjaldtölvum
|
||||
\n
|
||||
\n • Löguð vandamál í RTL
|
||||
\n
|
||||
\n</string>
|
||||
<string name="gpx_split_interval_descr">Veldu bilið þar sem merki með tíma eða vegalengd á ferlinum verða birt.</string>
|
||||
<string name="attach_to_the_roads">Tengja við vegina</string>
|
||||
<string name="plan_route_exit_dialog_descr">Ertu viss um að þú viljir loka leiðaskipulagningu án þess að vista\? Þú munt tapa öllum breytingum.</string>
|
||||
<string name="marker_save_as_track">Vista sem ferilskrá</string>
|
||||
<string name="threshold_distance">Þolvik vegalengdar</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx_globally">Skrifa feril í GPX-skrá</string>
|
||||
<string name="navigate_to_track_descr">Leiðsegja frá staðsetningu minni að ferlinum</string>
|
||||
<string name="follow_track">Fylgja ferli</string>
|
||||
<string name="plan_route_change_route_type_before">Skipta um gerð leiðar á undan</string>
|
||||
<string name="gpx_split_interval_none_descr">Veldu hvernig þú vilt skipta upp: eftir tíma eða vegalengd.</string>
|
||||
<string name="shared_string_save_as_gpx">Vista sem nýja ferilskrá</string>
|
||||
<string name="follow_track_descr">Veldu ferilskrá til að fylgja</string>
|
||||
<string name="quick_action_remove_next_destination_descr">Puntinum á núverandi áfangastað leiðarinnar verður eytt. Ef þetta er sjálfur áfangastaðurinn, mun leiðsögn stöðvast.</string>
|
||||
<string name="delete_address">Eyða heimilisfangi</string>
|
||||
<string name="layer_gpx_layer">Ferlar</string>
|
||||
<string name="start_of_the_track">Upphaf ferils</string>
|
||||
<string name="shared_string_gpx_files">Ferlar</string>
|
||||
<string name="access_hint_enter_address">Settu inn heimilisfang</string>
|
||||
<string name="import_track_descr">Veldu ferilskrá til að fylgja eða flyttu inn úr tæki.</string>
|
||||
<string name="add_segment_to_the_track">Bæta í ferilskrá</string>
|
||||
<string name="rourte_between_points_warning_desc">Til að nota þennan valkost þarf OsmAnd að festa ferilinn þinn við vegi á kortinu.
|
||||
\n
|
||||
\nÍ næsta skrefi þarftu að velja leiðsagnarsnið svo hægt sé að finna hvaða vegir séu leyfilegir og hvaða þolvik vegalengdar eigi að miða við til að nálga ferilinn þinn við fyrirliggjandi vegi.</string>
|
||||
<string name="empty_state_my_tracks">Bæta við ferilskrám</string>
|
||||
<string name="app_mode_inline_skates">Línuskautar</string>
|
||||
<string name="add_address">Bæta við heimilisfangi</string>
|
||||
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Flytja inn ferilskrár eða skrá niður ferla</string>
|
||||
<string name="map_widget_monitoring">Skráning ferðar</string>
|
||||
<string name="nearest_point">Næsti punktur</string>
|
||||
<string name="show_gpx">Ferlar</string>
|
||||
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
|
||||
<string name="plan_route_trim_before">Klippa á undan</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Bæta við leiðarpunkti í feril</string>
|
||||
<string name="plan_route_change_route_type_after">Skipta um gerð leiðar eftir</string>
|
||||
<string name="plan_route_trim_after">Klippa á eftir</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_gpx">Bæta við leiðarpunkti í feril</string>
|
||||
<string name="pass_whole_track_descr">Punktur ferilsins sem nota á við leiðsögn</string>
|
||||
<string name="add_hidden_group_info">Viðbættur punktur verður ekki sýnilegur á kortinu þar sem valinn hópur er falinn, þu getur fundið hann í \"%s\".</string>
|
||||
<string name="shared_string_gpx_route">Skrá leið í feril</string>
|
||||
<string name="select_another_track">Velja annan feril</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx">Skrifa feril sjálfkrafa í GPX-skrá á meðan leiðsögn stendur</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -267,7 +267,7 @@
|
|||
<string name="download_type_to_filter">Chiave filtro</string>
|
||||
<string name="use_high_res_maps">Schermo ad alta risoluzione</string>
|
||||
<string name="use_high_res_maps_descr">Non stirare (né offuscare) le mattonelle della mappa nei dispositivi con display ad alta densità.</string>
|
||||
<string name="unknown_location">Posizione non ancora conosciuta</string>
|
||||
<string name="unknown_location">Posizione non ancora conosciuta.</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_search_transport">Ricerca trasporti pubblici</string>
|
||||
<string name="transport_searching_transport">Risultati trasporti pubblici (nessuna destinazione):</string>
|
||||
<string name="transport_searching_route">Risultati trasporti pubblici ({0} a destinazione):</string>
|
||||
|
@ -469,7 +469,7 @@
|
|||
<string name="map_view_3d">Vista mappa 3D</string>
|
||||
<string name="show_poi_over_map_description">Visualizza l’ultima sovrapposizione PDI selezionata.</string>
|
||||
<string name="show_poi_over_map">Visualizza dei PDI in sovrimpressione</string>
|
||||
<string name="map_tile_source_descr">Scegli la sorgente per i tasselli online o in cache</string>
|
||||
<string name="map_tile_source_descr">Scegli la sorgente per i tasselli online o in cache.</string>
|
||||
<string name="map_tile_source">Sorgente dei tasselli della mappa</string>
|
||||
<string name="map_source">Sorgente mappa</string>
|
||||
<string name="use_internet">Usa internet</string>
|
||||
|
@ -544,7 +544,7 @@
|
|||
<string name="offline_navigation_not_available">La navigazione offline di OsmAnd è temporaneamente non disponibile.</string>
|
||||
<string name="left_side_navigation">Circolazione a sinistra</string>
|
||||
<string name="left_side_navigation_descr">Per i paesi in cui si guida nella parte sinistra della strada.</string>
|
||||
<string name="unknown_from_location">Posizione di partenza non ancora determinata</string>
|
||||
<string name="unknown_from_location">Posizione di partenza non ancora determinata.</string>
|
||||
<string name="confirm_interrupt_download">Annulla il download del file\?</string>
|
||||
<string name="basemap_was_selected_to_download">La mappa di base necessaria per il funzionamento è in coda per il download.</string>
|
||||
<string name="map_online_plugin_is_not_installed">Abilita il plugin \'Mappe Online\' per scegliere altre sorgenti di mappe</string>
|
||||
|
@ -563,7 +563,9 @@
|
|||
<string name="plugins_screen">Componenti aggiuntivi</string>
|
||||
<string name="prefs_plugins_descr">I plugin abilitano funzionalità aggiuntive e impostazioni avanzate.</string>
|
||||
<string name="prefs_plugins">Componenti aggiuntivi</string>
|
||||
<string name="osm_editing_plugin_description">"Tramite questo plugin OsmAnd può essere utilizzato per contribuire a OSM con la creazione o modifica dei PDI di OSM, aprendo o commentando le Note di OSM oppure inviando i file GPX registrati. OSM è un progetto comunitario di mappatura di pubblico dominio globale. Per maggiori informazioni visita https://openstreetmap.org. La partecipazione attiva è apprezzata e si può contribuire direttamente da OsmAnd specificando nell\'app le proprie credenziali di accesso OSM."</string>
|
||||
<string name="osm_editing_plugin_description">Realizza contributi OSM come la creazione o la modifica di PDI OSM, aprendo o commentando note OSM,
|
||||
\ne contribuendo i file GPX registrati in OsmAnd inserendo il tuo nome utente e password.
|
||||
\nOpenStreetMap.org è un progetto collaborativo di mappatura globale di dominio pubblico.</string>
|
||||
<string name="vector_maps_may_display_faster_on_some_devices">Le mappe vettoriali dovrebbero apparire più velocemente. Su certi dispositivi potrebbero non funzionare bene.</string>
|
||||
<string name="play_commands_of_currently_selected_voice">Seleziona una voce e provane gli annunci vocali:</string>
|
||||
<string name="debugging_and_development">Sviluppo di OsmAnd</string>
|
||||
|
@ -912,7 +914,7 @@
|
|||
<string name="prefer_in_routing_descr">Preferisci autostrade.</string>
|
||||
<string name="prefer_motorways">Preferisci le autostrade</string>
|
||||
<string name="prefer_in_routing_title">Preferisci…</string>
|
||||
<string name="av_def_action_choose">Chiedi</string>
|
||||
<string name="av_def_action_choose">Su richiesta\?</string>
|
||||
<string name="item_checked">segnato</string>
|
||||
<string name="item_unchecked">non segnato</string>
|
||||
<string name="access_arrival_time">Orario di arrivo</string>
|
||||
|
@ -1062,7 +1064,7 @@
|
|||
<string name="routing_attr_avoid_toll_name">Evita strade a pedaggio</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_toll_description">Evita strade a pedaggio</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_name">Evita strade non pavimentate</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_description">Evita le strade non pavimentate.</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_unpaved_description">Evita le strade non pavimentate</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferries_name">Evita i traghetti</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_ferries_description">Evita i traghetti</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_motorway_name">Evita le autostrade</string>
|
||||
|
@ -1360,8 +1362,8 @@
|
|||
<string name="get_plugin">Ottieni</string>
|
||||
<string name="plugin_ski_name">Visualizzazione mappa sci</string>
|
||||
<string name="plugin_nautical_name">Visualizzazione mappa nautica</string>
|
||||
<string name="world_ski_missing">Per visualizzare le mappe per lo sci è necessario scaricare la mappa speciale offline</string>
|
||||
<string name="nautical_maps_missing">Per visualizzare le mappe nautiche è necessario scaricare la mappa speciale offline</string>
|
||||
<string name="world_ski_missing">Scarica la speciale mappa offline per visualizzare le infrastrutture per sciatori.</string>
|
||||
<string name="nautical_maps_missing">Scarica la mappa speciale offline per visualizzare i dettagli nautici.</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_pisteGrooming_name">Piste per sci da fondo</string>
|
||||
<string name="free">Libera %1$s</string>
