Merge branch 'origin/master' into Weblate.

This commit is contained in:
Hosted Weblate 2020-03-13 18:35:11 +01:00
commit 9e13986239
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C
22 changed files with 350 additions and 197 deletions

View file

@ -46,7 +46,7 @@
<string name="closing">S\'està tancant</string>
<string name="app_name_short">Rastrejador OsmAnd</string>
<string name="privacy_policy_telegram_client">El rastrejador d\'OsmAnd és un dels clients que usen la plataforma oberta de Telegram. Els vostres contactes poden usar qualsevol altra client de Telegram.</string>
<string name="privacy_policy_agree">En clicar \"Continua\" accepteu les condicions de les polítiques de privadesa de Telegram i d\'OsmAnd.</string>
<string name="privacy_policy_agree">En clicar \"Continua\" accepteu les condicions en política de privadesa, tant de Telegram com d\'OsmAnd.</string>
<string name="shared_string_accept">D\'acord</string>
<string name="telegram_privacy_policy">Política de Privadesa de Telegram</string>
<string name="osmand_privacy_policy">Política de Privadesa d\'OsmAnd</string>
@ -249,12 +249,12 @@
<string name="set_time_timeline_descr">Seleccioneu la durada a mostrar</string>
<string name="start_end_date">Data d\' Inici — Fi</string>
<string name="saved_messages">Missatges desats</string>
<string name="time_zone_descr">Seleccioneu fus horari per mostrar en els vostres missatges d\'ubicació.</string>
<string name="time_zone">Fus horari</string>
<string name="time_zone_descr">Trieu la zona horària a mostrar en els missatges d\'ubicació.</string>
<string name="time_zone">Zona horària</string>
<string name="units_and_formats">Unitats i formats</string>
<string name="unit_of_length_descr">Canvieu en què es mesuren les distàncies.</string>
<string name="unit_of_length">Unitats de longitud</string>
<string name="unit_of_speed_system_descr">Establiu la unitat de velocitat.</string>
<string name="unit_of_speed_system_descr">Definiu la unitat de velocitat.</string>
<string name="unit_of_speed_system">Unitat de velocitat</string>
<string name="buffer_time_descr">Temps màxim per mantenir punts a la memòria intermèdia</string>
<string name="buffer_time">Temps de caducitat de la memòria intermèdia</string>

View file

@ -243,7 +243,7 @@
<string name="min_logging_speed">Minimalna szybkość rejestrowania</string>
<string name="min_logging_speed_descr">Filtr: brak rejestrowania poniżej wybranej prędkości</string>
<string name="gpx_settings">Ustawienia GPX</string>
<string name="timeline_no_data_descr">Nie zgromadziliśmy danych dla wybranego dnia</string>
<string name="timeline_no_data_descr">Nie zebraliśmy danych dla wybranego dnia</string>
<string name="timeline_no_data">Brak danych</string>
<string name="shared_string_end">Koniec</string>
<string name="shared_string_apply">Zastosuj</string>
@ -267,4 +267,6 @@
<string name="last_update_from_telegram_duration">Ostatnia aktualizacja z Telegramu: %1$s temu</string>
<string name="duration_ago">%1$s temu</string>
<string name="shared_string_error_short">ERR</string>
<string name="last_response_date">Ostatnia odpowiedź: %1$s</string>
<string name="last_response_duration">Ostatnia odpowiedź: %1$s temu</string>
</resources>

View file

@ -1485,7 +1485,7 @@
<string name="poi_information_sign">Signe</string>
<string name="poi_piste_grooming_classic">Clàssic</string>
<string name="poi_piste_grooming_classic_skating">Clàssic + Patinatge</string>
<string name="poi_piste_grooming_backcountry">Pora de pistes</string>
<string name="poi_piste_grooming_backcountry">Fora de pistes</string>
<string name="poi_piste_grooming_scooter">Motoneu</string>
<string name="poi_piste_grooming_skating">Patinatge</string>
<string name="poi_piste_grooming_no">No</string>

View file

@ -3337,7 +3337,7 @@ Abasta l\'àrea: %1$s x %2$s</string>
<string name="general_settings_profile_descr">Tema de la aplicació, unitats, regió</string>
<string name="screen_alerts_descr">Les alertes es mostren abaix a l\'esquerra mentre es navega.</string>
<string name="language_and_output">Llengua i sortida</string>
<string name="reset_to_default">Reinicia els valors per defecte</string>
<string name="reset_to_default">Restableix els valors per defecte</string>
<string name="manage_profiles_descr">Creació, importació i edició de perfils</string>
<string name="manage_profiles">Gestiona els perfils de l\'aplicació…</string>
<string name="osmand_settings_descr">Efectiu a tota l\'aplicació</string>
@ -3395,7 +3395,7 @@ Abasta l\'àrea: %1$s x %2$s</string>
<string name="rendering_attr_piste_difficulty_aerialway_name">Via aèria</string>
<string name="simulate_your_location_gpx_descr">Simula la vostra posició fent servir una traça GPX enregistrada.</string>
<string name="rendering_value_thick_name">Gruix</string>
<string name="select_navigation_icon">Seleccioneu la icona de navegació</string>
<string name="select_navigation_icon">"Icona de posició en moviment"</string>
<string name="select_map_icon">Seleccioneu la icona del mapa</string>
<string name="delete_profiles_descr">Si toqueu Aplica, els perfils suprimits es perdran definitivament.</string>
<string name="master_profile">Perfil principal</string>
@ -3409,9 +3409,9 @@ Abasta l\'àrea: %1$s x %2$s</string>
<string name="selected_profile">Perfil seleccionat</string>
<string name="quick_action_directions_from_desc">Un botó per establir el punt central de la pantalla com el punt de sortida i calcular la ruta vers la destinació o obrir una petició per seleccionar-la si no hi ha un marcador de destinació al mapa.</string>
<string name="logcat_buffer">Memòria intermèdia del Logcat</string>
<string name="reset_confirmation_descr">En fer clic a %1$s perdreu tots els vostres canvis.</string>
<string name="reset_confirmation_descr">Prement %1$s es perdran tots els vostres canvis.</string>
<string name="reset_all_profile_settings_descr">La configuració de tot el perfil es reinicialitzarà a l\'estat postinstalació.</string>
<string name="reset_all_profile_settings">Voleu reinicialitzar totes les configuracions del perfil als valors per defecte\?</string>
<string name="reset_all_profile_settings">Voleu restablir la configuració de tots els perfils\?</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_space">%1$s %2$s</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_colon">%1$s: %2$s</string>
<string name="file_does_not_contain_routing_rules">No hi ha normes de navegació a \'%1$s\' . Trieu un altre arxiu.</string>
@ -3426,7 +3426,7 @@ Abasta l\'àrea: %1$s x %2$s</string>
<string name="live_monitoring_descr">Permet compartir la ubicació actual utilitzant l\'enregistrament de viatges.</string>
<string name="live_monitoring">Seguiment en línia</string>
<string name="save_track_logging_accuracy">Precisió de registre</string>
<string name="multimedia_notes_view_descr">Pots trobar totes les teves notes a %1$s</string>
<string name="multimedia_notes_view_descr">Les vostres notes OSM són a %1$s</string>
<string name="video_notes">Notes de vídeo</string>
<string name="photo_notes">Notes de fotos</string>
<string name="app_mode_osm">OSM</string>
@ -3436,11 +3436,11 @@ Abasta l\'àrea: %1$s x %2$s</string>
<string name="route_recalculation">Recàlcul de la ruta</string>
<string name="accessibility_announce">Anunci</string>
<string name="login_and_pass">Nom d\'usuari i contrasenya</string>
<string name="plugin_global_prefs_info">Aquesta configuració del connector és global i afecta tots els perfils.</string>
<string name="osm_editing">Edició d\'OpenStreetMap</string>
<string name="osm_edits_view_descr">Podeu veure totes les vostres edicions no enviades o els errors OSM a %1$s. Els punts enviats no es mostren a OsmAnd.</string>
<string name="select_nav_icon_descr">Només veureu la icona mentre navegueu o us mogueu.</string>
<string name="select_map_icon_descr">La icona de mapa només es mostra al mapa i es canvia a la icona de navegació quan durant aquesta.</string>
<string name="plugin_global_prefs_info">Aquesta configuració afecta tots els perfils.</string>
<string name="osm_editing">Edició OSM</string>
<string name="osm_edits_view_descr">"Consulteu les vostres edicions o errors OSM encara no pujats a %1$s. Els punts enviats ja no es veuran més."</string>
<string name="select_nav_icon_descr">La icona es mostra mentre navegueu o us mogueu.</string>
<string name="select_map_icon_descr">La icona es mostra en repòs.</string>
<string name="logcat_buffer_descr">Valida i comparteix enregistraments detallats de l\'aplicació</string>
<string name="rearrange_categories">Reorganitza les categories</string>
<string name="create_custom_categories_list_promo">Podeu afegir categories personalitzades, amagar categories que considereu innecessàries i canviar l\'ordenació de la llista. La llista es pot importar i exportar amb perfils.</string>
@ -3538,4 +3538,5 @@ Abasta l\'àrea: %1$s x %2$s</string>
<string name="restore_all_profile_settings">Voleu restaurar tots els paràmetres del perfil\?</string>
<string name="saving_new_profile">S\'està desant un nou perfil</string>
<string name="profile_backup_failed">No s\'ha pogut fer una còpia de seguretat del perfil.</string>
<string name="clear_recorded_data_warning">Segur que voleu esborrar les dades enregistrades\?</string>
</resources>

View file

@ -3083,7 +3083,7 @@ Zobrazená oblast: %1$s x %2$s</string>
<string name="routing_attr_allow_advanced_description">Obtížné trasy s nebezpečnými překážkami a strmými úseky.</string>
<string name="routing_attr_allow_expert_name">Povolit trasy pro experty</string>
<string name="routing_attr_allow_expert_description">Extrémně náročné trasy, s nebezpečnými překážkami a okolím.</string>
<string name="routing_attr_allow_classic_only_name">Povolit trasy pro klasické lyžování</string>
<string name="routing_attr_allow_classic_only_name">Povolit pouze trasy pro klasické lyžování</string>
<string name="routing_attr_difficulty_preference_name">Preferovaná obtížnost</string>
<string name="routing_attr_freeride_policy_name">Mimo sjezdovky</string>
<string name="rate_dialog_descr">Prosím, dejte nám zpětnou vazbu a ohodnoťte naši práci na Google Play.</string>
@ -3286,4 +3286,5 @@ Zobrazená oblast: %1$s x %2$s</string>
<string name="shared_string_turn_off">Vypnout</string>
<string name="new_plugin_added">Přidán nový modul</string>
<string name="add_new_profile_q">Přidat nový profil „%1$s“\?</string>
<string name="routing_attr_allow_classic_only_description">Trasy upravené pro klasické lyžování bez bruslení. Zahrnuje trasy upravené menšími sněžnými vozidly a stopy vytvořené samotnými lyžaři.</string>
</resources>

View file

@ -3813,4 +3813,14 @@
<string name="poi_tactile_paving_contrasted">Kontrast</string>
<string name="poi_tactile_paving_primitive">Primitiv</string>
<string name="poi_tactile_paving_incorrect">Forkert</string>
<string name="poi_seamark_water_level_part_submerged">Vandniveau: delvis nedsænket</string>
<string name="poi_seamark_water_level_submerged">Vandniveau: nedsænket</string>
<string name="poi_seamark_water_level_dry">Vandniveau: tør</string>
<string name="poi_seamark_water_level_covers">Vandniveau: dækker</string>
<string name="poi_seamark_water_level_awash">Vandniveau: overskyllet</string>
<string name="poi_seamark_water_level_floods">Vandniveau: oversvømmelse</string>
<string name="poi_seamark_water_level_floating">Vandniveau: flydende</string>
<string name="poi_seamark_water_level_above_mwl">Vandniveau: over gennemsnitlige vandstand</string>
<string name="poi_seamark_water_level_below_mwl">Vandniveau: under gennemsnitlig vandstand</string>
<string name="poi_seamark_obstruction">Obstruktion</string>
</resources>

View file

@ -3514,4 +3514,14 @@ Repræsenterer område: %1$s x %2$s</string>
<string name="keep_both">Behold begge</string>
<string name="shared_string_rendering_style">Renderingsstil</string>
<string name="search_offline_geo_error">Den geografiske hensigt \'%s\' kunne ikke fortolkes.</string>
<string name="shared_string_app_default_w_val">Standard (%s)</string>
<string name="keep_both_desc">Importerede poster tilføjes med præfiks</string>
<string name="import_duplicates_title">Nogle elementer findes allerede</string>
<string name="select_data_to_import">Vælg data der skal importeres.</string>
<string name="import_rendering_file">Importer renderingsfil</string>
<string name="restore_all_profile_settings_descr">Alle profilindstillinger gendannes til deres oprindelige tilstand efter oprettelse/import af profilen.</string>
<string name="restore_all_profile_settings">Gendan alle profilindstillinger\?</string>
<string name="saving_new_profile">Gemmer ny profil</string>
<string name="profile_backup_failed">Profilen kunne ikke sikkerhedskopieres.</string>
<string name="clear_recorded_data_warning">Bekræft sletning af optagede data\?</string>
</resources>

View file

@ -3804,4 +3804,17 @@
<string name="poi_traffic_signals_sound_locate">Nur wenn Gehen erlaubt ist</string>
<string name="poi_tactile_paving_contrasted">Kontrastiert</string>
<string name="poi_tactile_paving_incorrect">Falsch</string>
<string name="poi_covered_booth">Stand</string>
<string name="poi_booth">Standtyp</string>
<string name="poi_tactile_paving_primitive">Primitiv</string>
<string name="poi_seamark_water_level_part_submerged">Wasserstand: teilweise überflutet</string>
<string name="poi_seamark_water_level_submerged">Wasserstand: überflutet</string>
<string name="poi_seamark_water_level_dry">Wasserstand: trocken</string>
<string name="poi_seamark_water_level_covers">Wasserstand: bedeckt</string>
<string name="poi_seamark_water_level_awash">Wasserstand: überspült</string>
<string name="poi_seamark_water_level_floods">Wasserstand: überschwemmt</string>
<string name="poi_seamark_water_level_floating">Wasserstand: fließend</string>
<string name="poi_seamark_water_level_above_mwl">Wasserstand: über dem mittleren Wasserstand</string>
<string name="poi_seamark_water_level_below_mwl">Wasserstand: unter dem mittleren Wasserstand</string>
<string name="poi_seamark_obstruction">Behinderung</string>
</resources>

