Translated using Weblate (Sardinian)
Currently translated at 99.4% (3076 of 3096 strings)
This commit is contained in:
parent
f3415a135c
commit
9f941abfd7
1 changed files with 14 additions and 2 deletions
|
@ -3078,7 +3078,7 @@ Pro praghere iscrie su còdighe intreu</string>
|
|||
<string name="profile_alert_need_save_msg">In antis sarva sas modìficas a su profilu</string>
|
||||
<string name="profile_alert_delete_title">Iscantzella su profilu</string>
|
||||
<string name="profile_alert_delete_msg">Ses seguru de chèrrere iscantzellare su profilu \"%s\"\?</string>
|
||||
<string name="select_base_profile_dialog_title">Ischerta unu profilu de base</string>
|
||||
<string name="select_base_profile_dialog_title">Ischerta unu profilu cun su cale incumentzare</string>
|
||||
<string name="select_base_profile_dialog_message">Basa su profilu personalizadu tuo in subra de unu de sos profilos predefinidos de s\'aplicatzione. Custu definit s\'impostatzione de base, comente a sa visibilidade de sos widgets e de sas unidades de lestresa e de distàntzia. Custos sunt sos profilos predefinidos de s\'aplicatzione, in paris cun esèmpios de profilos personalizados chi diant pòdere èssere creados dae cussos:</string>
|
||||
<string name="select_nav_profile_dialog_title">Ischerta sa casta de navigatzione</string>
|
||||
<string name="base_profile_descr_car">Màchina, càmion, mototzicleta</string>
|
||||
|
@ -3371,7 +3371,7 @@ Pro praghere iscrie su còdighe intreu</string>
|
|||
<string name="exported_osmand_profile">Profilu de OsmAnd: %1$s</string>
|
||||
<string name="overwrite_profile_q">Su profilu \'%1$s\' esistit giai. Lu cheres subra-iscrìere\?</string>
|
||||
<string name="export_profile_failed">Esportatzione de su profilu fallida.</string>
|
||||
<string name="profile_import">Importa su profilu:</string>
|
||||
<string name="profile_import">Importa su profilu</string>
|
||||
<string name="profile_import_descr">Pro importare unu profilu ischerta su documentu suo in su dispositivu e aberi·lu cun OsmAnd.</string>
|
||||
<string name="file_import_error">Errore de importatzione de %1$s: %2$s</string>
|
||||
<string name="file_imported_successfully">%1$s importadu chene problemas.</string>
|
||||
|
@ -3405,4 +3405,16 @@ Pro praghere iscrie su còdighe intreu</string>
|
|||
<string name="shared_string_downloading_formatted">Iscarrighende %s</string>
|
||||
<string name="rendering_value_thick_name">Grussa</string>
|
||||
<string name="desert_render_descr">Pro sos desertos e sas àteras àreas cun una populatzione minore.</string>
|
||||
<string name="select_navigation_icon">Ischerta s\'icona de navigatzione</string>
|
||||
<string name="select_map_icon">Ischerta s\'icona de sa mapa</string>
|
||||
<string name="delete_profiles_descr">A pustis de àere incarcadu Àplica sos profilos iscantzellados s\'ant a pèrdere definitivamente.</string>
|
||||
<string name="master_profile">Profilu printzipale</string>
|
||||
<string name="select_color">Ischerta su colore</string>
|
||||
<string name="edit_profiles_descr">Non podes iscantzellare sos profilos predefinidos de OsmAnd, ma los podes disabilitare in s\'ischermada anteposta, o los podes mòvere a giosso.</string>
|
||||
<string name="edit_profiles">Muda sos profilos</string>
|
||||
<string name="select_nav_profile_dialog_message">Sa casta de navigatzione influentzat sas règulas pro sos càlculos de sas àndalas.</string>
|
||||
<string name="profile_appearance">Aparèntzia de su profilu</string>
|
||||
<string name="choose_icon_color_name">Issèbera s\'icona, su colore e su nùmene</string>
|
||||
<string name="reorder_profiles">Muda sa lista de sos profilos</string>
|
||||
<string name="selected_profile">Profilu ischertadu</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in a new issue