|
||||
<string name="device_memory">Memoria dispositivo</string>
|
||||
|
@ -1824,7 +1826,7 @@
|
|||
<string name="shared_string_not_selected">Non selezionato</string>
|
||||
<string name="shared_string_type">Tipo</string>
|
||||
<string name="starting_point">Punto di partenza</string>
|
||||
<string name="select_month_and_country">Scegli il mese e lo stato</string>
|
||||
<string name="select_month_and_country">Mese e stato:</string>
|
||||
<string name="item_removed">Oggetto rimosso</string>
|
||||
<string name="n_items_removed">oggetti cancellati</string>
|
||||
<string name="shared_string_undo_all">Annulla tutto</string>
|
||||
|
@ -2114,7 +2116,7 @@
|
|||
<string name="quick_action_take_photo_note_descr">Questo pulsante azione aggiunge una nota fotografica al centro dello schermo.</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_osm_bug_descr">Questo pulsante azione aggiunge una nota OSM al centro dello schermo.</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_poi_descr">Questo pulsante azione aggiunge un PDI al centro dello schermo.</string>
|
||||
<string name="quick_action_navigation_voice_descr">"Questo pulsante azione attiva o disattiva le indicazioni vocali durante la navigazione."</string>
|
||||
<string name="quick_action_navigation_voice_descr">Un pulsante per attivare o disattivare le indicazioni vocali durante la navigazione.</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_parking_descr">Questo pulsante azione aggiunge il punto del parcheggio al centro dello schermo.</string>
|
||||
<string name="quick_action_interim_dialog">Mostra una finestra di dialogo temporanea</string>
|
||||
<string name="favorite_autofill_toast_text">" è salvato in "</string>
|
||||
|
@ -2142,11 +2144,11 @@
|
|||
<string name="quick_action_add_navigation">Navigazione</string>
|
||||
<string name="quick_action_bug_descr">Questo messaggio è aggiunto nel campo commento.</string>
|
||||
<string name="quick_action_bug_message">Messaggio</string>
|
||||
<string name="quick_action_category_descr">Scegli la categoria in cui salvare il preferito.</string>
|
||||
<string name="quick_action_category_descr">Categoria in cui salvare il preferito:</string>
|
||||
<string name="quick_action_gpx_category_descr">Scegli una categoria opzionale.</string>
|
||||
<string name="quick_action_poi_list">Lista PDI</string>
|
||||
<string name="quick_action_sh_poi_descr">Aggiungi uno o più categorie PDI da mostrare sulla mappa.</string>
|
||||
<string name="quick_action_page_list_descr">"Questo pulsante azione scorre lungo la lista seguente."</string>
|
||||
<string name="quick_action_page_list_descr">Un pulsante per scorrere attraverso la seguente lista.</string>
|
||||
<string name="quick_action_map_style_action">Aggiungi uno stile della mappa</string>
|
||||
<string name="quick_action_empty_param_error">Compila tutti i parametri</string>
|
||||
<string name="quick_action_map_styles">Stili mappa</string>
|
||||
|
@ -2267,7 +2269,7 @@
|
|||
<string name="sorted_by_distance">Ordinato per distanza</string>
|
||||
<string name="search_favorites">Cerca nei Preferiti</string>
|
||||
<string name="hillshade_menu_download_descr">Scarica la mappa \'Ombreggiatura dei Rilievi\' per visualizzare le ombreggiature dei rilievi.</string>
|
||||
<string name="hillshade_purchase_header">Installa il componente aggiuntivo \'Linee Isoipse\' per visualizzarle nella mappa</string>
|
||||
<string name="hillshade_purchase_header">Installa il componente aggiuntivo \'Linee Isoipse\' per visualizzare il gradiente verticale delle aree.</string>
|
||||
<string name="hide_from_zoom_level">Nascondi dal livello di zoom</string>
|
||||
<string name="srtm_menu_download_descr">Scaricare la mappa \'Linee isoipse\' per l\'utilizzo in questa regione.</string>
|
||||
<string name="shared_string_plugin">Componente aggiuntivo</string>
|
||||
|
@ -2384,7 +2386,7 @@
|
|||
<string name="add_point_after">Aggiungi un punto dopo</string>
|
||||
<string name="shared_string_options">Opzioni</string>
|
||||
<string name="measurement_tool_snap_to_road_descr">OsmAnd collegherà i punti ai percorso in base al profilo di navigazione.</string>
|
||||
<string name="measurement_tool_save_as_new_track_descr">Salva i punti sia come punti di un percorso che come linea.</string>
|
||||
<string name="measurement_tool_save_as_new_track_descr">Salva i punti o come punti di un percorso oppure come linea.</string>
|
||||
<string name="choose_navigation_type">Seleziona il profilo di navigazione</string>
|
||||
<string name="exit_without_saving">Uscire senza salvare?</string>
|
||||
<string name="do_not_use_animations">Senza animazioni</string>
|
||||
|
@ -2521,7 +2523,7 @@
|
|||
<string name="show_guide_line_descr">Mostra la linea di direzione dalla tua posizione alle posizioni dei marcatori attivi.</string>
|
||||
<string name="show_arrows_descr">Visualizza una o due frecce, indicanti la direzione verso i marcatori attivi.</string>
|
||||
<string name="distance_indication_descr">Scegli come visualizzare la distanza verso marcatori attivi.</string>
|
||||
<string name="active_markers_descr">Specifica il numero di indicatori di direzione:</string>
|
||||
<string name="active_markers_descr">Specifica il numero di indicatori di direzione.</string>
|
||||
<string name="digits_quantity">Numero di cifre decimali</string>
|
||||
<string name="shared_string_right">Destra</string>
|
||||
<string name="shared_string_left">Sinistra</string>
|
||||
|
@ -2796,7 +2798,7 @@
|
|||
<string name="coord_input_add_point">Aggiungi punto</string>
|
||||
<string name="coord_input_save_as_track">Salva come traccia</string>
|
||||
<string name="coord_input_save_as_track_descr">Hai aggiunto %1$s punti. Digita il nome del file e tappa su \"Salva\".</string>
|
||||
<string name="test_voice_desrc">Tap sul pulsante e ascolta l\'avviso vocale corrispondente per identificare gli avvisi errati o mancanti.</string>
|
||||
<string name="test_voice_desrc">Tap sul pulsante e ascolta l\'avviso vocale corrispondente per identificare gli avvisi errati o mancanti</string>
|
||||
<string name="release_3_2_pre">• Sistemato il crash all\'avvio che avveniva con alcuni dispositivi
|
||||
\n
|
||||
\n • Nuova funzione Marcatori: Mostra i marcatori già superati
|
||||
|
@ -2864,7 +2866,7 @@
|
|||
<string name="voice_announcements">Annunci vocali</string>
|
||||
<string name="intermediate_destinations">Destinazioni intermedie</string>
|
||||
<string name="arrive_at_time">Arrivo alle %1$s</string>
|
||||
<string name="quick_action_switch_day_night_descr">Questo pulsante cambia fra la modalità notturna e quella diurna per OsmAnd</string>
|
||||
<string name="quick_action_switch_day_night_descr">Un pulsante per cambiare fra la modalità notturna e quella diurna per OsmAnd.</string>
|
||||
<string name="quick_action_switch_day_mode">Modalità Giorno</string>
|
||||
<string name="quick_action_switch_night_mode">Modalità Notte</string>
|
||||
<string name="quick_action_day_night_switch_mode">Cambia modalità giorno/notte</string>
|
||||
|
@ -2933,7 +2935,7 @@
|
|||
<string name="rendering_attr_highway_class_cycleway_name">Pista ciclabile</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_undefined_name">Indefinito</string>
|
||||
<string name="use_osm_live_public_transport">Trasporto pubblico OsmAnd Live</string>
|
||||
<string name="time_of_day">Ore diurne</string>
|
||||
<string name="time_of_day">Orario</string>
|
||||
<string name="work_button">Lavoro</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_surface_cobblestone_name">Ciottoli</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_surface_pebblestone_name">Ciottoli</string>
|
||||
|
@ -2967,7 +2969,7 @@
|
|||
<string name="exit_at">Esci a</string>
|
||||
<string name="sit_on_the_stop">Sali alla fermata</string>
|
||||
<string name="shared_string_swap">Inverti</string>
|
||||
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks_descr">Questo pulsante mostra o nasconde le tracce GPX selezionate sulla mappa</string>
|
||||
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks_descr">Un pulsante per mostrare o nascondere le tracce GPX selezionate sulla mappa.</string>
|
||||
<string name="add_destination_query">Inserire prima una destinazione</string>
|
||||
<string name="add_work">Aggiungi lavoro</string>
|
||||
<string name="routing_attr_avoid_sett_name">Evita ciottoli e sampietrini</string>
|
||||
|
@ -3264,7 +3266,7 @@
|
|||
<string name="paste_Osmand_data_folder_path">Incolla il percorso della cartella con i dati OsmAnd</string>
|
||||
<string name="change_osmand_data_folder_question">Cambiare la cartella di dati OsmAnd\?</string>
|
||||
<string name="move_maps_to_new_destination">Sposta nella nuova destinazione</string>
|
||||
<string name="internal_app_storage_description">Memoria interna, nascosta all\'utente e alle altre app, accessibile solamente a OsmAnd</string>
|
||||
<string name="internal_app_storage_description">Memoria interna per OsmAnd, (nascosta agli utenti e alle altre app).</string>
|
||||
<string name="change_data_storage_folder">Cambia la cartella di memorizzazione dei dati</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_piste_type_sleigh_name">Slitta</string>
|
||||
<string name="rendering_attr_piste_type_sled_name">Slitta</string>
|
||||
|
@ -3339,14 +3341,14 @@
|
|||
<string name="quick_action_hillshade_show">Mostra l\'ombreggiatura dei rilievi</string>
|
||||
<string name="quick_action_hillshade_hide">Nascondi l\'ombreggiatura dei rilievi</string>
|
||||
<string name="quick_action_show_hide_hillshade">Mostra/nascondi l\'ombreggiatura dei rilievi</string>
|
||||
<string name="tts_initialization_error">Impossibile avviare il motore dal-testo-alla-voce</string>
|
||||
<string name="tts_initialization_error">Impossibile avviare il motore dal-testo-alla-voce.</string>
|
||||
<string name="simulate_your_location_gpx_descr">Simula la mia posizione utilizzando una traccia GPX registrata.</string>
|
||||