View file

@ -3562,7 +3562,7 @@ Lon %2$s</string>
<string name="replace_all_desc">Aktuelle Elemente werden durch Elemente aus der Datei ersetzt</string>
<string name="replace_all">Alle ersetzen</string>
<string name="keep_both">Beide behalten</string>
<string name="keep_both_desc">Importierte Elemente werden mit Prefix hinzugefügt</string>
<string name="keep_both_desc">Importierte Elemente werden mit Präfix hinzugefügt</string>
<string name="import_duplicates_description">OsmAnd verfügt bereits über Elemente mit denselben Namen wie die importierten.
\n
\nWählen Sie eine Aktion aus.</string>

View file

@ -3550,4 +3550,5 @@ Indikas lokon: %1$s x %2$s"</string>
<string name="restore_all_profile_settings">Ĉu restarigi ĉiujn agordojn de la profilo\?</string>
<string name="saving_new_profile">Konservado de nova profilo</string>
<string name="profile_backup_failed">Ne povas sekurkopii profilon.</string>
<string name="clear_recorded_data_warning">Ĉu vi certe volas forigi registritajn datumojn\?</string>
</resources>

View file

@ -3594,4 +3594,5 @@
<string name="restore_all_profile_settings">همهٔ تنظیمات پروفایل بازگردد؟</string>
<string name="saving_new_profile">در حال ذخیرهٔ پروفایل تازه</string>
<string name="profile_backup_failed">نمی‌توان از پروفایل پشتیبان گرفت.</string>
<string name="clear_recorded_data_warning">آیا از پاک‌کردن دادهٔ ضبط‌شده مطمئن هستید؟</string>
</resources>

View file

@ -1128,4 +1128,5 @@
<string name="poi_volcano_type">Tyyppi</string>
<string name="poi_volcano_status">Tila</string>
<string name="poi_volcano_type_mud">Muta</string>
<string name="poi_denomination">Suuntaus</string>
</resources>

View file

@ -3539,4 +3539,5 @@ représentant la zone : %1$s x %2$s</string>
<string name="restore_all_profile_settings">Restaurer tous les paramètres du profil \?</string>
<string name="saving_new_profile">Enregistrement du nouveau profil</string>
<string name="profile_backup_failed">Impossible de sauvegarder le profil.</string>
<string name="clear_recorded_data_warning">Êtes-vous certain de vouloir supprimer les données enregistrées \?</string>
</resources>

View file

@ -3459,4 +3459,21 @@ Ha szereted az OsmAndot és az OSM-et, és szeretnéd támogatni a fejlődésük
<string name="profile_prefs_reset_successful">Minden profilbeállítás visszaállt az alapértelmezett helyzetbe.</string>
<string name="sunset_at">Napnyugta: %1$s</string>
<string name="sunrise_at">Napkelte: %1$s</string>
<string name="shared_string_app_default_w_val">Alkalmazás alapértelmezett (%s)</string>
<string name="profile_type_custom_string">Egyéni profil</string>
<string name="shared_string_angle_param">Szög: %s°</string>
<string name="shared_string_angle">Szög</string>
<string name="recalc_angle_dialog_descr">Egy egyenes szakasz fog megjelenni a helyzetem és a tervezett útvonal között, amíg az útvonal újraszámításra kerül</string>
<string name="recalc_angle_dialog_title">Legkisebb szög a helyzetem és az útvonal között</string>
<string name="shared_string_preparing">Előkészület</string>
<string name="shared_string_poi_types">POI típusok</string>
<string name="shared_string_nothing_selected">Nincs kiválasztott</string>
<string name="shared_string_quick_actions">Gyorsműveletek</string>
<string name="shared_string_profiles">Profilok</string>
<string name="import_rendering_file">Renderfájl importálása</string>
<string name="restore_all_profile_settings_descr">Az összes profilbeállítás visszaállításra kerül az eredeti állapotába ezen profil létrehozása/importálása után.</string>
<string name="restore_all_profile_settings">Visszaállítja a profil összes beállítását\?</string>
<string name="saving_new_profile">Új profil mentése</string>
<string name="profile_backup_failed">Profil biztonsági mentése sikertelen.</string>
<string name="clear_recorded_data_warning">Biztosan törölni szeretné a rögzített adatokat\?</string>
</resources>

View file

@ -3791,4 +3791,19 @@
<string name="poi_resort_hunting">Ambona łowiecka</string>
<string name="poi_dive_centre">Centrum nurkowania</string>
<string name="poi_mountain_rescue">Ratownictwo górskie</string>
<string name="poi_monastery_type_clerks_regular">Typ klasztoru: urzędnicy regularni</string>
<string name="poi_sms">SMS</string>
<string name="poi_video_telephone">Video</string>
<string name="poi_sms_yes">Tak</string>
<string name="poi_sms_no">Nie</string>
<string name="poi_video_yes">Tak</string>
<string name="poi_video_no">Nie</string>
<string name="poi_tactile_paving_primitive">Prymitywny</string>
<string name="poi_tactile_paving_incorrect">Błędny</string>
<string name="poi_seamark_water_level_part_submerged">Poziom wody: częściowo zanurzony</string>
<string name="poi_seamark_water_level_submerged">Poziom wody: zanurzony</string>
<string name="poi_seamark_water_level_dry">Poziom wody: suchy</string>
<string name="poi_seamark_water_level_floods">Poziom wody: powodzie</string>
<string name="poi_seamark_water_level_above_mwl">Poziom wody: powyżej średniego poziomu wody</string>
<string name="poi_seamark_obstruction">Niedrożność</string>
</resources>

View file

@ -801,7 +801,7 @@
\nOsmAnd jest aktywnie rozwijany i dalszy rozwój jest uzależniony od wkładu pieniężnego na finansowanie rozwoju i testowania nowych funkcjonalności. Proszę rozważyć zakup OsmAnd+, lub finansowanie konkretnych nowych funkcji lub dokonania ogólnej darowizny na https://osmand.net.</string>
<string name="osmand_plus_short_description_80_chars">OsmAnd to aplikacja open source do nawigacji obsługująca mapy offline i online</string>
<string name="avoid_motorway">Unikaj autostrad</string>
<string name="snap_to_road_descr">Przyciągaj pozycję do dróg podczas nawigacji.</string>
<string name="snap_to_road_descr">Przyciąga położenie do dróg podczas nawigowania.</string>
<string name="snap_to_road">Przyciąganie do drogi</string>
<string name="day_night_info">Informacja o dniu/nocy</string>
<string name="map_widget_vector_attributes">Atrybuty renderowania</string>
@ -3009,7 +3009,7 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s</string>
\n</string>
<string name="angular_measeurement">Jednostka kąta</string>
<string name="angular_measeurement_descr">Określa jednostki miary azymutu.</string>
<string name="avoid_pt_types_descr">Proszę wybrać rodzaje transportu publicznego, unikanych dla nawigacji:</string>
<string name="avoid_pt_types_descr">Wybiera rodzaje transportu publicznego, unikanych dla nawigacji.</string>
<string name="avoid_pt_types">Unikanie rodzaju transportu…</string>
<string name="shared_string_walk">Pieszo</string>
<string name="save_poi_value_exceed_length">Skróć długość znacznika „%s” do mniej niż 255 znaków.</string>
@ -3069,21 +3069,21 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s</string>
<string name="settings_derived_routing_mode_string">Tryb użytkownika, pochodzący z: %s</string>
<string name="routing_profile_ski">Narty</string>
<string name="profile_type_descr_string">Rodzaj: %s</string>
<string name="profile_type_base_string">Profil bazowy</string>
<string name="profile_type_base_string">Profil podstawowy</string>
<string name="profile_alert_need_routing_type_title">Wybór rodzaju nawigacji</string>
<string name="profile_alert_need_routing_type_msg">Proszę wybrać rodzaj nawigacji do nowego profilu aplikacji</string>
<string name="profile_alert_need_profile_name_title">Proszę wprowadzić nazwę profilu</string>
<string name="profile_alert_need_profile_name_msg">Najpierw należy określić nazwę profilu.</string>
<string name="profile_alert_duplicate_name_title">Powielona nazwa</string>
<string name="profile_alert_duplicate_name_msg">Istnieje już profil o takiej nazwie</string>
<string name="profile_alert_cant_delete_base">Nie można usunąć profili bazowych OsmAnd</string>
<string name="profile_alert_cant_delete_base">Nie można usunąć profili podstawowych OsmAnd</string>
<string name="profile_alert_need_save_title">Zapisz zmiany</string>
<string name="profile_alert_need_save_msg">Najpierw zapisz zmiany w profilu</string>
<string name="profile_alert_delete_title">Usuń profil</string>
<string name="profile_alert_delete_msg">Usunąć profil \"%s\"\?</string>
<string name="profile_alert_delete_msg">Usunąć profil „%s”\?</string>
<string name="select_base_profile_dialog_title">Wybierz profil, od którego chcesz rozpocząć</string>
<string name="select_base_profile_dialog_message">Profil dostosowany można oprzeć na jednym z domyślnych profili aplikacji. Określają one podstawowe ustawienia, takie jak domyślna widoczność widżetów i jednostek prędkości i odległości. Są to domyślne profile aplikacji, wraz z przykładami profili dostosowanych, które można rozszerzyć na:</string>
<string name="select_nav_profile_dialog_title">Wybierz typ nawigacji</string>
<string name="select_nav_profile_dialog_title">Wybór rodzaju nawigacji</string>
<string name="base_profile_descr_car">Samochód, ciężarówka, motocykl</string>
<string name="base_profile_descr_bicycle">Rower górski, motorower, koń</string>
<string name="base_profile_descr_pedestrian">Spacer, wędrówka piesza, bieganie</string>
@ -3093,9 +3093,9 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s</string>
<string name="routing_profile_geocoding">Geokodowanie</string>
<string name="routing_profile_straightline">Linia prosta</string>
<string name="routing_profile_broutrer">BRouter (w trybie offline)</string>
<string name="osmand_default_routing">OsmAnd trasa</string>
<string name="custom_routing">Niestandardowy profil routingu</string>
<string name="special_routing_type">Wyznaczanie tras specjalnych</string>
<string name="osmand_default_routing">Wyznacza trasy przez OsmAnd</string>
<string name="custom_routing">Wyznacza trasy w dostosowany sposób</string>
<string name="special_routing_type">Wyznacza trasy specjalne</string>
<string name="application_profiles_descr">Wybiera profile widoczne w aplikacji.</string>
<string name="application_profiles">Profile aplikacji</string>
<string name="zoom_by_wunderlinq_descr">Zmień powiększenie mapy, pokręć kółkiem w górę i w dół. Escape powraca do aplikacji WunderLINQ.</string>
@ -3150,7 +3150,7 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s</string>
<string name="turn_screen_on_router">Przebudzaj przed zakrętem</string>
<string name="turn_screen_on_time_descr">Ustaw jak długo ekran będzie włączony.</string>
<string name="turn_screen_on_sensor">Używanie czujnika zbliżeniowego</string>
<string name="turn_screen_on_sensor_descr">Podczas nawigacji, machnij ręką na górze ekranu, by go włączyć.</string>
<string name="turn_screen_on_sensor_descr">Włącza ekran podczas nawigacji machaniem ręką nad ekranem.</string>
<string name="external_input_device">Zewnętrzne urządzenia wejściowe</string>
<string name="external_input_device_descr">Wybierz urządzenie takie jak zwykła klawiatura lub WundeRLINQ do sterowania zewnętrznego.</string>
<string name="sett_no_ext_input">Brak</string>
@ -3202,7 +3202,7 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s</string>
<string name="rendering_attr_showLez_description">Wyświetl strefy niskiej emisji na mapie. Nie ma to wpływu na przebieg trasy.</string>
<string name="rendering_attr_showLez_name">Wyświetl strefy niskiej emisji</string>
<string name="temporary_conditional_routing">Uwzględnianie tymczasowych ograniczeń</string>
<string name="third_party_routing_type">Wyznaczanie tras przez inne osoby</string>
<string name="third_party_routing_type">Wyznacza trasy przez zewnętrzne programy</string>
<string name="app_mode_monowheel">Monocykl</string>
<string name="shared_string_default">Domyślnie</string>
<string name="gpx_join_gaps">Połącz luki</string>
@ -3399,9 +3399,9 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s</string>
<string name="dialogs_and_notifications_descr">Kontroluje wyskakujące okienka, okna dialogowe i powiadomienia.</string>
<string name="join_segments">Połącz segmenty</string>
<string name="rendering_value_walkingRoutesOSMCNodes_name">Sieci węzłów</string>
<string name="add_new_profile_q">Dodać nowy profil \'%1$s\'\?</string>
<string name="save_heading">Dołącz kierunek</string>
<string name="save_heading_descr">Zapisz podczas nagrywania kierunek do każdego punktu trasy.</string>
<string name="add_new_profile_q">Dodać nowy profil „%1$s”\?</string>
<string name="save_heading">Dołączenie kierunku</string>
<string name="save_heading_descr">Zapisuje podczas rejestrowania kierunek do każdego punktu trasy.</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_bold_point">%1$s • %2$s</string>
<string name="street_city">%1$s, %2$s</string>
<string name="personal_category_name">Osobiste</string>
@ -3416,7 +3416,7 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s</string>
<string name="select_color">Wybór koloru</string>
<string name="edit_profiles_descr">Nie można usunąć domyślnych profili OsmAnd, ale można je wyłączyć (na poprzednim ekranie) lub przenieść na dół.</string>
<string name="edit_profiles">Edytuj profile</string>
<string name="select_nav_profile_dialog_message">\"Typ nawigacji\" określa jak obliczane są trasy.</string>
<string name="select_nav_profile_dialog_message">Określa w jaki sposób wyznaczane są trasy.</string>
<string name="profile_appearance">Wygląd profilu</string>
<string name="choose_icon_color_name">Ikona, kolor i nazwa</string>
<string name="reorder_profiles">Edytuj listę profili</string>
@ -3453,7 +3453,7 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s</string>
<string name="monitoring_min_speed_descr_remark">Uwaga: kontrola prędkości &gt; 0: większość zestawów GPS zgłasza wartość prędkości tylko wtedy, gdy algorytm określa, że jesteś w ruchu, a żadna, jeśli nie jesteś. Dlatego użycie ustawienia &gt; 0 w tym filtrze w pewnym sensie wykorzystuje wykrywanie ruchu chipsetu GPS. Ale nawet jeśli nie zostanie przefiltrowane tutaj w czasie nagrywania, nadal używamy tej funkcji w naszej analizie GPX do określenia skorygowanej odległości, tj. wartość wyświetlana w tym polu to odległość zarejestrowana podczas ruchu.</string>
<string name="monitoring_min_accuracy_descr">Zapisuje tylko punkty zmierzone z minimalną dokładnością (w metrach/stopach, zgłoszoną przez system Android dla chipsetu). Dokładność odnosi się do rozproszenia powtarzanych pomiarów i nie jest bezpośrednio związana z precyzją, która określa, jak blisko są twoje pomiary do twojej prawdziwej pozycji.</string>
<string name="monitoring_min_accuracy_descr_recommendation">Zalecenie: trudno jest przewidzieć, jakie dane zostaną zarejestrowane, a jakie nie. Możliwe, że najlepiej będzie wyłączyć ten filtr.</string>
<string name="monitoring_min_distance_descr">Zapobiega zapisywaniu powielonych punktów, zbyt mało oddalonych od siebie. Zapewnia ładniejszy przestrzenny wygląd ścieżek, które nie są później przetwarzane.</string>
<string name="monitoring_min_distance_descr">Zapobiega zapisywaniu powielonych punktów, zbyt mało oddalonych od siebie. Zapewnia bardziej przejrzysty wygląd śladów nie poddawanych późniejszej obróbce.</string>
<string name="search_offline_geo_error">Nie można przeanalizować intencji geograficznej \'%s\'.</string>
<string name="multimedia_notes_view_descr">Twoje uwagi OSM są w %1$s.</string>
<string name="osm_authorization_success">Uwierzytelniono</string>
@ -3541,7 +3541,7 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s</string>
<string name="profile_type_custom_string">Dostosowany profil</string>
<string name="shared_string_angle_param">Kąt: %s°</string>
<string name="shared_string_angle">Kąt</string>
<string name="monitoring_min_speed_descr_recommendation">Zalecenie: Spróbuj najpierw zastosować wykrywanie ruchu przez filtr rejestrowania minimalnego przemieszczenia (B), może to dać lepsze wyniki, a stracisz mniej danych. Jeśli twoje ścieżki pozostają głośne przy niskich prędkościach, wypróbuj tutaj wartości niezerowe. Należy pamiętać, że niektóre pomiary mogą w ogóle nie zgłaszać żadnej wartości prędkości (niektóre metody sieciowe), w którym to przypadku nie rejestruje się niczego.</string>
<string name="monitoring_min_speed_descr_recommendation">Zalecenie: Proszę najpierw zastosować wykrywanie ruchu przez filtr rejestrowania minimalnego przemieszczenia (B). Może on dać lepsze wyniki przy mniejszej ilości pominiętych danych. Jeśli ślady pozostaną zaszumione przy niskich prędkościach, proszę spróbować użyć wartości niezerowych. Należy pamiętać, że niektóre pomiary mogą w ogóle nie zgłaszać żadnej wartości prędkości (niektóre metody sieciowe), w którym to przypadku nie rejestruje się niczego.</string>
<string name="monitoring_min_accuracy_descr_remark">Uwaga: Jeśli GPS został wyłączony bezpośrednio przed nagraniem, pierwszy zmierzony punkt może mieć zmniejszoną dokładność, więc w naszym kodzie możemy chcieć poczekać sekundę przed nagraniem punktu (lub nagrać najlepszy z 3 kolejnych punktów itp.), ale nie jest to jeszcze realizowane.</string>
<string name="multimedia_rec_split_title">Dzielenie nagrań</string>
<string name="recalc_angle_dialog_descr">Dodatkowy prosty odcinek pomiędzy moją pozycją a obliczoną trasą zostanie wyświetlony do czasu ponownego obliczenia trasy</string>
@ -3560,7 +3560,7 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s</string>
<string name="import_duplicates_title">Niektóre elementy już istnieją</string>
<string name="select_data_to_import">Wybierz dane, które mają zostać zaimportowane.</string>
<string name="import_routing_file">Importuj plik routingu</string>
<string name="monitoring_min_speed_descr">Jest to filtr odcięcia niskiej prędkości, który nie rejestruje punktów poniżej określonej prędkości. Może to sprawić, że zarejestrowane ślady będą wyglądać na bardziej płynne podczas przeglądania na mapie.</string>
<string name="monitoring_min_speed_descr">Nie rejestruje punktów poniżej określonej prędkości. Może to sprawić, że zarejestrowane ślady będą wyglądać na bardziej płynne podczas przeglądania na mapie.</string>
<string name="shared_string_quick_actions">Szybka czynność</string>
<string name="keep_both">Zatrzymaj oba</string>
<string name="shared_string_rendering_style">Styl renderowania</string>
@ -3568,4 +3568,7 @@ Reprezentuje obszar: %1$s x %2$s</string>
<string name="import_rendering_file">Importowanie pliku renderowania</string>
<string name="restore_all_profile_settings">Przywrócić wszystkie ustawienia profilu\?</string>
<string name="saving_new_profile">Zapisywanie nowego profilu</string>
<string name="restore_all_profile_settings_descr">Wszystkie ustawienia profilu zostaną przywrócone do pierwotnego stanu po utworzeniu/zaimportowaniu tego profilu.</string>
<string name="profile_backup_failed">Nie można utworzyć kopii zapasowej profilu.</string>
<string name="clear_recorded_data_warning">Wyczyścić zarejestrowane dane\?</string>
</resources>