<string name="default_speed_dialog_msg">Utilizzata per stimare l\'orario d\'arrivo per le strade di tipo sconosciute e come limite di velocità per tutte le strade (può influenzare il calcolo del percorso)</string>
|
||||
<string name="export_profile">Esporta il profilo</string>
|
||||
<string name="exported_osmand_profile">Profilo OsmAnd: %1$s</string>
|
||||
<string name="overwrite_profile_q">Il profilo \'%1$s\' c\'è già. Sovrascriverlo\?</string>
|
||||
<string name="export_profile_failed">Esportazione del profilo non riuscita.</string>
|
||||
<string name="profile_import">Importa il profilo:</string>
|
||||
<string name="profile_import">Importa il profilo</string>
|
||||
<string name="profile_import_descr">Per importare un profilo scegli il relativo file nel dispositivo e aprilo con OsmAnd.</string>
|
||||
<string name="file_import_error">%1$s errore importazione: %2$s</string>
|
||||
<string name="file_imported_successfully">%1$s importato con successo.</string>
|
||||
|
@ -3364,7 +3366,7 @@
|
|||
<string name="dialogs_and_notifications_descr">Controllo dei popup, finestre di dialogo e notifiche che OsmAnd mostra nell\'utilizzo.</string>
|
||||
<string name="rendering_value_walkingRoutesOSMCNodes_name">Nodo di reti</string>
|
||||
<string name="suggested_maps">Mappe suggerite</string>
|
||||
<string name="suggested_maps_descr">Queste mappe sono richieste per l\'utilizzo con il plugin</string>
|
||||
<string name="suggested_maps_descr">Queste mappe sono richieste per il plugin.</string>
|
||||
<string name="added_profiles">Profilo aggiunto</string>
|
||||
<string name="added_profiles_descr">Il componente aggiuntivo aggiungerà un nuovo profilo a OsmAnd</string>
|
||||
<string name="shared_string_turn_off">Spegni</string>
|
||||
|
@ -3372,7 +3374,7 @@
|
|||
<string name="join_segments">Congiungi segmenti</string>
|
||||
<string name="add_new_profile_q">Aggiungere il nuovo profilo \'%1$s\'\?</string>
|
||||
<string name="save_heading">Salva orientamento</string>
|
||||
<string name="save_heading_descr">Durante la registrazione salva l\'orientamento per ogni punto della traccia</string>
|
||||
<string name="save_heading_descr">Durante la registrazione salva l\'orientamento per ogni punto della traccia.</string>
|
||||
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_bold_point">%1$s • %2$s</string>
|
||||
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_comma">%1$s, %2$s</string>
|
||||
<string name="personal_category_name">Personale</string>
|
||||
|
@ -3412,7 +3414,7 @@
|
|||
<string name="live_monitoring">Tracciamento online</string>
|
||||
<string name="save_track_logging_accuracy">Precisione di registrazione</string>
|
||||
<string name="tracks_view_descr">Puoi trovare tutte le tue tracce registrate in %1$s o nella cartella OsmAd utilizzando il file manager.</string>
|
||||
<string name="multimedia_notes_view_descr">Puoi trovare tutte le tue note in %1$s</string>
|
||||
<string name="multimedia_notes_view_descr">Le tue note OSM sono in %1$s.</string>
|
||||
<string name="video_notes">Note video</string>
|
||||
<string name="photo_notes">Note fotografiche</string>
|
||||
<string name="route_recalculation">Ricalcolo del percorso</string>
|
||||
|
@ -3571,7 +3573,7 @@
|
|||
<string name="shared_string_hillshade">Ombreggiatura rilievi</string>
|
||||
<string name="slope_read_more">Puoi avere maggiori informazioni sulle Pendenze in %1$s.</string>
|
||||
<string name="shared_string_min">Min</string>
|
||||
<string name="replace_point_descr">Sostituisci un altro punto con questo</string>
|
||||
<string name="replace_point_descr">Sostituisci un altro punto con questo.</string>
|
||||
<string name="app_mode_ski_touring">Sci alpino</string>
|
||||
<string name="shared_string_rendering_style">Stile di rappresentazione</string>
|
||||
<string name="shared_string_terrain">Terreno</string>
|
||||
|
@ -3583,7 +3585,7 @@
|
|||
<string name="shared_string_transparency">Trasparenza</string>
|
||||
<string name="shared_string_zoom_levels">Livello di zoom</string>
|
||||
<string name="shared_string_legend">Legenda</string>
|
||||
<string name="terrain_empty_state_text">Abilitalo per vedere le mappe delle ombreggiature o della pendenza dei rilievi. Maggiori informazioni su questi tipi di mappe nel nostro sito</string>
|
||||
<string name="terrain_empty_state_text">Abilitalo per vedere le mappe delle ombreggiature o della pendenza dei rilievi. Maggiori informazioni su questi tipi di mappe nel nostro sito.</string>
|
||||
<string name="checking_for_duplicate_description">OsmAnd ricerca in %1$s oggetti esistenti duplicati nell\'applicazione.
|
||||
\n
|
||||
\nPuò richiedere del tempo.</string>
|
||||
|
@ -3820,7 +3822,7 @@
|
|||
<string name="plan_route_create_new_route">Crea un nuovo percorso</string>
|
||||
<string name="plan_route_select_track_file_for_open">Scegli il file di una traccia da aprire.</string>
|
||||
<string name="shared_string_done">Fatto</string>
|
||||
<string name="navigation_profile">Profili di navigazione</string>
|
||||
<string name="navigation_profile">Profilo di navigazione</string>
|
||||
<string name="rourte_between_points_warning_desc">Per utilizzare questa opzione OsmAnd ha bisogno di bloccare la traccia alle strade della mappa.
|
||||
\n
|
||||
\n Nel prossimo passaggio avrai bisogno di selezionare il profilo di navigazione per determinare le strade permesse e la soglia della distanza per approssimare la strada alle strade.</string>
|
||||
|
@ -3834,7 +3836,38 @@
|
|||
<string name="next_segment">Nuovo segmento</string>
|
||||
<string name="threshold_distance">Soglia distanza</string>
|
||||
<string name="rourte_between_points_add_track_desc">Seleziona un file traccia a cui verrà aggiunto un nuovo segmento.</string>
|
||||
<string name="street_level_imagery">Livello immagini stradali</string>
|
||||
<string name="street_level_imagery">Immagini stradali</string>
|
||||
<string name="plan_route_exit_dialog_descr">Sei sicuro di voler chiudere la Pianificazione del percorso senza salvare\? Perderai tutti i cambiamenti.</string>
|
||||
<string name="in_case_of_reverse_direction">In caso di direzione inversa</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx">Registra automaticamente la traccia durante la navigazione</string>
|
||||
<string name="shared_string_save_as_gpx">Salva come un nuovo file traccia</string>
|
||||
<string name="add_segment_to_the_track">Aggiungi a un file traccia</string>
|
||||
<string name="shared_string_gpx_files">Tracce</string>
|
||||
<string name="layer_gpx_layer">Tracce</string>
|
||||
<string name="show_gpx">Tracce</string>
|
||||
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx_globally">Registra la traccia in un file GPX</string>
|
||||
<string name="shared_string_gpx_route">Traccia di un percorso</string>
|
||||
<string name="empty_state_my_tracks">Aggiungi dei file traccia</string>
|
||||
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Importa o registra dei file traccia</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Aggiungi un punto intermedio alla traccia</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_gpx">Aggiungi un punto intermedio alla traccia</string>
|
||||
<string name="map_widget_monitoring">Registrazione viaggio</string>
|
||||
<string name="marker_save_as_track">Salva come un file traccia</string>
|
||||
<string name="follow_track">Segui la traccia</string>
|
||||
<string name="follow_track_descr">Scegli il file della traccia da seguire</string>
|
||||
<string name="import_track_descr">Scegli il file della traccia da seguire o importala dal dispositivo.</string>
|
||||
<string name="select_another_track">Seleziona un\'altra traccia</string>
|
||||
<string name="navigate_to_track_descr">Naviga dalla mia posizione alla traccia</string>
|
||||
<string name="pass_whole_track_descr">Punto della traccia da navigare</string>
|
||||
<string name="start_of_the_track">Inizio della traccia</string>
|
||||
<string name="nearest_point">Punto più vicino</string>
|
||||
<string name="attach_to_the_roads">Blocca sulle strade</string>
|
||||
<string name="delete_address">Elimina un indirizzo</string>
|
||||
<string name="add_address">Aggiungi un indirizzo</string>
|
||||
<string name="access_hint_enter_address">Immetti un indirizzo</string>
|
||||
<string name="plan_route_trim_before">Taglia prima</string>
|
||||
<string name="plan_route_trim_after">Taglia dopo</string>
|
||||
<string name="plan_route_change_route_type_before">Cambia il tipo di percorso prima</string>
|
||||
<string name="plan_route_change_route_type_after">Cambia il tipo di percorso dopo</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -3844,4 +3844,34 @@
|
|||
<string name="street_level_imagery">תמונות ברמת רחוב</string>
|
||||
<string name="plan_route_exit_dialog_descr">לסגור את תכנון המסלול בלי לשמור\? כל השינויים שלך יאבדו.</string>
|
||||
<string name="in_case_of_reverse_direction">במקרה של כיוון הפוך</string>
|
||||
<string name="shared_string_save_as_gpx">שמירה כקובץ מסלול חדש</string>
|
||||
<string name="add_segment_to_the_track">הוספה לקובץ מסלול</string>
|
||||
<string name="shared_string_gpx_files">מסלולים</string>
|
||||
<string name="layer_gpx_layer">מסלולים</string>
|
||||
<string name="show_gpx">מסלולים</string>
|
||||
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx_globally">תיעוד המסלול לקובץ GPX</string>
|
||||
<string name="shared_string_gpx_route">נתיב המסלול</string>
|
||||
<string name="empty_state_my_tracks">הוספת קובצי מסלול</string>
|
||||
<string name="empty_state_my_tracks_desc">ייבוא או הקלטה של קובצי מסלול</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_add_waypoint">הוספת נקודת דרך במסלול</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_gpx">הוספת נקודת דרך במסלול</string>
|
||||
<string name="map_widget_monitoring">הקלטת טיול</string>
|
||||
<string name="marker_save_as_track">שמירה כקובץ מסלול</string>
|
||||
<string name="follow_track">מעקב אחר מסלול</string>
|
||||
<string name="follow_track_descr">בחירת קובץ מסלול למעקב</string>