View file

@ -3805,4 +3805,14 @@
<string name="poi_tactile_paving_contrasted">Contrastado</string>
<string name="poi_tactile_paving_primitive">Primitivo</string>
<string name="poi_tactile_paving_incorrect">Incorreto</string>
<string name="poi_seamark_water_level_part_submerged">Nível de água: parte submersa</string>
<string name="poi_seamark_water_level_submerged">Nível de água: submerso</string>
<string name="poi_seamark_water_level_dry">Nível de água: seco</string>
<string name="poi_seamark_water_level_covers">Nível de água: coberturas</string>
<string name="poi_seamark_water_level_awash">Nível de água: inundado</string>
<string name="poi_seamark_water_level_floods">Nível de água: inundações</string>
<string name="poi_seamark_water_level_floating">Nível de água: flutuante</string>
<string name="poi_seamark_water_level_above_mwl">Nível de água: acima do nível médio da água</string>
<string name="poi_seamark_water_level_below_mwl">Nível de água: abaixo do nível médio da água</string>
<string name="poi_seamark_obstruction">Obstrução</string>
</resources>

View file

@ -3556,4 +3556,5 @@ Pôr do Sol: %2$s</string>
<string name="restore_all_profile_settings">Restaurar todas as configurações de perfil\?</string>
<string name="saving_new_profile">Salvando novo perfil</string>
<string name="profile_backup_failed">Não foi possível fazer o backup do perfil.</string>
<string name="clear_recorded_data_warning">Tem certeza de que deseja limpar os dados gravados\?</string>
</resources>