|
||||
<string name="import_track_descr">נא לבחור בקובץ מסלול אחר לעקוב אחריו או לייבא אותו מהמכשיר.</string>
|
||||
<string name="select_another_track">בחירת מסלול אחר</string>
|
||||
<string name="navigate_to_track_descr">לנווט מהמיקום שלי אל המסלול</string>
|
||||
<string name="pass_whole_track_descr">נקודה במסלול לניווט</string>
|
||||
<string name="start_of_the_track">התחלת המסלול</string>
|
||||
<string name="nearest_point">הנקודה הקרובה ביותר</string>
|
||||
<string name="attach_to_the_roads">הצמדה לדרכים</string>
|
||||
<string name="delete_address">מחיקת כתובת</string>
|
||||
<string name="add_address">הוספת כתובת</string>
|
||||
<string name="access_hint_enter_address">נא למלא כתובת</string>
|
||||
<string name="plan_route_trim_before">חיתוך לפני</string>
|
||||
<string name="plan_route_trim_after">חיתוך אחרי</string>
|
||||
<string name="plan_route_change_route_type_before">החלפת סוג המסלול לפני</string>
|
||||
<string name="plan_route_change_route_type_after">החלפת סוג המסלול לאחר</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -484,14 +484,14 @@ POIの更新は利用できません</string>
|
|||
<string name="about_version">バージョン:</string>
|
||||
<string name="shared_string_about">OsmAnd Maps & Navigationについて</string>
|
||||
<string name="about_settings_descr">バージョン情報、ライセンス、プロジェクトメンバー</string>
|
||||
<string name="local_index_tile_data_zooms">ズームダウンロード中: %1$s</string>
|
||||
<string name="local_index_tile_data_zooms">ダウンロード済みズームレベル: %1$s</string>
|
||||
<string name="local_index_tile_data_expire">有効期限 (分): %1$s</string>
|
||||
<string name="local_index_tile_data_downloadable">ダウンロード可能: %1$s</string>
|
||||
<string name="local_index_tile_data_maxzoom">最大ズーム: %1$s</string>
|
||||
<string name="local_index_tile_data_minzoom">最小ズーム: %1$s</string>
|
||||
<string name="local_index_tile_data_name">タイルデータ: %1$s</string>
|
||||
<string name="edit_tilesource_successfully">タイルソース %1$s は正常に保存されました</string>
|
||||
<string name="edit_tilesource_elliptic_tile">楕円メルカトル</string>
|
||||
<string name="edit_tilesource_successfully">タイルソース %1$s を保存しました</string>
|
||||
<string name="edit_tilesource_elliptic_tile">楕円体メルカトル図法</string>
|
||||
<string name="edit_tilesource_maxzoom">最大ズーム</string>
|
||||
<string name="edit_tilesource_expiration_time">有効期限(分)</string>
|
||||
<string name="edit_tilesource_minzoom">最小ズーム</string>
|
||||
|
@ -504,8 +504,8 @@ POIの更新は利用できません</string>
|
|||
<string name="driving_region_japan">日本</string>
|
||||
<string name="driving_region_us">アメリカ</string>
|
||||
<string name="driving_region_canada">カナダ</string>
|
||||
<string name="driving_region_europe_asia">ヨーロッパ、アジア、ラテンアメリカ&左記類似国</string>
|
||||
<string name="driving_region_uk">イギリス、インド&左記類似国</string>
|
||||
<string name="driving_region_europe_asia">ヨーロッパ、アジア、ラテンアメリカなど</string>
|
||||
<string name="driving_region_uk">イギリス、インドなど</string>
|
||||
<string name="speak_title">音声案内…</string>
|
||||
<string name="speak_descr">道路名、交通指示警告(強制停止、スピードバンプ等含む)、スピードカメラ、法定速度の音声アナウンスの設定をします。</string>
|
||||
<string name="speak_street_names">通りの名前 (TTS形式音声のみ)</string>
|
||||
|
@ -1367,7 +1367,7 @@ POIの更新は利用できません</string>
|
|||
<string name="map_widget_left">左パネル</string>
|
||||
<string name="shared_string_show">表示</string>
|
||||
<string name="configure_map">マップ設定</string>
|
||||
<string name="search_radius_proximity">内</string>
|
||||
<string name="search_radius_proximity">以内</string>
|
||||
<string name="anonymous_user_hint">以下は匿名ユーザーでは使用できません:↵\n- グループ作成;↵\n- サーバを利用してのグループやデバイスの同期;↵\n- ウェブサイト上の個別ダッシュボードでのグループやデバイスの管理.</string>
|
||||
<string name="anonymous_user">匿名ユーザー</string>
|
||||
<string name="logged_as">%1$sとしてログインしました</string>
|
||||
|
@ -2097,7 +2097,7 @@ POIの更新は利用できません</string>
|
|||
<string name="rendering_attr_hideWaterPolygons_name">水域ポリゴン</string>
|
||||
<string name="wiki_around">近隣のWikipedia記事</string>
|
||||
<string name="trip_rec_notification_settings">記録機能のクイックスタートを有効化</string>
|
||||
<string name="trip_rec_notification_settings_desc">旅行記録を許可するシステム通知を表示します。</string>
|
||||
<string name="trip_rec_notification_settings_desc">旅行記録を開始できるようにシステム通知を表示するよう設定します。</string>
|
||||
<string name="shared_string_notifications">通知</string>
|
||||
<string name="shared_string_trip">旅行</string>
|
||||
<string name="shared_string_recorded">記録</string>
|
||||
|
@ -2415,7 +2415,7 @@ POIの更新は利用できません</string>
|
|||
<string name="improve_coverage_mapillary">Mapillaryにて写真の有効領域を広げましょう</string>
|
||||
<string name="improve_coverage_install_mapillary_desc">Mapillaryをインストールして、このマップの場所に写真を追加します。</string>
|
||||
<string name="open_mapillary">Mapillaryを開く</string>
|
||||
<string name="mapillary">Mapillary(ストリート写真)</string>
|
||||
<string name="mapillary">ストリート写真(Mapillary)</string>
|
||||
<string name="mapillary_widget">Mapillaryウィジェット</string>
|
||||
<string name="mapillary_image">Mapillary画像</string>
|
||||
<string name="mapillary_action_descr">Mapillaryを利用し、あなたが撮影した路上写真を共有します。</string>
|
||||
|
@ -3025,7 +3025,7 @@ POIの更新は利用できません</string>
|
|||
<string name="turn_screen_on_router">方向転換時に起動</string>
|
||||
<string name="turn_screen_on_time_descr">画面がオンになる時間を調整できます。</string>
|
||||
<string name="turn_screen_on_sensor">近接センサーを使用</string>
|
||||
<string name="turn_screen_on_sensor_descr">【近接センサー搭載端末のみ】ナビゲーション中に画面の近くに手をかざすと、画面をオンにします。</string>
|
||||
<string name="turn_screen_on_sensor_descr">【近接センサー搭載端末のみ】画面の近くで手を振ると、画面をオンにします。</string>
|
||||
<string name="external_input_device">外部入力機器</string>
|
||||
<string name="external_input_device_descr">汎用キーボードやWunderLINQなどの外部コントロールデバイスを選択してください。</string>
|
||||
<string name="sett_no_ext_input">無し</string>
|
||||
|
@ -3311,7 +3311,7 @@ POIの更新は利用できません</string>
|
|||
<string name="map_during_navigation_info">ナビゲーション中のマップ表示</string>
|
||||
<string name="map_during_navigation">ナビゲーション中のマップ表示</string>
|
||||
<string name="shared_string_other">その他</string>
|
||||
<string name="vehicle_parameters_descr">重量、高さ、速度</string>
|
||||
<string name="vehicle_parameters_descr">重量、高さ、長さ、速度</string>
|
||||
<string name="vehicle_parameters">車両パラメーター</string>
|
||||
<string name="voice_announces_info">音声案内は、ナビゲーション中にのみ再生されます。</string>
|
||||
<string name="voice_announces_descr">ナビゲーション指示と音声案内</string>
|
||||
|
@ -3659,7 +3659,7 @@ POIの更新は利用できません</string>
|
|||
\n• RTLのバグを修正
|
||||
\n
|
||||
\n</string>
|
||||
<string name="unsupported_type_error">サポートされていないタイプです</string>
|
||||
<string name="unsupported_type_error">サポートされていないタイプ</string>
|
||||
<string name="shared_string_resume">再開</string>
|
||||
<string name="hillshade_download_description">マップ上で起伏の陰影表示をするには、追加マップが必要です。</string>
|
||||
<string name="shared_string_drawer">ドロワーメニュー</string>
|
||||
|
@ -3677,7 +3677,7 @@ POIの更新は利用できません</string>
|
|||
<string name="additional_actions_descr">“%1$s”ボタンをタップすると、これらの機能にアクセスできます。</string>
|
||||
<string name="move_inside_category">アイテムはこのカテゴリ内でのみ移動できます。</string>
|
||||
<string name="developer_plugin">開発者用プラグイン</string>
|
||||
<string name="replace_point_descr">別のポイントと置き換えます</string>
|
||||
<string name="replace_point_descr">別の地点と置き換えます</string>
|
||||
<string name="app_mode_ski_touring">スキーツーリング</string>
|
||||
<string name="app_mode_ski_snowmobile">スノーモービル</string>
|
||||
<string name="custom_osmand_plugin">OsmAndプラグインのカスタマイズ</string>
|
||||
|
@ -3690,7 +3690,7 @@ POIの更新は利用できません</string>
|
|||
<string name="shared_string_language">言語</string>
|
||||
<string name="shared_string_all_languages">すべての言語</string>
|
||||
<string name="wiki_menu_download_descr">ウィキペディアPOIをマップ上に表示するには、追加マップが必要です。</string>
|
||||
<string name="select_wikipedia_article_langs">ウィキペディア記事がマップに表示される際の言語を選択します。記事を読んでいる最中も言語を切り替えることができます。</string>
|
||||
<string name="select_wikipedia_article_langs">マップに表示されるWikipedia記事の言語を選択します。記事を読んでいる最中も言語を切り替えることができます。</string>
|
||||
<string name="some_articles_may_not_available_in_lang">一部のウィキペディア記事は、ご使用の言語で利用できない場合があります。</string>
|
||||
<string name="lang_zhyue">広東語</string>
|
||||
<string name="lang_zhminnan">ビン南語(閩南語・福建語)</string>
|
||||
|
@ -3704,7 +3704,7 @@ POIの更新は利用できません</string>
|
|||
<string name="lang_scn">シチリア語</string>
|
||||
<string name="lang_gu">グジャラート語</string>
|
||||
<string name="lang_cv">チュヴァシ語</string>
|
||||
<string name="gpx_parse_error">OsmAnd GPXの形式が正しくありません。サポートチームに連絡しての調査をおすすめします</string>
|
||||
<string name="gpx_parse_error">OsmAnd GPXの形式が正しくありません。サポートチームに連絡しての調査をおすすめします。</string>
|
||||
<string name="screen_timeout">画面のタイムアウト</string>
|
||||
<string name="turn_screen_on_descr">画面復帰オプションを選択します(端末設定でロックされる場合は、OsmAndがバックグラウンド動作でないことを確認してください):</string>
|
||||
<string name="system_screen_timeout_descr">端末側の画面オフ(省電力)設定に従って画面を消灯します。</string>
|
||||
|
@ -3755,4 +3755,109 @@ POIの更新は利用できません</string>
|
|||
<string name="route_between_points">地点間のルート</string>
|
||||
<string name="plan_a_route">ルートを計画</string>
|
||||
<string name="add_to_a_track">経路に追加</string>
|
||||
<string name="width_limit_description">車幅を入力してください。一部のルートにおいては、幅の広い車両では通行できない場合があります。</string>
|
||||
<string name="height_limit_description">車高を入力してください。一部のルートにおいては、車高の高い車両では通行できない場合があります。</string>
|
||||
<string name="weight_limit_description">車両の重量を入力してください。一部のルートにおいては、大型車両では通行できない場合があります。</string>
|
||||
<string name="lenght_limit_description">車の長さを入力してください。一部のルートにおいては、長い車両では通行できない場合があります。</string>
|
||||
<string name="shared_string_always">常に</string>
|
||||
<string name="screen_control">画面制御</string>
|
||||
<string name="turn_screen_on_power_button_disabled">現在無効。 \'画面を表示する時間\'の下にある\'画面を常に表示\'への設定が必要です。</string>
|
||||
<string name="keep_screen_off">画面オフを維持</string>
|
||||
<string name="pseudo_mercator_projection">疑似メルカトル図法</string>
|
||||
<string name="one_image_per_tile">タイルごとに1つの画像ファイル</string>
|
||||
<string name="sqlite_db_file">SQLiteDBファイル</string>
|
||||
<string name="online_map_name_helper_text">オンラインマップソースの名前を入力します。</string>
|
||||
<string name="online_map_url_helper_text">オンラインソースのURLを入力するか貼り付けます。</string>
|
||||
<string name="edit_online_source">オンラインソースを編集</string>
|
||||
<string name="expire_time">有効期限</string>
|
||||
<string name="mercator_projection">メルカトル図法</string>
|
||||
<string name="storage_format">保存形式</string>
|
||||
<string name="map_source_zoom_levels">オンラインマップを表示またはロードするための最小および最大ズームレベルを設定します。</string>
|
||||
<string name="map_source_zoom_levels_descr">マップとして、またはオーバーレイ/アンダーレイで使用すると、画面に影響します。
|
||||
\n
|
||||
\n%1$s:マップは選択したズームレベル範囲に制限されています。
|
||||
\n
|
||||
\n%2$sは、元のタイルが表示されるレベルであり、値の範囲外では強制拡大または強制縮小が発生します。</string>
|
||||
<string name="expire_time_descr">キャッシュされたタイルは、指定された分数後に再ダウンロードされます。タイルを自動更新するつもりがなければ、このフィールドを空のままにします。
|
||||
\n
|
||||
\n1日は1,440分です。
|
||||
\n1週間は10,080分です。
|
||||
\n1か月は43,829分です。</string>
|
||||
<string name="tiles_storage_descr">ダウンロードしたタイルの保存方法を選択します。</string>
|
||||
<string name="export_import_quick_actions_with_profiles_promo">アプリプロファイルを利用してクイックアクションをエクスポートまたはインポートできます。</string>
|
||||
<string name="shared_string_delete_all_q">全て削除しますか?</string>
|
||||
<string name="delete_all_actions_message_q">%d個のクイックアクションを完全に削除してもよろしいですか?</string>
|
||||
<string name="uninstall_speed_cameras">スピードカメラデータの削除</string>
|
||||
<string name="shared_string_legal">法的</string>
|
||||
<string name="speed_camera_pois">スピードカメラPOI</string>
|
||||
<string name="speed_cameras_legal_descr">一部の国や地域では、スピードカメラ警告機能の使用が法律で禁止されています。
|
||||
\n
|
||||
\n国の法律に基づいて、使用を望むかどうかを決定する必要があります。
|
||||
\n
|
||||
\n%1$sを選択すると、スピードカメラに関するアラートと警告が表示されます。
|
||||
\n
|
||||
\n%2$sを選択すると、スピードカメラに関するすべてのデータ(警告、通知、POI)が、OsmAndの再インストールを行うまで削除されます。</string>
|
||||
<string name="keep_active">アクティブを維持</string>
|
||||
<string name="shared_string_uninstall">アンインストール</string>
|
||||
<string name="speed_cameras_alert">一部の国では、スピードカメラの事前警告は法律で禁止されています。</string>
|
||||
<string name="screen_timeout_descr">\"%1$s\"がオンの場合、設定された動作時間はそちらに依存します。</string>
|
||||
<string name="default_screen_timeout">デフォルトの画面タイムアウト時間</string>
|
||||
<string name="shared_string_tones">トーン</string>
|
||||
<string name="shared_string_meters">メートル</string>
|
||||
<string name="details_dialog_decr">追加マップの詳細を表示または非表示にします</string>
|
||||
<string name="shared_string_night_map">夜間マップ</string>
|
||||
<string name="add_online_source">オンラインソースを追加</string>
|
||||
<string name="clear_tiles_warning">これらの変更を適用すると、このタイルソースのキャッシュデータがクリアされます</string>
|
||||
<string name="vessel_height_warning_link">船の高さを設定</string>
|
||||
<string name="vessel_height_warning">低い橋を避けるために船の高さを調整できます。ブリッジが可動式の場合は、開いた状態の高さが参照されます。</string>
|
||||
<string name="vessel_height_limit_description">低い橋を避けるために船の高さを設定します。注:ブリッジが可動式の場合は、開いた状態の高さが参照されます。</string>
|
||||
<string name="vessel_width_limit_description">狭い橋を避けるために船の幅を設定します</string>
|
||||
<string name="quick_action_showhide_mapillary_title">Mapillaryの表示切替</string>
|
||||
<string name="quick_action_mapillary_hide">Mapillaryを非表示</string>
|
||||
<string name="quick_action_mapillary_show">Mapillaryを表示</string>
|
||||
<string name="quick_action_showhide_mapillary_descr">マップ上のMapillaryレイヤーの表示/非表示を切り替えるトグルボタンです。</string>
|
||||
<string name="routing_attr_length_description">ルート検索時に指定した車両の長さを考慮します。</string>
|
||||
<string name="routing_attr_length_name">長さ制限</string>
|
||||
<string name="shared_string_bearing">ベアリング</string>
|
||||
<string name="item_deleted">%1$sを削除しました</string>
|
||||
<string name="speed_cameras_restart_descr">スピードカメラのデータを完全に削除するには、再起動が必要です。</string>
|
||||
<string name="shared_string_uninstall_and_restart">アンインストールして再起動</string>
|
||||
<string name="speed_cameras_removed_descr">このアプリには、スピードカメラに関する情報はありません。</string>
|
||||
<string name="app_mode_inline_skates">インラインスケート</string>
|
||||
<string name="quick_action_remove_next_destination">次の目的地を削除</string>
|
||||
<string name="please_provide_point_name_error">地点の名前を入力してください</string>
|
||||
<string name="quick_action_remove_next_destination_descr">ルート上の現在の目的地点が削除されます。目的地に着いた場合はナビは停止します。</string>
|
||||
<string name="search_download_wikipedia_maps">Wikipediaマップのダウンロード</string>
|
||||
<string name="plugin_wikipedia_description">Wikipediaから興味のあるポイントに関する情報を取得します。それがあなたのモバイルオフラインガイドになります - Wikipediaプラグインを有効にして、周囲の名所に関する記事を楽しんでください。</string>
|
||||
<string name="add_hidden_group_info">追加した地点はマップ上に表示されません。選択したグループは非表示になっているため、\"%s\"から見つけることができます。</string>
|
||||
<string name="shared_string_save_as_gpx">新しい経路ファイルとして保存</string>
|
||||
<string name="add_segment_to_the_track">経路ファイルを追加</string>
|
||||
<string name="shared_string_gpx_files">経路</string>
|
||||
<string name="layer_gpx_layer">経路</string>
|
||||
<string name="show_gpx">経路</string>
|
||||
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx_globally">GPXファイルへの経路ログ</string>
|
||||
<string name="shared_string_gpx_route">ルート経路</string>
|
||||
<string name="empty_state_my_tracks">経路ファイルを追加</string>
|
||||
<string name="empty_state_my_tracks_desc">経路ファイルを記録、またはインポートします</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_add_waypoint">経路経由地点を追加</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_gpx">経路経由地点を追加</string>
|
||||
<string name="attach_to_the_roads">道路に貼り付ける</string>
|
||||
<string name="map_widget_monitoring">旅程の記録</string>
|
||||
<string name="marker_save_as_track">経路ファイルとして保存</string>
|
||||
<string name="follow_track">経路を辿る</string>
|
||||
<string name="follow_track_descr">辿るための経路ファイルを選択します</string>
|
||||
<string name="import_track_descr">経路ファイルを選択、または端末のストレージからインポートします。</string>
|
||||
<string name="select_another_track">別の経路を選択</string>
|
||||
<string name="pass_whole_track_descr">ナビゲートする経路の地点です</string>
|
||||
<string name="navigate_to_track_descr">現在地から経路へ移動します</string>
|
||||
<string name="start_of_the_track">経路の出発点</string>
|
||||
<string name="nearest_point">最寄りの地点</string>
|
||||
<string name="delete_address">住所を削除</string>
|
||||
<string name="add_address">住所を追加</string>
|
||||
<string name="access_hint_enter_address">住所を入力</string>
|
||||
<string name="plan_route_trim_before">先にトリミング</string>
|
||||
<string name="plan_route_trim_after">後でトリミング</string>
|
||||
<string name="plan_route_change_route_type_before">先にルートタイプを変更</string>
|
||||
<string name="plan_route_change_route_type_after">後でルートタイプを変更</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -3832,4 +3832,5 @@
|
|||
<string name="poi_borough">Gmina</string>
|
||||
<string name="poi_give_box">Daj pudełko</string>
|
||||
<string name="poi_pump_status_missing_beam">Stan pompy: brak wiązki</string>
|
||||
<string name="poi_traffic_signals_arrow_no">Strzałka: nie</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -1319,7 +1319,7 @@
|
|||
<string name="traffic_warning_border_control">Kontrola graniczna</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_payment">Punkt poboru opłat</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_stop">Znak Stop</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_calming">Próg zwalniający</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_calming">Spowolnienie ruchu</string>
|
||||
<string name="traffic_warning_speed_camera">Fotoradar</string>
|
||||
<string name="traffic_warning">Ostrzeżenia drogowe</string>
|
||||
<string name="local_index_description">Kliknij istniejący element, aby zobaczyć szczegóły, naciśnij i przytrzymaj, aby wyłączyć lub usunąć. Aktualne dane na urządzeniu (%1$s wolne):</string>
|
||||
|
@ -3249,7 +3249,7 @@
|
|||
<string name="analytics_pref_title">Analityka</string>
|
||||
<string name="turn_screen_on_info">Wyświetla mapę na ekranie blokady podczas nawigacji.</string>
|
||||
<string name="route_parameters_info">Ustawienia wyznaczania trasy w wybranym profilu „%1$s”.</string>
|
||||
<string name="wake_time">Czas wybudzenia</string>
|
||||
<string name="wake_time">Czas oczekiwania po przebudzeniu</string>
|
||||
<string name="configure_navigation">Konfiguruje nawigację</string>
|
||||
<string name="screen_alerts_descr">Alerty będą wyświetlane w lewym dolnym rogu podczas nawigacji.</string>
|
||||
<string name="reset_to_default">Przywróć ustawienia domyślne</string>
|
||||
|
@ -3436,7 +3436,7 @@
|
|||
<string name="permission_is_required">Wymagane jest zezwolenie na korzystanie z tej opcji.</string>
|
||||
<string name="not_support_file_type_with_ext">Proszę wybrać obsługiwany plik z rozszerzeniem %1$s.</string>
|
||||
<string name="monitoring_min_speed_descr_remark">Uwaga: kontrola prędkości > 0: większość zestawów GPS zgłasza wartość prędkości tylko wtedy, gdy algorytm określa, że jesteś w ruchu, a żadna, jeśli nie jesteś. Dlatego użycie ustawienia > 0 w tym filtrze w pewnym sensie wykorzystuje wykrywanie ruchu chipsetu GPS. Ale nawet jeśli nie zostanie przefiltrowane tutaj w czasie nagrywania, nadal używamy tej funkcji w naszej analizie GPX do określenia skorygowanej odległości, tj. wartość wyświetlana w tym polu to odległość zarejestrowana podczas ruchu.</string>
|
||||
<string name="monitoring_min_accuracy_descr">Spowoduje to zapisanie tylko punktów mierzonych ze wskazaniem minimalnej dokładności (w metrach/stopach, zgodnie z raportem systemu Android dla Twojego chipsetu). Dokładność to bliskość pomiarów do rzeczywistej pozycji i nie jest bezpośrednio związana z precyzją, która jest rozproszeniem powtarzanych pomiarów.</string>
|
||||
<string name="monitoring_min_accuracy_descr">Spowoduje to rejestrowanie tylko punktów mierzonych przy minimalnym wskaźniku dokładności (w metrach/stopach, zgodnie z raportem systemu Android dla Twojego chipsetu). Dokładność to bliskość pomiarów do rzeczywistej pozycji i nie jest bezpośrednio związana z precyzją, która jest rozrzutem powtarzanych pomiarów.</string>
|
||||
<string name="monitoring_min_accuracy_descr_recommendation">Zalecenie: trudno jest przewidzieć, jakie dane zostaną zarejestrowane, a jakie nie. Możliwe, że najlepiej będzie wyłączyć ten filtr.</string>
|
||||
<string name="monitoring_min_distance_descr">Zapobiega zapisywaniu powielonych punktów, zbyt mało oddalonych od siebie. Zapewnia bardziej przejrzysty wygląd śladów nie poddawanych późniejszej obróbce.</string>
|
||||
<string name="search_offline_geo_error">Nie można przeanalizować intencji geograficznej \'%s\'.</string>
|
||||
|
@ -3806,7 +3806,7 @@
|
|||