View file

@ -75,7 +75,7 @@
<string name="quick_action_take_video_note">Записать видео</string>
<string name="quick_action_take_photo_note">Сделать фото</string>
<string name="quick_action_add_osm_bug">Добавить заметку OSM</string>
<string name="parking_options">Опции парковки</string>
<string name="parking_options">Функции парковки</string>
<string name="full_version_thanks">Благодарим вас за покупку платной версии OsmAnd.</string>
<string name="do_not_show_startup_messages">Не показывать сообщения при запуске</string>
<string name="do_not_show_startup_messages_desc">Не показывать скидки на приложение и специальные сообщения о местных событиях.</string>
@ -95,16 +95,16 @@
<string name="depth_contour_descr">Контуры морских глубин и отметки.</string>
<string name="subscribe_email_desc">Подпишитесь на нашу рассылку о скидках на приложение и получите 3 дополнительные загрузки карт!</string>
<string name="subscribe_email_error">Ошибка</string>
<string name="quick_action_auto_zoom">Автомасштаб карты вкл/выкл</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_desc">Переключатель, чтобы включить или выключить автоматическое масштабирование карты в зависимости от скорости.</string>
<string name="quick_action_auto_zoom">Переключатель автомасштаба карты</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_desc">Переключатель, чтобы включить или выключить автоматическое масштабирование карты.</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_on">Включение автомасштаба</string>
<string name="quick_action_auto_zoom_off">Выключение автомасштаба</string>
<string name="quick_action_add_destination">Установить пункт назначения</string>
<string name="quick_action_replace_destination">Заменить пункт назначения</string>
<string name="quick_action_add_first_intermediate">Добавить первую промежуточную точку</string>
<string name="quick_action_add_destination_desc">Кнопка для установки центра экрана пунктом назначения маршрута, любой ранее выбранный пункт назначения станет последним промежуточным пунктом.</string>
<string name="quick_action_directions_from_desc">Кнопка для установки центра экрана пунктом отправления, также приложение проложит путь до ранее выбранного пункта назначения или откроет диалог для выбора пункта назначения если он отсутствует на карте.</string>
<string name="quick_action_replace_destination_desc">Нажатие на кнопку действия установит пункт назначения по центру экрана, заменив ранее выбранный пункт назначения (если такой был задан).</string>
<string name="quick_action_directions_from_desc">Кнопка для установки центра экрана пунктом отправления. Затем будет предложено установить пункт назначения или запустить расчет маршрута.</string>
<string name="quick_action_replace_destination_desc">Кнопка для установки центра экрана пунктом назначения, заменив ранее выбранный пункт назначения (если такой был задан).</string>
<string name="quick_action_add_first_intermediate_desc">Кнопка для установки центра экрана первой промежуточной точкой маршрута.</string>
<string name="no_overlay">Нет покрытия</string>
<string name="no_underlay">Нет подложки</string>
@ -145,7 +145,7 @@
<string name="routing_attr_height_obstacles_description">Фактор рельефа местности (по данным SRTM, ASTER и EU-DEM).</string>
<string name="quick_action_duplicates">Название быстрого действия было изменено на %1$s, чтобы избежать дублирования.</string>
<string name="quick_action_duplicate">Обнаружен дубликат имени</string>
<string name="quick_action_showhide_favorites_descr">Переключатель, чтобы отобразить или скрыть Избранные точки на карте.</string>
<string name="quick_action_showhide_favorites_descr">Переключатель, чтобы отобразить или скрыть избранные точки на карте.</string>
<string name="quick_action_showhide_poi_descr">Переключатель, чтобы отобразить или скрыть POI на карте.</string>
<string name="quick_action_showhide_favorites_title">Показать/скрыть избранные</string>
<string name="quick_action_add_category">Добавить категорию</string>
@ -153,7 +153,7 @@
<string name="quick_action_fav_name_descr">Если оставить это поле пустым, то оно будет автоматически заполнено адресом или названием места.</string>
<string name="quick_action_bug_descr">Это сообщение будет добавлено в комментарий.</string>
<string name="quick_action_category_descr">Категория для сохранения в ней избранной точки:</string>
<string name="quick_action_gpx_category_descr">Выберите опциональную категорию.</string>
<string name="quick_action_gpx_category_descr">Выберите дополнительную категорию.</string>
<string name="quick_action_poi_list">Список категорий</string>
<string name="quick_action_sh_poi_descr">Добавить одну или несколько категорий POI для отображения на карте.</string>
<string name="quick_action_page_list_descr">Кнопка для перелистывания списка ниже.</string>
@ -301,7 +301,7 @@
<string name="srtm_plugin_description">Этот плагин обеспечивает как наложение контурных линий, так и отображения затеняющего слоя рельефа поверх стандартных карт OsmAnd. Эта функция высоко оценится спортсменами, туристами, путешественниками и всеми, кто заинтересован в рельефной структуре ландшафта.
\n
\nГлобальные данные (между 70° на севере и 70° на юге) основываются на измерениях SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) и ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer) — инструментом визуализации Terra, флагманского спутника Системы Наблюдения Земли NASA. ASTER является результатом совместных усилий NASA, министерства экономики Японии, торговли и промышленности (METI), а также Космических Систем Японии (J-spacesystems).</string>
<string name="srtm_paid_version_msg">Рассмотрите, пожалуйста, покупку плагина \"Линии высот\" в Google Play, чтобы поддержать последующую разработку.</string>
<string name="srtm_paid_version_msg">Рассмотрите возможность покупки плагина «Линии высот» в Google Play, чтобы поддержать последующую разработку.</string>
<string name="srtm_paid_version_title">Линии высот</string>
<string name="av_def_action_video">Запись видео</string>
<string name="av_def_action_audio">Запись аудио</string>
@ -332,7 +332,7 @@
<string name="map_widget_distancemeasurement">Измерение расстояний</string>
<string name="audionotes_location_not_defined">Нажмите «Использовать местоположение…» чтобы добавить заметку к данному местоположению.</string>
<string name="map_widget_audionotes">Аудио заметки</string>
<string name="audionotes_plugin_description">Плагин аудио/видео заметки предоставляет функциональные возможности по созданию аудио/фото/видео записей во время поездки, либо с помощью кнопки на карте, либо непосредственно через контекстное меню для любой позиции на карте.</string>
<string name="audionotes_plugin_description">Делайте аудио-/фото-/видеозаметки во время поездки, используя либо кнопку на карте, либо контекстное меню местоположения.</string>
<string name="audionotes_plugin_name">Аудио-видео заметки</string>
<string name="index_srtm_parts">частей</string>
<string name="index_srtm_ele">Линии высот</string>
@ -360,7 +360,7 @@
<string name="modify_transparency">Установить прозрачность (0 прозрачный, 255 непрозрачный)</string>
<string name="confirm_interrupt_download">Прервать загрузку\?</string>
<string name="first_time_msg">Для работы большинства основных возможностей приложения требуются детальные карты регионов, которые можно загрузить из Интернета с помощью пункта меню \"Настройки\" → \"Управление файлами карт\". После загрузки Вы сможете просматривать карты, осуществлять поиск адресов, POI и общественного транспорта.</string>
<string name="basemap_was_selected_to_download">Базовая карта, необходимая для обеспечения базовой функциональности, находится в очереди загрузки.</string>
<string name="basemap_was_selected_to_download">Карта мира, необходимая для обеспечения базовой функциональности, находится в очереди загрузки.</string>
<string name="select_index_file_to_download">Ничего не было найдено. Вы можете создать карту самостоятельно (смотрите на osmand.net).</string>
<string name="local_indexes_cat_tile">Онлайн и кэшированные карты (растровые)</string>
<string name="local_indexes_cat_map">Стандартные карты (векторные)</string>
@ -376,8 +376,8 @@
\n
\nТайловые карты можно получить непосредственно с помощью онлайн-источников или подготовить для использования в автономном режиме (и вручную скопировать в папку данных OsmAnd) в виде базы данных sqlite, которая может быть создана с помощью различных инструментов подготовки карт сторонних производителей.</string>
<string name="osmand_background_plugin_description">Показывает настройки для включения фонового отслеживания и навигации путем периодического пробуждения устройства GPS (с выключенным экраном).</string>
<string name="osmand_accessibility_description">Плагин добавляет поддержку специальных возможностей устройства непосредственно в OsmAnd. Это облегчает, например, регулировку скорости речи для голоса text-to-speech, настройку направленности экрана навигации, управление масштабом при помощи трекбола или использование голосовых команд обратной связи для авто аннотации вашего местоположения.</string>
<string name="osmand_development_plugin_description">Этот плагин отображает настройки для функций разработки и отладки, таких как проверка или имитация маршрутизации, производительность отрисовки, проверка голосовых подсказок. Эти настройки предназначены для разработчиков и не нужны обычному пользователю.</string>
<string name="osmand_accessibility_description">Добавляет поддержку специальных возможностей устройства непосредственно в OsmAnd. Это облегчает, например, регулировку скорости речи для синтезированного голоса, настройку направленности экрана навигации, управление масштабом при помощи трекбола или использование голосовых команд обратной связи для автоматической аннотации вашего местоположения.</string>
<string name="osmand_development_plugin_description">Настройки для функций разработки и отладки, таких как проверка или имитация маршрутизации, производительность отрисовки, проверка голосовых подсказок. Эти настройки предназначены для разработчиков и не нужны обычному пользователю.</string>
<string name="plugins_screen">Плагины</string>
<string name="prefs_plugins_descr">Плагины активируют дополнительные возможности приложения.</string>
<string name="prefs_plugins">Плагины</string>
@ -385,7 +385,7 @@
<string name="vector_maps_may_display_faster_on_some_devices">Векторные карты могут отображаться быстрее. Поддерживается не всеми устройствами.</string>
<string name="play_commands_of_currently_selected_voice">Выберите голос и протестируйте его, проигрывая объявления:</string>
<string name="debugging_and_development">Отладка и разработка</string>
<string name="native_rendering">Быстрый рендеринг</string>
<string name="native_rendering">Быстрая отрисовка</string>
<string name="test_voice_prompts">Тест голосовых подсказок</string>
<string name="switch_to_raster_map_to_see">Скачайте офлайновую векторную карту для этой локации в меню «Настройки» («Управление файлами карт»), или переключитесь на плагин «Онлайн карты».</string>
<string name="send_files_to_osm">Отправить файлы GPX в OSM\?</string>
@ -403,7 +403,7 @@
<string name="offline_edition_descr">Всегда использовать локальное редактирование.</string>
<string name="update_poi_does_not_change_indexes">Изменение POI в приложении не меняет POI загруженные из Интернета, однако все изменения сохраняются в локальный файл.</string>
<string name="local_openstreetmap_uploading">Выгрузка…</string>
<string name="local_openstreetmap_were_uploaded">{0} POI/заметки выгружены</string>
<string name="local_openstreetmap_were_uploaded">{0} POI/заметок выгружено</string>
<string name="local_openstreetmap_uploadall">Выгрузить все</string>
<string name="local_openstreetmap_upload">Отправить изменения в OSM</string>
<string name="local_openstreetmap_delete">Удалить правку</string>
@ -443,7 +443,8 @@
<string name="global_settings">Общие настройки</string>
<string name="global_app_settings">Общие настройки приложения</string>
<string name="download_files_not_enough_space">Недостаточно места на диске для загрузки %1$s MB (свободно: %2$s).</string>
<string name="download_files_question_space">Скачать {0} файл(ов)\? {1} Мбайт (из {2} Мбайт) будет использовано.</string>
<string name="download_files_question_space">Скачать {0} файл(ов)\?
\nБудет использовано {1} МБ (из {2} МБ).</string>
<string name="use_transparent_map_theme">Прозрачная тема</string>
<string name="native_library_not_supported">Нативная библиотека не поддерживается на этом устройстве.</string>
<string name="init_native_library">Инициализация нативной библиотеки…</string>
@ -612,7 +613,7 @@
\n
\nНавигация временно переключена на онлайн-сервис CloudMade.</string>
<string name="specified_dir_doesnt_exist">Невозможно найти указанную папку.</string>
<string name="application_dir">Каталог хранилища данных</string>
<string name="application_dir">Папка хранилища данных</string>
<string name="osmand_net_previously_installed">У вас имеется предыдущая версия OsmAnd. Все локальные данные поддерживаются новой версией. Однако избранные точки нужно выгрузить из предыдущей версии приложения и загрузить в новую.</string>
<string name="build_installed">Сборка {0} успешно установлена ({1}).</string>
<string name="downloading_build">Загружается сборка…</string>
@ -622,8 +623,8 @@
<string name="select_build_to_install">Выберите сборку OsmAnd для установки</string>
<string name="voice_is_not_available_msg">Голосовая навигация недоступна. Перейдите в «Настройки» → «Настройки навигации», выберите профиль → «Голосовые данные» и выберите или загрузите пакет голосовых подсказок.</string>
<string name="voice_is_not_available_title">Выберите пакет голосовых подсказок</string>
<string name="trace_rendering_descr">Отображать производительность рендеринга.</string>
<string name="trace_rendering">Отладочная информация о рендеринге</string>
<string name="trace_rendering_descr">Отображать производительность отрисовки.</string>
<string name="trace_rendering">Отладочная информация об отрисовке</string>
<string name="daynight_mode_day">День</string>
<string name="daynight_mode_night">Ночь</string>
<string name="daynight_mode_auto">Восход/закат</string>
@ -644,7 +645,7 @@
<string name="shared_string_download_map">Загрузить карту</string>
<string name="select_max_zoom_preload_area">Наибольший масштаб для предварительной загрузки</string>
<string name="maps_could_not_be_downloaded">Выбранная карта не может быть загружена</string>
<string name="continuous_rendering">Непрерывный рендеринг</string>
<string name="continuous_rendering">Непрерывная отрисовка</string>
<string name="continuous_rendering_descr">Показывать непрерывную отрисовку вместо изображения полностью.</string>
<string name="rendering_exception">Не удалось нарисовать выбранную область.</string>
<string name="rendering_out_of_memory">Ошибка : недостаточно памяти процесса, чтобы отобразить карту</string>
@ -691,7 +692,7 @@
<string name="thanks_yandex_traffic">Спасибо Яндексу за предоставление информации о пробках.</string>
<string name="layer_yandex_traffic">Яндекс.Пробки</string>
<string name="layer_route">Маршрут</string>
<string name="layer_osm_bugs">OSM заметки (онлайн)</string>
<string name="layer_osm_bugs">Заметки OSM (онлайн)</string>
<string name="layer_poi">POI…</string>
<string name="layer_map">Источник карты…</string>
<string name="menu_layers">Слои</string>
@ -788,11 +789,11 @@
<string name="search_offline_address">Офлайн поиск</string>
<string name="search_online_address">Онлайн поиск</string>
<string name="max_level_download_tile">Уровень детализации</string>
<string name="max_level_download_tile_descr">Выберите максимальный масштаб для загрузки тайлов карт из интеренета.</string>
<string name="max_level_download_tile_descr">Выберите максимальный масштаб для загрузки тайлов карт из интернета.</string>
<string name="route_general_information">Общая протяженность = %1$s, время в пути = %2$d ч %3$d мин.</string>
<string name="router_service_descr">Онлайн или оффлайн сервис для прокладки маршрута.</string>
<string name="router_service">Прокладка маршрута</string>
<string name="sd_dir_not_accessible">Каталог для хранения данных на SD-карте не доступна!</string>
<string name="sd_dir_not_accessible">Папка для хранения данных на SD-карте недоступна!</string>
<string name="download_question">Загрузить {0} - {1} ?</string>
<string name="download_question_exist">Локальная карта для {0} уже существует ({1}). Хотите ее обновить ({2}) ?</string>
<string name="address">Адрес</string>
@ -868,13 +869,13 @@
<string name="map_view_3d">3D вид</string>
<string name="show_poi_over_map_description">Показать последние использованные POI на карте.</string>
<string name="show_poi_over_map">Отображать POI</string>
<string name="map_tile_source_descr">Выберите источник онлайн или кешированных тайлов карты</string>
<string name="map_tile_source_descr">Выберите источник онлайн или кешированных тайлов карты.</string>
<string name="map_tile_source">Растровые карты</string>
<string name="map_source">Источник карты</string>
<string name="use_internet">Использовать Интернет</string>
<string name="show_location">Показать ваше местоположение</string>
<string name="show_gps_coordinates_text">Показать координаты GPS на карте</string>
<string name="use_internet_to_download_tile">Использовать Интернет для загрузки недостающих участков карты</string>
<string name="use_internet_to_download_tile">Использовать интернет для загрузки недостающих участков карты</string>
<string name="app_description">Навигационное приложение</string>
<string name="search_button">Поиск</string>
<string name="search_activity">Поиск</string>
@ -991,7 +992,7 @@
<string name="zoom_by_trackball">Использовать трекбол для изменения масштаба</string>
<string name="accessibility_preferences_descr">Настройки для невизуального доступа.</string>
<string name="shared_string_accessibility">Специальные возможности</string>
<string name="pref_vector_rendering">Настройки векторного рендеринга</string>
<string name="pref_vector_rendering">Настройки векторной отрисовки</string>
<string name="pref_overlay">Дополнительные слои</string>
<string name="pref_raster_map">Настройки онлайн карт</string>
<string name="pref_vector_map">Настройки локальных карт</string>
@ -1021,7 +1022,7 @@
<string name="favourites_search_desc">Способ поиска в избранных</string>
<string name="rendering_attr_noPolygons_description">Отображать только контуры, без заливки.</string>
<string name="rendering_attr_noPolygons_name">Полигоны</string>
<string name="rendering_attr_appMode_name">Режим рендеринга</string>
<string name="rendering_attr_appMode_name">Режим отрисовки</string>
<string name="rendering_attr_appMode_description">Оптимизация карты для соответствующего профиля</string>
<string name="rendering_attr_contourLines_description">Отображать, начиная с уровня масштабирования (требуются данные контурных линий):</string>