<string name="set_working_days_to_continue">Aby kontynuować, musisz ustawić dni robocze</string>
|
||||
<string name="route_between_points">Droga pomiędzy punktami</string>
|
||||
<string name="plan_a_route">Zaplanuj trasę</string>
|
||||
<string name="add_to_a_track">Dodaj do śladów</string>
|
||||
<string name="add_to_a_track">Dodaj do śladu</string>
|
||||
<string name="turn_screen_on_power_button_descr">Naciśnięcie przycisku zasilania urządzenia włączy ekran z OsmAnd u góry ekranu blokady.</string>
|
||||
<string name="quick_action_showhide_mapillary_descr">Przełącznik służący do pokazywania lub ukrywania warstwy Mapillary na mapie.</string>
|
||||
<string name="add_hidden_group_info">Dodany punkt nie będzie widoczny na mapie, ponieważ wybrana grupa jest ukryta, możesz ją znaleźć w „%s”.</string>
|
||||
|
@ -3817,13 +3817,13 @@
|
|||
<string name="turn_screen_on_wake_time_descr">Ustaw limit czasu ekranu po przebudzeniu. (\"%1$s\" nie stosuje się żadnego limitu czasu.)</string>
|
||||
<string name="track_show_start_finish_icons">Pokaż ikony rozpoczęcia i zakończenia</string>
|
||||
<string name="gpx_split_interval_descr">Wybierz przedział czasowy, w którym będą wyświetlane znaki z odległością lub czasem na torze.</string>
|
||||
<string name="shared_string_custom">Niestandardowy</string>
|
||||
<string name="gpx_direction_arrows">Strzałki kierunkowe</string>
|
||||
<string name="shared_string_custom">Dostosowany</string>
|
||||
<string name="gpx_direction_arrows">Strzałki kierunku</string>
|
||||
<string name="plan_route_last_edited">Ostatnio edytowane</string>
|
||||
<string name="plan_route_import_track">Importuj ścieżkę</string>
|
||||
<string name="plan_route_open_existing_track">Otwórz istniejącą ścieżkę</string>
|
||||
<string name="plan_route_import_track">Importuj trasę</string>
|
||||
<string name="plan_route_open_existing_track">Otwórz istniejącą trasę</string>
|
||||
<string name="plan_route_create_new_route">Utwórz nową trasę</string>
|
||||
<string name="plan_route_select_track_file_for_open">Wybierz plik ścieżki do otwarcia.</string>
|
||||
<string name="plan_route_select_track_file_for_open">Wybierz plik śladu do otwarcia.</string>
|
||||
<string name="shared_string_done">Wykonane</string>
|
||||
<string name="turn_screen_on_power_button_disabled">Wyłączone. Wymagane „Pozostaw ekran włączony” w sekcji „Limit czasu po wybudzeniu”.</string>
|
||||
<string name="overwrite_track">Zastępowanie ścieżki</string>
|
||||
|
@ -3833,14 +3833,45 @@
|
|||
<string name="next_segment">Nowy segment</string>
|
||||
<string name="threshold_distance">Odległość graniczna</string>
|
||||
<string name="navigation_profile">Profil nawigacji</string>
|
||||
<string name="rourte_between_points_add_track_desc">Wybierz plik ścieżki do którego zostanie dodany nowy segment.</string>
|
||||
<string name="rourte_between_points_whole_track_button_desc">Cała ścieżka zostanie ponownie obliczona przy użyciu wybranego profilu.</string>
|
||||
<string name="rourte_between_points_add_track_desc">Wybierz plik śladu do którego zostanie dodany nowy segment.</string>
|
||||
<string name="rourte_between_points_whole_track_button_desc">Cała trasa zostanie ponownie wyznaczona przy użyciu wybranego profilu.</string>
|
||||
<string name="rourte_between_points_next_segment_button_desc">Tylko następny segment zostanie ponownie obliczony przy użyciu wybranego profilu.</string>
|
||||
<string name="rourte_between_points_desc">Wybierz sposób łączenia punktów linią prostą lub obliczania trasy między nimi z wybranym profilem.</string>
|
||||
<string name="rourte_between_points_warning_desc">Aby skorzystać z tej opcji, OsmAnd musi przyciągnąć swój ślad do dróg mapy.
|
||||
<string name="rourte_between_points_warning_desc">Aby skorzystać z tej opcji, OsmAnd musi przyciągnąć ślad do dróg mapy.
|
||||
\n
|
||||
\n W następnym kroku będziesz musiał wybrać profil nawigacji, aby wykryć dozwolone drogi i odległość progową, aby w przybliżeniu śledzić trasę z drogami.</string>
|
||||
\nW następnym kroku należy wybrać profil nawigacji w celu wykrycia dozwolonych dróg i odległości progowej w celu przybliżenia śledzenia drogi.</string>
|
||||
<string name="street_level_imagery">Zdjęcia z poziomu ulicy</string>
|
||||
<string name="plan_route_exit_dialog_descr">Czy na pewno chcesz zamknąć Planowanie trasy bez zapisywania\? Utracisz wszystkie zmiany.</string>
|
||||
<string name="plan_route_exit_dialog_descr">Zakończyć planowanie trasy bez zapisywania\? Wszystkie zmiany zostaną utracone.</string>
|
||||
<string name="in_case_of_reverse_direction">W przypadku odwrotnego kierunku</string>
|
||||
<string name="navigate_to_track_descr">Przejdź z mojej lokalizacji na trasę</string>
|
||||
<string name="app_mode_wheelchair_forward">Wózek naprzód</string>
|
||||
<string name="show_gpx">Ślady</string>
|
||||
<string name="follow_track">Podążanie za śladem</string>
|
||||
<string name="import_track_descr">Proszę wybrać plik śladu lub zaimportować go z urządzenia.</string>
|
||||
<string name="shared_string_save_as_gpx">Zapisz jako nowy plik śladu</string>
|
||||
<string name="add_segment_to_the_track">Dodaj do pliku śladu</string>
|
||||
<string name="shared_string_gpx_files">Ślady</string>
|
||||
<string name="layer_gpx_layer">Ślady</string>
|
||||
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx_globally">Rejestrowanie śladu do pliku GPX</string>
|
||||
<string name="shared_string_gpx_route">Trasa szlaku</string>
|
||||
<string name="empty_state_my_tracks">Dodaj pliki śladów</string>
|
||||
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Importowanie lub rejestrowanie plików śladu</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Dodaj punkt orientacyjny</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_gpx">Dodaj punkt trasy</string>
|
||||
<string name="map_widget_monitoring">Rejestrowanie śladu</string>
|
||||
<string name="marker_save_as_track">Zapisz jako plik śladu</string>
|
||||
<string name="follow_track_descr">Wybiera plik śladu do podążania</string>
|
||||
<string name="select_another_track">Wybierz inną trasę</string>
|
||||
<string name="pass_whole_track_descr">Punkt trasy do nawigacji</string>
|
||||
<string name="start_of_the_track">Początek trasy</string>
|
||||
<string name="nearest_point">Najbliższy punkt</string>
|
||||
<string name="attach_to_the_roads">Dołącz do dróg</string>
|
||||
<string name="delete_address">Usuń adres</string>
|
||||
<string name="add_address">Dodaj adres</string>
|
||||
<string name="access_hint_enter_address">Wpisz adres</string>
|
||||
<string name="plan_route_trim_before">Przytnij przed</string>
|
||||
<string name="plan_route_trim_after">Przytnij po</string>
|
||||
<string name="plan_route_change_route_type_before">Zmień typ trasy przed</string>
|
||||
<string name="plan_route_change_route_type_after">Zmień typ trasy po</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -3832,4 +3832,5 @@
|
|||
<string name="poi_give_box">Caixa de distribuição</string>
|
||||
<string name="poi_city_block">Quarteirão</string>
|
||||
<string name="poi_borough">Burgo</string>
|
||||
<string name="poi_traffic_signals_arrow_no">Flecha: não</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -3831,4 +3831,34 @@
|
|||
<string name="street_level_imagery">Imagens de rua</string>
|
||||
<string name="plan_route_exit_dialog_descr">Tem certeza de que deseja fechar plano de rota sem salvar\? Você perderá todas as alterações.</string>
|
||||
<string name="in_case_of_reverse_direction">Em caso de direção reversa</string>
|
||||
<string name="shared_string_save_as_gpx">Salvar como novo arquivo de trilha</string>
|
||||
<string name="shared_string_gpx_files">Trilhas</string>
|
||||
<string name="add_segment_to_the_track">Adicionar a um arquivo de trilha</string>
|
||||
<string name="layer_gpx_layer">Trilhas</string>
|
||||
<string name="show_gpx">Trilhas</string>
|
||||
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx_globally">Registrar de trilha para arquivo GPX</string>
|
||||
<string name="shared_string_gpx_route">Rota de trilha</string>
|
||||
<string name="empty_state_my_tracks">Adicionar arquivos de trilha</string>
|
||||
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Importar ou gravar arquivos de trilha</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Adicionar ponto de passagem de trilha</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_gpx">Adicionar ponto de passagem de trilha</string>
|
||||
<string name="map_widget_monitoring">Gravação de viagem</string>
|
||||
<string name="marker_save_as_track">Salvar como arquivo de trilha</string>
|
||||
<string name="follow_track">Seguir a trilha</string>
|
||||
<string name="follow_track_descr">Escolha o arquivo de trilha a seguir</string>
|
||||
<string name="import_track_descr">Escolha o arquivo de trilha a seguir ou importe-o do dispositivo.</string>
|
||||
<string name="select_another_track">Selecionar outra trilha</string>
|
||||
<string name="navigate_to_track_descr">Navegue de minha localização até a trilha</string>
|
||||
<string name="pass_whole_track_descr">Ponto da trilha para navegar</string>
|
||||
<string name="start_of_the_track">Início da pista</string>
|
||||
<string name="nearest_point">Ponto próximo</string>
|
||||
<string name="attach_to_the_roads">Anexar às estradas</string>
|
||||
<string name="delete_address">Apagar endereço</string>
|
||||
<string name="add_address">Adicionar endereço</string>
|
||||
<string name="access_hint_enter_address">Insira o endereço</string>
|
||||
<string name="plan_route_trim_before">Aparecer antes</string>
|
||||
<string name="plan_route_trim_after">Aparecer depois</string>
|
||||
<string name="plan_route_change_route_type_before">Alterar o tipo de rota antes</string>
|
||||
<string name="plan_route_change_route_type_after">Alterar o tipo de rota após</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -3817,4 +3817,5 @@
|
|||
<string name="poi_city_block">Quarteirão</string>
|
||||