<string name="rendering_attr_contourLines_name">Показывать контурные линии</string>
@ -1052,8 +1053,8 @@
<string name="osmand_parking_pm">PM</string>
<string name="osmand_parking_am">AM</string>
<string name="osmand_parking_position_name">Точка парковки</string>
<string name="osmand_parking_plugin_description">Плагин места парковки позволяет записывать, где запаркован ваш автомобиль и сколько времени осталось (если парковка ограничена по времени).
\nМесто и время парковки доступны на панели управления OsmAnd, а также в виде виджета на карте. Для напоминания в календарь Android может быть добавлено уведомление.</string>
<string name="osmand_parking_plugin_description">Позволяет записывать, где припаркован ваш автомобиль, а также сколько времени он на парковке.
\nМесто и время парковки доступны на панели управления, а также в виде виджета на карте. Для напоминания в календарь Android может быть добавлено уведомление.</string>
<string name="osmand_parking_plugin_name">Парковочное место</string>
<string name="context_menu_item_add_parking_point">Пометить место парковки</string>
<string name="context_menu_item_delete_parking_point">Удалить метку места парковки</string>
@ -1062,8 +1063,8 @@
<string name="select_animate_speedup">Скорость моделирования маршрута:</string>
<string name="global_app_allocated_memory_descr">Выделено памяти %1$s MB (Ограничение Android %2$s MB, Dalvik %3$s MB).</string>
<string name="global_app_allocated_memory">Выделено памяти</string>
<string name="native_app_allocated_memory_descr">Всего физической памяти выделено приложению %1$s MB (Dalvik %2$s MB, другое %3$s MB).
\nПропорциональная память %4$s MB (Ограничение Android %5$s MB, Dalvik %6$s MB).</string>
<string name="native_app_allocated_memory_descr">Всего приложению выделено %1$s МБ физической памяти (Dalvik %2$s МБ, другое %3$s МБ).
\nПропорциональная память %4$s МБ (ограничение Android %5$s МБ, Dalvik %6$s МБ).</string>
<string name="native_app_allocated_memory">Всего физической памяти</string>
<string name="osmand_parking_hours">Часов</string>
<string name="osmand_parking_minutes">Минут</string>
@ -1120,49 +1121,49 @@
<string name="email">email</string>
<string name="day_night_info">Восход/закат</string>
<string name="osmand_short_description_80_chars">Мобильный просмотр и навигация по онлайн и офлайн картам OSM всего мира</string>
<string name="osmand_long_description_1000_chars">"OsmAnd (Open Street Maps Automated Navigation Directions)
\n
\n OsmAnd - это навигационное приложение с открытым исходным кодом и доступом к картам и данным на основе (OpenStreetMap). Все данные карт (векторные или растровые) могут быть сохранены на карту памяти устройства для использования без подключения к Интернету. OsmAnd также предоставляет оффлайн и онлайн средства построения маршрута включая голосовые инструкции по маршруту.
<string name="osmand_long_description_1000_chars">OsmAnd (Open Street Maps Automated Navigation Directions)
\n
\n OsmAnd это навигационное приложение с открытым исходным кодом и доступом к картам и данным на основе OSM. Все данные карт (векторные или растровые) могут быть сохранены на карту памяти устройства для использования без подключения к интернету. OsmAnd также предоставляет автономные и онлайн средства построения маршрута, включая голосовые инструкции по маршруту.
\n
\n Некоторые из основных возможностей приложения:
\n - работа с векторными и растровыми картами без доступа в Интернет (для этого нужно предварительно сохранить карты на карту памяти устройства);
\n - работа с векторными и растровыми картами без доступа в интернет (для этого нужно предварительно сохранить карты на карту памяти устройства);
\n - доступность компактных векторных карт для всех стран мира;
\n - загрузка векторных и растровых карт для страны или области из самого приложения;
\n - отображение дополнительной информации (слоев) на карте, такой как GPX или навигационные маршруты, объекты (POI), избранные местоположения, линии высот, остановки общественного транспорта; наложение дополнительных карт с настраиваемой прозрачностью;
\n - поиск адресов и объектов (POI) без доступа в Интернет;
\n - построение маршрутов на небольшие расстояния без доступа в Интернет (экспериментальная функция);
\n - поиск адресов и объектов (POI) без доступа в интернет;
\n - построение маршрутов на небольшие расстояния без доступа в интернет (экспериментальная функция);
\n - режимы автомобиля, велосипеда и пешехода с возможностями:
\n - автоматического переключения на дневной/ночной режим отрисовки карты;
\n - изменения масштабы карты в зависимости от скорости;
\n - вращения карты по компасу или направлению движения;
\n - использования голосовых команд (воспроизводимых записанными или генерированными голосами) при движении по маршруту;
\n - использования голосовых команд (воспроизводимых записанными или синтезированными голосами) при движении по маршруту;
\n - предупреждения о превышении допустимой скорости движения.
\n
\n
\n Ограничения бесплатной версии OsmAnd:
\n - ограниченное число загрузок карт;
\n - нет возможности просматривать описание достопримечательностей из Wikipedia без использования Интернета.
\n - нет возможности просматривать описание достопримечательностей из Wikipedia без использования интернета.
\n
\n OsmAnd продолжает активно развиваться. Но так как проект финансируется только взносами пользователей, то дальнейшее развитие проекта и появление новых функциональных возможностей зависит от наличия этого финансирования. Поэтому если вам нравится приложение, подумайте о покупке OsmAnd+. Также на сайте osmand.net Вы можете профинансировать конкретную функциональную возможность или внести общий финансовый вклад в развитие проекта."</string>
\n OsmAnd продолжает активно развиваться. Но так как проект финансируется только взносами пользователей, то дальнейшее развитие проекта и появление новых функциональных возможностей зависит от наличия этого финансирования. Поэтому если вам нравится приложение, подумайте о покупке OsmAnd+. Также на сайте osmand.net вы можете профинансировать конкретную функциональную возможность или внести общий финансовый вклад в развитие проекта.</string>
<string name="osmand_plus_short_description_80_chars">OsmAnd - это навигационное приложение для путешествий с открытым исходным кодом</string>
<string name="osmand_plus_long_description_1000_chars">OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions)
\n
\n OsmAnd+ — это навигационное приложение с открытым исходным кодом и доступом к широкому спектру глобальных данных OpenStreetMap (OSM). Все данные карт (векторные или растровые/тайловые) могут быть сохранены на карту памяти устройства для офлайнового использования, без подключения к сети Интернет. OsmAnd также предоставляет офлайн и онлайн средства построения маршрута, включая пошаговые голосовые подсказки.
\n OsmAnd+ — это навигационное приложение с открытым исходным кодом и доступом к широкому спектру глобальных данных OpenStreetMap (OSM). Все данные карт (векторные или растровые/тайловые) могут быть сохранены на карту памяти устройства для автономного использования, без подключения к сети интернет. OsmAnd также предоставляет автономные и онлайн средства построения маршрута, включая пошаговые голосовые подсказки.
\n
\n OsmAnd+ это платная версия приложения, покупая которую вы поддерживаете проект, финансируете разработку новых функций и получаете последние обновления.
\n OsmAnd+ это платная версия приложения, покупая которую вы поддерживаете проект, финансируете разработку новых функций и получаете последние обновления.
\n
\n Некоторые из основных возможностей приложения:
\n - Полностью офлайновая работа без доступа в сеть Интернет (для этого нужно предварительно сохранить карты в память устройства);
\n - Компактные офлайновые векторные карты для всех стран мира;
\n - Полностью автономная работа без доступа в сеть интернет (для этого нужно предварительно сохранить карты в память устройства);
\n - Компактные автономные векторные карты для всех стран мира;
\n - Неограниченная загрузка карт для страны или региона из самого приложения;
\n - Офлайновая Википедия (необходимо предварительно загрузить Wikipedia POI), отличный вариант для достопримечательностей;
\n - Наложение на карту дополнительных слоев, например, GPX-треки или навигационные пути, точки интереса POI, избранные местоположения, контурные линии высот, остановки общественного транспорта, дополнительные карты с настраиваемой прозрачностью;
\n - Офлайновый поиск адресов и точек интереса POI без доступа в Интернет;
\n - Офлайновое построение маршрутов на средние расстояния без доступа в Интернет;
\n - Режимы работы приложения для автомобиля, велосипеда или пешехода с возможностями:
\n - автоматического переключения на дневной/ночной режим отрисовки карты;
\n - изменения масштабы карты в зависимости от скорости;
\n - Автономная Википедия (необходимо предварительно загрузить Wikipedia POI), отличный вариант для достопримечательностей;
\n - Наложение на карту дополнительных слоев, например, GPX-треки или навигационные пути, точки интереса POI, избранные местоположения, контурные линии высот, остановки общественного транспорта, дополнительные карты с настраиваемой прозрачностью;
\n - Автономный поиск адресов и точек интереса POI без доступа в интернет;
\n - Автономное построение маршрутов на средние расстояния без доступа в интернет;
\n - Режимы работы приложения для автомобиля, велосипеда или пешехода с возможностями:
\n - автоматического переключения на дневной/ночной режим отрисовки карты;
\n - изменения масштабы карты в зависимости от скорости;
\n - вращения карты по компасу или направлению движения;
\n - подсказки полосы движения, отображение ограничения скорости, предварительно записанные и text-to-speech голосовые подсказки
\n - подсказки полосы движения, отображение ограничения скорости, предварительно записанные и синтезированные голосовые подсказки
\n</string>
<string name="avoid_motorway">Без автомагистралей</string>
<string name="snap_to_road_descr">Привязываться к дорогам во время навигации.</string>
@ -1209,9 +1210,9 @@
<string name="recording_context_menu_show">Просмотр</string>
<string name="av_def_action_picture">Сделать фото</string>
<string name="recording_context_menu_precord">Сделать фото</string>
<string name="dropbox_plugin_description">Плагин Dropbox позволяет синхронизировать треки и видео/аудио заметки с вашим аккаунтом Dropbox.</string>
<string name="dropbox_plugin_description">Синхронизация треков и видео/аудио заметок с вашим аккаунтом Dropbox.</string>
<string name="dropbox_plugin_name">Плагин Dropbox</string>
<string name="osmand_srtm_long_description_1000_chars">Плагин обеспечивает наложение контурных линии и (рельефа) затемняющего слоя, которые будут отображаться поверх стандартных карт OsmAnd. Эта функция высоко оценится спортсменами, туристами, путешественниками и всеми, кто заинтересован в рельефной структуре ландшафта.
<string name="osmand_srtm_long_description_1000_chars">Плагин обеспечивает наложение контурных линии и (рельефа) затемняющего слоя, которые будут отображаться поверх стандартных карт OsmAnd. Эта функция высоко оценится спортсменами, туристами, путешественниками и всеми, кто заинтересован в рельефной структуре ландшафта.
\n
\nГлобальные данные (между 70° на севере и 70° на юге) основываются на измерениях SRTM (Shuttle Radar Topography Mission) и ASTER (Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer), инструментом визуализации Terra, флагманского спутника Земли системы наблюдения NASA. ASTER является результатом совместных усилий NASA, министерства экономики Японии, торговли и промышленности (METI), космических систем Японии (J-spacesystems).</string>
<string name="recording_photo_description">Фото %1$s %2$s</string>
@ -1219,7 +1220,7 @@
<string name="stop_routing_confirm">Вы уверены, что хотите остановить навигацию?</string>
<string name="clear_dest_confirm">Вы уверены, что хотите удалить пункт назначения (и промежуточные пункты)?</string>
<string name="precise_routing_mode">Точный маршрут (alpha)</string>
<string name="support_new_features_descr">Пожертвуйте, чтобы увидеть новые опции реализованными в приложении.</string>
<string name="support_new_features_descr">Пожертвуйте, чтобы увидеть новые функции реализованными в приложении.</string>
<string name="precise_routing_mode_descr">Рассчитывайте точные маршруты без затруднений. Имеются ограничения на расстояние и быстродействие.</string>
<string name="download_hillshade_maps">Затенение рельефа</string>
<string name="av_use_external_camera_descr">Использовать системное приложение для фото.</string>
@ -1286,7 +1287,7 @@
<string name="other_location">Другие</string>
<string name="local_indexes_cat_srtm">Контурные линии</string>
<string name="shared_string_downloading">Загрузка…</string>
<string name="osmand_distance_planning_plugin_description">Плагин добавляет виджет на карту, позволяющий создавать маршруты по нажатию на карте, а также использовать или изменять существующие файлы GPX, планировать поездку и измерять расстояние между точками. Результаты могут быть сохранены в виде файла GPX, который впоследствии может быть использован для навигации.</string>
<string name="osmand_distance_planning_plugin_description">Создание маршрутов по нажатию на карте, а также использование или изменение существующих файлов GPX, планирование поездки и измерение расстояния между точками. Результаты могут быть сохранены в виде файла GPX, который впоследствии может быть использован для навигации.</string>
<string name="context_menu_item_destination_point">Установить как пункт назначения</string>
<string name="please_select_address">Сначала установите город или улицу</string>
<string name="destination_point">Пункт назначения %1$s</string>
@ -1313,10 +1314,10 @@
<string name="new_directions_point_dialog">У вас уже установлены промежуточные пункты.</string>
<string name="speak_street_names">Названия улиц (TTS)</string>
<string name="speak_title">Объявлять…</string>
<string name="speak_descr">Настройки озвучивания названий улиц, предупреждений о дорожном движении (принудительные остановки, искусственные неровности), камер контроля скорости, ограничений скорости.</string>
<string name="speak_descr">Настройки озвучивания названий улиц, предупреждений о дорожном движении (принудительные остановки, искусственные неровности), камер контроля скорости и ограничений скорости.</string>
<string name="osb_author_or_password_not_specified">Пожалуйста, укажите в настройках пароль и имя пользователя OSM</string>
<string name="route_descr_map_location">Карта: </string>
<string name="osb_author_dialog_password">Пароль OSM (опционально)</string>
<string name="osb_author_dialog_password">Пароль OSM (необязательно)</string>
<string name="driving_region_descr">Выберите регион вождения: США, Европа, Великобритания, Азия и другие.</string>
<string name="driving_region">Регион вождения</string>
<string name="driving_region_japan">Япония</string>
@ -1380,9 +1381,9 @@
<string name="app_modes_choose">Профили приложения</string>
<string name="edit_tilesource_choose_existing">Выберите существующий…</string>
<string name="maps_define_edit">Задать/отредактировать …</string>
<string name="android_19_location_disabled">В Android 4.4 (KitKat) и выше, прежнее хранилище (%s) объявлено устаревшим. Скопировать все файлы OsmAnd в новое хранилище\?
\n Примечание 1: Ваши старые файлы останутся нетронутыми (но могут быть удалены вручную).
\n Примечание 2: В новом хранилище совместное использование файлов OsmAnd и OsmAnd+ невозможно.</string>
<string name="android_19_location_disabled">В Android 4.4 (KitKat) и выше, прежнее хранилище (%s) объявлено устаревшим. Скопировать все файлы OsmAnd в новое хранилище\?
\n Примечание 1: ваши старые файлы останутся нетронутыми (но могут быть удалены вручную).
\n Примечание 2: в новом хранилище совместное использование файлов OsmAnd и OsmAnd+ невозможно.</string>
<string name="copying_osmand_one_file_descr">Копирование файла (%s) на новое место…</string>
<string name="copying_osmand_files_descr">Копирование файлов данных OsmAnd на новое место (%s)…</string>
<string name="disable_complex_routing_descr">Выключение 2-фазной маршрутизации для автомобильной навигации.</string>
@ -1578,10 +1579,9 @@
<string name="save_track_interval_globally">Интервал записи</string>
<string name="save_track_to_gpx_globally_descr">Ведение записи местоположений в файл GPX можно включить или выключить с помощью виджета записи GPX на карте.</string>
<string name="record_plugin_description">Плагин активирует функции для записи и сохранения ваших треков вручную нажатием на виджет записи GPX на карте, или также автоматически записывает все ваши маршруты навигации в файл GPX.
\n
\n
\nЗаписанными треками можно поделиться с вашими друзьями или использовать их для вклада в OSM. Спортсмены могут использовать записанные треки для контроля за тренировками. Некоторый базовый анализ треков может быть выполнен непосредственно в OsmAnd, например, время прохождения круга, средняя скорость и т.д., треки, конечно, позднее также могут быть проанализированы в специальных инструментах анализа сторонних производителей.</string>
<string name="create_poi_link_to_osm_doc">
<u>Online OSM</u> классификация карт с изображениями.</string>
<string name="create_poi_link_to_osm_doc"> string name=\"lat_lon_pattern\"&gt;Широта: %1$.5f Долгота: %2$.5f&lt;/string </string>
<string name="confirm_every_run">Всегда спрашивать</string>
<string name="save_global_track_interval_descr">Укажите интервал регистрации во время записи трека (включается через виджет записи GPX на карте).</string>
<string name="save_global_track_interval">Общий интервал записи трека</string>
@ -1630,8 +1630,8 @@
<string name="home_button">Дом</string>
<string name="search_for">Поиск</string>
<string name="everything_up_to_date">Все файлы обновлены</string>
<string name="use_opengl_render">Использовать OpenGL для рендеринга</string>
<string name="use_opengl_render_descr">Использовать аппаратное ускорение OpenGL для рендеринга (может не работать на некоторых устройствах).</string>
<string name="use_opengl_render">Использовать OpenGL для отрисовки</string>
<string name="use_opengl_render_descr">Использовать аппаратное ускорение OpenGL для отрисовки (может не работать на некоторых устройствах).</string>
<string name="no_internet_connection">Загрузка невозможна. Проверьте подключение к Интернету.</string>
<string name="download_tab_downloads">Загрузки</string>
<string name="download_tab_updates">Обновления</string>
@ -1687,8 +1687,8 @@
<string name="get_plugin">Получить</string>
<string name="plugin_ski_name">Лыжные карты</string>
<string name="plugin_nautical_name">Морские карты</string>
<string name="world_ski_missing">Для отображения лыжных карт необходимо загрузить данные специализированные карты</string>
<string name="nautical_maps_missing">Для отображения морских карт необходимо загрузить данные специализированные карты</string>