<string name="poi_borough">Bairro</string>
|
||||
<string name="poi_give_box">Give-box</string>
|
||||
<string name="poi_traffic_signals_arrow_no">Seta: não</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -3838,4 +3838,37 @@
|
|||
<string name="threshold_distance">Distância limiar</string>
|
||||
<string name="navigation_profile">Perfil de navegação</string>
|
||||
<string name="rourte_between_points_add_track_desc">Selecione um ficheiro de faixa para o qual um novo segmento será adicionado.</string>
|
||||
<string name="follow_track">Seguir a trilha</string>
|
||||
<string name="follow_track_descr">Escolha o ficheiro de trilha a seguir</string>
|
||||
<string name="import_track_descr">Escolha o ficheiro de trilha a seguir ou importe-o do aparelho.</string>
|
||||
<string name="select_another_track">Selecionar outra trilha</string>
|
||||
<string name="navigate_to_track_descr">Navegue de minha localização até a trilha</string>
|
||||
<string name="pass_whole_track_descr">Ponto da trilha para navegar</string>
|
||||
<string name="start_of_the_track">Início da pista</string>
|
||||
<string name="nearest_point">Ponto próximo</string>
|
||||
<string name="attach_to_the_roads">Anexar às estradas</string>
|
||||
<string name="delete_address">Apagar endereço</string>
|
||||
<string name="add_address">Adicionar endereço</string>
|
||||
<string name="access_hint_enter_address">Insira o endereço</string>
|
||||
<string name="plan_route_trim_before">Aparecer antes</string>
|
||||
<string name="plan_route_trim_after">Aparecer depois</string>
|
||||
<string name="plan_route_change_route_type_before">Alterar o tipo de rota antes</string>
|
||||
<string name="plan_route_change_route_type_after">Alterar o tipo de rota após</string>
|
||||
<string name="street_level_imagery">Imagens de rua</string>
|
||||
<string name="plan_route_exit_dialog_descr">Tem certeza de que deseja fechar plano de rota sem gravar\? Perderá todas as alterações.</string>
|
||||
<string name="in_case_of_reverse_direction">Em caso de direção reversa</string>
|
||||
<string name="shared_string_gpx_route">Rota de trilha</string>
|
||||
<string name="shared_string_gpx_files">Trilhas</string>
|
||||
<string name="marker_save_as_track">Gravar como ficheiro de trilha</string>
|
||||
<string name="add_segment_to_the_track">Adicionar a um ficheiro de trilha</string>
|
||||
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Importar ou gravar ficheiros de trilha</string>
|
||||
<string name="empty_state_my_tracks">Adicionar ficheiros de trilha</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_gpx">Adicionar ponto de passagem de trilha</string>
|
||||
<string name="show_gpx">Trilhas</string>
|
||||
<string name="shared_string_save_as_gpx">Gravar como novo ficheiro de trilha</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx_globally">Registar de trilha para ficheiro GPX</string>
|
||||
<string name="layer_gpx_layer">Trilhas</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Adicionar ponto de passagem de trilha</string>
|
||||
<string name="map_widget_monitoring">Gravação de viagem</string>
|
||||
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -3820,4 +3820,5 @@
|
|||
<string name="poi_city_block">Городской квартал</string>
|
||||
<string name="poi_borough">Муниципалитет</string>
|
||||
<string name="poi_give_box">Подарочная коробка</string>
|
||||
<string name="poi_traffic_signals_arrow_no">Стрелка: нет</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -3835,4 +3835,34 @@
|
|||
<string name="in_case_of_reverse_direction">В случае обратного направления</string>
|
||||
<string name="plan_route_exit_dialog_descr">Закрыть план маршрута без сохранения\? Все изменения будут потеряны.</string>
|
||||
<string name="street_level_imagery">Изображения на уровне улиц</string>
|
||||
<string name="shared_string_save_as_gpx">Сохранить как новый файл трека</string>
|
||||
<string name="add_segment_to_the_track">Добавить в файл трека</string>
|
||||
<string name="shared_string_gpx_files">Треки</string>
|
||||
<string name="layer_gpx_layer">Треки</string>
|
||||
<string name="show_gpx">Треки</string>
|
||||
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx_globally">Запись трека в файл GPX</string>
|
||||
<string name="shared_string_gpx_route">Маршрут трека</string>
|
||||
<string name="empty_state_my_tracks">Добавить файлы треков</string>
|
||||
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Импортируйте или запишите файлы треков</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Добавить путевую точку</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_gpx">Добавить путевую точку</string>
|
||||
<string name="map_widget_monitoring">Запись поездки</string>
|
||||
<string name="marker_save_as_track">Сохранить как файл трека</string>
|
||||
<string name="follow_track">Следить за треком</string>
|
||||
<string name="follow_track_descr">Выберите файл трека для отслеживания</string>
|
||||
<string name="import_track_descr">Выберите файл трека для отслеживания или импортируйте его с устройства.</string>
|
||||
<string name="select_another_track">Выбрать другой трек</string>
|
||||
<string name="navigate_to_track_descr">Перейдите от моего местоположения к треку</string>
|
||||
<string name="pass_whole_track_descr">Точка трека для навигации</string>
|
||||
<string name="start_of_the_track">Начало трека</string>
|
||||
<string name="nearest_point">Ближайшая точка</string>
|
||||
<string name="attach_to_the_roads">Прикрепить к дорогам</string>
|
||||
<string name="delete_address">Удалить адрес</string>
|
||||
<string name="add_address">Добавить адрес</string>
|
||||
<string name="access_hint_enter_address">Введите адрес</string>
|
||||
<string name="plan_route_trim_before">Обрезать перед</string>
|
||||
<string name="plan_route_trim_after">Обрезать после</string>
|
||||
<string name="plan_route_change_route_type_before">Изменить тип маршрута до</string>
|
||||
<string name="plan_route_change_route_type_after">Изменить тип маршрута после</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -3836,4 +3836,34 @@
|
|||
<string name="street_level_imagery">Snímky z úrovne ulice</string>
|
||||
<string name="plan_route_exit_dialog_descr">Naozaj chcete zatvoriť plánovanie trasy bez uloženia\? Všetky zmeny sa stratia.</string>
|
||||
<string name="in_case_of_reverse_direction">V prípade opačného smeru</string>
|
||||
<string name="shared_string_gpx_route">Trasa zo stopy</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Pridať prechodný bod stopy</string>
|
||||
<string name="follow_track">Nasledovať stopu</string>
|
||||
<string name="follow_track_descr">Zvoľte súbor stopy pre nasledovanie</string>
|
||||
<string name="import_track_descr">Zvoľte súbor stopy pre jej nasledovanie alebo import zo zariadenia.</string>
|
||||
<string name="select_another_track">Zvoliť inú stopu</string>
|
||||
<string name="navigate_to_track_descr">Navigovať z mojej polohy k stope</string>
|
||||
<string name="pass_whole_track_descr">Bod stopy pre navigovanie</string>
|
||||
<string name="start_of_the_track">Začiatok stopy</string>
|
||||
<string name="nearest_point">Najbližší bod</string>
|
||||
<string name="attach_to_the_roads">Pripojiť k cestám</string>
|
||||
<string name="delete_address">Vymazať adresu</string>
|
||||
<string name="access_hint_enter_address">Zadať adresu</string>
|
||||
<string name="add_address">Pridať adresu</string>
|
||||
<string name="plan_route_trim_before">Orezať pred</string>
|
||||
<string name="plan_route_trim_after">Orezať po</string>
|
||||
<string name="plan_route_change_route_type_before">Zmeniť typ trasy pred</string>
|
||||
<string name="plan_route_change_route_type_after">Zmeniť typ trasy po</string>
|
||||
<string name="shared_string_save_as_gpx">Uložiť ako nový súbor stopy</string>
|
||||
<string name="shared_string_gpx_files">Stopy</string>
|
||||
<string name="add_segment_to_the_track">Pridať do súboru stopy</string>
|
||||
<string name="layer_gpx_layer">Stopy</string>
|
||||
<string name="show_gpx">Stopy</string>
|
||||
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx_globally">Zaznamenať stopu do súboru GPX</string>
|
||||
<string name="empty_state_my_tracks">Pridať súbory stôp</string>
|
||||
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Importovať alebo nahrať súbory stôp</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_gpx">Pridať prechodný bod stopy</string>
|
||||
<string name="map_widget_monitoring">Nahrávanie výletu</string>
|
||||
<string name="marker_save_as_track">Uložiť ako súbor stopy</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -3814,4 +3814,5 @@
|
|||
<string name="poi_volcano_type_lava_dome">Купола лаве</string>
|
||||
<string name="poi_volcano_type_caldera">Калдера</string>
|
||||
<string name="poi_volcano_type_maar">Мар</string>
|
||||
<string name="poi_traffic_signals_arrow_no">Стрелица: не</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -3833,4 +3833,34 @@
|
|||
<string name="street_level_imagery">Слике на нивоу улице</string>
|
||||
<string name="plan_route_exit_dialog_descr">Јесте ли сигурни да желите затворити План руте без чувања\? Изгуби ћете све промене.</string>
|
||||
<string name="in_case_of_reverse_direction">У случају обрнутог правца</string>
|
||||
<string name="shared_string_save_as_gpx">Сачувај као нову датотеку стазе</string>
|
||||
<string name="add_segment_to_the_track">Додај у датотеку стазе</string>
|
||||
<string name="shared_string_gpx_files">Путање</string>
|
||||
<string name="layer_gpx_layer">Путање</string>
|
||||
<string name="show_gpx">Путање</string>
|
||||
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx_globally">Уписуј путању у GPX фајл</string>
|
||||
<string name="shared_string_gpx_route">Траса руте</string>
|
||||
<string name="empty_state_my_tracks">Додајте датотеке стаза</string>
|
||||
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Увезите или снимите датотеке стаза</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Додајте тачку стазе</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_gpx">Додајте тачку стазе</string>