<string name="world_ski_missing">Для отображения лыжных объектов необходимо загрузить специализированную автономную карту.</string>
<string name="nautical_maps_missing">Для отображения морских объектов необходимо загрузить специализированную автономную карту.</string>
<string name="device_memory">Память устройства</string>
<string name="free">Свободно %1$s</string>
<string name="roads_only">Только дороги</string>
@ -1816,7 +1816,7 @@
<string name="rendering_value__name">По умолчанию</string>
<string name="rendering_value_highContrastRoads_name">Высокий контраст</string>
<string name="storage_directory_default">Внутренняя память</string>
<string name="specified_directiory_not_writeable">Невозможно создать карты в указанном каталоге</string>
<string name="specified_directiory_not_writeable">Невозможно создать карты в указанной папке</string>
<string name="copying_osmand_file_failed">Не удалось переместить файлы</string>
<string name="storage_directory_external">Внешнее хранилище</string>
<string name="storage_directory_multiuser">Многопользовательское хранилище</string>
@ -2099,8 +2099,8 @@
<string name="osm_live_subscription_settings">Параметры подписки</string>
<string name="osm_live_ask_for_purchase">Пожалуйста, сначала приобретите подписку на OsmAnd Live</string>
<string name="osm_live_header">Эта подписка позволяет получать ежечасное обновление для всех карт мира.
Часть доходов переводится сообществу OSM и выплачивается за каждый вклад в OSM.
Если вы любите OsmAnd и OSM и хотите поддержать их, это отличный способ сделать это.</string>
\nЧасть доходов переводится сообществу OSM и выплачивается за каждый вклад в OSM.
\nЕсли вы любите OsmAnd и OSM и хотите поддержать их, данная подписка — отличный способ сделать это.</string>
<string name="select_map_marker">Выберите маркер</string>
<string name="map_markers_other">Другие маркеры</string>
<string name="upload_anonymously">Загрузить анонимно</string>
@ -2114,7 +2114,7 @@
<string name="active_markers">Активные маркеры</string>
<string name="map_markers">Маркеры</string>
<string name="map_marker">Маркер</string>
<string name="consider_turning_polygons_off">Рекомендуется выключить рендеринг полигонов.</string>
<string name="consider_turning_polygons_off">Рекомендуется выключить отрисовку полигонов.</string>
<string name="find_parking">Найти парковку</string>
<string name="shared_string_status">Статус</string>
<string name="shared_string_save_changes">Сохранить изменения</string>
@ -2126,12 +2126,14 @@
<string name="select_voice_provider_descr">Выберите или скачайте голосовые оповещения для вашего языка.</string>
<string name="full_report">Полный отчет</string>
<string name="recalculate_route">Пересчитать маршрут</string>
<string name="open_street_map_login_and_pass">Имя пользователя и пароль OpenStreetMap</string>
<string name="open_street_map_login_and_pass">Имя пользователя и пароль OSM</string>
<string name="number_of_recipients">Количество получателей</string>
<string name="osm_live_active">Активные</string>
<string name="osm_live_not_active">Неактивные</string>
<string name="osm_live_region_desc">Часть вашего пожертвования будет направляться пользователям OSM внесшим изменения в карту этого региона.</string>
<string name="download_files_error_not_enough_space">Недостаточно места! Необходимо {3} Мбайт временного хранилища и {1} Мбайт постоянного. (Только {2} Мбайт доступно)</string>
<string name="download_files_error_not_enough_space">Недостаточно места!
\nНеобходимо {3} МБ временного хранилища и {1} МБ постоянного.
\n(Доступно только {2} МБ)</string>
<string name="upload_osm_note_description">Загрузите свою заметку OSM анонимно или используя свой профиль OpenStreetMap.org.</string>
<string name="upload_osm_note">Загрузить OSM заметку</string>
<string name="use_drawer_btn">Использовать меню</string>
@ -2156,7 +2158,7 @@
<string name="add_points_to_map_markers_q">Добавить маркеры для всех точек?</string>
<string name="shared_string_add_to_map_markers">Добавить к маркерам</string>
<string name="show_map_markers_description">Активирует функцию маркеров карты.</string>
<string name="storage_directory_readonly_desc">Переключено на внутреннее хранилище, так как выбранная папка хранения данных доступна только для чтения. Пожалуйста, выберите каталог, доступный для записи.</string>
<string name="storage_directory_readonly_desc">Переключено на внутреннее хранилище, так как выбранная папка хранения данных защищена от записи. Пожалуйста, выберите папку, доступную для записи.</string>
<string name="storage_directory_shared">Общее хранилище</string>
<string name="access_sort">Сортировать</string>
<string name="access_shared_string_navigate_up">Перейти вверх</string>
@ -2224,7 +2226,8 @@
<string name="shared_string_from">от</string>
<string name="follow_us">Подписывайтесь на нас</string>
<string name="osm_live_email_desc">Необходимо, чтобы информировать вас о ваших вкладах.</string>
<string name="download_files_question_space_with_temp">Скачать {0} файл(ов)\? Используется {3} Мбайт временного хранилища и {1} Мбайт постоянного. (Из {2} Мбайт)</string>
<string name="download_files_question_space_with_temp">Скачать {0} файл(ов)\?
\nИспользуется {3} МБ временного хранилища и {1} МБ постоянного. (Из {2} МБ)</string>
<string name="search_my_location">Найти мое местоположение</string>
<string name="first_usage_greeting">Прокладывайте маршруты и открывайте новые для себя места без подключения к Интернету</string>
<string name="allow_access_location">Разрешить доступ к местоположению</string>
@ -2247,8 +2250,8 @@
<string name="osmand_plus_banner_desc">Неограниченный доступ к картам, обновлениям и плагину Wikipedia.</string>
<string name="select_voice_provider">Выберите голосовое сопровождение</string>
<string name="osm_live_payment_desc">Абонентская плата взимается ежемесячно. Отменить подписку можно в Google Play в любой момент.</string>
<string name="donation_to_osm">Пожертвование для сообщества OpenStreetMap</string>
<string name="donation_to_osm_desc">Часть вашего пожертвования будет отправлена пользователям OSM, вносящим изменения в OpenStreetMaps. Стоимость подписки при этом остается прежней.</string>
<string name="donation_to_osm">Пожертвование для сообщества OSM</string>
<string name="donation_to_osm_desc">Часть вашего пожертвования будет отправлена участникам OSM. Стоимость подписки при этом остается прежней.</string>
<string name="osm_live_subscription_desc">Подписка позволяет получать ежечасные, ежедневные, еженедельные обновления и неограниченные загрузки для всех карт по всему миру.</string>
<string name="av_locations_descr">GPX-файл с координатами.</string>
<string name="lang_ast">Астурийский</string>
@ -2308,10 +2311,10 @@
<string name="mapillary">Mapillary</string>
<string name="plugin_mapillary_descr">Уличные фотографии для всех. Открывайте для себя места, сотрудничайте, снимайте мир.</string>
<string name="save_poi_too_many_uppercase">Название содержит слишком много заглавных букв. Вы хотите продолжить?</string>
<string name="quick_action_resume_pause_navigation_descr">Нажмите эту кнопку, чтобы приостановить или возобновить навигацию.</string>
<string name="quick_action_resume_pause_navigation_descr">Переключатель, чтобы приостановить или возобновить навигацию.</string>
<string name="quick_action_show_navigation_finish_dialog">Показывать диалог завершения навигации</string>
<string name="quick_action_start_stop_navigation">Запуск/остановка навигации</string>
<string name="quick_action_start_stop_navigation_descr">Нажмите эту кнопку, чтобы начать или остановить навигацию.</string>
<string name="quick_action_start_stop_navigation_descr">Переключатель, чтобы начать или остановить навигацию.</string>
<string name="store_tracks_in_monthly_directories">Сохранять записанные треки в папках помесячно</string>
<string name="store_tracks_in_monthly_directories_descrp">Сохранять записанные треки в подпапках с записью месяца (например, 2018-01).</string>
<string name="mapillary_menu_title_tile_cache">Кэш тайлов</string>
@ -2355,7 +2358,7 @@
<string name="move_all_to_history">Переместить все в историю</string>
<string name="sort_by">Сортировать по</string>
<string name="do_not_use_animations">Без анимации</string>
<string name="do_not_use_animations_descr">Выключение анимации в приложении.</string>
<string name="do_not_use_animations_descr">Выключение анимации карты.</string>
<string name="exit_without_saving">Выйти без сохранения?</string>
<string name="save_as_route_point">Сохранить как точки маршрута</string>
<string name="save_as_line">Сохранить как линию</string>
@ -2363,7 +2366,7 @@
<string name="edit_line">Редактировать линию</string>
<string name="add_point_before">Добавить точку перед</string>
<string name="add_point_after">Добавить точку после</string>
<string name="shared_string_options">Опции</string>
<string name="shared_string_options">Функции</string>
<string name="measurement_tool_snap_to_road_descr">OsmAnd соединит точки с маршрутом для выбранного профиля.</string>
<string name="measurement_tool_save_as_new_track_descr">Сохранить точки, как точки маршрута или как линию.</string>
<string name="choose_navigation_type">Выберите профиль навигации</string>
@ -2402,7 +2405,7 @@
<string name="use_location">Использовать местоположение</string>
<string name="date_added">Добавлено</string>
<string name="order_by">Критерий сортировки:</string>
<string name="marker_show_distance_descr">Выберите способ указания расстояния и направления до маркеров на экране карты:</string>
<string name="marker_show_distance_descr">Выберите способ указания расстояния и направления до маркеров на карте:</string>
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed">Смена ориентации карты</string>
<string name="map_orientation_change_in_accordance_with_speed_descr">Выберите скорость, при которой переключается ориентация карты с \"По направлению движения\" на \"По направлению компаса\".</string>
<string name="all_markers_moved_to_history">Все маркеры перемещены в историю</string>
@ -2447,10 +2450,10 @@
<string name="live_monitoring_max_interval_to_send_desrc">Укажите временной буфер для хранения местоположений при отсутствии подключения к сети</string>
<string name="quick_action_add_marker_descr">Кнопка для добавления маркера карты в центр экрана.</string>
<string name="quick_action_add_gpx_descr">Кнопка для добавления путевой точки GPX в центре экрана.</string>
<string name="quick_action_take_audio_note_descr">Кнопка для добавления аудио заметки в центре экрана.</string>
<string name="quick_action_take_video_note_descr">Кнопка для добавления видео заметки в центре экрана.</string>
<string name="quick_action_take_photo_note_descr">Кнопка для добавления фото заметки в центре экрана.</string>
<string name="quick_action_add_osm_bug_descr">Кнопка для добавления OSM заметки в центре экрана.</string>
<string name="quick_action_take_audio_note_descr">Кнопка для добавления аудиозаметки в центре экрана.</string>
<string name="quick_action_take_video_note_descr">Кнопка для добавления видеозаметки в центре экрана.</string>
<string name="quick_action_take_photo_note_descr">Кнопка для добавления фотозаметки в центре экрана.</string>
<string name="quick_action_add_osm_bug_descr">Кнопка для добавления заметки OSM в центре экрана.</string>
<string name="quick_action_add_poi_descr">Кнопка для добавления POI в центре экрана.</string>
<string name="quick_action_navigation_voice_descr">Переключатель, чтобы включить или выключить голосовые подсказки во время навигации.</string>
<string name="quick_action_add_parking_descr">Кнопка для добавления парковочного места в центре экрана.</string>
@ -2517,8 +2520,8 @@
\n
\nЭтот вид может быть отменен путем деактивации его здесь или путем изменения «Стиля карты» в разделе «Настройки карты» по желанию.</string>
<string name="navigate_point_olc">Открытый код местоположения (OLC)</string>
<string name="osmand_extended_description_part1">OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions) - картографическая и навигационная программа с доступом к свободным, мировым и высококачественным данным OpenStreetMap (OSM).
\n
<string name="osmand_extended_description_part1">OsmAnd (OSM Automated Navigation Directions) картографическая и навигационная программа с доступом к свободным, мировым и высококачественным данным OSM.
\n
\nПолучайте наслаждение от голосовой и визуальной навигации, просматривайте точки интереса (англ. POI, points of interest), создавайте и управляйте треками GPX, используйте визуализацию контурных линий и данных высот (через плагин), переключайтесь между режимами автомобиль, велосипед и пешеход, редактируйте OSM данные и многое другое.</string>
<string name="osmand_extended_description_part2">GPS-навигация
\n• Выбор между автономным режимом (без платы за роуминг) и через Интернет (быстрее)
@ -2545,7 +2548,7 @@
\n• Поиск велосипедных дорожек на карте
\n• GPS навигация в велосипедном режиме строит маршрут используя велосипедные дорожки
\n• Просмотр вашей скорости и высоты над уровнем моря
\n• Опция записи GPX позволяет вам записывать ваше путешествие и делиться им
\n• Функция записи GPX позволяет вам записывать ваше путешествие и делиться им
\n• Через приложение вы можете включить отображение контурных линий и затемнение рельефа</string>
<string name="osmand_extended_description_part6">Прогулки, пеший туризм, экскурсии
\n• Карта показывает пешеходные и треккинговые тропы
@ -2558,12 +2561,12 @@
\n• Сообщения об ошибках
\n• Загрузка треков GPX в OSM напрямую из программы
\n• Добавление точек интереса (POI) и загрузка их в OSM (или позже, если оффлайн)</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part1">"OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions) - картографическая и навигационная программа с доступом к свободным, мировым и высококачественным данным OpenStreetMap (OSM).
\n Получайте наслаждение от голосовой и визуальной навигации, просматривайте точки интереса (англ. POI, points of interest), создавайте и управляйте треками GPX, используйте визуализацию контурных линий и данных высот, переключайтесь между режимами автомобиль, велосипед и пешеход, редактируйте OSM данные и многое другое.
\n
\n OsmAnd + - платная версия программы. При приобретении, вы поддержите проект, финансируете разработку новых возможностей и получите последние обновления.
\n
\n Некоторые из главных возможностей:"</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part1">OsmAnd+ (OSM Automated Navigation Directions) — картографическая и навигационная программа с доступом к свободным, мировым и высококачественным данным OSM.
\n Получайте наслаждение от голосовой и визуальной навигации, просматривайте точки интереса (англ. POI, points of interest), создавайте и управляйте треками GPX, используйте визуализацию контурных линий и данных высот, переключайтесь между режимами автомобиль, велосипед и пешеход, редактируйте данные OSM и многое другое.
\n
\n OsmAnd + — платная версия программы. Приобретая её, вы поддержите проект, финансируете разработку новых возможностей и получите последние обновления.
\n
\n Некоторые из главных возможностей:</string>
<string name="osmand_plus_extended_description_part2">Навигация
\n• Работает через Интернет (быстрее) или автономно (без платы за роуминг за границей)
\n• Пошаговые голосовые подсказки (записанные или синтезированные голоса)
@ -2634,7 +2637,7 @@
<string name="one_tap_active">Активация одним нажатием</string>
<string name="empty_state_av_notes">Делайте заметки!</string>
<string name="empty_state_av_notes_desc">Добавьте аудио, видео или фото заметку в любую точку на карте, используя виджет или контекстное меню.</string>
<string name="notes_by_date">Заметки по дате</string>
<string name="notes_by_date">Заметки OSM по дате</string>
<string name="by_date">По дате</string>
<string name="by_type">По типу</string>
<string name="modify_the_search_query">Измените ваш запрос.</string>
@ -2683,11 +2686,11 @@
<string name="show_closed_notes">Показать закрытые заметки</string>
<string name="switch_osm_notes_visibility_desc">Показать/скрыть заметки OSM на карте.</string>
<string name="gpx_file_desc">GPX - подходит для экспорта в JOSM и другие OSM редакторы.</string>
<string name="osc_file_desc">OSC - подходит для экспорта в OpenStreetMap.</string>
<string name="osc_file_desc">OSC - подходит для экспорта в OSM.</string>
<string name="shared_string_gpx_file">Файл GPX</string>
<string name="osc_file">OSC файл</string>
<string name="choose_file_type">Выберите тип файла</string>
<string name="osm_edits_export_desc">Выберите тип экспорта: заметки OSM, POI или оба.</string>
<string name="osm_edits_export_desc">Экспортировать как: заметки OSM, POI или оба.</string>
<string name="all_data">Все данные</string>
<string name="osm_notes">Заметки OSM</string>
<string name="tunnel_warning">Впереди тоннель</string>
@ -2797,7 +2800,7 @@
<string name="ski_map_render_descr">Для катания на лыжах. Выделяет горнолыжные трассы, подъемники, трассы для беговых лыж и прочее. Меньше отвлекающих второстепенных объектов на карте.</string>
<string name="download_all">Скачать все</string>
<string name="light_rs_render_descr">Простой стиль для вождения. Мягкий ночной режим, контурные линии, контрастные дороги в оранжевом стиле, тусклые второстепенные объекты карты.</string>
<string name="topo_render_descr">Для пеших походов, треккинга и велосипедных прогулок на природе. Читабельный на открытом воздухе и при сложном освещении. Контрастные дороги и природные объекты, различные типы маршрутов, контурные линии с расширенными настройками, дополнительные детали. Опция «Качество дорожного покрытия» позволяет различать дороги с различным качеством поверхности. Нет ночного режима.</string>
<string name="topo_render_descr">Для пеших походов, трекинга и велосипедных прогулок на природе. Читабельный на открытом воздухе и при сложном освещении. Контрастные дороги и природные объекты, различные типы маршрутов, контурные линии с расширенными настройками, дополнительные детали. Функция «Качество дорожного покрытия» позволяет различать дороги с различным качеством поверхности. Нет ночного режима.</string>
<string name="mapnik_render_descr">Старый стиль по умолчанию «Mapnik». Похожие цвета на «Mapnik».</string>
<string name="default_render_descr">Стиль общего назначения. Густонаселенные города показаны упрощенно. Выделяет контурные линии, маршруты, качество поверхности, ограничения доступа, дорожные щиты, визуализация пешеходных маршрутов по шкале SAC, объекты спортивных сплавов.</string>
<string name="open_wikipedia_link_online">Открыть ссылку Википедии в онлайн</string>
@ -2805,7 +2808,7 @@
<string name="read_wikipedia_offline_description">Получите подписку на OsmAnd Live, чтобы читать статьи в Википедии и Викигиде в автономном режиме.</string>
<string name="how_to_open_link">Как открыть ссылку?</string>
<string name="read_wikipedia_offline">Читать Википедию в автономном режиме</string>
<string name="touring_view_render_descr">Туристический стиль с высоким контрастом и максимальной детализацией. Включает все опции стиля OsmAnd по умолчанию, также отображая как можно больше деталей, в частности дороги, тропы и другие пути для передвижения. Четкое различие между типами дорог, как во многих туристических атласах. Подходит для дневного, ночного и уличного использования.</string>
<string name="touring_view_render_descr">Туристический стиль с высоким контрастом и максимальной детализацией. Включает все функции стиля OsmAnd по умолчанию, также отображая как можно больше деталей, в частности дороги, тропы и другие пути для передвижения. Четкое различие между типами дорог, как во многих туристических атласах. Подходит для дневного, ночного и уличного использования.</string>
<string name="shared_string_bookmark">Сохранить</string>
<string name="off_road_render_descr">Для езды по бездорожью, основано на топографическом стиле (англ. «Topo»), можно использовать с зелеными спутниковыми снимками в качестве подложки. Уменьшенная толщина основных дорог, увеличенная толщина путей, дорожек, велосипедных и других маршрутов.</string>
<string name="unirs_render_descr">Модификация стиля по умолчанию для увеличения контраста пешеходных и велосипедных дорог. Использует старые цвета Mapnik.</string>
@ -2886,7 +2889,7 @@
<string name="osm_live_payment_renews_annually">Продлевается ежегодно</string>
<string name="default_price_currency_format">%1$.2f %2$s</string>
<string name="osm_live_payment_header">Интервал оплаты:</string>
<string name="osm_live_payment_contribute_descr">Пожертвования помогают финансировать картографию OpenStreetMap.</string>
<string name="osm_live_payment_contribute_descr">Пожертвования помогают финансировать картографию OSM.</string>
<string name="osm_live_subscriptions">Подписки</string>
<string name="powered_by_osmand">На OsmAnd</string>
<string name="mapillary_menu_title_pano">Только панорамы 360°</string>
@ -2930,12 +2933,12 @@
<string name="show_more">Показать больше</string>
<string name="tracks_on_map">Отображаемые треки</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks">Показать/скрыть GPX-треки</string>
<string name="quick_action_gpx_tracks_hide">Скрыть GPX треки</string>
<string name="quick_action_gpx_tracks_show">Показать GPX треки</string>
<string name="quick_action_gpx_tracks_hide">Скрыть GPX-треки</string>
<string name="quick_action_gpx_tracks_show">Показать GPX-треки</string>
<string name="time_of_day">Время суток</string>
<string name="step_by_step">Поворот за поворотом</string>
<string name="routeInfo_road_types_name">Типы дорог</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks_descr">Переключатель, чтобы отобразить или скрыть выбранные GPX треки на карте.</string>
<string name="quick_action_show_hide_gpx_tracks_descr">Переключатель, чтобы отобразить или скрыть выбранные GPX-треки на карте.</string>
<string name="by_transport_type">На %1$s</string>
<string name="exit_at">Выход на</string>
<string name="sit_on_the_stop">Посадка на остановке</string>
@ -3011,7 +3014,7 @@
<string name="avoid_pt_types_descr">Выберите виды общественного транспорта, которые следует избегать при навигации:</string>
<string name="avoid_pt_types">Избегать виды транспорта…</string>
<string name="save_poi_value_exceed_length_title">Длина значения «%s»</string>
<string name="quick_action_day_night_mode">%s режим</string>
<string name="quick_action_day_night_mode">Режим %s</string>
<string name="routing_attr_avoid_sett_name">Без булыжников или брусчатки</string>
<string name="routing_attr_avoid_sett_description">Избегать булыжники и брусчатку</string>
<string name="shared_string_milliradians">Миллирадианы</string>
@ -3101,7 +3104,7 @@
<string name="base_profile_descr_car">Автомобиль, грузовик, мотоцикл</string>
<string name="base_profile_descr_bicycle">Горный велосипед, мопед, лошадь</string>
<string name="base_profile_descr_pedestrian">Прогулки, пеший туризм, бег</string>
<string name="base_profile_descr_public_transport">Все типы ОТ</string>
<string name="base_profile_descr_public_transport">Виды общественного транспорта</string>
<string name="base_profile_descr_boat">Корабль, гребля, парусный спорт</string>
<string name="base_profile_descr_aircraft">Самолет, планеризм</string>
<string name="routing_profile_geocoding">Геокодирование</string>
@ -3135,21 +3138,23 @@
<string name="default_speed_setting_title">Скорость по умолчанию</string>
<string name="default_speed_setting_descr">Изменение настроек скорости по умолчанию</string>
<string name="new_profile">Новый профиль</string>
<string name="release_3_4">• Профили приложения: создайте свой собственный профиль в соответствии с вашими потребностями, используя специальный значок и цвет.
<string name="release_3_4">• Профили приложения: создайте свой собственный профиль в соответствии с вашими потребностями, используя специальный значок и цвет
\n
\n • Добавлены настройки по умолчанию и минимальной/максимальной скорости для профилей
\n
\n • Добавлен виджет с текущими координатами
\n
\n • Добавлены настройки по умолчанию и минимальной/максимальной скорости для профилей
\n • Добавлены функции для отображения на карте компаса с радиус-линейкой
\n
\n • Исправлена фоновая запись трека
\n
\n • Добавлен виджет с текущими координатами
\n • Улучшена загрузка карт в фоновом режиме
\n
\n • Добавлены опции для отображения на карте компаса с радиус-линейкой
\n • Возвращена функция «Включить экран»
\n
\n • Исправлен выбор языка Википедии
\n
\n • Улучшена загрузка карт в фоновом режиме
\n
\n • Возвращена опция «Включить экран»
\n
\n • Исправлен выбор языка Википедии
\n
\n • Исправлено поведение кнопки компаса во время навигации
\n • Исправлено поведение кнопки компаса во время навигации
\n
\n • Исправления ошибок
\n
@ -3260,8 +3265,8 @@
<string name="paste_Osmand_data_folder_path">Вставите путь к папке с данными OsmAnd</string>
<string name="change_osmand_data_folder_question">Изменить папку данных OsmAnd\?</string>
<string name="move_maps_to_new_destination">Переместить в новое место назначения</string>
<string name="internal_app_storage_description">Внутреннее хранилище, скрытое от пользователя и других приложений, доступное исключительно для OsmAnd</string>
<string name="change_data_storage_folder">Изменение папки хранилища данных</string>
<string name="internal_app_storage_description">Внутреннее хранилище, скрытое от пользователя и других приложений.</string>
<string name="change_data_storage_folder">Изменение папки хранилища</string>
<string name="avoid_in_routing_descr_">Избегать определенные маршруты и типы дорог</string>
<string name="shared_string_memory_used_tb_desc">Использовано %1$sТБ</string>
<string name="shared_string_memory_used_gb_desc">Использовано %1$s ГБ</string>
@ -3314,7 +3319,7 @@
<string name="update_all_maps_q">Вы уверены, что хотите обновить все карты (%1$d)\?</string>
<string name="apply_preference_to_all_profiles">Вы можете применить это изменение ко всем профилям или только к выбранному в данный момент.</string>
<string name="shared_preference">Общий</string>
<string name="quick_action_contour_lines_descr">Переключатель, чтобы отобразить или скрыть контурные линии на карте.</string>
<string name="quick_action_contour_lines_descr">Переключатель, показывающая или скрывающая контурные линии на карте.</string>
<string name="quick_action_contour_lines_show">Показать контурные линии</string>
<string name="quick_action_contour_lines_hide">Скрыть контурные линии</string>
<string name="quick_action_show_hide_contour_lines">Показать/скрыть контурные линии</string>
@ -3324,22 +3329,22 @@
<string name="quick_action_show_hide_hillshade">Показать/скрыть затенение рельефа</string>
<string name="export_profile">Экспорт профиля</string>
<string name="exported_osmand_profile">Профиль OsmAnd: %1$s</string>
<string name="overwrite_profile_q">Профиль \'%1$s\' уже существует. Перезаписать\?</string>
<string name="overwrite_profile_q">\'%1$s\' уже существует. Перезаписать\?</string>
<string name="export_profile_failed">Не удалось экспортировать профиль.</string>
<string name="profile_import">Импорт профиля</string>
<string name="profile_import_descr">Чтобы импортировать профиль, выберите его файл на устройстве и откройте с помощью OsmAnd.</string>
<string name="file_imported_successfully">%1$s успешно импортирован.</string>
<string name="profile_import_descr">Чтобы добавить профиль, откройте его с помощью OsmAnd.</string>
<string name="file_imported_successfully">%1$s импортирован.</string>
<string name="rendering_value_white_name">Белый</string>
<string name="tts_initialization_error">Невозможно запустить механизм преобразования текста в речь</string>
<string name="tts_initialization_error">Невозможно запустить механизм преобразования текста в речь.</string>
<string name="file_import_error">Ошибка импорта %1$s: %2$s</string>
<string name="download_map_dialog">Диалог загрузки карты</string>
<string name="dialogs_and_notifications_title">Диалоги и уведомления</string>
<string name="dialogs_and_notifications_descr">Управление всплывающими окнами, диалогами и уведомлениями, которые OsmAnd показывает во время использования.</string>
<string name="dialogs_and_notifications_descr">Управление всплывающими окнами, диалогами и уведомлениями.</string>
<string name="add_new_profile_q">Добавить новый профиль \'%1$s\'\?</string>
<string name="rendering_attr_showCycleNodeNetworkRoutes_name">Отображать узловые сети велосипедных маршрутов</string>
<string name="save_heading">Сохранять путевой угол</string>
<string name="save_heading_descr">Сохранять во время записи путевой угол для каждой точки трека.</string>
<string name="layer_osm_edits">OSM правки</string>
<string name="layer_osm_edits">Правки OSM</string>
<string name="swap_two_places">Поменять местами %1$s и %2$s</string>
<string name="track_saved">Трек сохранен</string>
<string name="empty_filename">Не указано имя файла</string>
@ -3349,17 +3354,17 @@
<string name="join_segments">Объединить сегменты</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_bold_point">%1$s • %2$s</string>
<string name="street_city">%1$s, %2$s</string>
<string name="desert_render_descr">Для пустынь и других малонаселенных районов. Отображает больше деталей на шкале просмотра.</string>
<string name="select_navigation_icon">Выберите значок навигации</string>
<string name="select_map_icon">Выберите значок карты</string>
<string name="delete_profiles_descr">После нажатия кнопки Применить удаленные профили будут полностью потеряны.</string>
<string name="desert_render_descr">Для пустынь и других малонаселенных районов. Более детально.</string>
<string name="select_navigation_icon">Положение значка при движении</string>
<string name="select_map_icon">Положение значка в состоянии покоя</string>
<string name="delete_profiles_descr">После нажатия кнопки «Применить» удаленные профили будут полностью потеряны.</string>
<string name="master_profile">Базовый профиль</string>
<string name="select_color">Выберите цвет</string>
<string name="edit_profiles_descr">Вы не можете удалить стандартные профили OsmAnd, но вы можете отключить их на предыдущем экране или переместить вниз.</string>
<string name="edit_profiles">Редактировать профили</string>
<string name="select_nav_profile_dialog_message">Тип навигации влияет на правила расчета маршрута.</string>
<string name="profile_appearance">Внешний вид профиля</string>
<string name="choose_icon_color_name">Выберите значок, цвет и имя</string>
<string name="choose_icon_color_name">Значок, цвет и имя</string>
<string name="reorder_profiles">Редактировать список профилей</string>
<string name="selected_profile">Выбранный профиль</string>
<string name="personal_category_name">Персональный</string>
@ -3404,20 +3409,20 @@
<string name="simulate_your_location_gpx_descr">Симулировать свою позицию используя записанный GPX трек.</string>
<string name="route_start_point">Начальная точка</string>
<string name="shared_string_revert">Вернуться</string>
<string name="suggested_maps_descr">Эти карты необходимо использовать с плагином</string>
<string name="suggested_maps_descr">Эти карты необходимо использовать с плагином.</string>
<string name="added_profiles">Добавленные профили</string>
<string name="added_profiles_descr">Плагин добавляет новый профиль в OsmAnd</string>
<string name="added_profiles_descr">Профили, добавленные плагином</string>
<string name="shared_string_turn_off">Выключить</string>
<string name="new_plugin_added">Добавлен новый плагин</string>
<string name="reset_confirmation_descr">Нажимая %1$s, вы потеряете все свои изменения.</string>
<string name="reset_confirmation_descr">Нажимая %1$s, вы отмените все сделанные изменения.</string>
<string name="reset_all_profile_settings_descr">Все настройки профиля будут сброшены в значения по умолчанию после установки.</string>
<string name="reset_all_profile_settings">Сбросить все настройки профиля в значения по умолчанию\?</string>
<string name="reset_all_profile_settings">Сбросить все настройки профиля\?</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_colon">%1$s: %2$s</string>
<string name="file_does_not_contain_routing_rules">Нет правил маршрутизации в \'%1$s\'. Пожалуйста, выберите другой файл.</string>
<string name="permission_is_required">Для использования этой опции требуется разрешение.</string>
<string name="permission_is_required">Для использования этой функции требуется разрешение.</string>
<string name="monitoring_min_speed_descr">Это низкоскоростной фильтр отсечки, чтобы не записывать точки ниже определенной скорости. Это может сделать записанные треки более гладкими при просмотре на карте.</string>
<string name="rearrange_categories">Перегруппировка категорий</string>
<string name="create_custom_categories_list_promo">Вы можете добавить пользовательские категории, скрыть категории, которые вам не нужны, и изменить порядок сортировки списка. Список можно импортировать и экспортировать с помощью профилей.</string>
<string name="rearrange_categories">Упорядочить категории</string>
<string name="create_custom_categories_list_promo">Вы можете добавлять категории, скрыть те, которые вы не находите необходимыми и изменить порядок. Список может быть импортирован и экспортирован с профилями.</string>
<string name="add_new_custom_category_button_promo">Вы можете добавить новую пользовательскую категорию, выбрав одну или несколько необходимых категорий.</string>
<string name="reset_to_default_category_button_promo">Сброс к настройкам по умолчанию приведет к сбросу порядка сортировки к настройкам по умолчанию после установки.</string>
<string name="add_custom_category">Добавить пользовательскую категорию</string>
@ -3493,4 +3498,53 @@
\nВыберите действие.</string>
<string name="import_duplicates_title">Некоторые элементы уже существуют</string>
<string name="select_data_to_import">Выберите данные для импорта.</string>
<string name="ltr_or_rtl_combine_via_space">%1$s %2$s</string>
<string name="not_support_file_type_with_ext">Выберите поддерживаемый файл с расширением %1$s.</string>
<string name="import_from_file">Импорт из файла</string>
<string name="import_routing_file">Импорт файла маршрута</string>
<string name="import_profile">Импорт профиля</string>
<string name="monitoring_prefs_descr">Навигация, точность ведения журнала</string>
<string name="multimedia_notes_prefs_descr">Размер изображения, качество звука и видео</string>
<string name="osm_editing_prefs_descr">Логин, пароль, автономное редактирование</string>
<string name="accessibility_prefs_descr">Выберите значок, цвет и имя</string>
<string name="live_monitoring_descr">Позволяет обмениваться текущим местоположением с помощью записи поездки.</string>
<string name="live_monitoring">Онлайн-отслеживание</string>
<string name="save_track_logging_accuracy">Точность ведения журнала</string>
<string name="tracks_view_descr">Ваши записанные треки находятся в %1$s или папке OsmAnd.</string>
<string name="multimedia_notes_view_descr">Ваши заметки OSM находятся в %1$s.</string>
<string name="video_notes">Видеозаметки</string>
<string name="photo_notes">Фотозаметки</string>
<string name="route_recalculation">Перерасчет маршрута</string>
<string name="login_and_pass">Имя пользователя и пароль</string>
<string name="plugin_global_prefs_info">Эти настройки применяются ко всем профилям.</string>
<string name="osm_editing">Редактирование OSM</string>
<string name="osm_edits_view_descr">Просмотр ваших исправлений или ошибок OSM, еще не загруженных в %1$s. Загруженные точки больше не будут отображаться.</string>
<string name="app_mode_osm">OSM</string>
<string name="select_nav_icon_descr">Значок, отображаемый во время навигации или движения.</string>
<string name="select_map_icon_descr">Значок, отображаемый в состоянии покоя.</string>
<string name="logcat_buffer_descr">Проверьте и поделитесь подробными журналами приложения</string>
<string name="monitoring_min_accuracy_descr_recommendation">Рекомендация: трудно предсказать, что будет записано, а что нет, возможно, лучше всего отключить этот фильтр.</string>
<string name="live_monitoring_time_buffer">Временной буфер</string>
<string name="live_monitoring_tracking_interval">Интервал отслеживания</string>
<string name="live_monitoring_adress">Веб-адрес</string>
<string name="monitoring_notification">Уведомление</string>
<string name="monitoring_min_speed">Минимальная скорость</string>
<string name="monitoring_min_accuracy">Минимальная точность</string>
<string name="monitoring_min_distance">Минимальное смещение</string>
<string name="reset_plugin_to_default">Сброс настроек плагина по умолчанию</string>
<string name="multimedia_use_system_camera">Использовать системное приложение</string>
<string name="multimedia_photo_play_sound">Звук затвора камеры</string>
<string name="osm_authorization_success">Успешная авторизация</string>
<string name="shared_string_available">Доступно</string>
<string name="routing_profile_direct_to">Прямо-к-точке</string>
<string name="sort_by_category">Сортировать по категории</string>
<string name="index_name_antarctica">Антарктида</string>
<string name="recalc_angle_dialog_descr">Дополнительный прямой отрезок между моим местоположением и рассчитанным маршрутом будет отображаться до тех пор, пока маршрут не будет пересчитан</string>
<string name="shared_string_rendering_style">Стиль отрисовки</string>
<string name="import_rendering_file">Импорт файла отрисовки</string>
<string name="restore_all_profile_settings_descr">Все настройки профиля будут восстановлены в исходное состояние после создания/импорта этого профиля.</string>
<string name="restore_all_profile_settings">Восстановить все настройки профиля\?</string>
<string name="saving_new_profile">Сохранение нового профиля</string>
<string name="profile_backup_failed">Не удалось создать резервную копию профиля.</string>
<string name="clear_recorded_data_warning">Очистить записанные данные\?</string>
</resources>