|
||||
<string name="map_widget_monitoring">Снимање путовања</string>
|
||||
<string name="marker_save_as_track">Сачувај као датотеку стазе</string>
|
||||
<string name="follow_track">Следи стазу</string>
|
||||
<string name="follow_track_descr">Изаберите датотеку стазе ради праћења</string>
|
||||
<string name="import_track_descr">Изаберите датотеку стазе ради праћења или увоза са уређаја.</string>
|
||||
<string name="select_another_track">Изаберите другу стазу</string>
|
||||
<string name="navigate_to_track_descr">Наводите од моје локације до стазе</string>
|
||||
<string name="pass_whole_track_descr">Тачка стазе за навигацију</string>
|
||||
<string name="start_of_the_track">Почетак стазе</string>
|
||||
<string name="nearest_point">Најближа тачка</string>
|
||||
<string name="attach_to_the_roads">Причврстите на путеве</string>
|
||||
<string name="delete_address">Избришите адресу</string>
|
||||
<string name="add_address">Додајте адресу</string>
|
||||
<string name="access_hint_enter_address">Унесите адресу</string>
|
||||
<string name="plan_route_trim_before">Скрати пре</string>
|
||||
<string name="plan_route_trim_after">Скрати после</string>
|
||||
<string name="plan_route_change_route_type_before">Промените врсту руте пре</string>
|
||||
<string name="plan_route_change_route_type_after">Промените врсту руте након</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -2058,7 +2058,7 @@
|
|||
<string name="no_update_info_desc">Не перевіряти інформацію про нові версії і знижки від OsmAnd.</string>
|
||||
<string name="no_update_info">Не показувати нові версії</string>
|
||||
<string name="update_all_maps_now">Оновити усі мапи зараз?</string>
|
||||
<string name="clear_tile_data">Очистити усі кахлі</string>
|
||||
<string name="clear_tile_data">Очистити кеш мережевих мап</string>
|
||||
<string name="routing_attr_short_way_name">Паливно-ефективний шлях</string>
|
||||
<string name="routing_attr_short_way_description">Розраховувати паливо-ощадний маршрут (зазвичай найкоротший).</string>
|
||||
<string name="replace_favorite_confirmation">Ви впевнені, що хочете замінити закладку %1$s?</string>
|
||||
|
@ -3834,4 +3834,34 @@
|
|||
<string name="street_level_imagery">Зображення вулиць</string>
|
||||
<string name="plan_route_exit_dialog_descr">Ви дійсно бажаєте закрити планування маршруту без збереження\? Внесені зміни буде втрачено.</string>
|
||||
<string name="in_case_of_reverse_direction">Для зворотного напрямку</string>
|
||||
<string name="shared_string_save_as_gpx">Зберегти як новий файл треку</string>
|
||||
<string name="add_segment_to_the_track">Додати у файл треку</string>
|
||||
<string name="shared_string_gpx_files">Треки</string>
|
||||
<string name="layer_gpx_layer">Треки</string>
|
||||
<string name="show_gpx">Треки</string>
|
||||
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx_globally">Запис треку до файлу GPX</string>
|
||||
<string name="shared_string_gpx_route">Маршрут трека</string>
|
||||
<string name="empty_state_my_tracks">Додати файли треків</string>
|
||||
<string name="empty_state_my_tracks_desc">Імпортувати чи записати файли треків</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_add_waypoint">Додати шляхову точку</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_gpx">Додати шляхову точку треку</string>
|
||||
<string name="map_widget_monitoring">Запис подорожі</string>
|
||||
<string name="marker_save_as_track">Зберегти як файл треку</string>
|
||||
<string name="follow_track">Стежити за треком</string>
|
||||
<string name="follow_track_descr">Виберіть файл треку для перегляду</string>
|
||||
<string name="import_track_descr">Оберіть файл треку для його перегляду або імпортуйте його з пристрою.</string>
|
||||
<string name="select_another_track">Обрати інший трек</string>
|
||||
<string name="navigate_to_track_descr">Перехід від мого розташування до треку</string>
|
||||
<string name="pass_whole_track_descr">Точка треку для навігації</string>
|
||||
<string name="start_of_the_track">Початок треку</string>
|
||||
<string name="nearest_point">Найближча точка</string>
|
||||
<string name="attach_to_the_roads">Прикріпити до доріг</string>
|
||||
<string name="delete_address">Видалити адресу</string>
|
||||
<string name="add_address">Додати адресу</string>
|
||||
<string name="access_hint_enter_address">Уведіть адресу</string>
|
||||
<string name="plan_route_trim_before">Обрізати перед</string>
|
||||
<string name="plan_route_trim_after">Обрізати після</string>
|
||||
<string name="plan_route_change_route_type_before">Змінити вид маршруту раніше</string>
|
||||
<string name="plan_route_change_route_type_after">Змінити вид маршруту після</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -762,9 +762,9 @@
|
|||
<string name="search_POI_level_btn">搜索更多</string>
|
||||
<string name="choose_available_region">从列表中选择区域</string>
|
||||
<string name="navigate_point_top_text">用选中的格式输入纬度和经度(D - 度,M - 分,S - 秒)</string>
|
||||
<string name="navigate_point_format_D">DDD.DDDDD</string>
|
||||
<string name="navigate_point_format_DM">DDD MM.MM</string>
|
||||
<string name="navigate_point_format_DMS">DDD MM SS.SS</string>
|
||||
<string name="navigate_point_format_D">度度度.度度度度度</string>
|
||||
<string name="navigate_point_format_DM">度度度 分分.分分分</string>
|
||||
<string name="navigate_point_format_DMS">度度度 分分 秒秒.秒</string>
|
||||
<string name="shared_string_show_on_map">在地图上显示</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_update_map">更新地图</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_create_poi">创建POI</string>
|
||||
|
@ -1538,7 +1538,7 @@
|
|||
<string name="lang_nds">低地德语</string>
|
||||
<string name="lang_mk">马其顿</string>
|
||||
<string name="lang_fy">菲士兰</string>
|
||||
<string name="lang_als">"阿尔巴尼亚语 (Tosk)"</string>
|
||||
<string name="lang_als">阿尔巴尼亚语 (Tosk)</string>
|
||||
<string name="world_map_download_descr">世界底图(涵盖整个世界的缩小版)可能存在丢失或过期。请考虑下载它的全球概览。</string>
|
||||
<string name="map_downloaded_descr">已下载 %1$s 的地图,你现在可以开始使用它。</string>
|
||||
<string name="simulate_initial_startup_descr">设置标志,指示第一个应用程序启动,保持所有其他设置保持不变。</string>
|
||||
|
@ -1665,7 +1665,7 @@
|
|||
<string name="navigate_point_northing">北距</string>
|
||||
<string name="navigate_point_easting">东距</string>
|
||||
<string name="error_avoid_specific_road">没有找到支线</string>
|
||||
<string name="home_button">主页</string>
|
||||
<string name="home_button">家</string>
|
||||
<string name="map_update">有 %1$s 个地图可更新</string>
|
||||
<string name="search_for">搜索</string>
|
||||
<string name="coordinates">坐标</string>
|
||||
|
@ -2367,7 +2367,7 @@
|
|||
<string name="will_open_at">开始营业于</string>
|
||||
<string name="will_open_on">开始营业于</string>
|
||||
<string name="additional_actions">额外的活动</string>
|
||||
<string name="av_locations_selected_desc">GPX文件,包含所选笔记的坐标和数据。</string>
|
||||
<string name="av_locations_selected_desc">GPX文件,包含所选注记的坐标和数据。</string>
|
||||
<string name="av_locations_all_desc">GPX文件,包含所有注释的坐标和数据。</string>
|
||||
<string name="modify_the_search_query">修改搜索查询。</string>
|
||||
<string name="shared_string_actions">操作</string>
|
||||
|
@ -3144,4 +3144,7 @@
|
|||
<string name="rourte_between_points_add_track_desc">选择一个要添加新片段的跟踪文件。</string>
|
||||
<string name="street_level_imagery">街道等级图像</string>
|
||||
<string name="in_case_of_reverse_direction">防止相反的方向</string>
|
||||
<string name="delete_address">删除地址</string>
|
||||
<string name="add_address">添加地址</string>
|
||||
<string name="access_hint_enter_address">输入地址</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -3831,4 +3831,5 @@
|
|||
<string name="poi_give_box">禮物箱</string>
|
||||
<string name="poi_city_block">街區</string>
|
||||
<string name="poi_borough">自治市鎮</string>
|
||||
<string name="poi_traffic_signals_arrow_no">箭頭:否</string>
|
||||
</resources>
|
|
@ -3833,4 +3833,34 @@
|
|||
<string name="street_level_imagery">街道級照片</string>
|
||||
<string name="plan_route_exit_dialog_descr">您確定要不儲存就關閉計劃錄線嗎?您將會失去所有變更。</string>
|
||||
<string name="in_case_of_reverse_direction">反向時</string>
|
||||
<string name="shared_string_save_as_gpx">儲存為新的軌跡檔案</string>
|
||||
<string name="add_segment_to_the_track">新增到軌跡檔案</string>
|
||||
<string name="shared_string_gpx_files">軌跡</string>
|
||||
<string name="layer_gpx_layer">軌跡</string>
|
||||
<string name="show_gpx">軌跡</string>
|
||||
<string name="monitoring_control_start">GPX</string>
|
||||
<string name="save_track_to_gpx_globally">將軌跡記錄到 GPX 檔案</string>
|
||||
<string name="shared_string_gpx_route">軌跡路線</string>
|
||||
<string name="empty_state_my_tracks">新增軌跡檔案</string>
|
||||
<string name="empty_state_my_tracks_desc">匯入或錄製軌跡檔案</string>
|
||||
<string name="context_menu_item_add_waypoint">新增軌跡航點</string>
|
||||
<string name="quick_action_add_gpx">新增軌跡航點</string>
|
||||
<string name="map_widget_monitoring">旅程記錄</string>
|
||||
<string name="marker_save_as_track">儲存為軌跡檔案</string>
|
||||
<string name="follow_track">跟隨軌跡</string>
|
||||
<string name="follow_track_descr">選擇要跟隨的軌跡檔案</string>
|
||||
<string name="import_track_descr">選擇要跟隨的軌跡檔案或從裝置匯入。</string>
|
||||
<string name="select_another_track">選取其他軌跡</string>
|
||||
<string name="navigate_to_track_descr">從我的位置導航到軌跡</string>
|
||||
<string name="pass_whole_track_descr">要導航的軌跡點</string>
|
||||
<string name="start_of_the_track">軌跡開始</string>
|
||||
<string name="nearest_point">最近的點</string>
|
||||
<string name="attach_to_the_roads">依附於道路</string>
|
||||
<string name="delete_address">刪除地址</string>
|
||||
<string name="add_address">新增地址</string>
|
||||
<string name="access_hint_enter_address">輸入地址</string>
|
||||
<string name="plan_route_trim_before">在……前整理</string>
|
||||
<string name="plan_route_trim_after">在……後整理</string>
|
||||
<string name="plan_route_change_route_type_before">在……前變更路線類型</string>
|
||||
<string name="plan_route_change_route_type_after">在……後變更路線類型</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in a new issue