View file

@ -3557,4 +3557,5 @@ Zodpovedá oblasti: %1$s x %2$s</string>
<string name="restore_all_profile_settings">Obnoviť všetky nastavenia profilu\?</string>
<string name="saving_new_profile">Ukladá sa nový profil</string>
<string name="profile_backup_failed">Nepodarilo sa zálohovať profil.</string>
<string name="clear_recorded_data_warning">Naozaj chcete vymazať zaznamenané údaje\?</string>
</resources>

View file

@ -3804,4 +3804,14 @@
<string name="poi_tactile_paving_contrasted">對比</string>
<string name="poi_tactile_paving_primitive">粗糙</string>
<string name="poi_tactile_paving_incorrect">不正確</string>
<string name="poi_seamark_water_level_part_submerged">水位:部份淹沒</string>
<string name="poi_seamark_water_level_submerged">水位:淹沒</string>
<string name="poi_seamark_water_level_dry">水位:乾涸</string>
<string name="poi_seamark_water_level_covers">水位:覆蓋</string>
<string name="poi_seamark_water_level_awash">水位:充沛</string>
<string name="poi_seamark_water_level_floods">水位:洪水</string>
<string name="poi_seamark_water_level_floating">水位:浮動</string>
<string name="poi_seamark_water_level_above_mwl">水位:高於平均水位</string>
<string name="poi_seamark_water_level_below_mwl">水位:低於平均水位</string>
<string name="poi_seamark_obstruction">堵塞</string>
</resources>

View file

@ -3488,28 +3488,28 @@
\n
\n若啟用OsmAnd 將會使用系統逾時設定。</string>
<string name="clear_recorded_data">清除已紀錄的資料</string>
<string name="release_3_6">• 設定檔:現在您可以變更順序、設定地圖圖示、變更基本設定檔的所有設定以及將它們復原
\n
\n • 在導航中新增了出口編號
\n
\n • 改善外掛程式設定
\n
\n • 改善後的設定畫面可快速存取所有設定檔
\n
\n • 新曾了可從其他設定複製設定的選項
\n
\n • 新增了在搜尋中變更順序或隱藏 POI 分類的功能
\n
\n • 在地圖上正確地對齊 POI 圖示
\n
\n • 新增日落/日出資料到設定地圖中
\n
\n • 在地圖上新增家/工作地點的圖示
\n
\n • 在設定中新增了對多行描述的支援
\n
\n • 在日本地圖中加入了正確的音譯
\n
<string name="release_3_6">• 設定檔:現在您可以變更順序、設定地圖圖示、變更基本設定檔的所有設定以及將它們復原
\n
\n • 在導航中新增了出口編號
\n
\n • 改善外掛程式設定
\n
\n • 改善後的設定畫面可快速存取所有設定檔
\n
\n • 新增了可從其他設定複製設定的選項
\n
\n • 新增了在搜尋中變更順序或隱藏 POI 分類的功能
\n
\n • 在地圖上正確地對齊 POI 圖示
\n
\n • 新增日落/日出資料到設定地圖中
\n
\n • 在地圖上新增家/工作地點的圖示
\n
\n • 在設定中新增了對多行描述的支援
\n
\n • 在日本地圖中加入了正確的音譯
\n
\n • 新增了南極洲的地圖
\n
\n</string>
@ -3559,4 +3559,5 @@
<string name="restore_all_profile_settings">復原所有設定檔?</string>
<string name="saving_new_profile">正在儲存新設定檔</string>
<string name="profile_backup_failed">無法備份設定檔。</string>
<string name="clear_recorded_data_warning">您確定您要清除已記錄的資料嗎?</string>
</resources>